Smeg P1641XT User Manual [pt]

Índice
@
1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO ........................................... 100
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA............................. 102
3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE................................... 104
4. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS .......................................... 105
5. UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA................................ 106
6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ................................................. 110
7. POSICIONAMENTO NA PLACA DE TOPO.......................... 112
8. LIGAÇÃO ELÉCTRICA ......................................................... 115
9. LIGAÇÃO DO GÁS................................................................ 116
10. ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS....................... 118
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO APENAS VÁLIDAS PARA OS PAÍSES DE DESTINO CUJOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICAÇÃO ESTÃO DESCRITOS NA CAPA DO PRESENTE MANUAL.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para utilizar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de limpeza e manutenção.
Informações adicionais sobre os produtos encontram-se disponíveis no sítio www.smeg.com
99
Advertências gerais
1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO ÍNTEGRO E AO SEU ALCANCE DURANTE O CICLO DE VIDA DA PLACA. ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS ANTES DE UTILIZAR A PLACA. CONSERVE TAMBÉM A SÉRIE DE INJECTORES FORNECIDOS. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; QUAISQUER OUTRAS UTILIZAÇÕES SÃO CONSIDERADAS IMPRÓPRIAS. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.
SEMPRE QUE O APARELHO FOR INSTALADO EM EMBARCAÇÕES OU CARAVANAS, NÃO O UTILIZE COMO AQUECEDOR DE AMBIENTES.
NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER OS AMBIENTES.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE LIGAR O APARELHO, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS PELÍCULAS DE PROTECÇÃO.
100
PARA QUALQUER OPERAÇÃO, ACONSELHA-SE VIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DE LUVAS TÉRMICAS APROPRIADAS.
EVITE EM ABSOLUTO A UTILIZAÇÃO DE ESFREGÕES DE AÇO E RASPADORES CORTANTES PARA NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES. UTILIZE OS PRODUTOS NORMAIS, NÃO ABRASIVOS, SERVINDO-SE EVENTUALMENTE DE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU DE PLÁSTICO. DE SEGUIDA PASSE TUDO MUITO BEM POR ÁGUA E SEQUE COM UM PANO MACIO OU COM UM PANO EM MICROFIBRA.
NÃO DEIXE O APARELHO ABANDONADO DURANTE AS COZEDURAS QUE POSSAM LIBERTAR GORDURAS OU ÓLEOS. AS GORDURAS E OS ÓLEOS PODEM INCENDIAR-SE.
Advertências gerais
NO FIM DA UTILIZAÇÃO, VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO (DESLIGADO).
NÃO APOIE PANELAS COM FUNDO NÃO PERFEITAMENTE PLANO E REGULAR SOBRE AS GRADES DA PLACA DE COZINHA.
NÃO UTILIZE RECIPIENTES QUE ULTRAPASSEM O PERÍMETRO EXTERIOR DA PLACA.
101
Advertências gerais
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA
CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA REFERENTES AOS EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E ÀS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA SUA SEGURANÇA, ESTÁ DETERMINADO POR LEI QUE A INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA A TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS SEJAM EFECTUADAS POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO. OS EQUIPAMENTOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SER SEMPRE DESLIGADOS POR PESSOAS COMPETENTES.
ANTES DE LIGAR O APARELHO À CORRENTE ELÉCTRICA, COMPARE OS DADOS INDICADOS NA CHAPA COM OS DA PRÓPRIA CORRENTE ELÉCTRICA.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA ESTÁ COLOCADA DE FORMA VISÍVEL SOB O CÁRTER.
A CHAPA SOBRE O CÁRTER NUNCA DEVERÁ SER REMOVIDA.
ANTES DE LIGAR O APARELHO, CERTIFIQUE-SE QUE ESTEJA AJUSTADO PARA O TIPO DE GÁS COM QUE SERÁ ALIMENTADO, VERIFICANDO A ETIQUETA APLICADA SOB O CÁRTER.
ANTES DE REALIZAR OS TRABALHOS DE INSTALAÇÃO / MANUTENÇÃO, ASSEGURE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTEJA LIGADO À CORRENTE ELÉCTRICA.
102
A FICHA QUE LIGA AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E À RESPECTIVA TOMADA DEVEM SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
QUANDO O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER DANIFICADO, CONTACTE IMEDIATAMENTE O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUE PROCEDERÁ À SUA SUBSTITUIÇÃO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO SEJA EQUIPADO COM LIGAÇÃO À TERRA SEGUNDO AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DO SISTEMA ELÉCTRICO.
IMEDIATAMENTE APÓS A INSTALAÇÃO, TESTE O APARELHO DE MODO BREVE SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS MAIS ADIANTE. NO CASO DE NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE O APARELHO DA CORRENTE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE A UTILIZAÇÃO. PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR NOS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO.
Advertências gerais
A UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO NÃO É PERMITIDA A PESSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÃO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADOS OU INSTRUÍDOS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SUA SEGURANÇA.
NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS SE APROXIMEM DO APARELHO DURANTE O FUNCIONAMENTO OU QUE FAÇAM DELE OBJECTO DE BRINCADEIRA.
NÃO INTRODUZA OBJECTOS METÁLICOS AFIADOS (TALHERES OU UTENSÍLIOS) NAS FENDAS DO APARELHO.
NÃO UTILIZE JACTOS DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO. O VAPOR PODERÁ ATINGIR AS PARTES ELÉCTRICAS, DANIFICANDO-AS, E PROVOCAR CURTOS-CIRCUITOS.
NÃO MODIFIQUE ESTE APARELHO.
NÃO VAPORIZE PRODUTOS DE SPRAY NAS PROXIMIDADES DO ELECTRODOMÉSTICO QUANDO ESTE SE ENCONTRA EM FUNCIONAMENTO. NÃO UTILIZE PRODUTOS DE SPRAY ENQUANTO O PRODUTO AINDA ESTIVER QUENTE.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos, provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho e utilização de peças sobressalentes não originais.
103
Advertências para a eliminação
3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE
3.1 A nossa preocupação com o ambiente
De acordo com as Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, respeitantes à redução do uso de substâncias perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como à eliminação dos resíduos, o símbolo do caixote com uma cruz colocado no aparelho indica que o produto, no fim da sua vida útil, deve ser recolhido em separado dos outros resíduos. O utilizador deverá, portanto, destinar o aparelho em fim de vida aos centros adequados de recolha selectiva dos resíduos eléctricos e electrónicos, ou entregá-lo ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um. A recolha selectiva apropriada para o encaminhamento do aparelho destinado à reciclagem, ao tratamento e à eliminação ecologicamente compatível contribuem para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e favorecer a reciclagem dos materiais de que é composto o aparelho. A eliminação abusiva do produto por parte do utilizador acarreta a aplicação de sanções administrativas.
O produto não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as directivas europeias em vigor.
104
3.2 A sua preocupação com o ambiente
Na embalagem dos nossos produtos são utilizados materiais não poluentes, por conseguinte, compatíveis com o ambiente e recicláveis. Pedimos a sua colaboração para uma eliminação correcta da embalagem. Informe-se junto do seu revendedor ou das organizações competentes da sua área sobre os endereços dos centros de recolha, reciclagem e eliminação.
Não abandone ou deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma. Estas podem constituir um perigo de asfixia para as crianças, especialmente os sacos de plástico.
Também é necessário eliminar correctamente o seu aparelho velho. Importante: entregue o aparelho a uma empresa da área autorizada para recolha dos electrodomésticos inutilizados. Uma eliminação correcta permite uma recuperação inteligente de materiais valiosos. Antes de deitar fora o seu aparelho é importante tirar as portas e deixar as prateleiras nas posições originais de utilização, para evitar que as crianças, ao
brincarem, possam ficar presas no seu interior. É necessário, além disso, cortar o cabo de ligação à corrente eléctrica e removê-lo juntamente com a ficha.
Instruções para o utilizador
4. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
4.1 A área dos comandos
Todos os comandos e controlos da placa estão reunidos no painel frontal.
ÁREA DOS COMANDOS
Placa com 4 queimadores
Placa com 5 queimadores
DESCRIÇÃO DO BOTÃO
Para acender a chama basta premir e rodar o botão no sentido anti-horário entre o símbolo de chama máxima
e o de chama mínima . sulla zona tra il
massimo e il minimo .Para regular a chama, rode o botão para a zona entre o máximo e o mínimo .
Para apagar o queimador terá de colocar de novo o botão na posição .
DISPOSIÇÃO DOS QUEIMADORES E DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS
Placa com 5 queimadores
Queimador Anterior esquerdo
Queimador Posterior esquerdo
Placa com 4 queimadores
Queimador Esquerdo
Queimador Direito
Queimador Central exterior
Queimador Central interior
Queimador Posterior central
Queimador Anterior central
Queimador Anterior direito
Queimador Posterior direito
105
Instruções para o utilizador
5. UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA
Antes de acender os queimadores, certifique de que as coroas espalhadoras, as tampas e as grelhas são montadas de forma correcta. As velas e os termopares B, existentes na placa, devem ser introduzidos nos orifícios A existentes nas coroas espalhadoras.
5.1 Colocação das grelhas
As grelhas são fornecidas não colocadas sobre a placa. Em seguida, encontram-se enumerados os tipos de grelha disponíveis.
106
Grelhas laterais (5 queimadores) Grelha central (5 queimadores)
Grelha esquerda/direita
(4 queimadores)
Instruções para o utilizador
Para efectuar a colocação correcta de cada grelha sobre o queimador correspondente, seguir as instruções apresentadas:
Placa com 5 queimadores
Colocar as grelhas laterais como
mostrado na figura.
Placa com 4 queimadores
Colocar as grelhas como mostrado na
figura.
Na extremidade dos pés das grelhas encontram-se dispositivos em silicone que possuem um orifício para centrar no respectivo perno de fixação situado na placa.
Assegure-se que as grelhas estejam apenas centradas sobre os queimadores correspondentes, sem forçar estes últimos a ficarem erguidos ou inclinados; caso isso aconteça, repita a colocação.
Em seguida, colocar a grelha central
apoiando-a nas grelhas laterais.
Em caso de se verificar uma instabilidade particular de uma panela, certifique­se que não colocou as grelhas de forma incorrecta.
107
Instruções para o utilizador
5.2 Acendimento dos queimadores com dispositivo de segurança
Em correspondência com cada botão é indicado o queimador associado (o exemplo ao lado corresponde ao queimador anterior esquerdo). O aparelho está dotado de acendimento electrónico. Basta premir e simultaneamente rodar o botão no sentido anti-horário para o símbolo de chama mínima, até que a chama acenda. Mantenha o botão premido durante cerca de 2 segundos para manter acesa a chama e para activar o dispositivo de segurança. Pode acontecer que o queimador se apague no momento em que soltar o botão. Neste caso, repita a operação mantendo o botão premido um pouco mais.
(Apenas nos modelos previstos) O queimador de coroa dupla é formado por um queimador auxiliar e por um queimador rápido; é controlado por dois diferentes botões que permitem utilizar as chamas juntas ou separadamente, conforme as necessidades. Nos modelos com válvulas, se os queimadores se apagarem acidentalmente, após um intervalo de cerca 20 segundos será accionado um dispositivo de segurança para bloquear a saída de gás, ainda que a torneira esteja aberta. Neste caso, rodar o botão para a posição de apagado e não tentar voltar a acender o queimador, pelo menos, durante 60 segundos.
108
5.3 Conselhos práticos para utilizar os queimadores
Para um melhor rendimento dos queimadores e um consumo mínimo de gás deve utilizar recipientes de fundo plano e regular providos de tampa e proporcionais ao queimador (ver parágrafo “5.2 Acendimento dos queimadores com dispositivo de segurança”).
Durante a cozedura, para evitar queimaduras ou danos à superfície da placa e à tampa de vidro (quando presente), todos os recipientes ou os grelhadores devem estar colocados no interior do perímetro da placa de cozinha e devem estar a uma distância mínima de 3-4 cm dos botões.
Instruções para o utilizador
5.4 Diâmetro dos recipientes
(*) Queimador Ø mín. e máx. (em cm.)
1 Auxiliar 7 - 18 2 Semi-rápido 10 - 24 3 Rápido 14 - 26 4 Rápido reduzido 12 - 24 5 Ultra-rápido 12 - 28 6 Dupla coroa 12 - 24
• Não utilizar grelhadores ou placas para a cozedura ou para o aquecimento dos alimentos no queimador ultrarápido/coroa tripla.
• Não aplique folhas de papel de estanho sob os queimadores durante o funcionamento.
• Não é aconselhada a utilização de panelas de barro ou de pedra-sabão (esteatita) para a cozedura ou aquecimento dos alimentos.
5.5 Utilização de um grelhador
Se pretender utilizar um grelhador, deve-se ter observar algumas precauções:
• mantenha uma distância de 160 mm entre a parede lateral e a borda do grelhador;
• se um dos queimadores próximos da parede traseira de madeira for de tripla coroa, mantenha uma distância de 160 mm entre a referida parede e a borda do grelhador;
• preste atenção se as chamas dos queimadores não estão a ultrapassar a borda do grelhador;
• acenda na potência máxima os queimadores que se encontram sob o grelhador durante 10 minutos; depois disso, coloque na potência mínima. Não utilize por mais de 45 minutos.
109
Instruções para o utilizador
6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Importante: NÃO UTILIZE JACTOS DE VAPOR PARA LIMPAR A SUPERFÍCIE.
Antes de efectuar qualquer operação, é preciso desligar a alimentação eléctrica do aparelho.
6.1 Limpeza da placa
Para uma boa conservação da placa de cozinha, é necessário limpá-la regularmente no final de cada utilização, após deixá-la arrefecer.
6.1.1 Limpeza diária normal
Para limpar e conservar as superfícies, use sempre e exclusivamente produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro. Modo de utilização: deite o produto num pano húmido e passe sobre a superfície, enxagúe cuidadosamente e seque com um pano macio ou com um pano em microfibra.
6.1.2 Manchas de alimentos ou resíduos
Evite absolutamente a utilização de esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies. Utilize os produtos normais não abrasivos, servindo-se de esponjas anti-risco e eventualmente de utensílios de madeira ou de plástico. Enxagúe muito bem e seque com um pano macio ou um pano em microfibra.
110
6.2 Limpeza dos componentes
6.2.1 Os botões
Os botões devem ser limpos com água morna e detergente para loiça. Para facilitar a limpeza, podem ser retirados puxando-os para cima. No final da limpeza, enxugue-os completamente.
Para a limpeza dos botões, não utilize produtos agressivos que contenham álcool ou produtos para a limpeza do aço e do vidro, visto que poderão provocar danos permanentes.
Instruções para o utilizador
6.2.2 As grelhas
Extraia as grelhas e limpe-as em água morna e detergente não abrasivo, tendo cuidado de retirar todas as incrustações. Volte a montá-las sobre a placa de cozinha. Estes componentes não devem ser lavados em máquinas de lavar loiça.
6.2.3 As coroas espalhadoras da chama
As tampas e as coroas espalhadoras são extraíveis para facilitar a limpeza; lave-as em água quente e detergente não abrasivo tendo cuidado de retirar todas as incrustações e esperar que fiquem perfeitamente enxutas. Os entalhes A do queimador devem ser introduzidos nos compartimentos B da coroa do queimador. Os orifícios C destes últimos devem encaixar nas velas e nos termopares D presentes na placa.
6.2.4 As velas e os termopares
Para um bom funcionamento as velas de acendimento e os termopares devem estar sempre bem limpos. Verifique-os frequentemente e se necessário limpe-os com um pano húmido. Eventuais resíduos secos devem ser removidos com um palito de madeira ou uma agulha.
Após as operações de limpeza, enxugue completamente o aparelho, já que os pingos de detergente e água poderão comprometer o funcionamento correcto do aparelho e o seu aspecto estético.
111
Instruções para o instalador
7. POSICIONAMENTO NA PLACA DE TOPO
A seguinte intervenção requer trabalho na parede e/ou de carpintaria e deve ser, portanto, realizado por um técnico competente. A instalação é realizável com materiais diversos, como alvenaria, metal, madeira maciça e madeira revestida por lâminas plásticas, para que resistam ao calor (T 90 °C).
No caso de estar instalada sobre um forno, este deve estar munido de ventilador de refrigeração.
7.1 Entalhe da banca de trabalho
Realizar uma abertura no tampo do móvel com as dimensões indicadas na figura, tendo uma distância mínima de 50 mm do bordo posterior. Este equipamento pode ser encostado a paredes que superem em altura o plano de trabalho, para que seja mantida a distância X representada na figura, para evitar danos devidos ao sobreaquecimento. A distância mínima entre o tampo do aparelho e qualquer armário suspenso montado por cima do aparelho deve ser de 750 mm. Esta última pode ser reduzida para 650 mm no caso de instalação de um exaustor.
112
Em caso de instalação sobre compartimento neutro com portas é necessário colocar um painel de separação por debaixo da placa de cozinha. Mantenha uma distância mínima de 10 mm entre o fundo do aparelho e a superfície do painel, que deverá ser facilmente extraível para permitir uma acessibilidade adequada para eventuais intervenções de assistência técnica.
Instruções para o instalador
7.2 Colocação do vedante
Coloque de forma exacta o vedante fornecido no perímetro externo do orifício preparado na placa de topo, como indicado na figura seguinte, fazendo-o aderir sobre toda a superfície com uma ligeira pressão das mãos 8consultar as quotas indicadas na figura). Após ter fixado a placa de cozinha ao móvel (ver “7.3 Fixação com grampos”), corte com cuidado a extremidade C sobrante da junta. Os valores dos desenhos seguintes referem-se ao orifício do lado interno da junta.
113
Instruções para o instalador
7.3 Fixação com grampos
Na figura ao lado estão indicados os orifícios exactos para grampear a placa ao topo de forma correcta.
Fixe a placa de cozinha à estrutura através dos grampos correspondentes fornecidos.
114
Para grampear correctamente a placa ao tampo, aparafusar os grampos A nos furos apropriados, colocados nos lados do cárter.
Tenha cuidado durante a fixação dos grampos; uma fixação demasiado apertada poderá colocar em tensão o vidro, provocando-lhe a quebra.
Instruções para o instalador
8. LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Assegure-se que a voltagem e o dimensionamento do cabo de alimentação correspondem às características indicadas na chapa colocada sob o cárter do aparelho. Esta chapa nunca deverá ser removida.
A ficha na extremidade do cabo de alimentação e a tomada de parede devem ser do mesmo tipo e conformes as normativas sobre instalações eléctricas em vigor. Verifique se a linha de alimentação tem uma ligação à terra adequada.
Passe o cabo de alimentação pela parte posterior do móvel, com cuidado para que não fique em contacto com o cárter inferior da placa de cozinha ou com um eventual forno encastrado por debaixo dela.
Providenciar o cabo de alimentação do aparelho com um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os contactos de 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Evite a utilização de redutores, adaptadores ou derivadores.
Em caso de substituição do cabo de alimentação, a secção dos fios do novo
cabo não deverá ser inferior a 1 mm de 3 x 1 mm²), tendo presente que a extremidade a ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra (amarelo-verde) mais comprido em, pelo menos, 20 mm.
Utilize apenas cabo do tipo H05V2V2-F ou semelhante, resistente à temperatura máxima de 90°C. A substituição deverá ser efectuada por um técnico especializado que deverá realizar a ligação à rede de acordo com o esquema abaixo.
2
(cabo
L = castanho N = azul
= amarelo-verde
O cabo de alimentação deve ser substituído por um centro de assistência autorizado para evitar qualquer risco.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho.
115
Instruções para o instalador
9. LIGAÇÃO DO GÁS
Se o aparelho for instalado sobre um forno é necessário evitar fazer passar o tubo do gás na parte de trás do forno a fim de evitar sobreaquecimentos. A ligação à rede do gás pode ser realizada com um tubo rígido em cobre o com um tubo flexível em aço à parede contínua e respeitando as prescrições estabelecidas pela norma vigente. Para facilitar a ligação, a conexão A na parte posterior do aparelho é orientável lateralmente; afrouxe a porca hexagonal B, rode a conexão A para a posição desejada e aperte novamente a porca hexagonal B (a sua estanqueidade é assegurada por uma junta de borracha). Depois de concluir a operação, verifique a completa estanqueidade com uma solução de sabão e nunca com uma chama. A placa de cozinha está testada para gás metano G20 (2H) à pressão de 20 mbar. Para a alimentação com outros tipos de gás, ver o capítulo "10. ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS". A conexão de entrada do gás é roscada ½” gás externo (ISO 228-1).
Ligação com tubo rígido em cobre: A ligação à rede do gás deverá ser efectuada de modo a não provocar pressões de qualquer género sobre o aparelho. A ligação pode ser realizada utilizando o grupo adaptador D com bicónico, interpondo sempre o vedante C fornecido.
116
Ligação com tubo flexível em aço: utilize apenas tubos em aço inoxidável em parede contínua em conformidade com a norma em vigor, interpondo sempre o vedante C fornecido, entre a conexão A e o tubo flexível B.
A colocação em funcionamento com o tubo flexível deverá ser efectuada de modo que o comprimento da tubagem não exceda os 2 metros de extensão máxima; assegure-se de que os tubos não estejam em contacto com partes móveis ou sejam esmagados.
Instruções para o instalador
9.1 Ligação ao gás líquido
Utilize um regulador de pressão e faça a ligação na botija respeitando os requisitos estabelecidos pela norma vigente. Certifique-se de que a pressão de alimentação respeita os valores indicados nas tabelas do parágrafo “10. ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS”.
9.2 Ventilação nos locais
O aparelho só pode ser instalado em compartimentos onde haja ventilação permanente, conforme estabelecido pelas normas vigentes. É necessário que as características do local de instalação do aparelho permitam a afluência de ar necessária para a combustão normal de gás e para a renovação de ar do próprio local. As tomadas de introdução de ar, protegidas por grelhas, devem ser dimensionadas convenientemente e colocadas de modo a não serem obstruídas, nem mesmo parcialmente. O local deverá ser adequadamente ventilado para eliminar a humidade e o calor produzidos pela cozedura: em particular, após um uso prolongado, é aconselhável abrir uma janela ou aumentar a velocidade dos eventuais ventiladores.
9.3 Descarga dos produtos de combustão
A descarga dos produtos de combustão deve ser feita através de exaustores ligados a uma chaminé com tiragem natural e de eficácia segura, ou mediante a utilização de sistemas de aspiração forçada. Qualquer sistema de aspiração eficiente requer um projecto cuidadoso por parte de um especialista habilitado para o realizar, respeitando as posições e distâncias indicadas pelas normas. No fim da intervenção o instalador deverá emitir um certificado de conformidade.
117
Instruções para o instalador
10.ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS
Desligue o aparelho da corrente eléctrica antes de realizar as operações seguintes.
A placa de cozinha está testada para gás metano G20 (2H) à pressão de 20 mbar. No caso de funcionamento com outros tipos de gás deve substituir os injectores e regular o ar primário. Para a substituição dos injectores e a regulação dos queimadores, deve proceder à remoção da placa como descrito no parágrafo seguinte.
10.1 Remoção da placa
• Após ter retirado as grelhas, extrair todos os botões puxando-os para cima.
• Levante da placa todos os componentes dos queimadores.
118
• Extrair os parafusos de fixação da placa e as pequenas placas relativas a cada zona dos queimadores.
• Apenas para os modelos de 70 cm é necessário retirar os dois parafusos posteriores.
Instruções para o instalador
• Levantar a placa puxando-a para cima.
10.2 Regulação para gás líquido
Afrouxe os parafusos A e empurre a fundo o suporte B. Com uma chave fixa retire o injector C e monte aquele adaptado, seguindo as indicações apresentadas nas tabelas de referência para o tipo de gás a utilizar. O torque de aparafusamento do injector não deve utrapassar os 3 Nm. Volte a colocar o suporte B na posição inicial, de forma a cobrir perfeitamente o injector C. Regule o fluxo de ar deslocando o tubo Venturi D, até obter a distância "X" indicada na tabela do parágrafo “10.4 Regulação do ar primário” e fixe-o com o parafuso A. Após ter efectuado as regulações, reposicione os selos com lacre ou material equivalente.
Capacidade
Queimador
Auxiliar (1) 1.1 48 400 80 79 Semi-rápido (2) 1.7 62 500 124 121 Rápido (3) 3.1 85 1000 225 221 Rápido reduzido (4) 2.6 76 750 189 186 Ultrarápido (5) 3.5 87 1600 256 250
Dupla coroa
Interno (6) 1.0 48 400 73 71 Externo (6) 3.2 85 1400 233 229
térmica
nominal
(kW)
Gás líquido – G30/G31 30/37 mbar
Diâmetro
injector
1/100 mm
Capacidade
reduzida
(W)
Capacidade
g/h G30
Capacidade
g/h G31
119
Instruções para o instalador
10.3 Ligação para gás metano
A placa de cozinha está testada para gás metano G20 (2H) à pressão de 20 mbar. Para voltar a colocar o aparelho nas condições de funcionamento com este tipo de gás, efectue as mesmas operações descritas no parágrafo “10.2 Regulação para gás líquido” escolhendo, porém, os injectores e regulando o ar primário em conformidade com o gás metano, como indicado na tabela seguinte e no parágrafo “10.4 Regulação do ar primário”. Após ter efectuado as regulações, reposicione os selos com lacre ou material equivalente.
Capacidade
Queimador
Auxiliar (1) 1.1 76 400 Semi-rápido (2) 1.7 95 500 Rápido (3) 3.1 126 900 Rápido reduzido (4) 2.6 115 750 Ultrarápido (5) 3.5 130 1600
Dupla coroa
Interno (6) 1.0 73 400 Externo (6) 3.2 130 1400
térmica
nominal
(kW)
Gás metano – G20 20 mbar
Diâmetro do injector
1/100 mm
Capacidade reduzida
(W)
10.4 Regulação do ar primário
Referida à distância “X” em mm.
QUEIMADOR
Auxiliar (1) 1.5 1 Semi-rápido (2) 1.5 0.5 Rápido (3) 8 1 Rápido reduzido (4) 1.5 1 Ultrarápido (5) 3 1.5
Dupla coroa (6)
Para identificar os queimadores na sua placa de cozinha, consulte os desenhos presente no parágrafo “10.6 Disposição dos queimadores na placa de cozinha“.
Interior 4 2 Exterior 8 1
G30/G31
30/37 mbar
120
G20
20 mbar
Instruções para o instalador
10.5 Operações finais
Após ter realizado as regulações acima referidas, reajuste o aparelho procedendo em sentido inverso em relação às instruções indicadas no parágrafo “10.1 Remoção da placa”.
10.5.1 Regulação do mínimo para gás de cidade e metano
Volte a colocar os componentes sobre o queimador e introduza os botões nas hastes das torneiras. Acenda o queimador e coloque-o na posição de mínimo. Extraia novamente o botão e rode o parafuso de regulação que se encontra no interior ou ao lado da haste da torneira (de acordo com os modelos), até obter uma chama mínima regular. Coloque de novo o botão na sua posição original e verifique a estabilidade da chama do queimador (rodando o botão, rapidamente, da posição de máximo para a de mínimo, a chama não se deve apagar).
10.5.2 Regulação do mínimo para gás líquido
Para fazer a regulação do mínimo com gás líquido é necessário apertar o parafuso situado no interior ou ao lado da haste da torneira de gás, rodando-o totalmente em sentido horário (de acordo com os modelos). Os diâmetros dos bypass de cada queimador individual estão indicados na tabela “10.2 Regulação para gás líquido”.
Após a regulação com um gás diferente do usado nos ensaios, substitua a etiqueta colocada no cárter do aparelho pela correspondente ao novo tipo de gás. A etiqueta encontra-se dentro do saco com os injectores fornecidos.
121
Instruções para o instalador
10.6 Disposição dos queimadores na placa de cozinha
QUEIMADORES
1. Auxiliar
2. Semi-rápido
3. Rápido
4. Rápido reduzido
5. Ultrarápido
6. Dupla coroa
10.7 Lubrificação das torneiras de gás
Com o decorrer do tempo pode acontecer que as torneiras de gás apresentem dificuldade de rotação ficando bloqueadas. Proceda à sua limpeza interna e substitua a massa lubrificante. Esta operação deverá ser realizada por um técnico especializado.
122
Loading...