Smeg SI3633B, SI3633D, MI3644B, SI3644B, SI3644D User Manual

Page 1
ІНСТРУКЦІЯ З УСТАНОВКИ ТА ВИКОРИСТАННЯ
ПОВЕРХНЯ ВАРОЧНА
SI3644
SI3643
Page 2
ЗМІСТCONTENTS
Інструкції з техніки безпеки _______________________________________________ 16
Охорона навколишнього середовища ______________________________________ 16
Опис пристрою _________________________________________________________ 17
1 / УСТАНОВКА ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Вибір місця ____________________________________________________________ 18
Посадка ______________________________________________________________ 18
Підключення ___________________________________________________________ 19
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Опис робочої поверхні ___________________________________________________ 20
Кухонні приладдя для індукції _____________________________________________ 21
Яку зону приготування використовувати залежно від вашого кухонного приладдя __ 21
Опис управління ________________________________________________________ 22
Включення ____________________________________________________________ 22
Виключення ___________________________________________________________ 22
Регулювання рівня потужності ____________________________________________ 22
Установка таймера _____________________________________________________ 22
Використання "дитячого пристрою безпеки" _________________________________ 23
Заходи безпеки під час використання ______________________________________ 24
3 / ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ ОБСЛУГОВУВАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Догляд за вашим пристроєм ______________________________________________ 25
Обслуговування вашого пристрою _________________________________________ 25
4 / ОСОБЛИВІ ПРИМІТКИ, ІНЦИДЕНТИ
Під час першого використання ____________________________________________ 26
Під час включення ______________________________________________________ 26
Під час використання ____________________________________________________ 26
5 / ТАБЛИЦЯ СТРАВ
• Таблиця страв відповідно до блюд ________________________________________ 27
В рамках наших зобов’язань постійно покращувати нашу продукцію, ми зберігаємо за собою право змінювати їх для впровадження нових досягнень технічних, функціональних і/чи естетичних можливостей.
Попередження
Перед тим, як встановлювати і використовувати ваш пристрій, уважно прочитайте цю інструкцію з установки і використання – вона допоможе вам швидко ознайомитися з роботою пристрою.
15
Page 3
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Ми розробили цю варочну поверхню для використання її в побуті. Ці варочні поверхні призначені виключно для приготування напоїв і страв, вони не містять жодних матеріалів на основі азбесту.
Цей пристрій не призначений для використання особами (включно з дітьми) з обмеженими фізичними, чуттєвими чи розумовими можливостями, чи особами, які не мають певного досвіду чи знань, якщо вони не користуються цим пристроєм при допомозі осіб, відповідальних за їхню безпеку чи під їхнім контролем і за умови проведення попереднього інструктажу з використання. Діти повинні бути під контролем, щоб бути впевненим, що вони не граються з пристроєм.
Залишкове тепло
Зона приготування може залишатися гарячою протягом кількох хвилин після використання. Протягом цього періоду висвітлюється “H”. Протягом цього часу не торкайтеся гарячих зон.
струмом
Переконайтеся, що кабель живлення підключеного електричного пристрою не перебуває в контакті з зоною приготування їжі. Якщо на поверхні скла з’явиться тріщина, негайно відключіть пристрій, щоб запобігти ризику ураження електричним струмом. Щоб відключити пристрій, необхідно зняти запобіжники чи скористатися вимикачем. Не використовуйте поверхню, доки ви не замінили скляну робочу поверхню.
• ПІКЛУВАННЯ ПРО НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ
— Пакувальні матеріали пристрою підлягають переробці. Здавайте їх для переробки і зробіть свій внесок у захист навколишнього середовища.
Небезпека ураження електричним
Безпека дітей
Ваша варочна поверхня оснащена функцією безпеки дітей, яка блокує її, коли вона вимкнена чи під час приготування їжі (див. розділ: використання функції безпеки дітей). Не забувайте розблоковувати поверхню перед тим, як знову почати готувати їжу.
• Для користувачів з електронними стимуляторами серця та активними імплантатами.
Функціонування варочної поверхні відповідає сучасним стандартам електромагнітних перешкод і повністю відповідає юридичним вимогам (директиви 2004/108/CE). Щоб уникнути взаємних перешкод між вашою поверхнею і електронним стимулятором серця, ваш стимулятор повинен бути виготовлений і запрограмований згідно з нормами, які застосовуються до нього. Як наслідок, ми можемо гарантувати тільки те, що наш продукт відповідає нормам. Що стосується відповідності стимулятора серця чи будь-якої потенційної невідповідності, то ви можете отримати інформацію у виробника чи вашого лікаря.
матеріалів, які підлягають переробці. Тому він позначений знаком, який вказує, що використаний пристрій не слід змішувати з іншим сміттям. Переробка пристроїв, організована вашим виробником, буде виконана в оптимальних умовах згідно з Європейською директивою EC/2002/96 стосовно сміття електричного і електронного обладнання. Зверніться до органів місцевої влади чи до продавця, щоб знайти пункти здачі використаних пристроїв, розміщених найближче до вашого дому.
— Ми дякуємо вам за допомогу в захисті навколишнього середовища.
Тільки для Австралії:
- Старші діти повинні бути під контролем, щоб гарантувати, що вони не граються з пристроєм.
- Пристрій не призначений для використання старшими дітьми чи немічними людьми без нагляду.
- Якщо пошкоджено кабель живлення, він повинен бути замінений виробником, його сервісним центром чи кваліфікованим працівником з метою запобігання небезпеки ураження струмом.
- Не установлюйте пристрій, якщо ви бачите, що він пошкоджений.
Ваш пристрій також містить багато
16
Page 4
ОПИС ВАШОГО ПРИСТРОЮ
впуск повітрявипуск повітрясклокерамічне покриттякабель живлення
17
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Page 5
ВИБІР РОЗМІЩЕННЯ
Відстань між краєм пристрою і боковими чи задньою стіною (чи перегородками) повинна становити не менше чотирьох сантиметрів (зона A).
Ваш пристрій можна легко встановити над шафкою, духовкою чи будь-яким іншим вбудованим побутовим пристроєм. Ви просто повинні переконатися, що отвори впуску і випуску повітря не заблоковані (див. розділ “Опис вашого пристрою”).
ВМОНТУВАННЯ
Дотримуйтеся схеми вверху. Приклейте губчатий ущільнювач знизу вашого пристрою згідно з контурами робочої поверхні, на якій буде встановлений пристрій. Це дозволить вам створити герметичне з’єднання з робочою поверхнею. Прикріпіть зажими до поверхні*. *Залежно від моделі
Підказка
Якщо духовка розміщена під варочною поверхнею, то правила безпеки стосовно температури забороняють одночасне використання поверхні і піролізної програми вашої духовки. Варочна поверхня оснащена пристроєм запобігання надмірному нагріванню. Він може активуватися, наприклад, коли варочна поверхня розміщена над духовкою, яка не має достатньої ізоляції. Якщо таке трапилось, то на панелі управління з’являться кілька маленьких ліній. В такому випадку ми рекомендуємо вам збільшити вентиляцію поверхні, створивши отвір в боковій стінці шафки (8 см x 5 см) і/або ви також можете встановити комплект ізоляції духовки, який можна придбати у відділі гарантійного обслуговування.
Увага
Ви повинні слідкувати, щоб отвори впуску повітря, розміщені під поверхнею, завжди залишалися вільними. Для вашої індукційної поверхні необхідна належна вентиляція, незалежно від виду установки.
18
1 / УСТАНОВКА ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Page 6
ПІДКЛЮЧЕННЯ
Такі поверхні необхідно підключати до електричної мережі через розетки згідно з нормами IEC 60083 чи через полюсний автоматичний вимикач згідно з чинними правилами установки.
Пристрій повинен бути розміщений таким чином, щоб автоматичний вимикач електромережі був доступним.
Коли вперше подається живлення до поверхні чи після тривалого відключення від живлення, на панелі управління засвітиться індикатор. Перед використанням варочної поверхні зачекайте приблизно 30 секунд, доки не ця інформація зникне (Такий сигнал є нормальним і він призначений для цілей після продажного обслуговування. В будь­якому разі, користувачі не повинні звертати на нього увагу).
Увага
Якщо пошкоджено кабель живлення, він повинен бути замінений виробником, його сервісним центром чи кваліфікованим працівником з метою запобігання небезпеки ураження струмом.
Підключення 220-240V ~
Підключення 400V 2N ~ - 16A
Перед підключенням розділіть 2 кабелі фаз (L1 і L2).
У випадку трьохфазного з’єднання 400 V 2N, якщо поверхня працює неправильно, перевірте правильність під’єднання нульового кабелю.
Підключення 2x230V 2L+2N ~ - 16A
Перед з’єднанням розділіть проводи.
Підключення 400V 3~ - 16A
19
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Page 7
ОПИС РОБОЧОЇ ПОВЕРХНІ
SI 3633
SI 3644
20
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Page 8
• КУХОННІ ПРИЛАДДЯ ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ МЕТОДОМ ІНДУКЦІЇ
• ЯКУ ЗОНУ ПОВЕРХНІ ВИКОРИСТОВУВАТИ В ЗАЛЕЖНОСТІ ВІД ВАШОГО КУХОННОГО ПРИЛАДДЯ
Зона приготування*
16 см 10…18 см 18 см 12…22 см 21 см 18…24 см 28 см 12…32 см
індуктор електронна плата наведений електричний струм
Принцип індукції
Принцип індукції ґрунтується на магнітному впливі. Коли ви розміщуєте кухонне приладдя на зоні для приготування їжі і вмикаєте її, електронні плати вашої варочної поверхні виробляють "наведений" струм на днища кухонного приладдя і негайно піднімають його температуру. Далі це тепло передається продуктам, які варяться чи смажаться залежно від предмету приладдя.
Кухонне приладдя
Більшість кухонного приладдя сумісне з індукцією. Лише скло, теракота, алюміній без спеціальної обробки днища чи мідь і деякі немагнітні нержавіючі сталі не працюють з приготуванням їжі методом індукції. Ми пропонуємо вибирати кухонне приладдя з товстими плоскими днищами. Тепло буде розподілятися краще і приготування буде більш однаковим.
CLASS INDUCTION У разі вибору кухонного приладдя з цим
логотипом на днищі чи на упаковці ви можете бути впевнені, що воно повністю сумісне з вашою поверхнею за нормальних умов експлуатації. Щоб допомогти у вашому виборі, у цій інструкції міститься список кухонного приладдя.
*в залежності від моделі
Підказка
Щоби перевірити відповідність вашого кухонного приладдя: поставте каструлю на зону приготування на рівень потужності 4. Якщо дисплей залишається включеним, то ваша каструля сумісна. Якщо дисплей мигає світлом, то ваше кухонне приладдя не можна використовувати для індукційного приготування. Щоб перевірити кухонне приладдя також можна використати магніт. Якщо магніт "прилипає" до днища кухонного приладдя, то воно придатне для приготування з допомогою індукції.
21
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Кухонне приладдя, яке слід використовувати
Page 9
ОПИС КНОПОК УПРАВЛІННЯ УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Кожна зона приготування має циклічний таймер. Всі 4 таймери можна використовувати разом.
- кнопки старт / стоп
- установка часу / потужності
- кнопка таймера
УВІМКНЕННЯ
Натисніть кнопку старт / стоп відповідної зони приготування, яку ви хочете використовувати. Загоряння на дисплеї "0" і звуковий сигнал вказують, що зона приготування увімкнена. На вибраному дисплеї з’являється світла точка. Тепер ви можете вибрати бажаний рівень потужності. Якщо ви не виберете рівня потужності, зона приготування автоматично вимкнеться.
ЗУПИНКА
Натисніть кнопку старт / стоп зони приготування, яка використовується.
ВСТАНОВЛЕННЯ РІВНЯ
ПОТУЖНОСТІ
Натисніть кнопку “+”, щоби збільшити потужність з 1
до P (максимальна потужність) і кнопку “ зменшити потужність. Коли пристрій увімкнений, ви можете перейти безпосередньо до максимального
рівня потужності “P”, натиснувши кнопку “
-”, щоби
-”.
Ви можете вибрати зону приготування, до якої застосовувати таймер, шляхом кількаразового
натискання на кнопку . Індикатори таймерів можуть встановлюватися тільки для тих зон, які працюють. Індикатор таймера, який відображається, буде виділений. Щоби використати таймер:
- Увімкніть зону приготування і встановіть рівень потужності.
- Виберіть індикатор таймера зони приготування.
- Натисніть + чидоки ви не дійдете до бажаного
налаштування часу приготування. Якщо ви хочете встановити на тривалий період, то натисніть -, щоб безпосередньо перейти на 99 хвилин. Таймер починає відлік часу тільки якщо на зоні приготування знаходиться кухонне приладдя. Коли приготування завершене, зона вимикається, таймер показує 0 і
звуковий сигнал повідомляє про це.
- щоби зупинити подачу сигналу, натисніть будь-яку
кнопку. Щоби змінити налаштування таймера:
- Виберіть відповідний таймер
- Натисніть + або -. Щоби зупинити таймер:
- Виберіть відповідний таймер
- Двічі натисніть + і -.
22
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Page 10
• ВИКОРИСТАННЯ "ФУНКЦІЇ ДИТЯЧОЇ БЕЗПЕКИ"
Ваша поверхня має функцію дитячої безпеки, яка блокує кнопки управління, які не використовуються (наприклад, для чищення) чи під час приготування (щоб зберегти
налаштування). З міркувань безпеки, тільки кнопка “stop” завжди активна і дозволяє вимикати зону приготування, навіть якщо вона заблокована.
Як заблокувати
Тримайте кнопку блокування натиснутою, доки не загориться світлодіодний дисплей над нею і звуковий сигнал не підтвердить виконання операції.
• Блокування варочної поверхні під час використання
Дисплей зон приготування, які використовуються, почергово відображає потужність і символ блокування. Коли ви натиснете кнопки потужності чи таймера зон, які використовуються, загорається індикатор блокування; через кілька секунд він погасне, Завжди активною залишається тільки кнопка “stop”.
коли ви натискаєте кнопки “on/off” на зонах приготування, які не використовуються, то на них
Підказка
Не забудьте розблокувати варочну поверхню перед тим, як знову використовувати її (див. пункт "використання функції дитячої безпеки").
починає світитися символ і світлодіодний дисплей. Цей дисплей зникає через кілька секунд,
• У вимкненому стані поверхня заблокована
Світлодіодний індикатор над кнопкою блокування неосвітлений. В результаті натискання кнопки протягом короткого періоду світлодіодний дисплей загорається. Світлодіодний дисплей відображається, коли ви натискаєте кнопку вкл./викл. в будь-якій зоні.
Як розблокувати
Натисніть кнопку розблокувати, доки світлодіодний дисплей не погасне і подвійний звуковий сигнал не підтвердить виконання операції.
23
2 / ВИКОРИСТАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
Page 11
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ
Залишкове тепло
Після інтенсивного використання зона приготування, яку ви використовували, залишається гарячою протягом кількох хвилин. Протягом цього періоду відображається символ “H”. Уникайте доторкання до гарячих зон протягом цього періоду часу.
Обмежувач температури
Кожна зона приготування має датчик безпеки, який постійно контролює температуру днища кухонного приладдя. У випадку, якщо на увімкненій зоні приготування залишено порожній посуд, цей датчик автоматично регулює потужність поверхні, таким чином запобігаючи ризику пошкодження кухонного приладдя чи поверхні.
Функція безпекиМалі предмети
Малий предмет (наприклад виделка, ложка, ніж і т.д.), залишений на поверхні, не ідентифікується як предмет кухонного приладдя. Дисплей починає світитися, але не виробляється тепла.
Увага
Декілька малих предметів разом на зоні приготування можуть бути ідентифіковані як предмет кухонного приладдя. Якщо дисплей залишається увімкненим, може подаватися енергія і предмети можуть нагрітися.
• Захист від проливу
Варочна поверхня може припинити працювати (на дисплеї з’являється символ, вказаний зліва) і (залежно від моделі) може подаватися звуковий сигнал в одній з таких
3 ситуацій:
- Переливання через край і пролив на кнопки.
- На кнопки потрапила мокра ганчірка.
- На кнопки потрапив металевий предмет.
Почистіть поверхню чи заберіть предмет, а тоді знову починайте готувати.
Система Авто-Стоп
На випадок, якщо ви забудете вимкнути зону приготування і залиште готову їжу на ній, поверхня оснащена функцією безпеки "система Авто-Стоп", яка автоматично вимикає забуту зону приготування через попередньо встановлений період часу (від 1 до 10 годин, залежно від потужності, з якою працювала зона приготування). Якщо ця функція безпеки активована, то відімкнення зони приготування сигналізується висвітленням на дисплеї “AS” чи “A” в зоні управління і протягом близько 2 хвилин подається звуковий сигнал. Щоб вимкнути його, просто натисніть будь-яку кнопку. Виконання вашої дії підтверджує подвійний звуковий сигнал.
24
Page 12
3 / ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ ОБСЛУГОВУВАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
ДОГЛЯД ЗА ВАШИМ ПРИСТРОЄМ
. Уникайте завдавання важких ударів від кухонного приладдя: Склокерамічна поверхня дуже міцна, але може бути розбита. . Не ставте гарячих кришок безпосередньо на варочну поверхню. Ефект "всмоктування" може пошкодити поверхню склокераміки. . Уникайте тертя кухонного приладдя з поверхнею: через тривалий період це може призвести до пошкодження обробки склокерамічної поверхні.
. Не ставте кухонне приладдя на корпус чи гарнітуру (залежно від моделі). . Не використовуйте кухонне приладдя з нерівним чи
шершавим днищем: воно може затримувати і переносити частинки, які можуть спричинити виникнення плям чи подряпин на поверхні.
Такі дефекти, які не перешкоджають роботі чи не призводять до непридатності для використання, не покриваються гарантією.
• ЗБЕРІГАННЯ ВАШОГО ПРИСТРОЮ
ВИДИ ПЛЯМ/БРУДУ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЩО РОБИТИ?
Незначні Губка для чищення Ретельно зволожити зону, яку
Скупчення застарілих плям/бруду. Просипання цукру, розплавлений пластик.
Кільця і залишки жорсткої води.
Блискучі металеві полоси. Щотижневий догляд.
Губка для чищення. Шкребок для скла.
Білий оцет. Змочіть пляму теплим білим
Засіб для чищення для склокристалічного матеріалу
. Не зберігайте засоби чищення чи займисті речовини у тумбочці під варочною поверхнею. . Не перегрівайте невідкриті банки: вони можуть вибухнути. Звичайно, таке застереження стосується всіх видів приготування їжі. . Для приготування їжі ніколи не використовуйте алюмінієву фольгу. Ніколи не кладіть предмети, загорнуті в алюмінієву фольгу чи запакований в алюміній посуд на поверхню. Алюміній може сплавитися і назавжди пошкодити кухонний пристрій. . Не слід ніколи класти на поверхню об’єкти, не призначені для приготування їжі (ризик перегрівання, подряпин і т.д.). . Ніколи не застосовуйте чистку парою. Парове сопло може пошкодити поверхню.
потрібно очистити, гарячою водою і потім протерти Ретельно зволожити зону, яку потрібно очистити, гарячою водою. Використайте шкребок для скла, щоб видалити великі куски. Далі чистість жорсткою стороною губки, а потім витріть все.
оцтом, залишіть на деякий час і потім протріть м’якою ганчіркою. Нанесіть засіб для чищення для склокристалічного матеріалу (рекомендується з силіконом для його захисних функцій) на поверхню.
.
25
Page 13
4/ ОСОБЛИВІ ПОВІДОМЛЕННЯ / ВИПАДКИ
Під час першого використання
ВИ ПОМІЧАЄТЕ, ЩО: МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ: ЩО ВАМ СЛІД РОБИТИ? Загоряється спеціальна лампа. Перегорає запобіжник.
Працює тільки одна сторона.
Поверхня створює неприємних запах під час першого сеансу приготування.
Нормальна робота.
Неправильно підключене електричне живлення вашої поверхні.
Новий пристрій. Нагрівайте наповнену водою
Під час увімкнення
ВИ ПОМІЧАЄТЕ, ЩО: МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ: ЩО ВАМ СЛІД РОБИТИ? Поверхня не працює та світлові індикатори на панелі управління не загоряються.
Поверхня не працює і висвітлюється інше повідомлення. Поверхня не працює, висвітлюється повідомлення 07 або 0.
Під час використання
ВИ ПОМІЧАЄТЕ, ЩО: МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ: ЩО ВАМ СЛІД РОБИТИ? Поверхня перестала працювати і подає звуковий сигнал приблизно кожні 10 секунд і висвічується
F7.
Висвічується кілька знаків або F7. Після включення зони нагрівання світлові індикатори на панелі управління продовжують світитися.
Каструля видає неприємний звук під час приготування. Ваша поверхня видає клацаючий звук під час приготування. Вентилятор продовжує функціонувати ще кілька хвилин після того як ви виключили поверхню.
або
Поверхня не підключена до джерела живлення. Джерело живлення або підключення пошкоджені. Погано працює електронна панель.
Поверхня заблокована. Дивіться розділ про
Сталося переливання рідини або предмет має контакт з панеллю управління.
Електронні плати нагрілися. Дивіться розділ “Вставка”.
Кухонні приладдя, які використовуються, не підходять для індукції або є меншими ніж 12 см в діаметрі (10 см на зоні діаметром 16 см). Це нормально для деяких видів кухонного приладдя. Це спричинено передачею енергії від поверхні до кухонного приладдя. Охолодження електронних компонентів. Нормальна робота.
Нічого. Лампочка зникне через 30 секунд. Переконайтеся, що вона встановлена правильно. Дивіться пункт "Електричне підключення".
каструлю на кожній зоні приготування на 30 хвилин.
Перевірте електричні вимикачі та запобіжники.
Подзвоніть у відділ гарантійного обслуговування.
використання дитячої системи безпеки.
Почистіть поверхню або заберіть предмет, тоді почніть готувати знову.
Дивіться розділ про кухонні приладдя для індукції.
Нічого. Немає ризику ані для вашої поверхні, ані для кухонного приладдя.
Нічого.
Увага
У випадку поломки чи тріщини, навіть мінімального розміру, склокерамічної поверхні, слід негайно відключити пристрій, щоб запобігти ризику ураження електричним струмом. Зв’яжіться з відділом гарантійного обслуговування.
26
Page 14
5 / ТАБЛИЧКА ПРИГОТУВАННЯ
ТАБЛИЧКА ПРИГОТУВАННЯ ВІДПОВІДНО ДО СТРАВ
СМАЖИТИ
Довести до кипіння
СУПИ Бульйони Густі супи РИБА Корт-бульйон Заморожена СОУС Густий, на
основі муки
З маслом і
яйцями
Готові соуси
ОВОЧІ Цикорний салат,
шпинат
Бобові Варена
картопля
Підсмажена
картопля Картопля соте Розморожування
овочів М'ЯСО Тонке м'ясо Стейки на
пательні Барбекю СМАЖЕНЕ Глибоко
заморожена
картопля Свіжа картопля
ЗМІШАНЕ Приготування
під тиском (до
початку
шипіння) Фруктові
компоти
Млинці Бісквіт Плавлений
шоколад Джеми Молоко Смажені яйця Паста Невеликі дитячі
каструлі Тушене Рис по
креольськи Рисовий пудинг
ВАРИТИ/ГЛАЗУР Повернути до кипіння Повільне кипіння
27
ГОТУВАТИ/ПОВІЛЬНО КИПЯТИТИ
ЗБЕРІГАТИ ГАРЯЧИМ
Page 15
CZ5700190 / 00 12/ 09
Loading...