Agradecemos por terem escolhido este nosso produto.
Aconselhamos ler cuidadosamente todas as instruções contidas neste manual para conhecer as
condições mais idóneas a fim de realizar uma utilização correcta e segura da sua máquina de lavar
louça.
Cada um dos parágrafos são apresentados de modo que se possa realizar passo a passo todas as
funcionalidades do aparelho, os testes podem ser compreendidos facilmente e possuem imagens
detalhadas.
São dados conselhos úteis para utilizar os cestos, os braços borrifadores, os recipientes, filtros,
programas de lavagem e a configuração certa dos comandos.
Os conselhos para a limpeza que são indicados aqui permitirão manter inalteradas durante o tempo
as performances da sua máquina de lavar louça.
Este manual, fácil de ser consultado, satisfará a todas as perguntas que poderão surgir em relação
à utilização da sua máquina de lavar louça.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao
instalação, o início de funcionamento e a verificação do aparelho.
técnico qualificado
que deve executar a
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: indicam os conselhos para o uso, a descrição dos comandos
e as operações de limpeza certas e a manutenção do aparelho.
135
Advertências
1. Advertências para a segurança e o uso
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO: É PRECISO CONSERVÁ-LO SEMPRE PERFEITO
JUNTAMENTE COM O APARELHO. ANTES DA UTILIZAÇÃO ACONSELHAMOS QUE FAÇAM UMA LEITURA ATENTA
DE TODAS AS INDICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EXECUTADA POR
PESSOAS QUALIFICADAS E A RESPEITAR ÀS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO FOI PREVISTO PARA UM
EMPREGO DE TIPO DOMÉSTICO, E ESTÁ CONFORME ÀS
ACTUALMENTE EM VIGOR, COMPREENDIDA A PREVENÇÃO E A ELIMINAÇÃO DOS DISTÚRBIOS
92/31)
ESTÁTICOS NA ATMOSFERA. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA REALIZAR AS SEGUINTES FUNÇÕES:
LAVAGEM E SECAGEM DE LOIÇA
O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE SE FOREM REALIZADAS UTILIZAÇÕES
DIFERENTES DAQUELAS INDICADAS.
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE MATRÍCULA E A MARCAÇÃO É
POSICIONADA VISIVELMENTE NA BORDA INTERNA DA PORTA.
DEVE SER RETIRADA.
NÃO DEIXAR RESÍDUOS DA EMBALAGEM SOLTOS NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR OS VÁRIOS MATERIAIS
DE DESCARTE PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGÁ-LOS AO CENTRO MAIS PERTO DE RECOLHA
DIFERENCIADA.
, QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO IMPRÓPRIO.
DIRECTRIZES 72/23 CEE, 897336 (COMPREENDIDA
A PLACA NA BEIRA INTERNA DA PORTA NUNCA
É OBRIGATÓRIO A CONEXÃO À TERRA SEGUNDO ÀS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE
SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE DEVIDO A EVENTUAIS DANOS A PESSOAS OU A
COISAS DERIVANTES DA FALTA DE CONEXÃO OU POR CONEXÃO DEFEITUOSA DA LINHA DE TERRA.
SE O APARELHO NÃO FOR LIGADO POR MEIO DE UMA FICHA, É NECESSÁRIO PROVIDENCIAR UM DISPOSITIVO
DE SEPARAÇÃO MULTIPOLAR COM UMA ABERTURA PARA CONTACTO DE PELO MENOS 3MM.
A FICHA A SER CONECTADA AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A TOMADA RELATIVA DEVERÃO SER DO MESMO
TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR, VERIFICAR SE OS VALORES DE TENSÃO E
FREQUÊNCIA DE REDE CORRESPONDEM ÀQUELES CITADOS NA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, EVITAR O USO DE
ADAPTADORES OU DE DERIVAÇÕES.
NÃO RETIRAR NUNCA A FICHA PUXANDO PELO CABO DE ALIMENTAÇÃO
.
•DEPOIS DA INSTALAÇÃO A FICHA DEVE FICAR ACESSÍVEL.
•NO CASO DE DANIFICAÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO, É PRECISO FAZÊ-LO SUBSTITUIR POR UM
TÉCNICO QUALIFICADO.
SE O APARELHO FOR INSTALADO EM PAVIMENTOS RECOBERTOS, É PRECISO PRESTAR ATENÇÃO PARA QUE
AS ABERTURAS NA PARTE INFERIOR NÃO FIQUEM OBSTRUÍDAS.
136
DEPOIS DE CADA UMA DAS UTILIZAÇÕES, DESLIGAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PARA EVITAR DISPERSÃO
DE ENERGIA ELÉCTRICA.
O APARELHO DESCARTADO DEVE SER DESTRUÍDO. CORTAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO DEPOIS DE TER
RETIRADO A FICHA DA TOMADA DE CORRENTE. FAZER COM QUE FIQUEM INÓCUAS TODAS AS PARTES QUE
POSSAM CONSTITUIR PERIGO PARA OS MIÚDOS (FECHADURAS, PORTAS, ETC.). O APARELHO DEVERÁ DEPOIS
SER ENTREGUE A UM CENTRO DE RECOLHA DIFERENCIADA.
EM CASO DE FUNCIONAMENTO ANÓMALO RETIRAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DA REDE ELÉCTRICA E
FECHAR A TORNEIRA DA ÁGUA. ENTÃO, CONTACTAR UM TÉCNICO QUALIFICADO.
Advertências
Á
NÃO UTILIZAR APARELHOS QUE FORAM DANIFICADOS PELO TRANSPORTE! EM CASO DE DÚVIDAS CONSULTAR
O PRÓPRIO REVENDEDOR.
O APARELHO DEVE SER INSTALADO COM BASE NAS INSTRUÇÕES FORNECIDAS PELO FABRICANTE OU POR
PESSOAS QUALIFICADAS.
O APARELHO DEVE SER USADO EXCLUSIVAMENTE POR PARTE PESSOAS ADULTAS
MIÚDOS DE APROXIMAREM-SE DELA OU DE JOGAR COM O MESMO. MANTER OS MIÚDOS LONGE DOS
DETERGENTES E DA PORTA DE LAVAGEM ABERTA. OS MATERIAIS DE EMBALAGEM (SAQUINHOS DE PLÁSTICO,
POLIESTIRENO, PERFILADOS METÁLICOS, ETC.) NÃO DEVEM SER DEIXADOS À MERCÊ DOS MIÚDOS.
MANTER OS MIÚDOS LONGE DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ABERTA, NO APARELHO PODERIAM EXISTIR
RESÍDUOS DE DETERGENTE QUE PODEM PROVOCAR DANOS IRREPARÁVEIS AOS OLHOS, À BOCA E À
GARGANTA, PROVOCANDO TAMBÉM A MORTE POR SUFOCAÇÃO.
NÃO INTRODUZIR SOLVENTES COMO ÁLCOOL OU TEREBINTINA QUE PODERIAM PROVOCAR A EXPLOSÃO.
NÃO INTRODUZIR SUJA DE CINZAS, CERA OU VERNIZ.
APOI AR-SE OU SENTAR-SE NA PORTA ABERTA DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PODE FAZER COM QUE ELA
VIRE, COM O CONSEQUENTE PERIGO PARA AS PESSOAS.
EVITAR ABSOLUTAMENTE TOCAR A RESISTÊNCIA LOGO ASSIM QUE UM PROGRAMA DE LAVAGEM TIVER
ACABADO.
DURANTE A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA, PODE ACONTECER UM LEVE ESCURECIMENTO DA
RESISTÊNCIA, MESMO NUMA ÁREA DELIMITADA. ESTE FACTO DEVE SER CONSIDERADO NORMAL PORQUE
ESTÁ RELACIONADO COM O PRÓPRIO FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA E NÃO PREJUDICA AS
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONALIDADE DO APARELHO.
. NÃO PERMITIR AOS
NÃO BEBER A ÁGUA RESÍDUA EVENTUALMENTE PRESENTE NA LOIÇA OU NA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA NO
FIM DO PROGRAMA DE LAVAGEM E ANTES DA SECAGEM.
MODELOS COM AQUASTOP
O AQUASTOP É UM DISPOSITIVO QUE IMPEDE O ALAGAMENTO EM CASO DE PERDAS DE ÁGUA. DEPOIS QUE O
AQUASTOP TIVER INTERVINDO É PRECISO INTERPELAR UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA INDIVIDUAR E
CONSERTAR O ENGUIÇO.
NOS MODELOS COM AQUASTOP A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POSSUI UMA ELECTROVÁLVULA.
NÃO CORTAR O TUBO E NÃO DEIXAR CAIR A ELECTROV
ABASTECIMENTO DA ÁGUA FICAR DANIFICADA, RETIRAR O APARELHO DA REDE HÍDRICA E ELÉCTRICA.
LOGO DEPOIS DE TER INSTALADO O APARELHO EFECTUAR UMA RÁPIDA VERIFICAÇÃO DO MESMO SEGUINDO
AS INSTRUÇÕES QUE SÃO CITADAS MAIS ADIANTE. SE HOUVER MAU FUNCIONAMENTO, DESLIGAR O
APARELHO DA REDE ELÉCTRICA E INTERPELAR O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PERTO.
NÃO TENTAR CONSERTAR O APARELHO.
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA POSSUI TODOS OS REQUISITOS IMPOSTOS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA
VIGENTES E REFERENTES AS APARELHAGENS ELÉCTRICAS. EVENTUAIS CONTROLES TÉCNICOS DEVERÃO
SER EFECTUADOS SOMENTE POR PESSOAS ESPECIALIZADAS E AUTORIZADAS.
POR PESSOAS NÃO AUTORIZADAS, ALÉM DE FAZEREM COM QUE A GARANTIA DECAIA, PODEM TORNAR-SE
FONTE DE PERIGO PARA O UTILIZADOR.
O fabricante exime-se de qualquer responsabilidade
LVULA NA ÁGUA
por danos a pessoas ou a coisas, provocados pela
. SE A MANGUEIRA DE
OS CONSERTOS EXECUTADOS
inobservância das supramencionadas prescrições ou derivantes da modificação mesmo que seja em somente
uma das peças do aparelho e da utilização de peças sobresselentes que não forem originais.
137
Instruções para o instalador
2. Instalação e execução
Remover os elementos de poliestireno que bloqueiam os cestos.
Colocar o aparelho no lugar escolhido. A máquina de lavar louça pode ser colocada rente aos
lados ou à parte traseira nos móveis ou nas paredes.
Se a máquina de lavar louça for instalada nos arredores de uma fonte de calor, dever-se-á interpor
um painel termo-isolante para prevenir super-aquecimentos e mau funcionamento.
Para assegurar a estabilidade, instalar os aparelhos de embutir inferior ou integráveis somente sob
planos de trabalho contínuos, aparafusando-os aos móveis adjacentes.
Para facilitar as operações de instalação, as mangueiras de alimentação e de escoamento são
orientáveis em todas as direcções, prestar atenção para que não fiquem dobradas ou esmagadas
e que não fiquem muito esticadas.
Nivelar o aparelho no chão por meio dos pés reguláveis apropriados. Esta acção é indispensável
para assegurar o funcionamento correcto da máquina de lavar louça.
Alguns modelos possuem somente um pé posterior regulável por meio de um parafuso em baixo
na parte anterior do aparelho.
2.1 Ligação à rede hídrica
Prevenir os riscos de entupimento ou danificação:
ficarem por longo tempo inactivas, antes de proceder à ligação hídrica, assegurar-se que a água
esteja límpida e sem impurezas para evitar danos ao aparelho.
Para a ligação da máquina de lavar louça à rede hídrica, utilizar exclusivamente mangueiras
novas; as mangueiras velhas ou usadas não devem ser reutilizadas.
LIGAÇÃO À ENTRADA DE ÁGUA
Ligar a mangueira de alimentação a uma entrada de água fria com boca rosqueada 3/4” do tipo
usado para gás, interpondo o filtro A fornecido com a máquina de lavar louça.
Certificar-se de atarraxar bem a mangueira com as mãos e concluir a operação apertando-a
cerca de 1/4 de volta usando alicantes. Nos modelos com ACQUASTOP o filtro já existe no
aro rosqueado.
se as tubagens da água forem novas ou
138
É possível abastecer a máquina de lavar louça com água
Abastecendo o aparelho com água quente o tempo de lavagem será abreviado aproximadamente
de 20 minutos, mas a sua eficácia será porém ligeiramente reduzida. A ligação será efectuada à
entrada doméstica da água quente e com as mesmas modalidades descritas para a ligação à
entrada de água fria.
que não ultrapasse os 60ºC
.
Instruções para o instalador
LIGAÇÃO AO TUBO DE ESCOAMENTO
Introduzir a mangueira apropriada em uma tubagem de
escoamento com diâmetro mínimo de
alternativamente, apoiá-la ao lavatório utilizando o
suporte para mangueira fornecido, mas tendo cuidado
para que não fique achatada ou com curvaturas
excessivas. É importante evitar que a mangueira possa
desengatar-se e cair. Por isso o suporte para
mangueira possui um furo, graças ao qual é possível
fixá-lo com um laço à parede ou à torneira.
A extremidade livre deverá ficar colocada em um altura
compreendida entre
ficar imergida na água.
Quando existirem mangueiras com extensões
dispostas horizontalmente, num máximo de 3 m,
posicionar a mangueira de escoamento a uma altura
máxima de
85 cm
30 e 100 cm
do chão.
e não deverá nunca
4 cm
;
2.2 Ligação eléctrica
Introduzir a ficha em uma tomada de corrente adequada e a respeitar as instruções citadas no
capítulo "1. Advertências para a segurança e o uso".
139
Instruções para o utilizador
3. Descrição dos comandos
3.1 O painel frontal
Todos os comandos e os controles da máquina de lavar louça estão reunidos no painel frontal.
1
BOTÃO
2
BOTÕES
3
BOTÃO
4
BOTÃO
5
BOTÃO
6
LÂMPADA DE CONTROLE DE
7
LÂMPADAS DE CONTROLE DOS
8
LÂMPADAS DE CONTROLE DE
9
LÂMPADA DE CONTROLE DE
10
LÂMPADAS DE CONTROLE DAS
11
LÂMPADA DE CONTROLE DE
12
LÂMPADA DE CONTROLE DE
13
ALÇA EMBUTIDA PARA A ABERTURA DA PORTA
LAGAÇÃO
Pressionando o botão de
de controle
controle das
LIGAÇÂO/DESLIGAÇÂO
SELECÇÂO DOS PROGRAMAS (P1...P5)
ATRASO DO PROGRAMA
LAVAGEM COM ½ CARGA
MARCHA/PARADA
(6)
acende. Ao fim de cerca
FASES DO PROGRAMA (10).
(conforme os modelos)
(conforme os modelos)
LIGAÇÂO
PROGRAMAS
ATRASO DO PROGRAMA
LAVAGEM COM ½ CARGA
FASES DO PROGRAMA
FALTA DE SAL
FALTA DE ABRILLANTADOR
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (1)
2 segundos
(conforme os modelos)
(conforme os modelos)
(conforme os modelos)
(conforme os modelos)
a máquina de lavar louça liga e a lâmpada
desta operação, acendem as lâmpadas de
140
PROGRAMAÇÃO
Neste modelo de máquina de lavar louça só è possível fazer todas as operações de programação
com a porta fechada. Com a porta aberta, as lâmpadas de controle dos
lâmpadas de controle das
SELECÇÃO DO PROGRAMA
Pressionando o botão relativo ao programa desejado (ver a tabela de programas anexa) a
lâmpada de controle correspondente acende para confirmar que a operação foi feita.
FASES DO PROGRAMAS (10)
Os programas podem ser seleccionados por
intermédio dos botões correspondentes
ficam apagadas.
PROGRAMAS (7)
(2)
.
e as
TABELA DE PROGRAMAS
TABELA DE CONTROLE
PROGRAMASELECÇÃOTIPO E NÍVEL DE SUJIDADE
IMERSÃO
BREVE
ECO
(*)
QUOTIDIANO
FORTE
DELICADO
PANELAS E LOIÇA A ESPERAR
QUE SE COMPLETE A CARGA
LOIÇA POUCO SUJA
E COM "SUJIDADE FRESCA"
SEM RESÍDUOS SECOS
PANELAS E LOIÇA
POUCO SUJAS
MAS COM RESÍDUOS SECOS
PANELAS E LOIÇA
COM SUJIDADE NORMAL
SEM RESÍDUOS SECOS
PANELAS E LOIÇA
MUITO SUJAS
LOIÇA POUCO SUJA
+
BIO
PANELAS E LOIÇA SUJAS
E COM RESÍDUOS SECOS
+
NORMAL
PANELAS E LOIÇA SUJAS
E COM RESÍDUOS SECOS
+
SUPER
+
PANELAS E LOIÇA
MUITO SUJAS
E COM RESÍDUOS SECOS
PRÉ-
LAVAGEM
FRIA
_
_
_
_
FRIA
FRIA
FRIA
LAVAGEMENXAGUADELA
38°C
55°C
65°C
70°C
45°C
55°C
65°C
45°C70°C
DESENVOLVIMENTO DO PROGRAMA
FRIA
ENXAGUADELA
QUENTE
SECAGEM
____
1
1
1
2
1
1
1
2
58°C
68°C
68°C
68°C
68°C
68°C
68°C
68°C
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
Norma de controleEN 50242
Programa comparativo(*) Programa
ECO
Carga14 talheres
Tipo de detergenteB
Dosagem detergente30 g
Regulação do abrilhantadorConforme os modelos
3/4 ou 4/6
_
CARGAS EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS,
SEGUNDO EN 50242
CESTO INFERIORCESTO SUPERIOR
Se a porta da máquina de lavar louça não
tiver sido fechada ou o tiver sido fechada
de modo não correcto, o ciclo de lavagem
não terá início.
Para qualquer outra informação sobre o
uso e a manutenção da máquina de lavar
louça, leia atentamente o manual que
acompanha a máquina.
Deixar de molho
A opção
MEIA CARGA (4)
somente
com carga parcial.
é facultativa para todos os programas,
(*) Programa de referência segundo à norma EN 50242.
(-) Não previsto.
exceptuando-se a imersão.
19 590 0227 02
Instruções para o utilizador
INICIO DO PROGRAMA
Para dar início ao funcionamento da máquina, è suficiente pressionar o botão
(5)
durante alguns segundos. As lâmpadas de controle das
FASES DO PROGRAMA (10)
apagam, até a lâmpada de controle da primeira fase do programa seleccionado começar a piscar
(bip de confirmação). Este tempo, que se actualiza durante o ciclo, é “indicativo” porque depende
das condições de lavagem, tais como, quantidade e tipo de loiça, temperatura de entrada da água
etc.
Nesta altura, o andamento do programa passa a ser mostrado pelas lâmpadas de controle das
FASES DO PROGRAMA (10)
Prélavagem
Lavagem
Enxaguadela
Secagem
que indicam o estado da lavagem:
A lâmpada de controle da fase em curso pisca e permanece
fixa para indicar o aquecimento.
MARCHA/PARADA
FIM DO PROGRAMA
O fim do programa é indicado por um breve sinal acústico e pelo
piscar de todas as lâmpadas de controle das
PROGRAMA (10).
DOS PROGRAMAS (2)
Pressionando um dos botões de
, as lâmpadas de controle param de piscar e
FASES DO
SELECÇÂO
a máquina de lavar louça está pronta para executar um novo ciclo; a
mesma coisa acontece abrindo e fechando a porta ou desligando e
voltando a ligar a máquina.
INTERRUPÇÃO DE UM PROGRAMA
Para interromper um programa que está a funcionar é necessário:
•
pressionar o botão
•
manter o botão pressionando até as lâmpadas de controle das
MARCHA/PARADA (5)
, a lâmpada de controle da fase em curso apaga;
FASES DO PROGRAMA (10)
acenderem (bip de confirmação).
MUDAR UM PROGRAMA
Para mudar um programa que está a funcionar é necessário:
•
interromper o programa em curso (ver “
•
seleccionar o novo programa;
•
pressionar novamente o botão
MARCHA/PARADA (5)
I
NTERRUPÇÃO DE UM PROGRAMA
para dar início ao novo programa.
”);
ANULAR UM PROGRAMA
Se o utilizador pretende anular o programa que está a funcionar primeiro deverá interrompê-lo (ver
I
NTERRUPÇÃO DE UM PROGRAMA
“
”).
Nesta altura, deverá pressionar simultaneamente os botões P1+P2 e
acenderão as três primeiras lâmpadas de controle dos programas.
141
Instruções para o utilizador
Se a porta da máquina for aberta durante o funcionamento, quando for fechada será necessário
I
dar novamente início ao programa, conforme descrito no ponto “
recomeçará a partir do ponto em que fora interrompido.
Se a temperatura na cuba for maior do que 50°C, o programa iniciará 30 segundos depois
do fecho da porta (isto para evitar fenómenos de “sobrepressão” no interior da cuba).
3.2 Programas de lavagem
A máquina de lavar louça possui um painel de comando descrito no capítulo "3. Descrição dos
comandos", dois quais è possível realizar todas as operações, desligação e programação”.
Antes de iniciar um programa de lavagem verificar se:
•
A torneira da água está
•
•
•
•
•
deposito
No
distribuidor
No
Os cestos estão
Os braços borrifadores rodem
A porta da máquina de lavar louça
do produto para abrandar
está colocada
carregados correctamente.
abierta.
existe sal regenerador
a dose adequada de detergente
livremente
está bem fechada
e sem impedimentos.
.
NICIO DO PROGRAMA
.
.
”. O programa
SELECÇÃO LAVAGEM COM MEIA CARGA
Pressionando o botão
somente o cesto superior.
Depois de ter seleccionado o programa proceder da seguinte maneira:
•
pressionando uma vez o botão
(acendimento da lâmpada de controle correspondente);
•
pressionando novamente o botão
lavagem com plena carga (a lâmpada piloto correspondente apaga).
A opção
NOTA:
programa.
No cesto destinado ao programa de
cesto não seleccionado
ATENÇÃO: è inutil colocar loiça e talheres no cesto não seleccionado, porque o jecto de
água alcançará somente o cesto escolhido.
ATRASO DO PROGRAMA
Con o botão
programa de lavagem de
na faixa horária mais conveniente para o utilizador.
Tendo ecolhido o atraso, procede-se com o início do programa (ver “
A máquina efectuará ume pré-lavagem da loiça. Terminada a pré-lavagem, entrará em função o
“atraso do programa” previamente configurado; as lâmpadas de controle de fases apagam e as
lâmpadas relativa ao atraso configurado pisca.
½ CARGA
com a selecção da
ATRASO DO PROGRAMA (3)
LAVAGEM COM ½ CARGA (4)
LAVAGEM COM ½ CARGA (4)
pode ser seleccionada para todos os programas, com
½ CARGA
½ CARGA
deverá ficar vazio.
(conforme os modelos)
3,6 e 9 horas
(conforme os modelos)
è possível seleccionar a lavagem usando
selecciona-se o cesto superior
LAVAGEM COM ½ CARGA (4)
acontece uma modificação na indicação da duração do
poder-se-á colocar um cesto porta-talheres, e o
è possível seleccionar um atraso para o início do
. Isto permite fazer com a máquina de lavar louça funcione
volta-se à condição de
excepção da imersão.
I
NÍCIO DO PROGRAMA
”).
142
Se o utilizador quiser
deverá:
•
pressionar o botão
controle das
•
pressionar o botão
todas as lâmpadas de controle que indicam o atraso do programa);
•
pressionar o botão
cancelar ou modificar o atraso
MARCHA/PARADA (5)
FASES DO PROGRAMA (10)
ATRASO DO PROGRAMA (3)
MARCHA/PARADA (5)
do programa com o programa a funcionar,
durante alguns segundos, até as lâmpadas de
acenderem;
várias vezes até cancelar o atraso (apagam
para iniciar o programa.
Instruções para o utilizador
Se o utilizador quiser
Se o programa que o utilizador pretende iniciar è o mesmo que está a funcionar:
•
pressionar o botão
controle das
•
anular o programa em curso (ver “
•
seleccionar o programa de novo;
•
seleccionar o atraso do programa;
•
pressionar o botão
Se o programa que o utilizador pretende è diferente de que está a funcionar:
•
pressionar o botão
controle das
•
mudar o programa;
•
seleccionar o atraso do programa;
•
pressionar o botão
descarregará a água e recomeçará com a partida adiada e com o novo programa.
activar o atraso do programa
MARCHA/PARADA (5)
FASES DO PROGRAMA (10)
A
NULAR UM PROGRAMA
MARCHA/PARADA (5)
MARCHA/PARADA (5)
FASES DO PROGRAMA (10)
MARCHA/PARADA (5)
para um programa já iniciado, deverá.
durante alguns segundos até as lâmpadas de
acenderem;
”);
para iniciar o programa.
durante alguns segundos até as lâmpadas de
acenderem;
para iniciar o programa. A máquina de lavar louça
PARA ECONOMIZAR ENERGIA! … E RESPEITAR O MEIO AMBIENTE
•
Procurar utilizar a máquina de lavar louça
•
Não lavar a loiça em água corrente.
•
Utilizar o programa de lavagem
•
Não efectuar enxaguadelas preliminares.
•
Se houver, ligar a máquina de lavar louça a uma instalação de água quente até 60°C.
•
Quando for possível,
calor resíduo enxugarão perfeitamente a loiça.
PARA REDUZIR OS CONSUMOS DE DETERGENTE! … E RESPEITAR O MEIO AMBIENTE
Os fosfatos existentes no detergente para máquina de lavar louça constituem um problema do
ponto de vista ecológico. Para evitar um excessivo consumo de detergente, mas também de
energia eléctrica aconselha-se:
•diferenciar a loiça
temperatura altas;
•não colocar
EXTRACÇÃO DA LOIÇA
No fim do programa de lavagem esperar pelo menos
a mesma esfrie-se. Para evitar que eventuais gotas de água que permaneceram no cesto superior
possam cair na loiça que ainda está no cesto inferior,
inferior e depois aquele superior.
o detergente directamente na loiça.
excluir a secagem
mais delicada daquela mais resistente aos detergentes fortes e às
mais idóneo
sempre completamente carregada.
para cada tipo de carga.
deixando a porta aberta no fim da lavagem: o ar e o
20 minutos
aconselha-se
antes de retirar a loiça, a fim que
esvaziar primeiro o cesto
143
Instruções para o utilizador
4. Instruções para o uso
Depois de ter instalado correctamente a máquina de lavar louça, predispô-la para que possa
começar a funcionar executando as seguintes operações:
•
Regular o produto para abrandar a água;
•
Introduzir o sal regenerador;
•
Introduzir o abrilhantador e o detergente.
4.1 Uso do produto para abrandar a água
A quantidade de calcário contido na água (índice de dureza da
água) é responsável pelas manchas esbranquiçadas na loiça
enxuta, a qual, com o passar do tempo, tende a tornar-se
opaca. A máquina de lavar louça está equipada com produto
automático para abrandar que, utilizando sal regenerador
específico, retira da água as substância endurecedoras.
A máquina de lavar louça sai da fábrica com o índice de dureza
predisposto no nível 3 (dureza média
41-60°dF –24-31°dH
).
SAL
Utilizando água de dureza média a introdução de sal novamente deverá ser efectuada cerca de
lavagens
em grãos. O depósito é situado no fundo da máquina de lavar louça. Depois de ter extraído o
cesto inferior, desapertar a tampa do depósito rodando-a no sentido anti-horário e colocar o sal
usando o funil fornecido com a máquina de lavar louça. Antes de apertar novamente a tampa
retirar os eventuais resíduos de sal nas proximidades da abertura.
•
•
•
•Não utilizar sal alimentar
•
. O depósito do produto para abrandar possui uma capacidade de cerca de
Ao usar a máquina de lavar louça pela primeira vez, além do sal, é preciso introduzir no
depósito também
Depois de cada enchimento do depósito, assegurar-se que
mistura da água e o detergente não devem penetrar no depósito do sal, porque isto
comprometeria o funcionamento da instalação de regeneração. Neste caso a garantia não
seria mais válida.
Utilizar
sal em pastilhas
tempo podem comprometer a instalação de descalcificação.
Quando for necessário, executar a operação de introdução do sal
programa de lavagem
pela água: se a água salgada permanecer durante muito tempo na cuba de lavagem poderá
provocar fenómenos de
exclusivamente
um litro de água.
sal regenerador para máquina de lavar louça doméstica. Se se utilizar
não encher totalmente o depósito.
, porque contém substâncias não solúveis, que com o passar do
: deste modo a solução salina em sobras será removida imediatamente
corrosão
.
a tampa fique bem fechada
antes de dar início ao
1,7 kg
20
de sal
. A
144
Prestar atenção para não confundir as confecções de sal com as de detergente
de detergente no depósito do sal
prejudica
o produto para abrandar.
: a introdução
Instruções para o utilizador
REGULAÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO DO PRODUTO PARA ABRANDAR
A máquina de lavar louça possui um dispositivo que permite personalizar a regulação da
distribuição do produto para abrandar em função da dureza da água da rede.
Dependendo do modelo, o selector que regula a distribuição pode estar:
•
dentro do aro rosqueado de plástico que se situa na lateral
•
dentro do produto para abrandar, logo em baixo da tampa.
Pedir as informações relativas ao grau de dureza da água à firma hídrica fornecedora.
REGULAÇÃO
145
Instruções para o utilizador
4.2 Uso do distribuidor do abrilhantador e detergente
O distribuidor de detergente e o dosador do abrilhantador
encontram-se na parte de dentro da porta: à esquerda o
distribuidor
e à direita o
dosador
.
Com excepção do programa
dose adequada de detergente. Porém o abrilhantador para a enxaguadela será acrescentado
somente de acordo com a necessidade.
ACRÉSCIMO DO ABRILHANTADOR PARA A ENXAGUADELA
O abrilhantador acelera a secagem da loiça e impede a formação de manchas e depósitos
calcários; é acrescentado automaticamente à água durante a última enxaguadela, por meio do
depósito que se encontra na parte de dentro da porta.
•
Abrir a porta.
•
Rodar a tampa do depósito de 1/4 de giro no sentido anti-horário e extraí-lo.
•
Introduzir o abrilhantador até encher o recipiente (140 c.c. aproximadamente). O indicador
óptico colocado ao lado deve obscurecer-se totalmente. Acrescentar novamente o
abrilhantador quando o indicador óptico estiver claro ou ilumina-se a lâmpada de controle que
assinala a falta do abrilhantador.
•
Recolocar a tampa e rodá-la no sentido horário.
•
Limpar com um pano o abrilhantador que saiu, porque poderia provocar espuma.
REGULAÇÃO DA DOSAGEM DO ABRILHANTADOR
A máquina de lavar louça sai da fábrica com a regulação média. De qualquer maneira é possível
regular a dosagem rodando o selector existente no dosador na posição necessária, a dose será
proporcional à posição do selector.
A dose deverá ser aumentada quando a louça que tiver sido lavada ficar opaca ou apresentar
manchas redondas.
IMERSÃO
, antes de cada lavagem será colocada no
distribuidor
a
146
•
Para a regulação da dosagem é necessário girar a tampa do depósito de 1/4 de giro no
sentido anti-horário e extraí-la.
•
Logo rodar com uma chave de parafuso o selector da dosagem na posição desejada.
•
Recolocar, então, a tampa rodando-a no sentido horário.
•
A dose do abrilhantador deverá ser
apresentar manchas redondas.
•
Se a loiça ficar ao contrário pegajosa ou apresentar listras esbranquiçadas, será preciso
reduzir
a dose do abrilhantador.
aumentada
se a loiça que tiver sido lavada ficar opaca e
Instruções para o utilizador
COLOCAÇÃO DO DETERGENTE
Para abrir a tampa do distribuidor de detergente pressionar ligeiramente o botão P. Introduzir o
detergente e fechar novamente com cuidado a tampa.
Durante a lavagem o distribuidor abrir-se-á automaticamente.
•
Quando for seleccionado o programa
colocar uma quantidade suplementar de detergente na cavidade G ou H.
•
Utilizar
detergentes de boa qualidade é importante para obter óptimos resultados de lavagem.
•
Guardar as confecções de detergente bem fechadas em lugar seco, para impedir a formação
de grumos que comprometeriam os resultados de lavagem. Depois de abertos, as confecções
não devem ser guardadas por muito tempo, o detergente perde a eficácia.
•
Não usar detergentes que são utilizados para lavar os pratos com as mãos porque produzem
espuma e podem comprometer o funcionamento da máquina de lavar louça.
•
Dosar correctamente a quantidade de detergente. Uma quantidade insuficiente de detergente
provoca uma eliminação incompleta da sujeira, enquanto una quantidade excessiva não
aumenta a eficácia da lavagem, mas representa somente um desperdício.
•
No comércio existem vários detergentes líquidos e em pó que se diferenciam pela sua
composição química e podem conter
naturais
-
-
Para a protecção do ambiente aconselhamos a utilização de detergentes
cloro
exclusivamente
.
Os detergentes com
além de 60°C.
Os detergentes
temperaturas baixas, (d
detergente permite alcançar, com temperaturas baixas, os mesmos resultados de lavagem
que poderiam ser obtidos somente com programas de
.
detergentes específicos para máquina de lavar louça. O uso de
fosfatos
enzímicos
agem melhor nas gorduras e nos amidos em temperaturas
exercem ao contrário a sua força limpadora mesmo com
e 40 a 55°C
SUPER
, além da dose normal de detersivo, é preciso
fosfatos
) e são facilmente biodegradáveis. Este tipo de
, ou então sem eles mas com
65°C
.
sem fosfatos ou
enzimas
•
No mercado também existem detergentes em pastilhas em cujo rótulo se declara a não
necessidade de utilização do sal ou do abrilhantador. Nalguns casos, estes detergentes
podem não ser eficazes, sobretudo se forem utilizados com ciclos breves e/ou com baixas
temperaturas de lavagem.
Caso aconteçam problemas de performance (por exemplo, depósito de uma camada branca
na cuba ou na loiça, resultados insuficientes de secagem, resíduos na loiça após a lavagem),
aconselhamos retomar a utilização de produtos tradicionais (sais em grãos, detergente em pó,
abrilhantador líquido).
Em todo caso, advertimos que ao retomar a utilização do sal de tipo tradicional, serão
necessários alguns ciclos antes que a máquina recomece a funcionar em plena eficiência;
portanto, será possível encontrar traços de depósito branco na cuba e na loiça. Se o problema
persistir durante muito tempo, contactar o Serviço de Assistência aos Clientes.
A introdução de detergente, mesmo líquido, no depósito do abrilhantador, provocará a
danificação da máquina de lavar louça.
147
Instruções para o utilizador
4.3 Advertências e conselhos gerais
Antes de proceder à primeira lavagem com a máquina de lavar louça é apropriado ler as
seguintes sugestões referentes à
natureza da loiça
a ser lavada e a sua
Geralmente não subsistem limitações para a lavagem da loiça de uso doméstico, mas em alguns
casos dever-se-á considerar as características da mesma.
Antes de posicionar a loiça nos cestos é necessário:
•
eliminar os restos de comida maiores, por exemplo ossos, espinhas, que poderiam além de
entupir o filtro, provocar danos à bomba de lavagem;
•
colocar de molho as panelas ou as frigideiras que apresentem no fundo resíduos queimados
de comida de modo tal que estes resíduos se descolem mais facilmente; então colocá-las no
CESTO INFERIOR.
arrumação
.
Se se tiver de lavar uma quantidade reduzida de loiça utilizar a opção
“lavagem ½ carga”
, deste
modo obtém-se uma economia de energia eléctrica e de água.
Recordar de encher somente o cesto superior, o cesto inferior deve permanecer vazio.
Pré-lavar a loiça debaixo da água corrente antes de colocá-la nos cestos representa um
desperdício inútil de água.
Uma arrumação correcta da loiça assegura bons resultados de lavagem.
ATENÇÃO !
•
Assegurar-se que a loiça fique bem firme e não possa virar-se e que não impeça a rotação
dos braços borrifadores durante o seu funcionamento.
•
Não introduzir objectos muito pequenos nos cestos; ao cair poderiam bloquear os braços
borrifadores ou a bomba de lavagem;
•
Os utensílios como xícaras, tigelas, copos e panelas devem ser colocados virados com a
abertura para baixo e com as cavidades oblíquas, para permitir o escoamento da água;
•
Não colocar a loiça uma dentro da outra ou que se cubra reciprocamente.
•
Não arrumar os copos muito perto um do outro porque tocando-se poderiam quebrar-se ou
poderiam ficar com manchas.
ASSEGURAR-SE que a loiça seja idónea para a lavagem em máquina de lavar louça.
Loiça não idónea para a lavagem em máquina de lavar louça:
•Panelas e loiça de madeira:
podem-se estragar por causa das altas temperaturas de
lavagem;
•Objectos de artesanato:
raramente são apropriados para serem lavados em máquina de
lavar louça. As temperaturas relativamente altas da água e os detergentes usados podem
danificá-los;
•Loiça de plástico:
não resiste ao calor e podem deformar-se. A loiça de plástico resistente
ao calor deve ser lavada no cesto superior;
•Loiça e objectos de cobre, estanho, zinco e latão:
•Loiça de alumínio:
•Prataria:
•Vidro e cristal:
a loiça de prata pode manchar-se;
a loiça de alumínio anodizado pode descolorar;
em geral objectos de vidro e de cristal podem ser lavados na máquina de
tendem a ficar manchados;
lavar louça. Todavia existem alguns tipos de vidro e de cristal que depois de muitas lavagens
podem ficar opacos e perder a sua transparência; para este tipo de materiais aconselhamos
utilizar sempre o programa menos forte existente na tabela dos programas;
•Loiça com decorações:
os objectos decorados que se encontram no comércio têm em geral
uma boa resistência às lavagens em máquina de lavar louça mesmo se, depois de lavagens
frequentes, pode acontecer que as cores empalideçam . Em caso de dúvidas com relação à
resistência das cores é apropriado lavar poucas peças de cada vez durante um mês.
148
Instruções para o utilizador
4.4 Uso dos cestos
A máquina de lavar louça possui uma capacidade de
servir.
CESTO INFERIOR
O cesto inferior recebe a acção do braço borrifador inferior com a máxima intensidade, deverá ser
utilizado para a colocação de loiça mais “difícil” e mais suja. São permitidas todas as combinações
e variedades de carga, se se tiver cuidado em arrumar a loiça, as panelas e as frigideiras de tal
maneira que todas as superfícies sujas fiquem expostas aos jactos de água provenientes da parte
de baixo.
Para possibilitar o melhor proveito do espaço disponível, o cesto inferior possui dois suportes para
pratos que podem ser “deitados” se não for preciso carregar pratos; possui ainda uma “divisória”
(um sector ou dois sectores, dependendo do modelo) para sustentar pratos de pequenas
dimensões; para que exerça esta função, deve ser colocada na posição indicada nas ilustrações.
14 talheres
, incluídas as travessas para
COLOCAÇÃO NO CESTO INFERIOR
Arrumar com cuidado e verticalmente os pratos rasos, sopeiro, de sobremesa e travessas. As
panelas, as frigideiras e suas tampas devem ser colocadas viradas. Arrumar os pratos sopeiros e
de sobremesa tendo cuidado a fim que fique sempre um espaço entre eles.
Exemplos de colocação:
149
Instruções para o utilizador
CESTO PORTA-TALHERES
Os talheres deverão ser colocados no cesto de maneira homogénea, com o cabo virado para
baixo e deve-se prestar atenção especial para não se ferir com as lâminas das facas.
Serve para conter os talheres de qualquer género, excluídos os que são muito compridos para não
interferir com o braço borrifador superior.
Escumadeiras, colheres de pau e facas de cozinha podem ser colocados no cesto superior,
prestando atenção para que a ponta das facas não ultrapasse a extremidade do cesto.
O cesto possui um
sistema exclusivo
divisórias corrediças
de
independentes uma da outra que
permitem uma série de combinações úteis, possibilitando o melhor proveito do espaço disponível;
além disso, é possível separá-lo em duas partes. Esta solução demonstra-se muito útil para a
lavagem com
½ carga
(nos modelos que possuem esta função).
Movimento para extrair
os insertos
Insertos
verticais
Inserto
horizontal
aberto
Inserto
horizontal
fechado
150
CESTO SUPERIOR
Aconselha-se arrumar no cesto superior loiça pequena ou de tamanho médio, por exemplo, copos,
pratos pequenos, xícaras de café ou chá, tigelas baixas e objectos leves de plástico mas
resistentes ao calor. Se o cesto superior for utilizado na posição mais baixa, poderão ser
colocados também as travessas, desde que não estejam muito sujas.
O cesto superior possui (no lado esquerdo) duas grades
de plástico que podem ser levantadas para deixar
espaço a copos altos, como por exemplo, cálices.
Na parte direita estão presentes duas grades portatalheres adequadas para conter facas e colherzinhas. Se
não forem utilizadas, estas grades podem ficar na
posição vertical presas ao cesto.
Para utilizar os espaços reservados às colherzinhas, é
preciso extrair o relativo inserto conforme mostrado nas
ilustrações.
Instruções para o utilizador
COLOCAÇÃO NO CESTO SUPERIOR
Arrumar a loiça com o lado superior virado para frente, xícaras e recipientes côncavos deverão ser
sempre colocados com a abertura para baixo. O lado esquerdo do cesto poderá ser arrumado com
xícaras e copos dispostos sobre dois planos. No centro podem ser colocados pratos e pires
enfiando-os verticalmente nos suportes apropriados.
Exemplos de colocação:
REGULAÇÃO DO CESTO SUPERIOR
O cesto superior é regulável em
função da altura da loiça a ser lavada no cesto inferior. Proceder como segue:
Modelo
•
•
•
•
•
Modelo
•
•
extraível
extrair o trilho do cesto direito;
libertar o fixador e tirá-lo, conforme indicado na figura;
empurrar o trilho de modo tal que as rodas fiquem desengatadas;
introduzir no trilho o par de rodas superior ou inferior, de acordo com a regulação desejada;
reposicionar o fixador na sua posição original.
com botão
extrair cesto até o fim do percurso e puxar para cima o lado direito.
Neste ponto será possível posicionar os pratos de tamanhos maiores no cesto inferior.
Para voltar à posição originária, extrair novamente o cesto superior e pressionar a alavanca de
desbloqueio.
:
:
duas posições
, de acordo com as próprias necessidades e em
151
Instruções para o utilizador
5. Limpeza e manutenção
Antes de cada uma das intervenções retirar a alimentação eléctrica do aparelho.
5.1 Advertências e conselhos gerais
Evitar utilizar detergentes abrasivos ou ácidos.
As superfícies externas e a contraporta da máquina de lavar louça deverão ser limpas com
intervalos regulares com um pano macio humedecido ou com um detergente normal para
superfícies envernizadas.
As guarnições de vedação da porta deverão ser limpas com uma esponja humedecida.
Periodicamente (uma ou duas vezes ao ano) é bom limpar a cuba e as guarnições retirando a
sujeira que se pode depositar e para isso utilizar um pano macio e água.
LIMPEZA DO FILTRO DE ENTRADA DE ÁGUA
O filtro de entrada de água A colocado na saída da torneira necessita ser limpo periodicamente.
Depois de ter fechado a torneira de abastecimento, desapertar a extremidade da mangueira de
abastecimento de água, retirar o filtro A e limpá-lo delicadamente debaixo de um jacto de água
corrente. Recolocar o filtro A na sua sede e apertar novamente com cuidado a mangueira de
abastecimento de água.
LIMPEZA DOS BRAÇOS BORRIFADORES
Os braços borrifadores podem ser retirados facilmente para permitir uma limpeza periódica dos
bocais e prevenir possíveis obstruções. Lavá-los debaixo de um jacto de água e recolocá-los nas
próprias sedes,
•
Para retirar o braço borrifador
•
Para retirar o braço borrifador
partir da parte central.
LIMPEZA DO BRAÇO BORRIFADOR NA VERSÃO ORBITAL
Para extrair o braço borrifador ORBITAL é preciso prender o braço
mais comprido e elevar para cima o ORBITAL.
Lavar os braços debaixo de um jacto de água corrente e recolocálos cuidadosamente na própria sede.
Assim que a montagem foi efectuada, verificar se os braços
borrifadores rodam livremente.
Caso contrário, verificar se foram instalados correctamente.
verificando que o movimento deles não fique impedido.
superior
inferior
é preciso desapertar a aro de fixação
é preciso simplesmente levantá-lo para cima, puxando-o a
R.
ORBITAL
152
Instruções para o utilizador
LIMPEZA DO GRUPO FILTRANTE
•
É apropriado proceder periodicamente à inspecção do filtro central C e, se for necessário,
limpá-lo. Para extraí-lo é preciso pegar as linguetas, rodar no sentido anti-horário e levantá-lo;
•
Empurrar por debaixo o filtro central D para extraí-lo do micro filtro;
•
Separar as duas partes que compõem o filtro de plástico pressionando o corpo do filtro na
zona indicada pelas setas;
•
Retirar o filtro central levantando-o.
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS PARA UMA BOA MANUTENÇÃO:
•
Os filtros devem ser limpados
•
É indispensável
limpar cuidadosamente os filtros
com água corrente
e com uma escova dura.
e de acordo com as indicações
supramencionadas: a máquina de lavar louça não pode funcionar se os filtros estiverem
entupidos.
•Recolocar cuidadosamente os filtros
nas próprias sedes, para evitar danos à bomba de
lavagem.
SE A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PERMANECER LONGO TEMPO SEM SER UTILIZADA:
•
Efectuar o programa de imersão
•Retirar a ficha
•
Deixar ligeiramente
da tomada de corrente.
aberta a porta
duas vezes
consecutiva.
, de maneira que impeça a formação de mau cheiro dentro
da cuba de lavagem.
•Encher o dosador com abrilhantador
•Fechar a torneira da água
.
para a enxaguadela.
ANTES DE REUTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEPOIS DE UMA LONGA PAUSA:
•
Controlar que
não se tenham depositado
na tubagem
lama ou ferrugem
, neste caso, deixar
escorrer a água da torneira de abastecimento por alguns minutos.
•Introduzir novamente a ficha
•Tornar a conectar a mangueira flexível de abastecimento da água e reabrir a torneira.
na tomada de alimentação.
153
Instruções para o utilizador
ELIMINAÇÃO DE PEQUENOS INCONVENIENTES
Em alguns casos é possível eliminar pessoalmente eventuais pequenos inconvenientes com a
ajuda das seguintes instruções:
Se o programa não inicia, verificar se:
•
a máquina de lavar louça está ligada à rede eléctrica;
•
a alimentação de energia eléctrica não foi interrompida;
•
a torneira da água está aberta;
•
a porta da máquina de lavar louça está fechada correctamente.
Se permanecer água na máquina de lavar louça, verificar se:
•
a mangueira de escoamento não está dobrada;
•
o sifão do escoamento não está obstruído;
•
os filtros da máquina de lavar louça não estão entupidos.
Se a loiça não ficar limpa, verificar se:
•
foi introduzido detergente em quantidade adequada;
•
há sal regenerador no depósito apropriado;
•
a loiça está arrumada correctamente;
•
o programa seleccionado é apropriado ao tipo e grau de sujeira da loiça;
•
todos os filtros estão limpos e colocados correctamente nas suas sedes;
•
os furos de saída da água dos braços borrifadores não estão entupidos;
•
algum objecto não tenha bloqueado a rotação dos braços borrifadores.
Se a loiça não secar ou permaner opaca, verificar se:
•
há abrilhantador no depósito apropriado;
•
a regulação da distribuição do mesmo está certa;
•
o detergente utilizado é de boa qualidade e não tenha perdido as suas características (por
exemplo por ter sido guardado de maneira não certa, com a caixa aberta).
Se a loiça apresentar listras, manchas … verificar se:
•
a regulação da dosagem do abrilhantador não é excessiva.
Se na cuba estiverem visíveis traços de ferrugem:
•
o tanque é de aço, portanto eventuais manchas de ferrugem são de origem externa (pedaços
de ferrugem que provêem das tubulações da água, das panelas, talheres, etc.). Para eliminar
estas manchas existem no comércio produtos específicos.
•
Verificar se são utilizadas as doses certas de detergente. Alguns detergentes podem ser mais
corrosivos do que outros.
•
Verificar se a tampa do depósito do sal está bem fechada e a regulação da instalação do
produto para abrandar a água está correcta.
154
Se depois da realização das instruções supramencionadas as anomalias de funcionamento
persistirem, é preciso interpelar o centro de assistência técnico autorizado mais perto.
ATENÇÃO: as intervenções efectuadas no aparelho por pessoas não autorizadas não são
cobertas pela garantia e ficam às custas do utilizador.
Instruções para o utilizador
6. Alarmes
Se ocorrer um problema de funcionamento, a máquina irá sinalizar a anomalia mediante o
acendimento de uma combinação de lâmpadas de controle.
Nomeadamente, quando um alarme está presente,
acendem todas as lâmpadas de controle dos
PROGRAMAS (7)
FASES DO PROGRAMA (10)
do problema:
CÓDIGOLÂMPADAS DOS FASESDESCRIÇÃO
enquanto que as lâmpadas das
indicanm o código
E1
E2
E3
E4
E5
Interveio o sistema contro alagamento (quando presente).
Interveio o sistema que limita o nível da água na máquina de lavar
louça (Grupo de Segurança).
A máquina não consegue aquecer a água.
Sonda de temperatura desligada.
A máquina não consegue carregar a água.
E6
E7
E8
E9
A máquina não consegue descarregar a água da cuba.
A máquina não consegue medir de maneira precisa a quantidade de
água carregada (só nos modelos com turbina).
Problema no sistema de distribução da água aos cestos (quando
presente).
Foi ultrapassado o nível máximo de água a carregar (só nos
modelos com turbina).
155
Instruções para o utilizador
DADOS TÉCNICOS
Largura
Profundidade medida no fio externo do painel
comandos
Altura
Capacidade
Pressão da água de alimentação
Dados eléctricos
597÷ 599 mm
Instalação livre: 600 mm
Integráveis: 590 mm
Instalação livre de 850 mm a 870 mm
Integráveis de 820 mm a 870 mm
14 Talheres padrão
Min. 50 – max. 900 Kpa (min. 0.5 – max. 9 bar)
Ver placa das características
156
1
2
3
570
- 170
100 - 170100
3
448
90
550
60
130
- 870
min. 570min.
820 - 870820
450
570
1
4
5
m
0,5
min. 0,5 mmin.
m
0,4
min. 0,4 mmin.
m
1,10
max. 1,10 mmax.
820-
820-
870
870
0,3-10 bar0,3-10 bar
820-870
2
1/2”
S N SF
3/4”
1,14 m1,14 m1,25 m1,25 m
1,23 m1,23 m1,50 m1,50 m
1,78 m1,78 m1,66 m1,66 m
6
3x16
0,3-10 bar0,3-10 bar
6
4
m
0,4
min. 0,4 mmin.
m
0,00
min. 0,00 mmin.
5
820-
820-
870
870
7
8
7
8
10
9
9
Superficie interna
Superficie interna
interne
Surface interne
Surface
surface
Inner
Inner surface
Innenfläche
Innenfläche
11
11
Lato superiore
Lato superiore
supérieure
Bord supérieure
Bord
edge
Upper
Upper edge
Oberkante
Oberkante
10
12
1
12
13
13
16
15
15
14
14
14
8
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.