Smeg PI764PO, PI764AO User Manual [pt]

Índice
1 Advertências 112
1.1 Advertências gerais de segurança 112
1.2 Responsabilidade do fabricante 113
1.3 Finalidade do aparelho 113
1.4 Eliminação 113
1.5 Chapa de identificação 114
1.7 Como ler o manual de utilização 114
2 Descrição 115
2.1 Descrição geral 115
2.2 Símbolos 116
2.3 Acessórios disponíveis 116
3 Utilização 117
3.1 Advertências 117
3.3 Utilização da placa 118
4 Limpeza e manutenção 123
4.1 Advertências 123
4.2 Limpeza das superfícies 123
4.4 Manchas de alimentos ou resíduos 123
4.5 Que fazer se... 124
5 Instalação 125
5.1 Ligação eléctrica 125
5.3 Entalhe da banca de trabalho 127
5.4 Encastre 127
5.5 Ganchos de fixação 128
PT
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
111
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis tornam-se muito quentes durante o uso.
• Não toque nos elementos de
aquecimento durante o uso.
• Mantenha as crianças com menos
de 8 anos afastadas se não estiverem continuamente vigiadas.
• As crianças não devem brincar com
o aparelho.
• Durante o uso não apoie no
aparelho objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas.
• Desligue o aparelho depois do uso.
• Nunca tente apagar uma chama/
incêndio com água: desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa ou com um cobertor à prova de fogo.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem serem vigiadas.
• Providencie para que a instalação e
as intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes.
• Não modifique o aparelho.
• Não introduza objectos metálicos afiados (talheres ou utensílios) nas fendas.
• Nunca tente você mesmo reparar o aparelho ou sem a intervenção de um técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação eléctrica estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica que procederá à sua substituição.
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize jactos de vapor para limpar o aparelho.
• Não obstrua as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.
• Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras e óleos.
• Não deixe objectos sobre as superfícies de cozedura.
• Não utilize, em caso algum, o aparelho para aquecer o ambiente.
112
Advertências
Para este aparelho
• Não confie no eventual detector de panelas.
• Se presentes, remova da tampa os eventuais líquidos derramados antes de a abrir.
• Antes de fechar a tampa, deixe arrefecer a placa de cozinha.
• Em caso de rachaduras, fissuras ou se a superfície de cozedura em vitrocerâmica ficar quebrada, desligue imediatamente o aparelho. Desligue a alimentação eléctrica e chame o Serviço de Assistência Técnica.
• Os portadores de pacemaker ou outros dispositivos semelhantes devem assegurar-se que o funcionamento dos seus equipamentos não seja prejudicado pelo campo indutivo, cuja gama de frequência está compreendida entre 20 e 50 kHz.
• No respeito pelas disposições relativas à compatibilidade electromagnética, a placa de cozinha por indução electromagnética pertence ao grupo 2 e à classe B (EN 55011).
1.2 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos, provocados pela:
• utilização do aparelho diferente da prevista;
• inobservância das prescrições do manual de utilização;
• modificação de qualquer peça do aparelho;
• utilização de peças de reposição não originais.
1.3 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
• O uso deste aparelho é permitido às crianças a partir dos 8 anos de idade e às pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança.
• O aparelho não foi concebido para funcionar com temporizadores externos ou com sistemas de comando à distância.
1.4 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado em separado dos outros resíduos
(directivas 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as directivas europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão eléctrica
Perigo de electrocussão
• Desligue a alimentação eléctrica geral.
• Retire o cabo de alimentação eléctrica
da instalação eléctrica.
PT
113
Advertências
• Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha selectiva dos resíduos eléctricos e electrónicos, ou volte a entregar o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.
Informe-se que para a embalagem do aparelho são utilizados materiais não poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem as centros apropriados de recolha diferenciada.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem.
1.5 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marca. A chapa de identificação nunca deverá ser removida.
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização utiliza as seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do aparelho e dos acessórios, conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correcta limpeza e manutenção do aparelho.
Instalação
Informações para o técnico qualificado: instalação, colocação em funcionamento e teste.
Advertências de segurança
1.6 Este manual de utilização
Este manual é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho.
Antes de usar o aparelho leia atentamente este manual de utilização.
114
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instruções de utilização individual.
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
Zona
1 160 1300 2 200 2300
* as potências são indicativas e podem variar conforme o recipiente utilizado ou as definições seleccionadas.
Diâmetro exterior
(mm)
Potência máx. absorvida
(W)*
Potência máxima absorvida na
função Booster (W)*
1400 3000
Vantagens da cozedura por indução • Poupança energética graças à
transmissão directa da energia à panela
A placa é dotada de um gerador por indução em cada zona de cozedura. Cada gerador sob a superfície de cozedura em vitrocerâmica origina um campo electromagnético que induz uma corrente térmica para a base da panela. Na zona de cozedura por indução o calor não é então transmitido, mas criado directamente no interior do recipiente pelas correntes indutivas.
(são necessárias loiças apropriadas em material magnetizável) em relação à cozedura eléctrica tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão de energia apenas ao recipiente colocado na placa de cozinha.
• Elevado rendimento na transmissão de energia da zona de cozedura por indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• Perigo reduzido de queimaduras, uma vez que a superfície de cozedura é aquecida apenas na base da panela, os alimentos que vazam não se amarram.
PT
115
Descrição
2.2 Símbolos
Posição OFF
A zona de cozedura está desligada.
Posição Aumento/Diminuição
Rode o botão em sentido horário ou anti­horário para aumentar ou diminuir a potência da zona de cozedura cujo valor é visível nos display.
Posição Booster
Nesta posição activa-se a função Booster da zona de cozedura.
Posição acelerador
Nesta posição activa-se a função acelerador da zona de cozedura.
2.3 Acessórios disponíveis
Raspador
Útil para limpar a placa de cozinha.
Os acessórios que possam entrar em contacto com os alimentos são construídos com materiais que respeitam as disposições das normas em vigor.
Os acessórios originais fornecidos ou opcionais podem ser pedidos nos centros de assistência autorizados. Utilize apenas acessórios originais do fabricante.
Zonas de cozedura
Anterior esquerda
Posterior esquerda
Posterior direita
Anterior direita
116
Loading...
+ 12 hidden pages