10. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN............................ 66
DIESE HINWEISE GELTEN NUR FÜR DIE BESTIMMUNGSLÄNDER DES GERÄTS, DIE
JEWEILIGEN KENNSYMBOLE FINDEN SIE AUF DEM UMSCHLAG DES VORLIEGENDEN
HANDBUCHS. DIESE EINBAUKOCHFLÄCHE GEHÖRT ZUR KLASSE 3.
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit
Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung
und Wartung des Geräts.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER: Die für
qualifizierte Techniker bestimmen Informationen zur Installation,
Inbetriebnahme und Endabnahme des Geräts.
49
Allgemeine Hinweise
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST WESENTLICHER TEIL DES GERÄTS. UND MUSS DESHALB
FÜR DIE GESAMTE LEBENSDAUER DER KOCHFLÄCHE SORGFÄLTIG UND IN
REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIESES HANDBUCH UND
ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER
KOCHFLÄCHE AUFMERKSAM ZU LESEN. BEWAHREN SIE AUCH DIE IM
LIEFERUMFANG INBEGRIFFENEN DÜSEN AUF. DIE INSTALLATION IST VON
QUALIFIZIERTEM PERSONAL UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN
RICHTLINIEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH IM
HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EU-RICHTLINIEN. DAS
GERÄT HAT FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: GAREN UND ERWÄRMEN VON
SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER
VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
SOLLTE DAS GERÄT AUF SCHIFFEN ODER WOHNWAGEN INSTALLIERT WERDEN,
DARF ES NICHT ALS RAUMHEIZER BENUTZT WERDEN.
DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN VERWENDEN.
DIESES GERÄT IST ENTSPRECHEND DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/
EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET.
DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER
EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR WIEDERVERWERTUNG
VON ALTGERÄTEN FEST.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS MÜSSEN ALLE SCHUTZFOLIEN
ENTFERNT WERDEN.
50
ES WIRD EMPFOHLEN, BEI JEDWEDEN TÄTIGKEITEN GEEIGNETE
TOPFHANDSCHUHE ZU TRAGEN.
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER
SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN
WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH
NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM TUCH AUS
MIKROFASER TROCKNEN.
DAS GERÄT WÄHREND DES GARVORGANGS VON SPEISEN, DIE FETTE ODER ÖLE
ABGEBEN KÖNNEN, NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
DIE FETTE UND ÖLE KÖNNEN SICH ENTZÜNDEN.
Allgemeine Hinweise
NACH DEM GEBRAUCH DER KOCHFLÄCHE IMMER SICHERSTELLEN, DASS SICH
DIE SCHALTER AUF POSITION (AUSGESCHALTET) BEFINDEN.
AUSSCHLIESSLICH KOCHTÖPFE AUF DIE TOPFTRÄGERROSTE STELLEN, DIE
EINEN VOLLKOMMEN GLATTEN UND EBENEN BODEN AUFWEISEN.
KEIN KOCHGESCHIRR VERWENDEN, DAS ÜBER DEN UMRISS DES KOCHFELDS
HERAUSRAGT.
51
Allgemeine Hinweise
2. SICHERHEITSHINWEISE
DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE
GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG
DURCHLESEN.
ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE
GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON
ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER
BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORGENOMMEN WERDEN
MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN
FACHGERECHTE EINGRIFFE.
DIE DEAKTIVIERUNG VON ELEKTRISCHEN UND GASBETRIEBENEN GERÄTEN IST
VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS
SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT
DENEN DES STROMNETZES ÜBEREINSTIMMEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND
DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR UNTER DER ABDECKUNG ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF DEM GEHÄUSE AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
BEVOR DAS GERÄT ANGESCHLOSSEN WIRD VERSICHERN SIE SICH, DAß DIESES
AUF DEN GASTYP EINGESTELLT IST, AN DEN ES ANGESCHLOSSEN WIRD (SIEHE
TYPENSCHILD UNTER DER ABDECKUNG).
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN
SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES
ABGESCHALTET IST.
52
DER AUSFÜHRUNGSTYP DES AM VERSORGUNGSKABEL ANGESCHLOSSENEN
NETZSTECKERS UND DER STECKDOSE MUSS IDENTISCH SEIN UND DEN
GELTENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN.
DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT
GEWÄHRLEISTET SEIN.
BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT, MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE
KUNDENDIENST KONTAKTIERT WERDEN, DER SELBIGES UNVERZÜGLICH
AUSTAUSCHEN MUSS.
ES IST OBLIGATORISCH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN
BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS
VORNEHMEN. HIERBEI DIE NACHFOLGENDEN ANWEISUNGEN BEACHTEN. WENN
DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM STROMNETZ TRENNEN
UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. ACHTEN SIE
DARAUF, DIE WÄRMEELEMENTE NICHT ZU BERÜHREN.
Allgemeine Hinweise
DER GEBRAUCH DIESES GERÄTES IST PERSONEN (EINSCHLIESSLICH KINDERN)
MIT VERMINDERTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER OHNE
ERFAHRUNG BEIM UMGANG MIT ELEKTRISCHEN GERÄTEN UNTERSAGT,
VORAUSGESETZT DIESE WERDEN NICHT DURCH ERWACHSENE UND FÜR IHRE
SICHERHEIT VERANTWORTLICHE PERSONEN BEAUFSICHTIGT BZW.
EINGESCHULT.
HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT
SPIELEN.
KEINE SPITZEN GEGENSTÄNDE AUS METALL (BESTECK ODER KÜCHENHELFER)
IN DIE ÖFFNUNGEN DES GERÄTES EINFÜGEN.
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
DER DAMPF KÖNNTE DIE ELEKTRISCHEN ELEMENTE BESCHÄDIGEN UND
KURZSCHLÜSSE VERURSACHEN.
KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM GERÄT VORNEHMEN.
KEINE SPRAY-PRODUKTE IN DER NÄHE DES GERÄTES VERWENDEN, WÄHREND
DIESES IN BETRIEB IST.
KEINE SPRAY-PRODUKTE VERWENDEN, SOLANGE DAS GERÄT NOCH HEISS IST.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die
Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte
Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht
originalen Ersatzteilen verursacht werden.
53
Hinweise zur Entsorgung
3. UMWELTSCHUTZ
3.1Unser Beitrag zum Umweltschutz
Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf
die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und
elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der
durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der
Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht
hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle
abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu
eins an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur
nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur
Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und
erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die
gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die
Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine
nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltschädlichen Substanzen.
54
3.2Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recycelbarem und
umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte
helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des
Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den
zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden
Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen.
Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für
Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle
bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung
hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die
Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können.
Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es
zusammen mit dem Stecker.
Anweisungen für den Benutzer
4. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE
4.1Der Steuerungsbereich
Sämtliche Steuerungen der Kochfläche befinden sich im vorderen zentralen
Bereich
STEUERUNGSBEREICH
BESCHREIBUNG DES SCHALTERS
Zum Zünden der Flamme den Schalter gedrückt halten und
gegen den Uhrzeigersinn zum großen Flammensymbol hin
drehen .
Die Regulierung der Flamme erfolgt, indem der Schalter im
Bereich zwischen der Großstellung und der Kleinstellung
positioniert wird.
Den Schalter auf Stellung "Null" mit dem Symbol setzen,
um dem Brenner auszuschalten.
55
Anweisungen für den Benutzer
5. VERWENDUNG DES KOCHFELDS
Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsringe, die
Brenner, die Flammenkränze und die Gitter korrekt
montiert sind.
Die Zapfen A des Flammkranzes müssen in ihren Platz B
des Brenners eingesetzt werden. Die beiden Öffnungen
des Brenners müssen in die Zündkerzen und
Thermoelemente auf der Fläche eingesetzt werden.
5.1Positionierung der Roste
Die Roste sind bei Lieferung nicht auf der Kochfläche angeordnet. Um eine korrekte
Positionierung jedes einzelnen Rosts auf dem jeweiligen Brenner vorzunehmen, müssen
die unten angeführten Anweisungen befolgt werden:
Um die richtige Funktionstüchtigkeit zu gewährleisten, muss jeder Rost auf dem
zugehörigen Brenner positioniert werden. Achten Sie besonders darauf, die
verschiedenen Durchmesser in der Mitte der Roste den entsprechenden
Flammenkränzen zuzuordnen.
Am Ende der Rostfüße befinden sich
Silikongummis, deren Öffnung auf dem
entsprechenden Befestigungszapfen der Platte
zentriert werden muss.
56
Zum Positionieren des Rostes müssen vor
allem die Befestigungszapfen (1) und (2)
zentriert und dann bis zum Aufliegen auf der
Platte abgesenkt werden.
Die Rostfüße dürfen nach der Positionierung
nicht von der Platte gelöst sein, sondern
müssen auf dieser aufliegen.
Anweisungen für den Benutzer
Sicherstellen, dass die Roste auf die entsprechenden Brenner zentriert
sind, ohne dass Letztere angehoben sind oder schief liegen; ist dies der
Fall, muss eine erneute Positionierung vorgenommen werden.
FALSCHFALSCHRICHTIG
5.2Einschalten der Brenner mit Sicherheitsvorrichtung
Das Gerät verfügt übe eine elektronische Zündung. Zum Zünden des Brenners lediglich
den Schalter drücken und gegen den Uhrzeigersinn auf das kleine Flammensymbol
(Kleinstellung) drehen, bis die Zündung erfolgt. Den Schalter etwa 2 Sekunden
lang gedrückt halten, damit die Flamme weiter brennt und die
Sicherheitsvorrichtung aktiviert wird. Sollte die Flamme bei Freigabe des
Reglerknopfes wieder erlöschen, wiederholen Sie die Schritte und halten Sie
den Reglerknopf dieses Mal etwas länger gedrückt.
Wenn ein Brenner unerwartet erlöschen sollte, wird nach einer Pause von etwa
20 Sekunden eine Sicherheitsvorrichtung ausgelöst, die die Gaszufuhr auch bei
geöffnetem Hahn unterbricht.
5.3Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner
Zur Gewährleistung einer besseren Leistungsfähigkeit der Brenner
und eines minimalen Gasverbrauchs sollten Töpfe mit flachem und
ebenem Boden verwendet werden, die mit einem Deckel versehen
sind und deren Größe den Brennern angemessen ist (siehe Kapitel
"7.5 Durchmesser der Kochtöpfe").
Um Verbrennungen oder Schäden an der Kochfläche während des
Kochens zu vermeiden, müssen sich die Kochtöpfe und Grillplatten
stets innerhalb des Umrisses der Kochfläche befinden und einen
Mindestabstand von 5-7 cm zum Schalter aufweisen
Wenn eine Flamme unerwarteterweise erlischt, den Schalter
schließen und den Brenner nach mindestens 1 Minute Wartezeit
wieder zünden.
• Keine Grillpfannen oder Platten für das Garen oder Erwärmen von
Speisen auf dem Blitz-/Dreifachbrenner benutzen;
• Keine Alufolie unterhalb der Brenner anbringen, während diese in
Betrieb sind
• Es wird davon abgeraten, Ton- oder Specksteintöpfe für das Garen
oder Erwärmen von Speisen zu verwenden
Ø min. und max. (in cm)
7-18
10-24
18-24
20-26
Anweisungen für den Benutzer
6. REINIGUNG UND WARTUNG
Die Stromzufuhr des Geräts vor jedem Eingriff unterbrechen
6.1Reinigung der Kochfläche
Um die Kochfläche in bestem Zustand zu erhalten, sollte sie, nach
Auskühlung, nach jedem Gebrauch regelmäßig gereinigt werden.
6.1.1 Tägliche Reinigung
Zur Reinigung und Pflege der Oberflächen aus Glas und Messing immer nur
spezifische und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen
Substanzen auf Chlorbasis enthalten.
Gebrauchsanweisung: Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf
die Flächen auftragen. Sorgfältig spülen und mit einem weichen Tuch oder
Lappen aus Mikrofaser abtrocknen.
6.1.2 Flecken oder Speiserückstände
Keine Putzschwämme aus Metall oder scharfe Schaber verwenden,
die die Oberflächen beschädigen können.
Normale und nicht scheuernde Reinigungsprodukte für Stahl und
gegebenenfalls Utensilien aus Holz oder Kunststoff verwenden.
Bei normalem Schmutz, bei Kalkflecken oder bei Schmutzrändern
wird ein Edelstahlreiniger mit einem Mikrofasertuch empfohlen; bei
hartnäckigem, verbranntem Schmutz verwenden Sie Puliforno mit
einem Mikrofasertuch.
Sorgfältig ausspülen und mit einem weichen Mikrofasertuch
abtrocknen.
59
Anweisungen für den Benutzer
6.2Reinigung der Komponenten
6.2.1 Die Schalter
Die Schalter müssen mit einem weichen, in warmem Wasser angefeuchteten
Lappen gereinigt und sorgfältig abgetrocknet werden. Um die Reinigung zu
vereinfachen, können sie herausgenommen werden, indem sie nach oben
gedreht werden.
Bei der Reinigung der Drehknöpfe keine aggressiven, alkoholhaltige Produkte
oder Produkte für die Reinigung von Edelstahl und Glas verwenden, da sie
unwiderrufliche Schäden verursachen könnten.
6.2.2 Die Backofenroste
Bei herkömmlichem Schmutz verwenden Sie ein feuchtes
Mikrofasertuch, während Sie Verkrustungen mit
Geschirrspülmittel und kochendem Wasser einweichen und
anschließend mit dem Schwamm "Scotch Bright" oder mit einer
Messingbürste abwischen, abspülen und mit einem
Mikrofasertuch abtrocknen. Montieren Sie sie danach wieder auf
der Kochfläche.
ACHTUNG: Nicht spülmaschinengeeignet.
6.2.3 Die Flammenkränze
Die Flammenkränze sind ausziehbar. Waschen Sie diese in
warmem Wasser mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel
und achten Sie darauf, alle Verkrustungen zu entfernen.
Zur Beseitigung von hartnäckigem, angebranntem Schmutz
verwenden Sie Puliforno mit dem Schwamm "Scotch Bright".
Für weniger hartnäckigen Schmutz und für eine Glanzreinigung
verwenden Sie Edelstahlreiniger mit einem Mikrofasertuch.
Setzen Sie sie wieder ein und vergewissern Sie sich, dass sie
vollständig trocken und korrekt eingesetzt sind (siehe Kapitel
"5. Benutzung des Kochfeldes").
60
6.2.4 Die Zündkerzen und Thermoelemente
Für einen guten Betrieb müssen die Zündkerzen und
Thermoelemente immer gut gereinigt sein. Prüfen Sie sie
regelmäßig und reinigen Sie sie bei Bedarf mit einem feuchten
Lappen. Eventuelle trockene Rückstände lassen sich mit einem
Holzstab oder einer Nadel entfernen.
Anweisungen für den Installateur
7. POSITIONIERUNG AM KOCHFELD
Der folgende Eingriff benötigt Maurer- und/oder Schreinerarbeiten und ist deshalb von
spezialisiertem Fachpersonal vorzunehmen.
Die Installation kann durch Konstruktionen aus verschiedenen Materialien wie Stein,
Metall, Massivholz und kunststoffbeschichtetem Holz vorgenommen werden,
vorausgesetzt diese weisen eine Hitzebeständigkeit von mindestens 90 °C auf.
7.1Befestigung am Stützgestell
Eine Aussparung mit den in der Abbildung angegebenen Abmessungen in die
Arbeitsplatte einarbeiten, wobei ein Mindestabstand von 50 mm vom hinteren
Rand einzuhalten ist. Dieses Gerät kann von einer Seite einer Wand genähert
werden, welche das Kochfeld in der Höhe überragt, unter der Voraussetzung,
dass der in der Abbildung gezeigte Abstand „X“ zur Vermeidung von Schäden
aufgrund von Überhitzung eingehalten wird. Zwischen den Kochplatten und
einem eventuellen, senkrecht darüber angebrachten Regal ist ein
Mindestabstand von 750 mm einzuhalten..
Bei der Reinigung der Drehknöpfe keine aggressiven, alkoholhaltigen Produkte oder
Produkte für die Reinigung von Edelstahl und Glas verwenden, da diese unwiderrufliche
Schäden verursachen könnten.
Bei einer Installation an einem neutralen Hohlraum mit Türen ein Trennpaneel unter der
Kochfläche anbringen. Einen minimalen Abstand von 10 mm zwischen dem unteren
Bereich des Geräts und der Oberfläche des Paneels einhalten, das einfach zu entfernen
ist, um den Zugriff für etwaige Wartungseingriffe zu gewährleisten.
61
Anweisungen für den Installateur
Bringen Sie die im Lieferumfang inbegriffene Dichtung sorgfältig am äußeren
Umriss der Öffnung auf der Kochfläche an, wie in der nachfolgenden Abbildung
angezeigt, und achten Sie darauf, dass sie durch einen leichten Druck mit den
Händen auf der gesamten Oberfläche haftet. Je nach dem zu installierenden
Modell der Kochfläche müssen die Angaben in der Abbildung beachtet werden.
Achten Sie darauf, dass bei beiden Modellen die vordere Längsseite flach zur
Öffnung liegen muss. Befestigen Sie die Kochfläche mittels der im Lieferumfang
inbegriffenen Bügel A an der Struktur. Fügen Sie den überstehenden Rand B
der Dichtung sorgfältig ein. Die Angaben der nachfolgenden Zeichnung
beziehen sich auf die Öffnung auf der Innenseite der Dichtung.
Auf der Abbildung rechts sind die
genauen Bohröffnungen angegeben,
mit denen die Kochfläche korrekt auf
der Arbeitsfläche befestigt wird.
62
WICHTIG: Bei der Installation des Kochfelds auf einem Ofen muss sichergestellt
werden, dass letzterer mit einem Kühlgebläse ausgestattet ist.
Anweisungen für den Installateur
8. ELEKTROANSCHLUSS
Versichern Sie sich, dass die Spannung und die Abmessungen der Speisung
den Angaben des Typenschilds entsprechen, das sich unter dem Gehäuse
befindet. Es ist untersagt, dieses Typenschild zu entfernen.
Der Stecker am Kabelende und die Wandsteckdose müssen vom selben Typ
sein und die geltenden Richtlinien für elektrische Anlagen erfüllen.
Sicherstellen, dass das Netzkabel über eine angemessene Erdung verfügt.
Das Netzkabel an der Rückseite der Aufnahmestruktur entlangführen. Darauf
achten, dass es nicht mit der unteren Schutzabdeckung der Kochfläche oder mit
einem möglicherweise unter der Kochfläche eingebauten Backofen in
Berührung kommt.
Am Netzkabel des Geräts einen allpoligen Trennschalter mit einem
Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm an einer gut erreichbaren
Stelle in Gerätenähe vorsehen.
Die Verwendung von Reduzierungen, Adaptern oder Verteilern vermeiden.
Für den Austausch des Netzkabels muss
der Querschnitt der Drähte mindestens
0,75 mm² (Kabel 3 x 0,75) betragen, wobei
zu beachten ist, dass das Ende, das mit
dem Gerät verbunden wird, einen um
mindestens 20 mm längeren Erdungsdraht
(gelb-grün)
aufweisen muss. Verwenden Sie ausschließlich ein Kabel vom Typ H05V2V2-F
oder ein analoges Kabel, das gegen Höchsttemperaturen von 90 °C beständig
ist. Ein eventueller Austausch des Kabels ist durch einen Fachtechniker
auszuführen, der den Netzanschluss nach dem unten angegebenen Schaltplan
ausführen muss.
L = braun
N = blau
= gelb-grün
Der Austausch des Netzkabels muss von einem autorisierten
Kundendienstzentrum vorgenommen werden, um jede Gefährdung
auszuschließen.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch
die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte
Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von
nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
63
Anweisungen für den Installateur
9. GASANSCHLUSS
Wird das Gerät auf einem Ofen installiert, so darf die Gasleitung nicht über die
Rückseite geführt werden, um eventuelle Überhitzungen zu vermeiden.
Der Anschluss an das Gasnetz kann mit einem Kupferrohr oder mit einem
Stahlschlauch mit durchgehender Wandung erfolgen, die Bestimmungen der
geltenden Richtlinien müssen dabei eingehalten werden. Um den Anschluss zu
erleichtern, ist das Anschlussstück A auf der Rückseite des Gerätes je nach
Bedürfnis ausrichtbar; lockern Sie die Sechskantschraube B, drehen Sie das
Anschlussstück A in die gewünschte Position und befestigen Sie erneut die
Sechskantschraube B (die Dichtheit wird durch eine Gummidichtung
gewährleistet). Prüfen Sie nach Abschluss der Arbeiten die vollständige
Dichtheit mit Hilfe einer Seifenlösung, in keinem Fall darf die Dichtheit mit
offener Flamme überprüft werden. Die Kochfläche ist baumustergeprüft für
Methangas G20 (2H) bei einem Druck von 20 mbar. Zur Speisung mit anderen
Gasarten siehe im Kapitel "5. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN
GASARTEN". Der Gaseingangsanschluss hat ein Außengewinde ½" Gas (ISO
228-1).
Anschluss mit Kupferrohr: Der Anschluss an das
Gasnetz muss so ausgeführt werden, dass das
Gerät keinerlei Beanspruchung ausgesetzt ist. Der
Anschluss kann unter Verwendung des Adapters D
mit Doppelkonus erfolgen, wobei immer di
beiliegende Dichtung C einzufügen ist.
64
Anschluss mit Stahlrohr: Verwenden Sie nur
Edelstahlrohre mit durchgehender Wandung gemäß
der geltenden Richtlinien und fügen Sie immer die
beiliegende Dichtung C zwischen dem Anschluss A
und dem Rohr E.
Der Einbau mit Rohr muss so erfolgen, dass die Länge der Leitung 2 m nicht
überschreitet. Prüfen Sie, dass die Leitungen nicht mit beweglichen Teilen in
Kontakt kommen und nicht gequetscht werden.
Anweisungen für den Installateur
9.1Flüssiggasanschluss
Einen Druckregler verwenden und den Anschluss an der Gasflasche unter
Einhaltung der von der gültigen Gesetzgebung festgelegten Richtlinien
ausführen.
Vergewissern Sie sich, dass der Druck der Speisung jenen Werten entspricht,
die in der Tabelle in Kapitel "3.2 Tabelle Eigenschaften Brenner und Düsen"
angegeben sind.
9.2Lüftung in Lokalen
Gemäß den geltenden Richtlinien darf das Gerät nur in dauerbelüfteten
Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Geräts muss so viel Luft
einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den
Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten
Frischluftöffnungen müssen gemäß den geltenden Richtlinien eine
angemessene Größe aufweisen und so angebracht sein, dass sie sich auch
nicht teilweise verstopfen.
Der Raum muss ausreichend belüftet werden, um beim Kochen entstehende
Wärme und Feuchtigkeit abzuleiten: Im Besonderen ist es nach einem längeren
Gebrauch empfehlenswert, ein Fenster zu öffnen oder die Drehzahl eventueller
Lüfter zu erhöhen.
9.3Ableitung der Verbrennungsprodukte
Die Ableitung der Verbrennungsprodukte ist durch einen Rauchabzug zu
gewährleisten, der an ein Abgassystem mit Naturzug oder eine
Zwangsventilation angeschlossen ist. Ein leistungsfähiges Abzugssystem
bedarf der sorgfältigen Planung seitens eines zugelassenen Technikers unter
Berücksichtigung der von den Richtlinien vorgegebenen Distanzen. Nach
Abschluss des Eingriffs hat der Installationstechniker eine
Konformitätserklärung auszustellen.
65
Anweisungen für den Installateur
10. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN
Trennen Sie vor dem Ausführen der folgenden Arbeitsgänge das Gerät von der
Stromversorgung.
Die Kochfläche ist baumustergeprüft für Methangas G20 (2H) bei einem Druck
von 20 mbar. Für den Betrieb mit einer anderen Gasart, die Düsen austauschen
und die Primärluft einstellen.
Um den Austausch der Düsen und die Einstellung der Brenner vorzunehmen,
muss die Platte, wie folgend beschrieben, entfernt werden.
10.1 Entfernung der Platte
Sämtliche Komponenten des Brenners entfernen, wobei auf die in den unten
stehenden Abbildungen dargestellte numerische Reihenfolge geachtet werden
muss:
• Alle Schalter (1) entfernen, indem diese nach oben gedreht werden (Abb. 1);
• die Gitter (2) entfernen, indem sie nach oben gehoben werden;
• Vom Kochfeld sämtliche Komponenten des Brenner (3 - 4) anheben;
• die 10 Schrauben (5), die die Ringe (6) an den Brennerhalterungen befestigen,
lösen; nun die darunter liegende Dichtung (7) entfernen;
• nach der Beseitigung sämtlicher oben beschriebenen Komponenten die Platte
anheben, um Zugang zu den Brennern und Gashähnen zu haben (Abb. 2)
66
Abb. 1
Abb. 2
Anweisungen für den Installateur
10.2 Austausch der Düsen der Kochfläche
Die Schrauben C lösen und den Luftregler D bis zum
Anschlag drücken.
Mit einem 7 mm Schlüssel die Düse E entfernen
und, gemäß der in der Tabelle für die zu benutzende
Gasart angegebenen Anweisungen, durch eine
geeignete Düse ersetzen. Der Drehmoment der
Düse darf 3 Nm nicht überschreiten.
Die Luft durch Verschieben des Reglers D bis zum
Erhalt des Abstands “X”, der in der Tabelle des
Kapitels “10.4 Einstellung der Primärluft” angegeben
ist, einstellen.
Den Regler D durch Anziehen der Schrauben C
blockieren.
67
Anweisungen für den Installateur
10.3 Tabellen Brenner- und Brennerdüseneigenschaften
Zur Bestimmung der Brenner auf Ihrer Kochfläche, siehe die Zeichnungen im Kapitel “10.7
Anordnung der Brenner auf der Kochfläche”.
Wenn die Flamme nach der Einstellung der Luft so aussieht wie in Abbildung
dargestellt, müssen folgende Änderungen vorgenommen werden:
A: Die Flamme ist "laut", instabil und "trennt" sich vom Brenner: Die Primärluft ist zu
weit offen.
B: Die Flamme ist opak, wenig hell oder weist gelbe Punkte auf und "wickelt" sich um
den Brenner: Die Primärluft ist zu sehr geschlossen.
C: Die Flamme ist blau, klar und stabil, sie "trennt" sich nicht vom Brenner und
"wickelt" sich auch nicht um ihn. Die Luft ist korrekt eingestellt.
G30/G31
50 mbar
G20
20 mbar
G25
20 mbar
G30/G31
28/37 mbar
G20/25
20/25 mbar
10.5 Einstellung der Kleinleistung für Stadt- und Methangas
Die Komponenten erneut auf den Brenner
aufsetzen und die Drehknöpfe in die Knebelstifte
einführen.
Den Brenner zünden und auf Kleinstellung setzen
.
Den Schalter erneut entfernen und die
Stellschraube innerhalb oder neben dem
Knebelstift regulieren (je nach Modell), bis die
Einstellung einer gleichmäßigen Flamme erzielt
ist. Den Drehwähler wieder montieren und die
Stabilität der Flamme des Brenners kontrollieren.
Hierzu den Schalter schnell von der Großstellung
in die Kleinstellung drehen – die Flamme darf
hierbei nicht erlöschen.
70
Anweisungen für den Installateur
10.6 Einstellung der Kleinleistung für Flüssiggas
Das Einstellen der Kleinstellung für Flüssiggas erfolgt, indem die Schraube
innerhalb oder seitlich des Knebelstifts (je nach Modell) vollständig im
Uhrzeigersinn festgezogen wird.
Die Bypass-Durchmesser für jeden einzelnen Brenner sind in der Tabelle in
Kapitel “10.3 Tabellen Brenner- und Brennerdüseneigenschaften” zu finden.
Nach Umstellung der bei der Abnahme bestehenden Gasart muss das am
Gerät angebrachte Etikett auf dem Gerätegehäuse durch das Etikett für die
neue Gasart ersetzt werden. Das Etikett ist in der im Lieferumfang inbegriffenen
Tüte mit den Düsen enthalten.
Mit der Zeit weisen die Gashähne unter Umständen Schwierigkeiten beim
Drehen auf und verklemmen. Reinigen Sie dann ihr Inneres und wechseln Sie
das Schmierfett.
Dieser Vorgang muss durch einen Fachtechniker ausgeführt werden
71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.