9. CONEXIÓN DEL GAS............................................................. 92
10. ADAPTACIÓN A LOS DISTINTOS TIPOS DE GAS ............... 94
ESTAS INSTRUCCIONES SON VÁLIDAS SOLAMENTE PARA LOS PAÍSES DE
DESTINO, CUYOS SÍMBOLOS IDENTIFICATIVOS VIENEN INDICADOS EN LA
CUBIERTA DEL PRESENTE MANUAL.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: indican los consejos de uso, la
descripción de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y
mantenimiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: se destinan a un técnico
cualificado quien deberá llevar a cabo la instalación, la puesta a punto y la
comprobación del aparato.
Más información sobre los productos se encuentra disponible en el sitio
web www.smeg.com
75
Advertencias generales
1. ADVERTENCIAS PARA EL USO
ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO. ES NECESARIO
CONSERVARLO ÍNTEGRO Y TENERLO AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO
EL CICLO DE VIDA DE LA ENCIMERA. ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA
ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE CONTIENE
ANTES DE UTILIZAR LA ENCIMERA. CONSERVAR TAMBIÉN LA SERIE DE
INYECTORES QUE SE SUMINISTRAN. LA INSTALACIÓN TENDRÁ QUE SER
LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO SIGUIENDO LAS NORMAS
VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO,
REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE
ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA LA SIGUIENTE
FUNCIÓN: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS; TODO OTRO USO
DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO.
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR OTROS USOS
DISTINTOS A LOS INDICADOS.
EN CASO DE QUE EL APARATO SE INSTALE EN EMBARCACIONES O CARAVANAS,
NO UTILIZARLO PARA CALENTAR AMBIENTES.
NO UTILIZAR NUNCA EL APARATO PARA CALENTAR AMBIENTES.
ESTE APARATO CUMPLE CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE EN MATERIA
DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
ESTA DIRECTIVA DEFINE LAS NORMAS PARA LA RECOGIDA Y EL RECICLADO DE
LOS RESIDUOS DE LOS APARATOS VÁLIDAS EN TODO EL ÁMBITO DE LA UNIÓN
EUROPEA.
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO RETIRAR
TODAS LAS PELÍCULAS PROTECTORAS.
76
PARA EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN SE ACONSEJA USAR SIEMPRE
GUANTES TÉRMICOS ADECUADOS.
NO UTILIZAR EN NINGÚN CASO ESPONJAS DE ACERO Y RASQUETAS
CORTANTES PARA NO DAÑAR LAS SUPERFICIES.
SE DEBEN UTILIZAR PRODUCTOS NORMALES NO ABRASIVOS Y
UTENSILIOS DE COCINA DE MADERA O DE MATERIAL PLÁSTICO.
ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN TRAPO SUAVE O CON
UN PAÑO DE MICROFIBRA.
NO DEJAR NUNCA SIN VIGILANCIA EL APARATO DURANTE LAS COCCIONES QUE
PUEDAN LIBERAR GRASAS O ACEITES.
LAS GRASAS Y LOS ACEITES PUEDEN INCENDIARSE.
Advertencias generales
DESPUÉS DE CADA USO DE LA ENCIMERA, COMPROBAR SIEMPRE QUE LOS
MANDOS DE ACCIONAMIENTO ESTÉN EN POSICIÓN (APAGADO).
NO APOYAR SOBRE LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA OLLAS CUYO FONDO NO SEA
PERFECTAMENTE PLANO Y REGULAR.
NO EMPLEAR RECIPIENTES QUE SUPEREN EL DIÁMETRO EXTERIOR DE LA
ENCIMERA.
77
Advertencias generales
2. ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD
CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACERCA DE LAS NORMAS DE
SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y PARA LAS FUNCIONES DE
VENTILACIÓN.
PARA SU INTERÉS Y SEGURIDAD, SE ESTABLECE POR LEY QUE LA INSTALACIÓN
Y ASISTENCIA DE TODOS LOS APARATOS ELÉCTRICOS LAS DEBE EFECTUAR
PERSONAL CUALIFICADO SIGUIENDO LAS NORMAS VIGENTES.
NUESTROS INSTALADORES AUTORIZADOS GARANTIZAN UN TRABAJO
SATISFACTORIO.
LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS
POR PERSONAL COMPETENTE.
ANTES DE CONECTAR EL APARATO A LA RED ELÉCTRICA COMPROBAR LOS
DATOS INDICADOS EN LA PLACA CON LOS DE LA RED MISMA.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE
MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA BAJO EL
CÁRTER.
LA PLACA PUESTA EN EL CÁRTER NO DEBE EXTRAERSE NUNCA.
ANTES DE CONECTAR EL APARATO, ASEGURARSE DE QUE ESTÉ REGULADO
PARA EL TIPO DE GAS CON EL QUE SERÁ ALIMENTADO, VERIFICANDO LA
ETIQUETA APLICADA BAJO EL CÁRTER.
ANTES DE LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS DE INSTALACIÓN / MANTENIMIENTO
ES NECESARIO ASEGURARSE DE QUE EL APARATO NO RECIBE ALIMENTACIÓN
DE LA RED ELÉCTRICA.
78
EL ENCHUFE DE CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA TOMA DE
CORRIENTE CORRESPONDIENTE DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO Y ESTAR EN
CONFORMIDAD CON LAS NORMAS VIGENTES.
LA TOMA DE LOS APARATOS EMPOTRADOS DEBE QUEDAR ACCESIBLE.
NO DESENCHUFAR NUNCA EL ENCHUFE TIRANDO DEL CABLE.
EN EL CASO DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTUVIESE DAÑADO
PONERSE EN CONTACTO INMEDIATAMENTE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA, QUE PROCEDERÁ A SU SUSTITUCIÓN.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN A TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES
PREVISTAS EN LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA
BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, SIGUIENDO LAS
INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE
FUNCIONAMIENTO, SE DEBERÁ DESCONECTAR EL APARATO RESPECTO DE LA
RED ELÉCTRICA E INTERPELAR EL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS
PRÓXIMO.
NO INTENTAR NUNCA REPARAR EL APARATO.
DURANTE SU USO EL APARATO SE PONE MUY CALIENTE. NO TOCAR POR
NINGÚN MOTIVO LAS RESISTENCIAS.
Advertencias generales
ESTE APARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS)
CON CAPACIDADES FÍSICAS Y MENTALES REDUCIDAS O SIN EXPERIENCIA EN EL
USO DE APARATOS ELÉCTRICOS, SIN LA SUPERVISIÓN O INSTRUCCIÓN POR
PARTE DE PERSONAS ADULTAS Y RESPONSABLES PARA SU SEGURIDAD.
NO DEBE PERMITIRSE QUE LOS NIÑOS SE ACERQUEN AL APARATO DURANTE SU
FUNCIONAMIENTO O QUE JUEGUEN CON ÉL.
NO INTRODUCIR OBJETOS METÁLICOS CON PUNTA (CUBIERTOS O
HERRAMIENTAS) EN LAS RANURAS DEL APARATO.
NO UTILIZAR CHORROS DE VAPOR PARA LIMPIAR EL APARATO.
EL VAPOR PODRÍA LLEGAR A LAS PARTES ELÉCTRICAS DAÑÁNDOLAS Y CAUSAR
CORTOCIRCUITOS.
NO MODIFICAR ESTE APARATO.
NO UTILIZAR PRODUCTOS EN SPRAY EN LAS PROXIMIDADES DEL
ELECTRODOMÉSTICO CUANDO ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO.
NO UTILIZAR PRODUCTOS EN SPRAY MIENTRAS QUE EL PRODUCTO ESTÉ
TODAVÍA CALIENTE.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas,
por no tener en cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de
una sola parte del aparato y la utilización de recambios no originales.
79
Advertencias para la eliminación
3. CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE
3.1Nuestro cuidado del medioambiente
A efectos de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relativas a
la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y
electrónicos, además de la eliminación de los residuos, el símbolo del cubo de
basura tachado colocado en el aparato indica que el producto, al final de su vida
útil debe ser recogido separadamente de otros residuos. El usuario deberá, por
tanto, entregar el aparato que ha llegado al final de su vida útil a los centros
adecuados de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos, o bien
volver a entregarlo al vendedor en el momento de la compra de un aparato
equivalente, en razón de uno a uno. La adecuada recogida selectiva para el
envío posterior del aparato en desuso al reciclaje, al tratamiento y a la
eliminación ecológicamente compatible contribuye a evitar posibles efectos
negativos sobre el medioambiente y sobre la salud y favorece el reciclaje de los
materiales de los que está compuesto el aparato. La eliminación no autorizada
del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones
administrativas.
El producto no contiene sustancias en cantidad tal como para ser consideradas
peligrosas para la salud y el medioambiente, en conformidad con las directivas
europeas actuales.
80
3.2Su cuidado del medioambiente
Para el embalaje de nuestros productos se utilizan materiales no
contaminantes, que respetan el medio ambiente y se pueden reciclar. Rogamos
su colaboración en cuanto a desechar correctamente el embalaje. Infórmese en
su distribuidor o en las organizaciones competentes de la zona de las
direcciones de los centros de recogida, reciclado y desecho de residuos.
No abandonar o dejar sin custodia el embalaje ni partes del mismo.
Pueden representar un peligro de asfixia para los niños, especialmente
las bolsas de plástico.
Su antiguo aparato también debe desecharse correctamente.
Importante: llevar el aparato al organismo de la zona autorizado para la
recogida de electrodomésticos que ya no se utilizan. Desechar correctamente
estos aparatos permite recuperar materiales valiosos.
Antes de desechar su electrodoméstico es importante quitarle las puertas y
dejar las repisas en posición de uso, a fin de evitar que los niños, jugando,
puedan quedar aprisionados en el interior. También es necesario cortar el cable
de conexión a la red eléctrica y retirarlo junto con el enchufe.
Instrucciones para el usuario
4. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
4.1La zona de mandos
Todos los mandos y controles de la encimera se encuentran en el panel frontal.
ZONA DE MANDOS
Encimera de 4 quemadores
Encimera de 5 quemadores
DESCRIPCIÓN DEL MANDO
Para encender la llama pulsar y girar el mando en
sentido antihorario entre el símbolo de llama máxima
y el de llama mínima . Para regular la llama
girar el mando en la zona entre el máximo y el
mínimo . Para apagar el quemador situar el mando
en posición .
DISPOSICIÓN DE LOS QUEMADORES Y DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Encimera de 5 quemadores
Quemador
Anterior Derecho
Quemador
Posterior Izquierdo
Encimera de 4 quemadores
Quemador
Izquierdo
Quemador
Derecho
Quemador
Central exterior
Quemador
Central Interno
Quemador
Posterior Central
Quemador
Anterior Central
Quemador
Anterior Derecho
Quemador
Posterior Derecho
81
Instrucciones para el usuario
5. USO DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN
Antes de encender los quemadores
asegurarse de que las coronas
quemador, los casquetes y las rejillas
estén montados de forma correcta.
Las bujías y los termopares B,
presentes en la encimera, deben
introducirse en los agujeros A que se
encuentran en las coronas quemador.
5.1Colocación de las rejillas
Las rejillas se suministran sin poner en la encimera. A continuación se indican
los tipos de rejillas disponibles.
82
Rejillas laterales (5 quemadores)Rejilla central (5 quemadores)
Rejilla izquierda/derecha (4
quemadores)
Instrucciones para el usuario
Para efectuar la colocación correcta de cada una de las rejillas en el quemador
correspondiente seguir las instrucciones que se indican:
Encimera de 5 quemadores
Colocar las rejillas laterales como se
muestra en la figura
Encimera de 4 quemadores
Colocar las rejillas como se muestra en
la figura.
En los extremos de los pies de las
rejillas se encuentran gomas de
silicona con un orificio que tiene que
ser centrado con el perno de fijación
correspondiente situado en la
encimera.
Asegurarse de que las rejillas estén simplemente centradas sobre sus
respectivos quemadores sin constreñir a estas últimas a estar levantadas o
inclinadas; en tal caso repetir la colocación.
Seguidamente colocar la rejilla central
apoyándola en las rejillas laterales.
En el caso de que se note una especial inestabilidad en la olla, comprobar que
no ha colocado las rejillas de forma incorrecta.
83
Instrucciones para el usuario
5.2Encendido de los quemadores con dispositivo de seguridad
A cada mando le corresponde, claramente indicado, un quemador (el ejemplo
de al lado corresponde al quemador delantero izquierdo).
El aparato está equipado con un dispositivo de encendido electrónico. Basta
con presionar y al mismo tiempo girar en sentido antihorario el mando sobre el
símbolo de llama mínima, hasta obtener el encendido. Mantener presionado el
mando durante 2 segundos para mantener encendida la llama y activar el
dispositivo de seguridad. Puede ocurrir que el quemador se apague en el
momento de soltar el mando. En este caso, repetir la operación manteniendo el
mando presionado durante más tiempo.
(Sólo en los modelos previstos)
El quemador de doble corona está
formado por un quemador auxiliar y por
un quemador rápido; es accionado por
dos mandos diferentes que permiten
utilizar los fuegos junta o separadamente,
según las necesidades.
En los quemados con válvulas, si los quemadores se apagasen
accidentalmente, pasados unos 20 segundos intervendrá un dispositivo de
seguridad que bloqueará la salida del gas, incluso con la llave del gas abierta.
En este caso volver a situar el mando en posición de apagado y no intentar
volver a encender el quemador durante al menos 60 segundos.
84
5.3Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Para obtener un mejor rendimiento de los quemadores y un
consumo mínimo de gas, será preciso usar recipientes de
fondo llano y regular provistos de tapa y proporcionados con
respecto al quemador (véase apartado “5.2 Encendido de los
quemadores con dispositivo de seguridad”).
Durante la cocción, para evitar que se quemen o se dañen la
encimera o la tapa de cristal (cuando está prevista), todos los
recipientes o las bistequeras deben estar situados dentro del
perímetro de la encimera y deben mantener una distancia
mínima de 3-4 cm desde los mandos.
• No utilizar bistequeras o placas para la cocción y el calentamiento de los
alimentos en el quemador ultrarrápido/triple corona;
• No poner papel de aluminio debajo de los quemadores durante su
funcionamiento.
• Se desaconseja el uso de ollas de barro o de piedra esteatita para la
cocción o el calentamiento de los alimentos.
5.5Uso de una bistequera
En el caso de que se desee utilizar una bistequera es necesario tener presente
algunas indicaciones:
• mantener desde la pared lateral una distancia de 160 mm desde el borde la
bistequera;
• si uno de los quemadores cercanos a la pared posterior de madera fuese un
triple corona, mantener desde dicha pared una distancia de 160 mm desde
el borde de la bistequera;
• tener cuidado de que las llamas de los quemadores no salgan del borde de
la bistequera;
• encender a la máxima potencia los quemadores que se encuentran bajo la
bistequera durante 10 minutos, seguidamente programar los quemadores a
la mínima potencia. No superar nunca los 45 minutos de uso.
85
Instrucciones para el usuario
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Importante: NO UTILIZAR CHORROS DE VAPOR PARA LIMPIAR LA
ENCIMERA.
Antes de cada intervención, se debe desconectar la alimentación eléctrica
del aparato.
6.1Limpieza de la encimera
Para una buena conservación de la encimera es necesario limpiarla
regularmente después de cada uso, dejándola enfriar previamente.
6.1.1 Limpieza ordinaria diaria
Para limpiar y conservar las superficies, utilizar siempre y únicamente
productos específicos que no contengan abrasivos ni sustancias ácidas a base
de cloro.
Modo de uso: verter el producto sobre un paño húmedo y pasar por la
superficie, aclarar cuidadosamente y secar con un trapo suave o de microfibra.
6.1.2 Manchas de comida o restos
No utilizar nunca esponjas metálicas y rasquetas cortantes para no
dañar las superficies.
Usar productos normales no abrasivos sirviéndose de esponjas
antiarañazos y eventualmente de utensilios de madera o de material
plástico.
Enjuagar detenidamente y secar con un paño suave o un paño de
microfibra.
86
6.2Limpieza de los componentes
6.2.1 Los mandos
Los mandos deben limpiarse con agua templada y detergente
para platos. Para facilitar su limpieza pueden ser extraídos
tirando de ellos hacia arriba. Al finalizar, se recomienda
secarlos cuidadosamente.
Para limpiar los mandos no utilizar productos agresivos que contengan alcohol
o productos para la limpieza del acero y del vidrio, ya que podrían causar daños
permanentes.
Instrucciones para el usuario
6.2.2 Las rejillas
Extraer las rejillas y limpiarlas con agua templada y
detergente no abrasivo, teniendo cuidado de quitar cualquier
incrustación. Volver a ponerlas en la encimera.
Estos componentes no deben ser lavados en lavavajillas.
6.2.3 Las coronas quemador
Los casquetes y las coronas quemador se pueden extraer
para facilitar su limpieza. Lavarlos con agua caliente y
detergente no abrasivo, teniendo cuidado de eliminar
cualquier incrustación y esperar a que estén perfectamentesecos.
Los pernos A del quemador deben introducirse en los
alojamientos B de la corona quemador. Los agujeros C de
está última deben ser introducidos con las bujías y los
termopares D que se encuentran en la encimera.
6.2.4 Las bujías y los termopares
Para un buen funcionamiento las bujías de encendido y los
termopares deben estar siempre bien limpios. Controlarlos
frecuentemente y, si es necesario, limpiar con un paño
húmedo. Los posibles restos secos deben ser eliminados con
un palito de madera o una aguja.
Después de efectuar las operaciones de limpieza es necesario secar
cuidadosamente, ya que las coladas de agua y detergente podrían alterar el
correcto funcionamiento del aparato y su estética.
87
Instrucciones para el instalador
7. POSICIONAMIENTO EN LA BANCADA
La siguiente intervención necesita una obra de albañilería y/o de carpintería y
por tanto tiene que ser llevada a cabo por un técnico competente.
La instalación se puede realizar con materiales distintos, como mampostería,
metal, madera maciza, madera revestida de laminados plásticos, basta que
sean resistentes al calor (T 90°C).
Si se instala encima de un horno, éste debe tener ventilador de refrigeración.
7.1Entalladura del plano de trabajo
Practicar una abertura en la encimera de la estructura con las dimensiones
indicadas en la figura, observando desde el borde trasero una distancia mínima
de 50 mm. Este aparato puede ser acercado a paredes que superen en su
altura al plano de trabajo, con tal que de se mantenga la distancia X
representada en la figura, para evitar daños debidos al sobrecalentamiento. Los
muebles colgantes situados sobre la encimera deben quedar a una distancia
mínima de 750 mm de la misma. En el caso de la instalación de una campana
de aspiración, la distancia puede reducirse a 650 mm.
88
En caso de instalarse en un espacio neutro es necesario colocar un panel de
separación bajo la encimera de cocción. Mantener una distancia mínima de 10mm entre el fondo del aparato y la superficie del panel, que deberá ser
fácilmente extraíble para permitir una accesibilidad adecuada a las posibles
intervenciones de asistencia técnica.
Instrucciones para el instalador
7.2Colocación de la junta aislante
Colocar cuidadosamente la junta aislante que se suministra en el perímetro
externo del agujero practicado en la encimera superior, como se indica en la
figura de abajo, tratando de que se adhiera sobre toda su superficie con una
ligera presión de las manos (remítase a las alturas indicadas en la figura).
Después de haber fijado la encimera al mueble (véase “7.3 Fijación con
abrazaderas”), recortar con cuidado el borde C que sobra de la junta. Las
alturas de los siguientes dibujos se refieren desde el orificio al lado interno de
la junta.
89
Instrucciones para el instalador
7.3Fijación con abrazaderas
En la figura de al lado se indican los
agujeros exactos que hay que utilizar
para estribar la encimera de cocción a
la bancada de modo correcto.
Fijar la encimera a la estructura
mediante las abrazaderas
suministradas.
90
Para estribar la encimera a la bancada
correctamente, atornillar las
abrazaderas A en los orificios
correspondientes situados en los lados
del cárter.
Prestar atención durante la fijación con las abrazaderas: si se aprietan
demasiado puede producirse una tensión en el cristal capaz de romperlo.
Instrucciones para el instalador
8. CONEXIÓN ELÉCTRICA
Comprobar que el voltaje y el dimensionamiento de la línea de alimentación
estén conformes con las características indicadas en la placa situada debajo
del cárter del equipo. Esta placa nunca debe ser extraída de su posición.
El enchufe en el extremo del cable de alimentación y la toma de corriente de
pared deberán ser del mismo tipo y conformes con las normativas vigentes
sobre instalaciones eléctricas. Verificar que la línea de alimentación esté
provista de la toma de tierra correspondiente.
Pasar el cable de alimentación por la parte posterior del mueble, teniendo
cuidado de que no entre en contacto con el cárter inferior de la encimera o,
eventualmente, con el horno empotrado debajo de la misma.
Es necesario disponer previamente en la línea de alimentación, un dispositivo
de interrupción omnipolar, cuya distancia de abertura de los contactos sea igual
o superior a los 3 mm y que se encuentre colocado en una posición que resulte
cercana al aparato y fácilmente accesible.
Evitar el uso de reducciones, adaptadores o derivadores.
En caso de sustitución del cable de
alimentación, la sección de los hilos del
nuevo cable no deberá ser inferior a 1 mm
(cable de 3 x 1 mm²), teniendo presente
que el extremo que se ha de conectar al
aparato deberá tener el cable de tierra
(amarillo-verde) más largo al menos en la
medida de 20 mm.
Usar únicamente un cable del tipo H05V2V2-F o análogo resistente a la
temperatura máxima de 90°C. La sustitución deberá ser llevada a cabo por un
técnico especializado que deberá efectuar la conexión a la red según el
esquema situado más abajo.
2
L = marrón
N = azul
= amarillo-verde
En caso de que necesite cambiar el cable de alimentación, recurrir a un centro
de asistencia autorizado para evitar todo tipo de riesgo.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o
cosas, por no tener en cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso
incluso de una sola parte del aparato.
91
Instrucciones para el instalador
9. CONEXIÓN DEL GAS
Si el aparato es instalado sobre un horno hay que evitar hacer pasar el tubo del
gas sobre la parte trasera del horno con el fin de prevenir sobrecalentamientos.
La conexión a la red del gas puede ser efectuada con un tubo rígido de cobre
o con un tubo flexible de acero en pared continua y respetando las
prescripciones establecidas por la norma vigente.
Para facilitar la conexión, el conector A situado en la parte posterior del aparato
es orientable lateralmente; aflojar la tuerca hexagonal B, girar el conector A
hacia la posición deseada y apretar de nuevo la tuerca hexagonal B (su cierre
hermético queda asegurado por una junta de goma). Una vez finalizada la
operación, controlar el perfecto cierre estanco utilizando una solución jabonosa
y nunca una llama.
La encimera ha sido probada en fábrica con gas metano G20 (2H) a una
presión de 20 mbar. Para la alimentación con otros tipos de gas, véase el
capítulo "10. ADAPTACIÓN A LOS DISTINTOS TIPOS DE GAS". El racor de
entrada del gas es roscado ½” gas externo (ISO 228-1).
Conexión con tubo rígido de cobre: La conexión a
la red del gas deberá ser efectuada de modo que no
se provoquen tensiones de ningún tipo en el
aparato.
La conexión puede ser realizada utilizando el grupo
adaptador D con bicono, interponiendo siempre la
junta C que se suministra.
92
Conexión con tubo flexible de acero: utilizar sólo
tubos de acero inoxidable en pared continua
conformes a la norma en vigor, interponiendo
siempre la junta C que se suministra, entre el racor
A y el tubo flexible E.
La puesta en funcionamiento con tubo flexible deberá efectuarse de modo que
la longitud del tubo no supere los 2 metros de longitud máxima; controlar que
los tubos no entren en contacto con piezas móviles y que no sean aplastados.
Instrucciones para el instalador
9.1Conexión al gas líquido
Utilizar un regulador de presión y efectuar la conexión en la bombona de gas en
conformidad con las disposiciones referidas en las normas vigentes.
Comprobar que la presión de alimentación respete los valores indicados en las
tablas que se muestran en el apartado “10. ADAPTACIÓN A LOS DISTINTOS
TIPOS DE GAS”.
9.2Ventilación en los locales
El aparato puede ser instalado sólo en locales permanentemente ventilados, tal
como lo establecen las normas vigentes. El local en que está instalado el
aparato debe contar con entrada de aire en cantidad suficiente en función de
las necesidades de combustión normal del gas y del necesario recambio de
aire del local mismo. Las bocas de admisión del aire, protegidas mediante
rejillas, habrán de ser debidamente dimensionadas según las normas vigentes
y colocadas de manera que no puedan ser obstruidas ni siquiera parcialmente.
El local deberá ser mantenido adecuadamente ventilado para eliminar el calor y
la humedad producidos por las cocciones: en particular, después de un uso
prolongado, es aconsejable abrir una ventana o aumentar la velocidad de los
eventuales ventiladores.
9.3Descarga de los humos de combustión
La descarga de los humos de la combustión puede efectuarse mediante
campanas conectadas a una chimenea de tiro natural de segura eficiencia, o
bien mediante aspiración forzada. Un sistema eficiente de aspiración requiere
un cuidadoso diseño de parte de un especialista habilitado para ejecutarlo,
quien deberá respetar las posiciones y las distancias indicadas por las normas.
Al concluir su intervención, el instalador tendrá que otorgar un certificado de
conformidad.
93
Instrucciones para el instalador
10.ADAPTACIÓN A LOS DISTINTOS TIPOS DE GAS
Antes de llevar a cabo las siguientes operaciones desconectar el aparato de la
electricidad.
La encimera ha sido probada en fábrica con gas metano G20 (2H) a una
presión de 20 mbar. En caso de funcionamiento con otros tipos de gas es
necesario sustituir los inyectores y regular el aire primario.
Para sustituir los inyectores y efectuar la regulación de los quemadores, es
necesario proceder a quitar la encimera como se describe en el siguiente
apartado.
10.1 Cómo quitar la encimera
• Después de haber quitado las
rejillas, extraer todos los mandos
tirando de ellos hacia arriba.
94
• Levantar de la encimera todos los
componentes de los quemadores.
• Quitar los tornillos de fijación de la
encimera y las plaquitas
correspondientes a cada zona de
los quemadores.
• Sólo para los modelos de 70 cm es
necesario además quitar los dos
tornillos traseros.
Instrucciones para el instalador
• Levantar la encimera tirando de
ella hacia arriba.
10.2 Regulación para gas líquido
Aflojar el tornillo A y empujar hasta el fondo el soporte B. Con una llave fija
quitar el inyector C y montar el adecuado siguiendo las instrucciones indicadas
en las tablas de referencia del tipo de gas a utilizar. El par de atornillado del
inyector no debe superar los 3 Nm. Volver a poner el soporte B en su posición
inicial, de modo que cubra perfectamente el inyector C.
Regular el flujo de aire desplazando el tubo Venturi D, hasta obtener la distancia
“X” indicada en la tabla del apartado “10.4 Regulación del aire primario” y fijarlo
con el tornillo A. Después de haber efectuado las regulaciones, volver a poner
los sellos con lacre o material equivalente.
La encimera ha sido probada en fábrica con gas metano G20 (2H) a una
presión de 20 mbar. Para poner el aparato en la condición de funcionamiento
con este tipo de gas, efectuar las mismas operaciones descritas en el apartado
“10.2 Regulación para gas líquido” eligiendo sin embargo los inyectores y
regulando el aire primario para el metano, como se indica en la tabla siguiente y
en el apartado "10.4 Regulación del aire primario”. Después de haber efectuado
las regulaciones, volver a poner los sellos con lacre o material equivalente.
Para identificar los quemadores en su encimera, remitirse a los dibujos presentes en el apartado
“10.6 Disposición de los quemadores en la encimera de cocción“.
Interior42
Exterior81
G30/G31
30/37 mbar
96
G20
20 mbar
Instrucciones para el instalador
10.5 Operaciones finales
Después de haber efectuado las regulaciones anteriores, volver a montar el
aparato procediendo en sentido inverso respecto a las instrucciones indicadas
en el apartado “10.1 Cómo quitar la encimera”.
10.5.1 Regulación del mínimo para gas ciudad y metano
Volver a colocar los componentes en el
quemador e introducir el mando en las varillas de
las llaves.
Encender el quemador y poner en posición de
mínimo. Extraer el mando de la llave del gas y
operar con el tornillo de regulación que se
encuentra al lado de la varilla de la llave (según
los modelos), hasta obtener una llama mínima
regular.
Reinstalar el mando y verificar la estabilidad de
la llama del quemador (girando rápidamente el
mando desde la posición de máximo a la de
mínimo, la llama no debería apagarse).
10.5.2 Regulación del mínimo para gas líquido
Para efectuar la regulación del mínimo con gas líquido es necesario enroscar
por completo en sentido horario el tornillo alojado dentro o al lado la varilla de la
llave (según los modelos).
Los diámetros de los by-pass para cada quemador se indican en la tabla “10.2
Regulación para gas líquido”.
Después de regular con un gas diferente a aquél de la prueba en fábrica,
sustituir la etiqueta puesta en el cárter por la correspondiente al nuevo gas. La
etiqueta se encuentra en la bolsita con los inyectores que se suministran.
97
Instrucciones para el instalador
10.6 Disposición de los quemadores en la encimera de cocción
QUEMADORES
1. Auxiliar
2. Semirrápido
3. Rápido
4. Rápido
reducido
5. Ultrarrápido
6. Doble corona
10.7 Lubricación de las llaves del gas
Con el paso del tiempo puede suceder que las llaves del gas presenten
dificultades de rotación, bloqueándose. Proceder a la limpieza de su interior y
sustituir la grasa lubrificante de los mismos.
Esta operación debe ser realizada por un técnico especializado.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.