Smeg MP122, MP322X User Manual [no]

Istruzioni d’uso
Forno a microonde
Instruções de Utilização
Forno Microondas
Manual de instrucciones
Microondas
s
p
PT
13 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ................................................................ 34
14 INSTRUÇÕES PARA INUTILIZAÇÃO - POLÍTICA AMBIENTAL................. 35
15 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA .............................................................. 35
16 CONHEÇA O SEU FORNO ......................................................................... 39
17 ANTES DA INSTALAÇÃO ........................................................................... 39
18 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL .......................... 40
19 UTILIZAÇÃO DO FORNO ............................................................................ 42
20 ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS ..................................................................... 48
21 TEMPOS RECOMENDADOS DE PREPARAÇÃO ...................................... 48
22 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ........................................................................ 58
23 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA ........................................................... 61
24 INSTALAÇÃO DO APARELHO ................................................................... 63
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: Estas instruções contêm recomendações acerca da utilização, uma descrição dos controlos e o
rocedimentos correctos para limpeza e manutenção do aparelho
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: Estas instruções destinam-se ao técnico qualificado que deverá instalar, testar e colocar em
funcionamento o aparelho
33
PT
Precauções de utilização
1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. TENHA MUITO CUIDADO COM ELE E MANTENHA-O À MÃO PARA CONSULTA, DURANTE A VIDA ÚTIL DO APARELHO. RECOMENDAMOS VIVAMENTE A LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INFORMAÇÕES QUE CONTÉM, ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO TEM DE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO E CUMPRINDO AS NORMAS RELEVANTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE À UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA E ESTÁ CONFORME AS DIRECTIVAS DA UE ACTUALMENTE VIGENTES. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; TODAS AS OUTRAS UTILIZAÇÕES DEVEM SER CONSIDERADAS IMPRÓPRIAS. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS SUPRADEFINIDAS.
ESTE APARELHO NÃO DEVE SER UTILIZADO PARA AQUECER ESPAÇOS.
NÃO ABANDONE RESTOS DA EMBALAGEM EM CASA, SEM VIGILÂNCIA. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS DA EMBALAGEM CONFORME O TIPO E COLOQUE-OS NO ECOPONTO MAIS PRÓXIMO.
ESTE APARELHO ENCONTRA-SE ETIQUETADO CONFORME A DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC SOBRE DESPERDÍCIOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS. ESTA DIRECTIVA CONTÉM AS NORMAS QUE REGULAM A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS EM DESUSO NA UNIÃO EUROPEIA.
NUNCA OBSTRUA AS ABERTURAS E RANHURAS DESTINADAS À VENTILAÇÃO E DISPERSÃO DO CALOR.
A PLACA COM O NOME, DADOS TÉCNICOS, NÚMERO DE SÉRIE E MARCA ENCONTRA-SE NUM LOCAL VISÍVEL NA ESTRUTURA DA PORTA DO FORNO. ESTA PLACA NÃO DEVE SER REMOVIDA EM CASO ALGUM.
NUNCA UTILIZE ESFREGÕES DE AÇO NEM RASPADORES AGUÇADOS POIS DANIFICARIAM A SUPERFÍCIE. UTILIZE UM DETERGENTE NORMAL NÃO ABRASIVO COM A AJUDA DE UM PANO DE ALGODÃO OU DE UTENSÍLIOS DE PLÁSTICO, SE NECESSÁRIO. LAVE CUIDADOSAMENTE E SEQUE COM UM PANO MACIO, POR EXEMPLO, DE CAMURÇA. NÃO DEIXE SECAR SALPICOS DE ALIMENTOS COM UMA ELEVADA CONCENTRAÇÃO DE AÇÚCAR (COMO DOCE, POR EX.) NO INTERIOR DO FORNO. SE SECAREM DEMASIADO, PODERÃO DANIFICAR O REVESTIMENTO DE ESMALTE DO INTERIOR DO FORNO.
34
PT
Instruções para inutilização
2 INSTRUÇÕES PARA INUTILIZAÇÃO -
POLÍTICA AMBIENTAL
Os nossos produtos são embalados recorrendo apenas a materiais não poluentes, ecológicos e recicláveis. Insistimos para que colabore connosco, desfazendo-se da embalagem da forma mais correcta. Contacte o vendedor local ou as organizações locais competentes para obter os endereços dos locais de recolha, reciclagem e eliminação de resíduos. Não abandone a embalagem, total nem parcialmente, algures. Há partes da embalagem, especialmente sacos plásticos, que podem representar o perigo de sufocação para crianças.
Também os aparelhos velhos devem ser devidamente eliminados. Importante: entregue o aparelho à organização localment e responsável pela recolha de aparelhos para sucata. Uma inutilização adequada permite uma recuperação inteligente de materiais reutilizáveis.
Antes de entregar o aparelho à sucata convém remover as portas e de i xar as prateleiras como para utilização, para garantir que as crianças não possam ficar presas no interior durante alguma brincadeira. Corte também o fio de alimentação à corrente eléctrica e retire-o, juntamente com a ficha.
35
3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA A SEGUIR PARA APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E AS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU PRÓPRIO INTERESSE E PARA GARANTIR A SUA SEGURANÇA, CONFORME A LEGISLAÇÃO VIGENTE, TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS APENAS PODEM SER INSTALADOS E REPARADOS POR PESSOAL QUALIFICADO, SEGUNDO AS REGULAMENTAÇÕES RELEVANTES. OS NOSSOS TÉCNICOS AUTORIZADOS DÃO A GARANTIA DE UM TRABALHO BEM FEITO. OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SEMPRE SER DESLIGADOS POR PESSOAS DEVIDAMENTE HABILITADAS PARA O EFEITO.
A TOMADA ONDE SE LIGA A FICHA DE ALIMENTAÇÃO À CORRENTE E A RESPECTIVA FICHA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS RELEVANTES. A FICHA DE ALIMENTAÇÃO TEM DE CONTINUAR ACESSÍVEL APÓS O APARELHO TER SIDO EMBUTIDO. NUNCA DESLIGUE A FICHA DA TOMADA PUXANDO PELO FIO DE ALIMENTAÇÃO À CORRENTE.
O APARELHO TEM DE TER UMA LIGAÇÃO À TERRA, CONFORME AS NORMAS DE SEGURANÇA APLICÁVEIS A SISTEMAS ELÉCTRICOS.
PT
Precauções de segurança
IMEDIATAMENTE APÓS A INSTALAÇÃO, REALIZE UM TESTE RÁPIDO NO FORNO SEGUINDO AS INSTRUÇÕES CONTIDAS ADIANTE NESTE MANUAL. DURANTE O TESTE, COLOQUE UM COPO DE ÁGUA DENTRO DO FORNO, JÁ QUE ABSORVERÁ AS MICROONDAS E O FORNO NÃO SERÁ DANIFICADO. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA CORRENTE E CONTACTE O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
ATENÇÃO! NÃO DEIXE O FORNO A FUNCIONAR SEM VIGILÂNCIA, ESPECIALMENTE AO UTILIZAR PAPEL, PLÁSTICO OU OUTROS MATERIAIS COMBUSTÍVEIS. ESTES MATERIAIS PODEM INCENDIAR-SE E CARBONIZAR. PERIGO DE INCÊNDIO! ATENÇÃO! SE VIR FUMO OU FOGO, MANTENHA A PORTA FECHADA PARA ABAFAR AS CHAMAS. DESLIGUE O FORNO E RETIRE A FICHA DA TOMADA OU CORTE TEMPORARIAMENTE A CORRENTE. ATENÇÃO! NÃO AQUEÇA ÁLCOOL PURO NEM BEBIDAS ALCOÓLICAS NO MICROONDAS. PERIGO DE INCÊNDIO! ATENÇÃO! NÃO AQUEÇA LÍQUIDOS NEM OUTROS ALIMENTOS EM RECIPIENTES FECHADOS, POIS PODERÃO EXPLODIR FACILMENTE.
ATENÇÃO! ESTE APARELHO NÃO ESTÁ INDICADO PARA SER UTILIZADO POR PESSOAS (INCLUSIVE CRIANÇAS) COM REDUZIDAS CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS. OS UTILIZADORES QUE NÃO TENHAM ADEQUADA EXPERIÊNCIA E CONHECIMENTO DO APARELHO OU QUE NÃO RECEBERAM AS INSTRUÇÕES SOBRE A SUA UTILIZAÇÃO DEVEM SER VIGIADOS POR UMA PESSOA RESPONSÁVEL PELA SUA SEGURANÇA. É NECESSÁRIO VIGIAR AS CRIANÇAS PARA ASSEGURAR QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO. ATENÇÃO! SE O FORNO TIVER UM MODO DE FUNCIONAMENTO COMBINADO (MICROONDAS COM OUTRAS FORMAS DE AQUECIMENTO), AS CRIANÇAS NÃO DEVERÃO UTILIZAR O FORNO SEM A SUPERVISÃO DE UM ADULTO, DEVIDO ÀS ELEVADAS TEMPERATURAS GERADAS. ATENÇÃO! AS PEÇAS VISÍVEIS PODERÃO AQUECER DURANTE A UTILIZAÇÃO. MANTER AS CRIANÇAS MAIS PEQUENAS AFASTADAS DO APARELHO. ATENÇÃO! DURANTE A UTILIZAÇÃO, O APARELHO AQUECE. DEVEM TOMAR-SE TODOS OS CUIDADOS PARA NÃO SE TOCAR NOS ELEMENTOS AQUECIDOS NO INTERIOR DO FORNO. ATENÇÃO! NÃO DEVERÁ UTILIZAR O FORNO SE:
A PORTA NÃO ESTIVER CORRECTAMENTE FECHADA;
AS DOBRADIÇAS DA PORTA ESTIVER DANIFICADAS;
AS SUPERFÍCIES DE CONTACTO ENTRE A PORTA E A FRENTE DO
FORNO ESTIVEREM DANIFICADAS;
O VIDRO DA JANELA DA PORTA ESTIVER DANIFICADO;
EXISTIREM FREQUENTES CURTO-CIRCUITOS NO INTERIOR DO
FORNO, MESMO SEM QUE SE ENCONTREM LÁ OBJECTOS
METÁLICOS. O FORNO SÓ PODE VOLTAR A SER UTILIZADO DEPOIS DE REPARADO POR UM TÉCNICO DO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA.
36
PT
37
Precauções de segurança
CUIDADO! NUNCA AQUEÇA ALIMENTOS DE BEBÉS OU BEBIDAS EM BIBERÕES OU GARRAFAS COM AS TETINAS OU TAMPAS COLOCADAS. DEPOIS DE AQUECER, MISTURE OU AGITE BEM PARA O CALOR SEJA DISTRIBUÍDO UNIFORMEMENTE. VERIFIQUE A TEMPERATURA DOS ALIMENTOS ANTES DE OS DAR À CRIANÇA. PERIGO DE QUEIMADURA!
CUIDADO AO AQUECER LÍQUIDOS! QUANDO OS LÍQUIDOS (ÁGUA, CAFÉ, CHÁ, LEITE, ETC.) ESTÃO PRESTES A ENTRAR EM EBULIÇÃO NO FORNO E SÃO RETIRADOS REPENTINAMENTE, PODERÃO TRANSBORDAR DOS RECIPIENTES. PERIGO DE FERIMENTOS E QUEIMADURAS! PARA EVITAR ESSE TIPO DE SITUAÇÃO AO AQUECER LÍQUIDOS, COLOQUE UMA COLHER DE CHÁ OU UMA VARA DE VIDRO NO RECIPIENTE. PARA EVITAR QUE OS ALIMENTOS SOBREAQUEÇAM OU SE QUEIMEM, É IMPORTANTE NÃO SELECCIONAR LONGOS PERÍODOS DE TEMPO OU POTÊNCIAS MUITO ELEVADAS AO AQUECER PEQUENAS QUANTIDADES DE COMIDA. POR EXEMPLO, UMA CARCAÇA PODE QUEIMAR-SE EM 3 MINUTOS, SE A POTÊNCIA SELECCIONADA FOR DEMASIADO ELEVADA. PARA TOSTAR E GRELHAR, UTILIZE APENAS A FUNÇÃO DE GRILL E NÃO DEIXE DE SUPERVISIONAR O FORNO. SE UTILIZAR UMA FUNÇÃO COMBINADA PARA TORRAR PÃO, O PÃO INCENDIAR-SE-Á EM POUCO TEMPO.
ESTE FORNO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA! UTILIZE O FORNO APENAS PARA PREPARAR REFEIÇÕES.
EVITE DANIFICAR O FORNO OU OUTRAS SITUAÇÕES PERIGOSAS, SEGUINDO ESTAS INSTRUÇÕES:
Não ligue o forno sem que o suporte giratório, o anel giratório e o respectivo prato estejam nos devidos lugares.
Nunca ligue o microondas vazio. Se não contiver alimentos, poderá ocorrer uma sobrecarga eléctrica e o forno poderá ser danificado. RISCO DE DANOS!
Não cubra ne m obstrua as aberturas para ventilação.
Utilize apenas pratos adequados para microondas. Antes de
utilizar pratos e recipientes no microondas, verifique se são adequados (consulte a secção acerca dos tipos de pratos).
Nunca remova a cobertura de mica do tecto interior do forno! Esta cobertura impede que a gordura e partes de alimentos danifiquem o gerador do microondas.
Não coloque objectos inflamáveis dentro do forno, já que poderão arder se o forno for ligado.
Não utilize o forno como despensa.
Os ovos com casca e ovos cozidos inteiros não devem ser
aquecidos no microondas sob pena de explodirem.
Não utilize o forno para fritar, pois é impossível controlar a temperatura do óleo aquecido por microondas.
Para evitar queimaduras, utilize sempre luvas de forno para retirar pratos e recipientes do forno e para tocar no próprio forno.
PT
Precauções de segurança
Não se encoste nem se sente na porta do forno quando aberta. Isto poderá danificar o forno, especialmente na zona das
dobradiças. A porta suporta um peso máximo de 8 kg.
O prato giratório e as grelhas suportam uma carga máxima d e 8 kg. Para evitar danificar o forno, não exceda esta carga.
LIMPEZA:
Atenção! O forno microondas deve ser limpo com regularidade. Todos os resquícios de alimentos devem ser eliminados (consulte a secção sobre a Limpeza do Forno). Se o forno microondas não for mantido limpo, a superfície poderá deteriorar­se e isto poderá encurtar a vida útil do forno, podendo mesmo causar situações de perigo.
As superfícies de contacto da porta (a frente da cavidade e a parte interior das portas) têm de ser mantidas bem limpas para garantir que o forno funciona correctamente.
NÃO UTILIZE PRODUTOS DE LIMPEZA ABRASIVOS NEM RASPADORES METÁLICOS AGUÇADOS PARA LIMPAR O VIDRO DA PORTA DO FORNO, POIS PODERIAM RISCAR A SUPERFÍCIE E ESTRAGAR O VIDRO.
Siga as instruções acerca da limpeza na secção “Limpeza e Manutenção do Forno”.
REPARAÇÕES:
ATENÇÃO – Microondas! A protecção exterior do forno não deve ser removida. É perigoso permitir que pessoas não
autorizadas efectuem qualquer tipo de trabalho de rep aração ou manutenção.
Se o cabo de alimentação à corrente estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou técnico qualificado, para evitar situações de perigo. Além do mais, são necessárias ferramentas especiais para esta tarefa.
Os trabalhos de reparação e manutenção, especialmente de peças que transportem corrente, apenas poderão ser realizados por técnicos autorizados pelo fabricante.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos causados por não terem sido cumpridas as normas acima ou decorrentes da adulteração ainda que apenas de uma peç a do aparelh o e da utilização de peças sobresselentes que não sejam de orige m.
38
PT
Instruções para o Utilizador
3 CONHEÇA O SEU FORNO
1.
Ganchos
2.
Vidro da janela da porta
3.
Grill rebativel
4.
Base de cerâmica
5.
Painel de controlo
6.
Grelha
4 ANTES DA INSTALAÇÃO
Não abandone restos da embalagem em casa, sem vigilância. Separe os materiais da embalagem por tipo e coloque-os no ecoponto mais próximo.
Limpe o interior do aparelho para remover todos os resíduos do processo de fabrico. Para mais informações acerca da limpeza, consulte o ponto “10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO”.
39
PT
Instruções para o Utilizador
5 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL
FRONTAL
Todos os dispositivos de controlo e monitorização do aparelho se situam no painel frontal. A seguinte tabela fornece a chave para os símbolos utilizados.
BOTÃO DOS PARÂMETROS DE FUNCIONAMENTO
Este botão permite-lhe abrir a porta e definir o tempo, seleccionar a temperatura e a duração e programar o início e o final da preparação. Daqui em diante, para facilitar, será referido como PT1. Para obter instruções acerca da sua correcta utilização, consulte os capítulos seguintes. Nota: O botão PT1 permite lhe abrir a porta após.
VISOR DA HORA ACTUAL / DURAÇÃO
Este visor mostra a hora actual ou a duração da preparação no forno. Está igualmente visível o díodo da interrupção de funcionamento (consulte o ponto “7.6.3 Bloqueio para segurança infantil”).
Daqui em diante, para facilitar, será referido como DSP1.
TEMPERATURA / POTÊNCIA DAS MICROONDAS / VISOR DO PESO
Este visor mostra os parâmetros definidos para a função em curso ou os parâmetros definidos pelo utilizador.
Daqui em diante, para facilitar, será referido como DSP2.
VISOR DE FUNÇÃO
Este visor mostra (quando iluminado) todas as funções passíveis de serem seleccionadas. Para obter instruções acerca de como seleccionar uma função, consulte o ponto “7.2 Definições de operação”.
Daqui em diante, para facilitar, será referido como DSP3.
40
PT
Instruções para o Utilizador
BOTÃO PARA ACCIONAR FUNÇÃO
Este botão permite ligar e desligar o aparelho e pode ainda ser utilizado para seleccionar uma função específica (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”).
Daqui em diante, para facilitar, será referido como PT2.
A tabela abaixo apresenta uma breve descrição das funções disponíveis.
MICROONDAS
MICROONDAS + GRILL
GRILL
DESCONGELAÇÃO POR TEMPO
DESCONGELAÇÃO POR PESO
FUNÇÃO DE PIZZA
41
PT
Instruções para o Utilizador
6 UTILIZAÇÃO DO FORNO
6.1 Precauções e Conselhos Gerais
Quando o forno e o grill são utilizados pela primeira vez, deverão ser aquecidos à temperatura máxima durante tempo suficiente para queimar quaisquer resíduos gordurosos do processo de fabrico, que poderiam contaminar os alimentos com cheiros desagradáveis.
Os acessórios do forno passíveis de entrarem em contacto com os géneros alimentícios são feitos de materiais que estão em conformidade com a directiva 89/109/CEE de 21/12/88 e com as normas nacionais relevantes.
Para impedir que se forme condensação excessiva no vidro interno, os alimentos não devem ser deixados demasiado tempo dentro do forno, depois de preparados.
6.2 Definições de operação
Este produto foi programado para disponibilizar 3 modos de operação, que podem ser alterados premindo PT2. Modo de Standby: activa-se logo que a hora actual é confirmada, com o DSP1 ligado e a mostrar a data actual.
02:30
Modo ON: a partir do modo de standby, prima PT2 uma vez. Iluminam-se todos os visores e botões.
02:30
Modo OFF: a partir do modo ON, prima PT2 uma vez. Apenas o símbolo
O sistema de aquecimento não é activado imediatamente em nenhuma destas funções, para garantir uma maior segurança ao utilizador.
em DSP1 permanece ligado.
42
PT
Instruções para o Utilizador
6.3 Primeira Utilização
Na primeira utilização, ou depois de uma falha de corrente, o visor do lad o esquerdo do forno, DSP1, apresentará o símbolo
dar início a qualquer processo, é necessário acertar a hora actual.
6.3.1 Acertar a hora
Para acertar a hora, gire o botão PT1 para a direita e pa ra a esquerda para avançar ou retroceder nas horas, respectivamente. Prima-o novamente para poder acertar os minutos. Gire-o para a direita e para a esquerda para avançar ou retroceder nos minutos, respectivamente, e
prima-o para acertar os minutos da hora actual. O símbolo no visor e deixará de piscar.
6.3.2 Acertar a hora
Poderá ser necessário alterar a data actual, por exemplo ao passar da hora de Verão para a hora de Inverno. Para isso, a partir do modo de standby (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”), mantenha o botão PT1 premido durante alguns segundos até que os números no DSP1 fiquem intermitentes. Repita agora as operações descritas no ponto “7.3.1 Acertar a hora”.
6.4 Seleccionar a função
Apenas no modo ON, poderá seleccionar uma função, bastando para tal girar o botão PT2 para a direita ou para a esquerda. A função seleccionada passará a cor de laranja no DSP3. O tempo de prepar ação predefinido será apresentado no DSP1 e os parâmetros predefinidos (temperatura, potência das microondas, peso) serão apresentados alternadamente no DSP2.
intermitente. Para
aparecerá
6.4.1 Função de Microondas
Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da potência das
microondas Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a potência predefinida das microondas. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente par a o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”).
6.4.2 Função de Microondas + Grill
Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo da potência das
microondas . Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a potência predefinida das microondas.
43
.
PT
Instruções para o Utilizador
Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente par a o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”).
6.4.3 Função de Grill
Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida. Prima o PT2 para dar imediatamente início ao processo de preparação ou prima o PT1 para definir uma hora diferente par a o início da preparação (consulte o ponto “0 Início Programado (preparação automática)”).
6.4.4 Função de Descongelação por Tempo
Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração predefinida da descongela ç ão. Prima o PT2 para iniciar o processo de descongelação. A potência das microondas variará automaticamente para conseguir os melhores resultados na descongelação.
6.4.5 Função de Descongelação por Peso
Após seleccionar esta função, gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o tipo de alimentos predefinido, visível no DSP1.
Prima o PT1 para validar e o díodo do peso Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o peso predefinido dos alimentos. Prima o PT2 para iniciar o processo de descongelação. O tempo de descongelação será calculado com base no tipo e peso dos alimentos e a potência das microondas variará automaticamente para conseguir os melhores resultados na descongelação. A seguinte tabela mostra os programas de descongelação por peso, indicando os intervalos de peso e os tempos de descongelação e espera (para garantir que os alimentos se encontram a uma temperatura uniforme).
PROGRAMA ALIMENTO PESO (G) TEMPO (MIN)
PR 01 CARNE 100 – 2000 2 – 43 20 – 30 PR 02 AVES 100 – 2500 2 – 58 20 – 30 PR 03 PEIXE 100 – 2000 2 – 40 20 – 30 PR 04 FRUTA 100 – 500 2 – 13 10 – 20 PR 05 PÃO 100 – 800 2 – 19 10 – 20
começa a piscar.
TEMPO DE ESPERA
(MIN)
6.4.6 Função de Pizza
Após seleccionar esta função, o díodo do peso começa a piscar. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o peso predefinido da pizza. Prima o PT2 para iniciar o processo de preparação.
44
PT
Instruções para o Utilizador
6.4.7 Início Programado (preparação automática)
Quando se prime o PT1 para definir um início programado para mais tarde, começa a piscar o díodo correspondente
actual e no DSP2 “Auto”. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o início programado. Prima o PT2 para validar a hora do início programado. O forno entra num modo de espera da hora predefinida para o início. O DSP3 mostra a função seleccionada e os DSP1 e DSP2 mostram todos os parâmetros definidos para a função, alternando permanentemente. Se pretender que comece a funcionar antes da hora seleccionada, prima o PT2. Se pretender cancelar a programação, prima o PT2 durante 3 segundos.
6.5 Com o forno a funcionar…
6.5.1 Interromper um ciclo de cozedura
É possível parar o processo de cozedura em qualquer altura, premindo Start/Stop uma vez e abrindo a porta do forno. Em ambos os casos:
A emissão de microondas pára de imediato.
O grill é desligado, mas mantém-se muito quente. Perigo de
queimadura!
O temporizador pára e o visor mostra o tempo restante de funcionamento.
Se pretender, nesta altura poderá:
Virar ou mexer os alimentos para garantir que são preparados uniformemente.
Modificar os parâmetros do processo.
Cancelar o processo, premindo o PT 2 durante 3 segundos.
Para reiniciar o processo, feche a porta e prima o PT2.
6.5.2 Modificar os parâmetros
Os parâmetros de funcionamento (tempo, peso, potência, etc.) apenas podem ser modificados depois de interromper o processo de prepar ação. Proceda da seguinte forma:
Prima o PT1 durante alguns segundos para activar o modo de
modificação dos parâmetros. O símbolo PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar a duração restante da preparação.
Prima o PT1 para validar e começa a piscar o díodo do parâmetro
seguinte. Para modificar os restantes parâmetros, proceda conforme descrito no capítulo da função activa.
Prima o PT2 para continuar o processo de preparação.
6.5.3 Cancelar um ciclo de preparação
Se pretender cancelar o processo de preparação, prima o PT 2 durante 3 segundos. Ouvirá um apito e o forno volta ao estado de desligado (OFF).
, no DSP1 está a hora
começa a piscar. Gire o
45
PT
Instruções para o Utilizador
6.5.4 Terminar um ciclo de preparação
No final do processo ouvirá três apitos e o visor mostrará a palavra “End” (fim). Os apitos repetem-se a cada 30 segundos até que a porta é aberta ou o botão PT2 é premido. O forno volta ao estado de desligado (OFF).
6.6 Menu secundário
Este aparelho dispõe ainda de um "menu secundário" oculto que permite ao utilizador:
4. Activar ou desactivar a função Show Room (que desactiva todos os elementos de aquecimento, para que apenas funcione o painel de controlo);
5. Activar ou desactivar a função que limita a absorção da potência máxima a 2000 W;
6. Activar ou desactivar o dispositivo de segurança infantil (
6.6.1 Função Show Room
Com forno desligado (OFF) (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”) mantenha o PT1 premido durante 3-6 s egundos, até aparecer a mensagem OFF SHO no DSP1. Esta mensagem significa que a função Show Room (que desactiva todos os elementos de aquecimento, para que apenas funcione o painel de controlo) não está activa. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para activar (ON SHO) ou desactivar (OFF SHO) esta função. Para usar o forno normalmente, defina OFF SHO. Depois de definir o parâmetro exigido, prima o PT2 para colocar o forno no estado inicial de standby.
6.6.2 Bloqueio para segurança infantil
Com o forno desligado (OFF) (consulte o ponto “7.2 Definições de operação”) mantenha o PT1 premido até aparecer a mensagem OFF SHO no DSP1. Agora prima PT1 até aparecer a mensagem “OFF BLOC” no DPS1. Gire o PT1 para a direita ou para a esquerda para activar (ON BLOC) ou desactivar (OFF BLOC) esta função, que bloqueia todas as funções e botões após 3 minutos de funcionamento, sem qualquer comando do
utilizador (quando este sistema está activo, o símbolo DPS2). Depois de definir o parâmetro exigido, prima o PT2 para colocar o forno no estado inicial de standby. Para sair temporariamente do estado de bloqueio para modificar um programa de preparação ou para seleccionar uma função diferente,
mantenha premido o PT1 até que o símbolo As alterações pretendidas podem agora ser efectuadas e 2 minutos depois da última definição ter sido feita, o bloqueio voltará a ficar activo. Para desactivar permanentemente o bloqueio, aceda ao menu secun dário e desactive a função, conforme descrito nesta secção.
);
aparece no
desapareça do DSP2.
46
PT
Instruções para o Utilizador
6.7 Sistema de arrefecimento por ventoinha
O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento que entra em funcionamento assim que se dá início à preparação (aquecer, cozer, tostar, grelhar, gratinar). O funcionamento das ventoinhas gera um fluxo normal de ar que sai por cima da porta e que pode continuar por um curto período de tempo mesmo depois de se desligar o forno.
6.8 Iluminação do interior
A luz do forno acende-se:
quando a porta do forno é aberta no modo de standby (ponto “7.2 Definições de operação”) ou
quando o botão de função está a seleccionar alguma função.
Se a porta do forno ficar aberta, a luz do forno desliga-se automaticamente após 10 minutos.
47
PT
Instruções para o Utilizador
7 ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS
Grelha: adequado para cozinhar alimentos grossos ou para uma utilização genérica.
8 TEMPOS RECOMENDADOS DE PREPARAÇÃO
8.1 Cozinhar com Microondas
Atenção! Leia a secção “Precauções de Segurança” antes de cozinhar com o microondas.
Ao cozinhar com microondas, siga as seguintes recomendações:
Antes de aquecer ou cozinhar os alimentos com pele ou casca
(por ex. maçãs, tomates, batatas, enchidos) pique-os para que não rebentem. Corte os alimentos antes de começar a prepará­los no microondas.
Antes de utilizar um recipient e ou prato, certifique-se de que é
adequado para utilizar no microondas (consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno).
Ao preparar alimentos com pouca humidade (por ex.
descongelar pão, fazer pipocas, etc.) a evaporação é muito rápida. O forno funciona então como se estivesse vazio e os alimentos podem queimar-se. Nessa situação, podem danificar­se o forno e o recipiente. Deverá, por isso, definir apenas o tempo necessário à preparação e vigiar os alimentos durante todo o processo.
Não é possível aquecer grandes quantidades de óleo (para
fritar) no microondas.
Retire os alimentos pré-cozi nhados dos recipientes em que se
adquirem, pois nem sempre resistem ao calor. Siga as instruções do fabricante desses alimentos.
Se pretender utilizar vários recipientes, tais como taças,
distribua-as uniformemente pelo prato giratório.
Não feche sacos de plástico com molas me tálicas. Utilize antes
molas plásticas. Pique várias vezes os sacos para que o vapor possa sair com facilidade.
Ao aquecer ou cozinhar alimentos, certifique-se de que
atingem, no mínimo, uma temperatura de 70ºC.
Durante a cozedura, poderá formar-se vapor na ja nela da porta
do forno e este poderá começar a pingar em forma de água. Esta situação é normal e será mais visível quanto mais baixa a temperatura ambiente. O funcionamento em segurança do
48
PT
Instruções para o Utilizador
forno não é afectado. Depois de terminar, limpe a água resultante da condensação.
Ao aquecer líquidos, utilize recipientes com uma abertura larga
para que o vapor possa sair facilmente. Prepare os alimentos conforme as instruções e lembre-se dos tempos e dos níveis de potência indicados nas tabelas. Lembre-se que os valores apresentados são meramente indicativos e podem variar dependendo do estado inicial, da temperatura, da humidade e do tipo de alimento. É recomendável que se ajustem os tempos e os níveis de potência consoante a situação. Dependendo das características exactas do alimento, poderá ter de aumentar ou reduzir os tempos e os níveis de potência.
Cozinhar com microondas...
1. Quanto maior a quantidade de alimento(s), maior o tempo de preparação necessário. Recorde-se:
Dobro da quantidade » dobro do tempo  Metade da quantidade » metade do tempo
2. Quanto mais baixa a temperatura, mais prolongado o tempo de preparação.
3. Os alimentos com maior componente líquida aquecem mais rapidamente.
4. A preparação (aquecimento ou cozedura) será tanto mais uniforme quanto melhor distribuídos estiverem os alimentos pela base cerâmica. Se colocar alimentos mais compactos na berma do prato e menos compactos no centro, pode aquecer diferentes tipos de alimentos ao mesmo tempo.
5. A porta do forno pode ser aberta a qualquer altura. Ao fazê-lo, o forno desliga-se automaticamente. O microondas só voltará a funcio nar quando fechar a porta e premir o botão.
6. Os alimentos cobertos (tapados) requerem menos tempo de preparação e retêm melhor as respectivas propriedades. As tampas utilizadas devem permitir que as microondas perpassem e devem ter pequenas aberturas ou orifícios para permitir a saída do vapor.
8.1.1 Preparação de vegetais
ALIMENTO QUANTIDADE
COUVE-FLOR BRÓCOLOS COGUMELOS
ERVILHAS, CENOURAS
CENOURAS CONGELADAS
(G)
500 300 250
300 250
ADIÇÃO
LÍQUIDO
100 ML
50 ML 25 ML
100 ML
25 ML
DE
POTÊNCIA
(W)
800 800 800
800 800
TEMPO
(MIN)
9-11
6-8 6-8
7-9
8-10
TEMPO
ESPERA
(MIN)
2-3 2-3 2-3
2-3 2-3
INSTRUÇÕES
CORTAR EM FATIAS
MANTER TAPADOS
CORTAR EM FATIAS OU AOS CUBOS. MANTER TAPADOS
49
PT
Instruções para o Utilizador
ALIMENTO QUANTIDADE
BATATAS 250 25 ML 800 5-7 2-3 DESCASCAR E
PIMENTO ALHO FRANCÊS
COUVES DE BRUXELAS CONGELADAS
(G)
250 250
300 50 ML 800 6-8 2-3 MANTER
ADIÇÃO
DE
LÍQUIDO
25 ML 50 ML
POTÊNCIA
(W)
800 800
TEMPO
(MIN)
5-7 5-7
TEMPO
ESPERA
(MIN)
2-3 2-3
INSTRUÇÕES
CORTAR EM PEDAÇOS DE TAMANHOS IDÊNTICOS MANTER TAPADAS
CORTAR EM FATIAS OU AOS CUBOS. MANTER TAPADO.
TAPADAS
8.1.2 Preparação de peixe
ALIMENTO
FILETES DE PEIXE
PEIXE INTEIRO
QUANTIDADE
(G)
500 600 10-12 3 COZINHAR TAPADOS
800 800
POTÊNCIA
(W)
400
TEMPO
(MIN)
2-3 7-9
TEMPO
ESPERA (MIN)
VIRAR A MEIO DO TEMPO
2-3 COZINHAR TAPADO.
VIRAR A MEIO DO TEMPO PODERÁ SER NECESSÁRIO PROTEGER AS EXTREMIDADES DO PEIXE.
INSTRUÇÕES
8.2 Descongelar com Microondas
Instruções gerais para descongelação
1. Ao descongelar, utilize apenas pratos adequados a microondas (porcelana, vidro, plástico adequado).
2. A função de descongelação por peso e as tabelas referem-se à descongelação de alimentos crus.
3. O tempo de descongelação depende da quantidade e da espessura dos alimentos. Quando congelar alimentos, pense logo no processo de descongelação. Distribua os alimentos de forma uniforme no recipiente.
4. Distribua os alimentos o melhor possível dentro do forno. As partes mais espessas do peixe ou as pernas de galinha devem ser abertas. Pode proteger as partes mais delicadas dos alimentos com papel de alumínio. Importante: O papel de alumínio não pode entrar em contacto com o interior da cavidade do forno, pois isto poderá causar choques eléctricos.
5. As partes espessas de alimentos devem ser viradas várias vezes.
6. Distribua os alimentos congelados o mais uniformemente possível pois as partes mais finas e pequenas descongelam mais rapidamente do que as partes maiores e mais espessas.
7. Os alimentos ricos em gordura, como a manteiga, o queijo em creme e as natas não devem descongelar por completo. Se forem mantidos à temperatura ambiente, estarão prontos a servir em alguns minutos. As
50
PT
Instruções para o Utilizador
natas batidas ultracongeladas poderão ter alguns pedacinhos de gelo, pelo que deve mexer bem antes de servir.
8. Coloque o frang o sobre um prato virado ao contrário, para que o su co da carne possa escorrer mais facilmente.
9. O pão deve ser envolto num guardanapo para que não seque demasiado.
10. Volte os alimentos sempre que o forno apitar e o visor DSP1 mostrar a palavra:
11. Retire os alimentos congelados dos respectivos invólucros e não se esqueça de retirar quaisquer etiquetas metálicas. No caso dos recipientes utilizados para guardar alimentos congelados no congelador e que também podem ser utilizados para aquecer e cozinhar, basta retirar a tampa. Em todos os outros casos, deverá colocar os alimentos em recipientes adequados para o microondas.
12. O líquido que resulta da descongelação, principalmente das aves, não deverá ser consumido. Esses líquidos nunca devem entrar em contacto com outros alimentos.
13. Não se esqueça de que, ao utilizar a função de descongelaç ão, terá de ter em conta o tempo de espera até os alimentos estarem completamente descongelados.
A seguinte tabela mostra diferentes tempos de descongelação e de espera (para garantir que a temperatura dos alimentos está uniformemente distribuída) para diferentes tipos e pesos de alimentos e algumas recomendações.
ALIMENTO
PORÇÕES DE CARNE (VITELA, VACA, PORCO)
GOULASH 500 8 -10 10-15 VIRAR DUAS
CARNE PICADA 100 2-4 10-15 VIRAR DUAS
ENCHIDOS 200 4-6 10-15 VIRAR UMA VEZ
AVES (PORÇÕES) 250 5-6 5-10 VIRAR UMA VEZ
.
PESO
TEMPO DESCONGELAÇÃO
(G) 100 2-3 5-10 VIRAR UMA VEZ 200 4-5 5-10 VIRAR UMA VEZ 500 10-12 10-15 VIRAR DUAS
1000 21-23 20-30 VIRAR DUAS
1500 32-34 20-30 VIRAR DUAS
2000 43-45 25-35 VIRAR TRÊS
1000 17-19 20-30 VIRAR TRÊS
500 10-14 20-30 VIRAR TRÊS
500 9-12 15-20 VIRAR DUAS
(MIN)
TEMPO ESPERA
(MIN)
RECOMENDAÇÕES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
51
PT
Instruções para o Utilizador
ALIMENTO
GALINHA FRANGO FILETES DE PEIXE TRUTA CAMARÃO
FRUTA 200 4-5 5-10 VIRAR UMA VEZ 300 8-9 5-10 VIRAR UMA VEZ 500 11-14 10-20 VIRAR DUAS
PÃO 200 4-5 5-10 VIRAR UMA VEZ
MANTEIGA 250 8-10 10-15 QUEIJO CREME 250 6-8 10-15 NATAS 250 7-8 10-15
PESO
TEMPO DESCONGELAÇÃO
(G)
1000 20-24 20-30 VIRAR DUAS
2500 38-42 25-35 VIRAR TRÊS
200 4-5 5-10 VIRAR UMA VEZ 250 5-6 5-10 VIRAR UMA VEZ 100 2-3 5-10 VIRAR UMA VEZ 500 8-11 15-20 VIRAR DUAS
500 10-12 10-15 VIRAR UMA VEZ 800 15-17 10-20 VIRAR DUAS
(MIN)
TEMPO ESPERA
(MIN)
RECOMENDAÇÕES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
VEZES
8.3 Utilização do prato para gratinar
Normalmente, ao preparar alimentos como pizzas ou tartes, num grill ou num forno microondas, a massa ou base pode ficar empapada. Isso pod e ser evitado se utilizar um prato para gratinar. Dado que se atingem rapidamente temperaturas elevadas no fundo do prato de gratinar, a côdea fica estaladiça e dourada. O prato para gratinar também pode ser utilizado para bacon, ovos, enchidos, etc. NOTAS MUITO IMPORTANTES:
Utilize sempre luvas de forno, porque o prato para gratinar fica
muitíssimo quente.
Nunca coloque o prato para gratinar no forno sem o prato de
vidro.
Não coloque recipientes no prato para gratinar que não sejam
resistentes ao calor (lancheiras de plástico, por exemplo).
Como utilizar o prato para gratinar:
1. Pré-aqueça o prato para gratinar, seleccionando a função de microondas e grill, com 3 a 5 minutos na potência de 600 W.
2. Unte o prato para gratinar, para a comida aloirar mais facilmente.
3. Coloque os alimentos frescos ou congelados directamente sobre o prato para gratinar.
4. Coloque o prato para gratinar no prato de vidro giratório no forno.
5. Seleccione a função de microondas e grill e o tempo conforme descrito a seguir.
52
PT
Instruções para o Utilizador
ALIMENTO PESO (G)
PIZZAS 200 4 - 5 --- SE FOR MASSA FINA;
QUICHES E TARTES 200 3 – 4 2 – 3
HAMBÚRGUERES 150 - 200 8 - 10 5 – 8 BATATAS FRITAS
PARA FORNO
300 5 - 6 --­400 7 – 8 ---
300 5 - 6 2 – 3
400 6 -8 --- VIRAR DUAS VEZES
TEMPO
PREPARAÇ
ÃO (MIN)
TEMPO
ESPERA (MIN)
RECOMENDAÇÕES
SE FOR MASSA ALTA, ACRESCENTE 1 – 2 MINUTOS
NOTAS MUITO IMPORTANTES: O prato para gratinar tem uma camada de téflon, pelo que, se o utilizar indevidamente, poderá danificar-se. Nunca corte os alimentos sobre o prato. Retire os alimentos do prato antes de os cortar. Limpeza: A melhor forma de limpar o prato é lavá-lo com água quente e detergente e enxaguá-lo com água limpa. Não utilize escovas nem esponjas ásperas para não danificar a camada superior do prato.
8.4 Cozinhar com o Grill
Para obter os melhores resultados com o grill, utilize a prateleir a fornecida com o forno. Encaixe a prateleira de modo a não ficar em contacto com as superfícies metálicas do interior do forno, para evitar curto-circuitos, que danificari am o forno. IMPORTANTE:
1. Quando o grill é utilizado pela prime ira vez, surge algum fumo e odor, devido aos óleos utilizados no processo de fabrico do forno.
2. A janela da porta do forno aquece muito quando o grill está em funcionamento. Mantenha as crianças afastadas.
3. Quando o grill está em funcionamento, as paredes do interior e a gr el ha de ferro aquecem muito. Utilize luvas de forno.
4. Se o grill for utilizado durante um longo período de tempo, é norma l que os elementos se desliguem temporariamente, para segurança do termóstato.
5. Importante! Quando os alimentos deverem ser grelhados ou cozinhados em recipientes, verifique antes se o recipiente em questão é adequado para o microondas. Consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno!
6. Ao utilizar o grill, é possível que alguns salpicos de gordura fiquem queimados no forno. Esta situação é normal e não acarreta qualquer problema para o funcionamento do forno.
7. Após ter acabado, limpe o interior e os acessórios do forno para que a sujidade não fique incrustada.
53
PT
Instruções para o Utilizador
8.4.1 Grill
PEIXE QUANTIDADE (G) TEMPO (MIN) INSTRUÇÕES PEIXE ROBALO
SARDINHA/ RUIVO CARNE ENCHIDOS 6-8 UNIDADES 22-26 PIQUE-OS A MEIO DO TEMPO
HAMBÚRGUERES CONGELADOS
COSTELETA (CERCA DE 3 CM ESPESSURA)
OUTROS TORRADAS 4 UNIDADES 1½-3 VIGIE O PROCESSO. TOSTAS 2 UNIDADES 5-10 VIGIE O PROCESSO.
Aqueça o grill com 2 minutos de antecedência. Salvo se indicado de outra forma, utilize a prateleira. Coloque um tabuleiro por baixo da prateleira para que a água e a gordura possa cair. Os tempos mostrados são meramente indicativos e podem variar em função da composição e da quantidade dos alimentos, bem como do resultado pretendido. O pe ixe e a carne saberão muito melhor se, antes de grelhar, os untar com óleo vegetal, condimentos e ervas aromáticas e os deixar a marinar por algumas horas. Adicione o sal apenas depois de grelhar. Os enchidos não rebentarão se os picar com um garfo, antes de os grelhar. Depois de decorrido metade do tempo, verifique como vai o processo e, se necessário, volte os alimentos. O grill é especialmente adequado para cozinhar pequenas porções de carne e de peixe. As pequenas porções de carne apenas têm de ser viradas uma vez, mas partes mais espessas devem ser viradas várias vezes. Aqueça o grill com 2 minutos de antecedência.
800
6-8 PEIXES
3 UNIDADES 18-20
400 25-30 REGUE-A COM MOLHO A MEIO DO TEMPO
18-24 15-20
UNTE LIGEIRAMENTE COM MANTEIGA VIRE A MEIO DO TEMPO E CONDIMENTE
E VIRE-OS
E VIRE-A
8.4.2 Microondas + Grill
A função de microondas + grill é ideal para cozinhar rapidamente e alourar, em simultâneo. Além disso, pode grelhar e cozinhar alimentos cobertos de queijo. O microondas e o grill funcionam em simultâneo. As microondas cozem e o grill tosta.
ALIMENTO
MASSA COM QUEIJO
BATATAS COM QUEIJO
LASANHA APROX. 800 PRATO RASO 600 15-20 3-5 QUEIJO CREME APROX. 500 PRATO RASO 400 18-20 3-5
QUANTIDADE
(G)
500 PRATO RASO 400 12-17 3-5
800 PRATO RASO 600 20-22 3-5
PRATO
POTÊNCIA
(W)
TEMPO
(MIN)
TEMPO
ESPERA
(MIN)
54
PT
Instruções para o Utilizador
2 COXAS DE FRANGO FRESCAS (PARA GRELHAR)
GALINHA APROX. 1000 PRATO RASO E
SOPA DE CEBOLA COM QUEIJO
200 CADA PRATO RASO 400 10-15 3-5
2 TIGELAS
X 200 G
LARGO
TIGELAS DE
SOPA
Antes de utilizar um prato no microondas, certifique-se de que é adequado para utilizar no microondas. Utilize apenas pratos ou recipientes adequados para microondas. O prato a ser utilizado na função combinada tem de ser adequado para utilização no microondas e no grill. Consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno! Lembre-se que os valores apresentados são meramente indicativos e podem variar dependendo do estado inicial, da temperatura, da humidade e do tipo de alimento. Se o tempo não for suficiente para alourar bem os alimentos, coloque-os sob o grill por mais 5 ou 10 minutos. Respeite os tempos de espera e não se esqueça de virar os pedaços de carne. Salvo se indicado de outra forma, utilize o prato giratório. Os valores dados nas tabelas são válidos quando o forno está frio (não é necessário pré-aquecer o forno).
8.5 Função de Pizza
Atenção! Leia a secção “Utilizar o prato para gratinar” antes de utilizar a função de Pizza.
Não é necessário pré-aquecer o prato para gratinar para as pizzas. Coloque a pizza directamente no prato. Coloque o prato para gratinar no centro do prato de vidro giratório no forno microondas. Atenção! As paredes do forno e o prato para gratinar aquecem muito. Deverá ter cuidado para evitar tocar nas peças quentes, nas paredes do forno e no prato. Para evitar queimaduras, utilize sempre luvas de forno.
400 35-40 3-5
400 2-4 3-5
55
PT
Instruções para o Utilizador
8.6 Que tipo de loiça se pode usar no forno?
8.6.1 Função de Microondas
Para a função de microondas, recorde-se que as microondas são reflectidas pelas superfícies metálicas. O vidro, a porcelana, o barro, o plástico e o papel deixam que as microondas perpassem. Por esta razão, as panelas metálicas e os pratos ou recipientes com partes ou decorações metálicas não podem ser utilizados no microond as. A loiça de vidro e barro com decorações metálicas ou conteúdo metálic o (por ex. cristal de chumbo) não pode ser utilizada em fornos microondas. Os materiais ideais para utilizar em microondas são o vidro, porcelana ou barro refractário ou plástico resistente ao calor. A loiça muito fina e frágil, de vidro ou porcelana, apenas poderá ser util izada por curtos períodos de tempo (por ex. para aquecer). Os alimentos quentes transmitem calor aos pratos que podem aquecer em demasia. Por isso, utilize sempre luvas de forno. Para testar a loiça, coloque a peça que pretende utilizar no forno duran te 20 segundos na potência máxima de microondas. Findo esse tempo, se estiver fria ou pouco quente, pode utilizá-la à vontade no forno microondas. No entanto, se aquecer muito ou causar curto-circuitos, não é adequada.
8.6.2 Funções Grill
No caso da função de grill, a loiça do forno tem de resistir a temperaturas de, no mínimo, 300°C. Os pratos plásticos não são adequados para utilizar no grill.
8.6.3 Funções combinadas
Nas funções combinadas (microondas + elementos convencionais para aquecimento), a loiça utilizada deverá ser adequada tanto para o microondas como para o grill.
8.6.4 Recipientes e película de alumínio
Os alimentos pré-cozinhados em recipientes de alumínio ou em película de alumínio podem ser colocados no microondas se se respeitarem os seguintes aspectos:
Lembre-se das recomendações do fabricante escritas na embalagem. Os recipientes de alumínio não podem ter mais de 3 cm de altura nem
entrar em contacto com as paredes do forno (distância mínima de 3 cm). Qualquer tampa ou rolha de alumínio tem de ser removida.
Coloque o recipiente de alumínio directamente em cima do prato giratório. Se utilizar a grelha de ferro, coloque o recipiente num prato de porcelana. Nunca coloque o recipiente directamente na grelha de ferro!
O tempo de cozedura é mais longo, porque as microondas apenas
entram nos alimentos a partir de cima. Se tiver dúvidas, é melhor utilizar apenas pratos adequados para microondas.
A película de alumínio pode ser utilizada para reflectir microondas
durante o processo de descongelação. Os alimentos mais sensíveis,
56
PT
Instruções para o Utilizador
como aves ou carne picada, podem ser protegidas do calor excessivo, cobrindo as respectivas extremidades/pontas.
Importante: a película de alu mínio não pode entrar em contacto com
as paredes do forno, pois isso poderia causar curto-circuitos.
8.6.5 Tampas
Recomendamos as tampas de vidro ou de plástico ou a película aderente, porque:
1. Impede a evaporação excessiva (sobretudo durante longos períodos de cozedura);
2. Os tempos de cozedura são mais curtos;
3. Os alimentos não secam;
4. O aroma é preservado. As tampas devem ter furos ou aberturas para evitar que se forme pressão. Os sacos de plástico também têm de ser abertos. Os biberões ou frascos de comida para bebés e recipientes similares devem ser aquecidos sem tampas, sob pena de explodirem.
A tabela abaixo dá uma ideia geral do tipo de loiça adequado a cada situação.
MODO DE FUNCIONAMENTO
TIPO DE LOIÇA VIDRO E PORCELANA 1)
USO DOMÉSTICO, VAI À MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA, NÃO RESISTENTE AO FOGO
PORCELANA VIDRADA VIDRO E PORCELANA RESISTENTES AO FOGO
PORCELANA, FAIANÇA 2) NÃO VIDRADA OU VIDRADA SEM DECORAÇÕES METÁLICAS
PRATOS DE BARRO 2)
VIDRADO NÃO VIDRADO
PRATOS DE PLÁSTICO 2) RESISTENTES AO CALOR ATÉ 100ºC RESISTENTE AO CALOR ATÉ 250°C
PELÍCULAS PLÁSTICAS 3) PELÍCULAS PLÁSTICAS PARA ALIMENTOS PAPEL CELOFANE
PAPEL, CARTÃO, PERGAMINHO 4) SIM NÃO NÃO NÃO METAL
PELÍCULA DE ALUMÍNIO EMBALAGENS DE ALUMÍNIO 5) ACESSÓRIOS (GRELHA DE FERRO)
FORNO MICROONDAS
DESCONGELAR/
AQUECER
SIM SIM NÃO NÃO
SIM SIM SIM SIM
SIM SIM NÃO NÃO
SIM
NÃO
SIM SIM
NÃO
SIM
SIM NÃO NÃO
COZINHAR
SIM
NÃO
NÃO
SIM
NÃO
SIM
NÃO
SIM
NÃO
GRILL
NÃO NÃO
NÃO NÃO
NÃO NÃO
SIM SIM SIM
MICROONDAS
GRILL
NÃO NÃO
NÃO NÃO
NÃO NÃO
NÃO
SIM SIM
57
A
A
A
PT
Instruções para o Utilizador
1. Não utilizar loiça com orlas em folha de ouro ou de prata, nem cristal de chumbo.
2. Não se esqueça das instruções do fabricante!
3. Não utilize molas metálicas para fechar sacos. Perfure os sacos. Utilize as películas apenas para tapar os alimentos.
4. Não utilize pratos de papel.
5. Utilize recipientes de alumínio com pouca profundidade e sem tampa. O alumínio não pode entrar em contacto com as paredes do forno.
9 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
ntes de efectuar qualquer operação, desligue o aparelho da corrente.
Desligue a ficha da tomada ou desligue o circuito eléctrico do forno.
tenção! Nunca utilize um jacto de vapor para limpar o interior do forno.
tenção! O forno microondas deve ser limpo com regularidade,
removendo todos os resquícios de alimentos. Se as superfícies do microondas não forem mantidas limpas, poderão deteriorar -se, reduzindo a vida útil do forno e podendo mesmo resultar em situações de perigo.
9.1 Limpeza de aço inoxidável
Para manter o aço inoxidável em bom estado, deve ser limpo regularmente, depois de arrefecer após cada utilização do forno.
9.2 Limpeza diária rotineira
Ao limpar as superfícies de aço inoxidável, utilize apenas produtos específicos que não contenham ácidos abrasivos ou à base de cloro. Instruções de utilização: verta o produto num pano húmido e limpe a superfície, depois lave cuidadosamente e seque com um pano macio, por exemplo, de camurça.
9.3 Nódoas ou salpicos de alimentos
Nunca utilize esfregões de aço nem raspadores aguçados poi s danificariam a superfície. Utilize um detergente normal não abrasivo com a ajuda de um pano de algodão ou de utensílios de plástico, se necessário. Lave cuidadosamente e seque com um pano macio, por exemplo, de camurça. Não deixe secar salpicos de alimentos com uma elevada concentração de açúcar (como doce, por ex.) no interior do forno. Se secarem demasiado, poderão danificar o revestimento de esmalte do interior do forno.
58
PT
Instruções para o Utilizador
Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem raspadores metálicos aguçados para limpar o vidro da porta do forno, pois poderiam riscar a superfície e estragar o vidro.
9.4 Limpeza do interior do forno
A única manutenção necessária é apenas a limpeza. Depois de cada utilização do forno, limpe as paredes interiores com um pano húmido, pois assim é mais fácil remover salpicos ou nódoas de comida que possam ter restado no interior. Para remover a sujidade mais difícil, utilize um produto de limpeza não agressivo. Não utilize sprays para forno nem outros produtos de limpez a agressivos ou abrasivos. Mantenha a porta e a parte frontal do forno sempre bem limpas para garantir que a porta abre e fecha devidamente. Certifique-se de que não entra água nos orifícios de ventilação do microondas. Retire regularmente o prato giratório e o respectivo suporte e limpe a base interior do forno, especialmente depois de se ter derramado qualquer líquido.
Não ligue o forno sem que o prato giratório e o respectivo suporte estejam nos devidos lugares.
Se o interior do forno estiver muito sujo, coloque um copo com água no prato giratório e ligue o microondas por 2 ou 3 minutos na potência máxima. O vapor libertado amaciará a sujidade que poderá depois ser facilmente limpa com um pano macio. Os odores desagradáveis (depois de cozinhar peixe, por ex.) podem ser facilmente eliminados. Coloque algumas gotas de sumo de limão num copo com água. Coloque uma colher de café no copo para evitar que a água ferva e derrame. Aqueça a água durante 2 a 3 minutos na potência máxima do microondas.
9.5 Limpeza do tecto do forno
Quando o tecto do forno está sujo, pode baixar-se o grill para facilitar a limpeza. Para evitar queimaduras, aguarde até o grill arrefecer para o baixar. Proceda da seguinte forma:
1. Gire o suporte do grill 180º (1).
2. Baixe cuidadosamente o grill (2). Não
faça força excessiva para não causar danos.
3. Depois de limpar o tecto, volte a colocar o grill (2) no lugar, procedendo da forma inversa à acima descrita. AVISO IMPORTANTE: O Suporte do Grelhador (1) pode cair enquanto é rodado. Se tal acontecer, insira o Suporte do Grelhador (1) no orifício
59
PT
Instruções para o Utilizador
existente no tecto da cavidade e rode-o 90º até à posição de suporte do Grelhador (2).
A cobertura de mica (3) localizada no tecto do forno tem de ser mantida sempre limpa. Todos os resquícios de comida que foquem na
cobertura de mica podem danificar o forno ou causar faíscas.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objectos aguçados. Para evitar riscos, não remova a cobertura de mica.
A cobertura da lâmpada de vidro (4) está localizada no tecto do forno e pode ser facilmente removida para limpeza. Basta desenroscá-la e lavá-la com água e detergente líquido.
9.6 Limpeza dos acessórios
Limpe os acessórios depois de cada utilização. Se estiverem muito sujos, demolhe-os primeiro e depois lave-os com uma escova e esponja. Os acessórios podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Certifique-se de que o prato giratório e o respectivo suporte estão sempre limpos. Não ligue o forno sem que o prato giratório e o respectivo suporte estejam nos devidos lugares.
60
A
PT
Instruções para o Utilizador
10 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
Ocasionalmente, o forno requererá procedimentos menores de assistência técnica ou a substituição de peças sujeitas a desgaste, tais como as lâmpadas, etc. As operações específicas de cada procedimento deste tipo estão indicadas abaixo.
ntes de efectuar qualquer operação que envolva peças com corrente,
desligue o aparelho da electricidade.
10.1 Mudança da lâmpada
Para mudar a lâmpada, proceda da seguinte forma:
Desenrosque e remova a cobertura da lâmpada de vidro (1).
Remova a lâmpada de halogéneo (2). Aten ção ! A lâmpada pode estar muito quente.
Coloque uma nova lâmpada de halogéneo de 12V/ 10W. Atenção! Não toque na superfície da lâmpada directamente com os dedos, para não a danificar. Siga as instruções do fabricante das lâmpadas.
Volte a enroscar a cobertura da lâmpada (1).
Ligue o forno novamente à corrente.
10.2 O que fazer se o forno não funciona?
ATENÇÃO! Todos os tipos de reparações devem ser realizados por técnicos especializados. Qualquer reparação efectuada por pessoas não autorizadas poderá ser perigosa.
Para solucionar as seguintes questões, não é necessário contactar a Assistência Técnica.
O visor não apresenta dados! Verifique se:
A indicação da hora foi desligada (consulte a secção em Definições Básicas).
Não acontece nada quando primo os botões! Verifique se:
O Bloqueio de Segurança está activo (consulte a secção em Definições Básicas).
O forno não funciona! Verifique se:
A ficha está bem ligada na tomada.
A potência do forno está ligada.
A porta está completamente fechada. A porta deve fechar-se com um
clique audível.
Existem objectos estranhos entre a porta e a parte frontal do forno.
61
PT
Instruções para o Utilizador
Ouvem-se ruídos quando o forno está a funcionar! Verifique se:
Existem curto-circuitos no forno causados por objectos metálicos estranhos (consulte a secção sobre os tipos de loiça adequada para o forno).
A loiça está a tocar nas paredes do forno.
Existem talheres ou instrumentos no forno.
A comida não aquece ou aquece muito devagarinho! Verifique se:
Utilizou inadvertidamente loiça metálica.
Seleccionou os tempos e níveis de potência adequados.
Os alimentos que colocou no forno não são em maior quantidad e ou
mais frios que o habitual.
A comida está demasiado quente, demasiado seca ou queimou! Verifique se:
Seleccionou os tempos e níveis de potência adequados.
Ouvem-se ruídos depois de terminado o processo de preparação.
Não é um problema. A ventoinha de arrefecimento fica a funcionar
durante algum tempo. Depois de a temperatura baixar o suficiente, a ventoinha desligar-se-á.
O forno liga-se, mas a luz interior não acende!
Se todas as funções funcionarem devidamente, é provável que a
lâmpada esteja fundida. Pode continuar a utilizar o forno.
62
PT
Instruções para o Instalador
11 INSTALAÇÃO DO APARELHO
11.1 Ligação eléctrica
A placa com o nome, dados técnicos, número de série e marca encontra­se num local visível na estrutura da porta do forno. Esta placa não deve ser removida em caso algum.
O aparelho tem de ter uma ligação à terra, conforme as normas de segurança aplicáveis a sistemas eléctricos.
Se se utilizar uma ligação permanente, o cabo de alim entação à corrente tem de dispor de um corte omnipolar, com um intervalo de contacto mínimo de 3 mm, localizado num lugar acessível próximo do próprio aparelho.
Se utilizar uma ligação de ficha e tomada, verifique se são do mesmo tipo. Não utilize redutores, adaptadores ou junções pois poderiam causar sobreaquecimento ou incêndio.
63
PT
Instruções para o Instalador
11.2 Localização do forno
Este aparelho foi concebido para ser embutido em armários de material resistente ao calor
seguintes imagens. Ao instalar em armários altos, lembre-se que as partes superior e traseira do forno devem dispor de uma abertura de 100 mm de profundidade.
m
i
n
5
6
8
. Respeite as dimensões apresentadas nas
365-372
m
i
n
5
6
8
380-382
PT
Introduza o forno no móvel até que o aro toque no móvel e alinhe-o.
Abra a porta do forno e fixe-o às paredes laterais do móvel, com os 4 parafusos fornecidos, através dos 4 furos no aro do forno.
4x
64
Loading...