Usted ha adquirido un horno Microondas de
nuestra marca, lo que sinceramente agradecemos.
Estamos seguros que este aparato completo,
moderno, funcional y práctico, construido con
materiales de primerísima calidad ha de satisfacer
plenamente sus necesidades.
Rogamos lea atentamente las instrucciones de
este libro y del folleto anexo con lo que obtendrá un
mejor resultado en la utilización del aparato.
CONSERVE LA DOCUMENTACION DE ESTE
PRODUCTO PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS
ATENCION
Para beneficiarse de nuestra GARANTIA, es
imprescindible presentar la factura de compra del
aparato junto al "Certificado de Garantía" con fecha
y sello del establecimento vendedor.
Sin este requisito la garantía no tendrá validez.
13
Indice
Instrucciones de Montaje....................................15
Sustitución de la Lámpara................................... 23
Servicio de Asistencia Técnica (S.A.T.) ...............24
Resolución de Problemas .................................... 24
Sustitución del Cable de Alimentación ............... 24
14
Instrucciones de Montaje
Retire el horno de su embalaje.
Retire todos los materiales de embalaje y
accesorios del interior del horno.
Verifique si las siguientes piezas se encuentram en
buen estado:
- Puerta y bisagras
- Frente del horno
- Parte interior y exterior del horno
Si encuentra algún defecto en dichas piezas, NO
UTILICE EL HORNO. Contacte con su vendedor.
Coloque el horno en una superfície plana y capaz
de soportar su peso. El horno deberá quedar
alejado de fuentes de calor o vapor (hornos
eléctricos, tostadores, etc.).
Para permitir una buena refrigeración del aparato,
se recomienda:
- Dejar un espacio libre de 20 cm por encima de
la parte superior del aparato.
- Si prefiere instalar el horno microondas en un
mueble de cocina, respete las Instrucciones de
Instalación del marco de encastrar vendido por
separado, observando la abertura prevista en la
parte superior del mueble.
El horno está equipado con manguera de tres
cables, dos para la corriente monofásica y uno para
la toma de tierra.
El fabricante y el vendedor no se responsabilizan
de averías o accidentes personales, causados por
el incumplimiento de las instrucciones de
instalación.
Indicaciones Importantes
ATENCION: Si la puerta o la junta de la puerta
estuvieran dañadas, el horno no deber ser
conectado hasta que personal autorizado lo revise
y realice las oportunas reparaciones.
ATENCION: Es peligroso para el usuario, realizar
intervenciones o reparaciones que conlleven la
sustitución de cualquier tapa o envolvente de
protección contra las microondas. Estas labores
deben ser realizadas por un técnico cualificado.
ATENCION: Líquidos u otros alimentos no deben
ser calentados en recipientes herméticos ya que
éstos pueden estallar.
ATENCION: Los niños no deben utilizar el horno sin
haber sido informados de las instrucciones de uso
del mismo y de este modo ser capaces de
comprender los peligros de un uso incorrecto del
aparato.
Cuando caliente alimentos en recipientes de
plástico o de papel, compruebe regularmente el
interior del horno para evitar inflamaciones.
Si observa humo, desenchufe el horno y mantenga
la puerta cerrada para ahogar las llamas.
Después de calentar biberones o papillas de niños,
revuelva el envase y verifique su temperatura antes
de ser servido.
Calentar bebidas en el horno puede resultar en la
ebullición de las mismas y por ello se debe manejar
con cuidado los recipientes.
ATENCION: ESTE HORNO DEBE IR EQUIPADO CON
TOMA DE TIERRA.
15
Huevos duros y huevos frescos con cáscara no
deben ser calentados en el horno ya que pueden
reventar.
No coloque ningún utensilio metálico en el interior
del horno salvo aquellos que hayan sido fabricados
para ser utilizados en el horno.
No caliente líquidos u otros alimentos en
recipientes cerrados pues éstos pueden explotar.
Nunca caliente alcohol puro o bebidas alcohólicas.
PELIGRO DE INFLAMACION.
En caso de duda, seleccione tiempos cortos para
cocinar, calentar y descongelar alimentos en
microondas. Con tiempos muy largos, los alimentos
podrán quedar muy secos y hasta empezar a arder.
No utilice el horno para otra función que no sea
calentar, cocinar o descongelar alimentos.
El horno no deberá funcionar sin su bandeja ni en
vacío.
Descripción del Horno
Microondas
Ventajas del horno Microondas
En la cocina convencional el calor irradiado por las
resistencias o quemadores de gas, penetra
lentamente en los alimentos, de afuera hacia
adentro. Eso hace que exista una gran pérdida de
energía en el calientamiento del aire, componentes
del horno y recipientes.
En el horno microondas, al contrario el calor se
genera en el interior del propio alimento,
calentando éste, de dentro hacia afuera. No existen
pérdidas de energía, pues el aire, las paredes
interiores del horno y los recipientes (cuando son
los adecuados), no se calientan por acción de las
microondas.
Resumiendo, los hornos de microondas presentan
las seguientes ventajas:
1. Economía en tiempo de cocción: en general,
reducción de 3/4 del tiempo en relación a la
cocción convencional.
No tape las aberturas de ventilación del horno.
2. Descongelación ultra-rápida de alimentos,
reduciendo el peligro de aparición de bacterias.
3. Economía de energía.
4. Conservación del valor nutritivo de los
alimentos, debido a la reducción del tiempo de
cocción.
5. Fácil limpieza.
16
Cómo funciona el horno Microondas
En el horno existe una válvula de alta tensión
denominada Magnetrón, que convierte la energía
eléctrica en energía de microondas. Estas ondas
electromagnéticas son canalizadas al interior del
horno a través de una guía de onda y distribuidas
por un expansor metálico o a través de un plato
giratorio.
Dentro del horno las microondas se propagan en
todos los sentidos, son reflejadas por las paredes
metálicas y penetram uniformemente en los
alimentos.
Por qué motivo se calientan los
alimentos
- Se conservan las vitaminas y el aroma.
Las microondas pasan a través de porcelana,
vidrio, cartón o plástico, pero no atraviesan el
metal. Por este motivo, no utilice en el horno
microondas recipientes metálicos o que tengan
partes metálicas.
Las microondas son reflejadas por el metal
Pasan a través de porcelana y vidrio
La mayoría de los alimentos contienen agua, cuyas
moléculas vibran por acción de las microondas.
La fricción entre las moléculas origina calor, que
eleva la temperatura de los alimentos,
descongelándolos, cocinándolos y manteniéndolos
calientes.
Debido a que el calor se forma en el interior de los
alimentos:
- Estos pueden ser cocinados sin/con pocos
líquidos o grasas.
- Descongelar, calentar o cocinar en el horno
microondas es mas rápido que en un horno
convencional.
Son absorbidas por los alimentos
17
Instrucciones de
Funcionamiento
Ver figura en el folleto anexo y proceda de la
siguiente manera:
1. Conecte el horno a una toma de corriente
apropiada (ver instrucciones de instalación).
2. Abra la puerta presionando el Botón de Abertura
de la Puerta (7). Para los modelos sin este
botón basta tirar de la puerta. La luz del horno
se deberá encender.
3. Coloque el recipiente con los alimentos sobre la
bandeja o la parilla.
4. Seleccione la función y el tiempo de cocción
deseados conforme a lo descrito en los
capítulos siguientes.
5. Cierre la puerta. En los modelos con Botón de
Arranque (6), presione este botón.
6. El horno comenzará a funcionar.
Función Microondas
Colocar el Selector de Funciones (3) en la posición
correspondiente al nivel de potencia deseado de
acuerdo a la siguiente tabla.
Posición Potência
A Máxima
B Media
C Mínima
D Descongelar
E Mantener Caliente
Función Grill
Colocar el Selector de Funciones (3) en la posición
K.
El horno dispone de un limitador de temperatura
que controla las resistencias eléctricas, conectando
o deconectándolas con el fin de mantener la
temperatura dentro de unos límites.
Es aconsejable el uso de la parilla para aproximar
los alimentos al grill y obtener así una mejor
cocción.
Función Microondas + Grill
Colocar el Selector de Funciones (3) en la posición
correspondiente al nivel de potencia deseado de
acuerdo a la siguiente tabla.
Posición Potência
F 5
G 4
H 3
I 2
J 1
Obs: Para saber el valor numérico de los diferentes
niveles de potencia consulte el folleto.
Obs: Para saber el valor numérico de los diferentes
niveles de potencia consulte el folleto.
18
Tiempo de Funcionamiento
La selección de tiempo de funcionamiento deseado
se realiza rodando el Selector de Tiempo (5).
Para tiempos inferiores a 2 minutos coloque el
Selector de Tiempo en una posición superior y
después retroceda al tiempo deseado.
Siempre que el Selector de Tiempo se encuentre en
una posición diferente a 0, la luz del horno debe
estar encendida.
Cuando termine el tiempo de funcionamiento, el
Temporizador emitirá una señal sonora y
desconectará el horno.
Durante el funcionamiento...
Podrá entre tanto:
- Mezclar o revolver los alimentos para mejorar la
uniformidad de calentamiento;
- Alterar el Nivel de Potencia accionando el
Regulador de Potencia (4);
- Seleccionar otra función colocando el Selector
de Funciones (3) en otra posición;
- Alterar el tiempo de funcionamiento restante
accionando el Mando de Tiempo.
Cierre nuevamente la puerta y presione el Botón de
Arranque (6) en aquellos modelos que lleven este
botón. El horno comenzará a funcionar.
ATENCION: Al final de la utilización del horno,
posicione el Selector de Tiempo (5) en la posición
0. De no hacerlo así, el horno comenzará a
funcionar cuando cierre la puerta.
Puede abrir la puerta del horno en cualquier
momento durante el funcionamiento del mismo. En
este caso ocurrirá:
- SE INTERRUMPE INMEDIATAMENTE EL
FUNCIONAMIENTO DEL MICROONDAS;
- el grill se desconecta aunque, sin embargo, se
mantendrá muy caliente;
- el Selector de Tiempo se para automáticamente
indicando el tiempo de funcionamiento
restante.
NOTAS
1. Para interrumpir el funcionamiento del horno
antes del tiempo programado, posicione el
Selector de Tiempo (5) en la posición 0 o bien
abra la puerta.
2. Con el horno en funcionamiento podrá cambiar
tanto el tiempo como el nivel de potencia
accionando el correspondiente mando.
19
Consejos para la Correcta
Utilización del Horno
Funcionamiento en Microondas
Antes de utilizar cualquier recipiente, verifique si es
el adecuado para hornos microondas (VER
CONSEJOS PARA LA UTILIZACION DE RECIPIENTES).
Haga siempre un corte en la cáscara de los
alimentos antes de cocinarlos.
Cuando caliente líquidos, colóquelos en un
recipiente de boca ancha, con el fin de que se
produzca la adecuada evaporación.
Recuerde que en microondas:
1. Cuanto mayor sea la cantidad de alimentos,
mayor será el tiempo necesario para cocinarlos.
2. Cuanto más baja sea la temperatura de los
alimentos, mayor será el tiempo necesario para
cocinarlos.
3. Los alimentos menos densos se preparan más
rápidamente.
4. Una distribución perfecta de los alimentos en la
base del horno garantiza una mejor uniformidad
de cocción. Disponiendo los alimentos más
densos en un anillo exterior y los menos densos
en el centro del plato, se pueden cocinar varios
tipos de alimentos simultáneamente.
5. Los alimentos deben dejarse reposar antes de
servirlos, lo que mejora su cocción, ya que una
vez que se ha desconectado el horno, los
alimentos se continuan cociendo durante unos
segundos.
Funcionamiento del Grill
(sólo para modelos con grill)
Para conseguir un mejor rendimiento del Grill,
utilice la parrilla que va incluida en el aparato.
No coloque la parrilla en contacto con las
superficies metálicas de la cavidad ya que se
puede producir un arco eléctrico y por tanto daños
en el horno.
NOTAS IMPORTANTES:
1. Durante la primera utilización del grill es normal
la liberación de humos y olores debidos a los
aceites utilizados en el proceso de fabricación.
2. Después de las primeras utilizaciones del grill
es normal que el área perforada que proteje las
resistencias del grill se deforme y adquiera color
dorado. Esto es devido a las elevadas
temperaturas que alcanza el grill durante su
funcionamiento.
3. El cristal de la puerta alcanza altas
temperaturas durante el funcionamiento del
Grill. Por esa razón, el horno debe ser instalado
a una altura del suelo no inferior a 80 cms., DE
MODO QUE SE MANTENGA ALEJADO DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS.
4. Durante el funcionamiento del Grill, las paredes
de la cavidad del horno y el Grill quedarán muy
calientes. Se recomienda el uso de guantes de
cocinar.
6. Tapando los alimentos se consigue acortar el
tiempo de cocción y retener los líquidos (los
alimentos no se deshidratan). Las tapas
deben ser de material transparente a las
microondas, y deberán tener una pequeña
salida para el vapor.
20
5. Durante el funcionamiento prolongado del grill
es normal que las resistencias se apaguen por
periodos cortos de tiempo debido a la actuación
del limitador de temperatura de seguridad.
6. No utilize recipientes plásticos o de otros
materiales poco resistentes a la temperatura,
puesto que pueden destruise debido a las altas
temperaturas alcanzadas por el grill.
Consejos para la Utilización de Recipientes
Metal
No utilice en el horno microondas recipientes de
metal (latas, etc), embalajes en hoja de aluminio,
cucharas, tenedores, cuchillos, etc. El metal refleja
las microondas y los alimentos no se calientan.
Los alimentos deben ser retirados de sus
embalajes de hoja de alumínio y colocados en
recipientes adecuados para los microondas. Como
las microondas no atraviesan la hoja de aluminio,
los alimentos sólamente se calientan por encima.
Utilizando el recipiente adecuado, el calor será
distribuido uniformemente por los alimentos.
EXCEPCIONES
Para conseguir descongelar o cocinar
uniformemente piezas de carne de tamaños
irregulares se aconseja tapar las partes mas finas
con hoja de alumínio. La hoja de alumínio deberá
estar alejada como mínimo 2 cm de las paredes
del horno; caso contrario, podría producirse un arco
eléctrico.
Se pueden utilizar pinchos de metal, pero tendrán
que ser más pequeños que la pieza de carne.
Porcelana
La porcelana podrá utilizarse en el horno
microondas pero no deberá tener dibujo alguno. En
el interior de los dibujos pueden depositarse
humedades que, por acción de las microondas
pueden provocar un aumento de presión, seguido
de la destrucción del dibujo.
Recipientes de Barro Acristalado
Este tipo de recipientes pueden calentarse
bastante si el tiempo de cocción es prolongado.
La vajilla de barro vitrificado con pintura puede ser
utilizada en el horno de microondas si la pintura
está por debajo del vitrificado.
Algunos cristales y colores contienen sustancias
metálicas. Las vajillas con este tipo de cristales y
colores no deberán ser utilizadas en el horno de
microondas pues pueden quedar dañadas.
Los recipientes con baños de oro o plateado
pueden oscurecerse por acción de las microondas.
Plásticos
Vidrio
Pueden ser utilizados todos los recipientes de
vidrio (cristal) que soporten temperaturas elevadas.
El cristal contiene un cierto porcentaje de cromo
pudiendo agrietarse si el tiempo de cocción es
prolongado.
La vajilla de material plástico deberá ser resistente
a temperaturas de, por lo menos 180°C. Caso
contrario, podría deformarse. La vajilla de
MELAMINA no es adecuada para el horno
microondas, pues se calienta demasiado.
Para calentar o cocinar alimentos en bolsas de
plástico, estos deberán ser perforados para que el
vapor pueda salir, lo que evitará que la bolsa
reviente.
21
Madera
No deben ser utilizados recipientes de madera en
el horno.
Prueba de Vajillas
Para comprobar si una vajilla de cristal, barro o
porcelana es adecuada para su utilización en el
horno microondas, realice la siguiente
comprobación:
1. Coloque el recipiente vacío junto a un vaso con
agua, en el interior del horno;
2. Cierre la puerta;
En caso de duda, contacte con el vendedor de la
vajilla y asegurese de que es apropriada para el
microondas.
Tapas
Se aconseja la utilización de tapas de cristal o de
plástico porque:
1. Impiden la excesiva salida de vapores,
principalmente en cocciones largas.
2. Acelera el proceso de calientamiento de los
alimentos.
3. Impide que los alimentos se sequen.
3. Coloque el Selector de funciones (3) en posición
microondas potencia en máxima;
4. Ajuste el tiempo de funcionamiento para 1
minuto.
Observaciones: El horno empieza a funcionar.
Si durante el funcionamiento escuchase ruidos
acompañados de chispas, desconecte
inmediatamente el aparato.
La vajilla que tenga este comportamiento, o la que
al ser retirada del horno microondas esté muy
caliente, no es apropriada para su utilización en
microondas.
EXCEPCIONES:
Los recipientes de barro vitrificado contienen
muchas moléculas de agua, por eso se calientan
bastante. No obstante, pueden ser utilizados en
microondas.
4. Impide que se pierda el aroma.
Las tapas deberán tener orificios para evitar la
presión. La película de plástico deberá ser
perforada.
Los biberones, potitos de comida para bebés, y
otros recipientes similares, deberán ser calentados
sin tapa. En caso contrario, podrían reventar
22
Mantenimiento del Horno
Limpieza
ASEGURESE DE QUE EL ENCHUFE ESTA
DESCONECTADO DE LA CORRIENTE ANTES DE
LIMPIAR EL HORNO.
NO UTILICE PRODUCTOS DE LIMPIEZA ABRASIVOS.
EXTERIOR
1. Limpie la superficie exterior con detergente
neutro, agua tibia, y seque con un paño
húmedo.
2. Evite que entre agua en los orificios de
ventilación del horno.
PUERTA, JUNTA DE LA PUERTA Y FRENTE DEL
HORNO
1. Esta zonas deberán estar siempre bien limpias,
especialmente las superficies de contacto
entre la puerta y el frente del horno, para evitar
fugas de las microondas.
2. Utilice detergente neutro, agua tibia y seque con
un paño suave.
Sustitución de la Lámpara
En algunos modelos la lámpara puede ser
sustituida por el usuario, disponiendo el horno para
ello de una tapa situada en el lado izquierdo.
INTERIOR
1. Limpie las paredes del horno después de cada
uso un paño húmedo.
2. Evite que el agua entre en los orificios de la
cavidad.
3. Si después de cocinar se observa que la
cavidad del horno está muy sucia, coloque un
vaso con agua sobre la bandeja y conecte el
horno durante 4 minutos en la potencia
máxima. El vapor liberado ablandará la
suciedad, que podrá retirarse fácilmente con un
paño suave.
4. La bandeja puede lavarse normalmente con
detergente para vajillas o en el lavavajillas.
Para sustituir la lámpara proceda de la siguiente
manera:
1. Desconecte el horno de la toma de corriente.
2. Retire la tapa del compartimiento de la
lámpara.
3. Sustituya la lámpara por una nueva de 25 W.
4. Coloque la tapa de nuevo.
ATENCION: En los modelos que no disponen de
tapa para sustituir la lámpara, esta operación
debe ser realizada por el Servicio de Asistencia
Técnica ya que se precisan herramientas
especiales.
23
Servicio de Asistencia
Técnica (S.A.T.)
Resolución de Problemas
Las reparaciones o intervenciones efectuadas por
personal no perteneciente al S.A.T. pueden originar
situaciones peligrosas.
Cualquier tipo de reparación o intervención deberá
ser efectuada por el fabricante, personal
cualificado del S.A.T. Oficial o un agente
autorizado.
Si detecta alguna anomalía en el horno, antes de
contactar con el S.A.T., efectúe las siguientes
verificaciones:
1. Compruebe si el enchufe está conectado a la
red, y si el horno tiene energía (conecte otro
electrodoméstico a ese enchufe y verifique si
funciona).
2. Si la lámpara del horno se enciende pero los
alimentos no se calientan, compruebe que la
puerta esté bien cerrada (si la puerta no cierra
correctamente no se producirán microondas).
Sustitución del Cable de Alimentación
Si el cable de alimentación se encuentra dañado,
éste debe ser sustituido por el fabricante, agentes
autorizados o técnicos cualificados del Servicio de
Asistencia Técnica ya que se precisan herramientas
especiales.
24
TEXTO “17A “(4-02)
¡Atención! Durante el Funcionamiento del grill, tanto la envolvente como la puerta del horno alcanzan altas
ES
temperaturas.
MM 180 B
MM 181 N
Achtung! Wenn der Grill in Betrieb ist, erreichen Herdtür und –wände sehr hohe Temperaturen.
DE
Warning! Oven casing and door will get hot during grill operation.
GB
Attention! Le boîtier et la porte du four atteignent des températures élevées lors de grillages.
FR
Atenção! Durante o funcionamento do grelhador, a envolvente e a porta do forno atingem altas temperaturas.
PT
BELANGRIJK! Wanneer de grill in gebruik is kunnen zowel het omhulsel als de deur van de oven hele hoge
NL
temperaturen bereiken.
ATTENZIONE ! Durante il funzionamento del grill, sia l’inviluppo che la porta del forno raggiungono una
IT
temperatura elevata.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την διάρκεια της λειτουργίας του γκριλ, τόσο το πλαίσιο όσο και η πόρτα του φούρνου έχουν
Vereist vermogencia. Potenza richiesta. Απαιτούµενη ισχύς. --------------------------------------------------------------- 2200 W
• Potencia del grill. Grilleistung. Grill power. Puissance du gril. Potência do grelhador
Vermogen van de grill. Potenza del grill. Ισχύς γκριλ. ------------------------------------------------------------------------- 1000 W
• Potencia de salida microondas. Mikrowellenausgangsleistung. Microwave output power.
Puissance de sortie micro-ondes. Potência de saída microondas. Uitgangsvermogen magnetron.
Potenza de uscita microonde. Ισχύς εξόδου µικροκυµµάτων. ---------------------------------------------------------------- 750 W
• Frecuencia de microondas. Mikrowellenfrequenz. Microwave frequency.
Frequence de micro-ondes. Frequência de microondas. Frequentie van de microgolf.
Frequenza di microonde. Συχνότης µικροκυµµάτων. ---------------------------------------------------------------------- 2450 MH
Dimensions exterieures (L×H×P). Dimensões exteriores (L×A×P).Buitenafmetingen (BxH xL).
Dimensioni esterne (Larg.xLung.xPr.). Εξωτερικό µέγεθος (Πλ x Υψ x Β). ----------------------------- 480 × 305 × 350 mm
• Dimensiones de la cavidad (An×Al×F). Innenabmessungen (B×H×T).
Cavity dimensions (W ×H×D). Dimensions de la cavité (L×H×P). Dimensões da cavidade (L×A×P).
Afmetingen van de uitsparing (BxHxL). Dimensioni della cavità (Larg.xLung.xPr).
Mέγεθος χώρου (Πλ x Υψ x Β) -------------------------------------------------------------------------------------- 305 × 210 × 280 mm
• Capacidad del horno. Fassungsvermögen. Oven capacity. Capacité du four. Capacidade do forno.
Capaciteit van de oven. Capacità del forno. Χωρητικότητα του φούρνου. ----------------------------------------------------- 18 l