Smeg MT916X INSTALLATION Manual

Notice d’installation du moteur groupe
Installation instructions of the motor unit
Anweisungen für die Installation der Motoreinheit
Instructies voor het installeren van de motor-unit
Instrucciones para instalación del grupo motor
Istruzioni di installazione del gruppo motore
Instruções de instalação do grupo motor
Instruktioner för installation av motorenheten
Moottorikoneikon asennusohjeet
Installeringsvejledning til motorenheden
Οδηγιες εγκαταστασης της µοναδας κινητηρα
Инструкции по установке моторного блока
Instrukcje instalacji zespołu silnika
Tájékoztató a motor beszereléséhez
Návod k instalaci motorového agregátu
Montaj ve kullanım talimatları
Avertissements:
Un fonctionnement parfait du produit est assuré si les conditions d’utilisation suivantes sont respectées: conduit d’aspiration: de 3 à 10 m; température de fonctionnement: de –30°C à +60°C.
Varsel:
Produktets perfekte funksjon er garantert når følgende bruksinstruksjoner overholdes: innsugingskanal: fra 3 til 10 m brukstemperatur: fra -30°C til +60°C.
Notice:
We guarantee perfect functioning of the product if the following conditions of use are respected: suction pipe: from 3 to 10 m; functioning temperature: from – 30°C to +60°.
Hinweis:
Der ordnungsgemäße Betrieb des Produktes wird nur bei Einhaltung der folgenden Betriebsbedingungen garantiert: Abluftleitung: zwischen 3 und 10 m lang; Betriebstemperaturen: zwischen –30°C und +60°C.
Waarschuwingen:
Het product functioneer op zijn best als de volgende gebruiksvoorwaarden in acht worden genomen: zuigleiding: van 3 tot 10 m; werktemperatuur: van –30°C tot +60°C.
Advertencias:
Garantizamos un funcionamiento perfecto del producto si se respetan las siguientes condiciones de utilización: conducto de aspiración: de 3 a 10 m; temperaturas de funcionamiento: de –30°C a +60°C.
Varoituksia:
Tuotteen täydellinen toiminta voidaan taata jos noudatetaan seuraavia käyttöohjeita: Imuputki:3-10 m Toimintalämpötila: –30°C - +60°C.
Obs:
Der garanteres for perfekt funktion af produktet, hvis følgende brugsforhold overholdes: udsugningsrør: fra 3 til 10 m; funktionstemperaturer: fra –30°C til +60°C
Προειδοποίηση:
Εγγυούµαστε µία τέλεια λειτουργία του προιντος εάν τηρηθούν οι ακλουθες συνθήκες χρήσης: αγωγς απορρφησης: απ 3 έως 10 m; θερµοκρασίες λειτουργίας: aπ -30°C έως +60°C.
Гарантируем безупречное функционирование изделия, если будут соблюдены следующие условия эксплуатации: Длина вытяжной трубы: с 3-х по 10 м Температура работы: в пределах –30єС + 60єС.
Uwagi:
Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie okapu należy przestrzegać następujących instrukcji użytkowania: długość przewodu ssawnego musi wynosić od 3 do 10 metrów; temperatury funkcjonowania urządzenia muszą być od -30șC do +60ș C.
Advertências:
O perfeito funcionamento do produto será garantido se as condições de uso a seguir forem respeitadas: ducto de aspiração: de 3 a 10 m; temperaturas de funcionamento: da –30°C a +60°C.
Avvertenze:
Si garantisce un perfetto funzionamento del prodotto se vengono rispettate le seguenti condizioni di utiliz­zo: condotto di aspirazione: da 3 a 10 m; temperature di funzionamento: da –30°C a +60°C.
Varning:
Produktens perfekta funktion garanteras om följande användningsförhållanden respekteras: utsugningsledning: från 3 till 10 m; brukstemperatur: från –30°C till +60°C.
Figyelmeztetés
A termék tökéletes működése akkor garantált, ha betartják a következő felhasználási körülményeket: elszívó kivezető cső 3 m-től 10 m-ig; üzemi hőmérséklet –30°C -tól +60°C-ig.
Upozornění:
Zaručujeme bezchybné fungování výrobku, jestliže budou dodrženy následující podmínky provozu: Nasávací hadice: od 3 do 10 m; Teplota provozu: od –30°C po +60°C.
Uyarı:
Aşağıda belirtilen kullanma koşullarına uyulduğu takdirde, ürünün düzgün çalışacağı garantisini veriyoruz: emme borusu: 3 - 10 m; çalışma ısısı: – 30°C - +60°.
1-2
2
1
Hotte aspirante
3
Cooker hood Dunstabzüge Afzuigkap Cappa aspirante Campana extractora Coifa aspirante Frånluftskåpa Kjøkkenventilator Liesikupu Sugende emhætte
Απορροφητηρας απορροφησης
x 4
Bleu Blue Blau
Blauw
Azul
Blu
Azul
Blå
Sininen
Μπλε
Синий
Niebieski
Kék
Modrá
Mavi
Jaune/Vert
Yellow/Green
Gelb/Grün Gijl/Groen
Amarillo/Verde
Giallo/Verde
Amarelo/Verde
Gul/Grön
Gul/Grønn
Keltainen / Vihreä
Gul/Grøn
Κιτρινο/Πρασινο
Желто-зеленый
Żółto/Zielony
Sárga/zöld
Žlutá/zelená
Sarı/Yeşil
Вытяжка
Okap pracujący jako wyciąg Elszívó harang Digestoř
Davlumbaz
Ø 150 mm
H05 VVF (3x0,75)
Ø 150 mm
N
NO!
Loading...
+ 5 hidden pages