Smeg MAP100CR Various instructions [Various instructions]

GRAZIE PER AVERCI SCELTO

Garantiamo per i nostri prodotti, realizzati interamente in Italia, l’assoluta qualità dei materiali ed un accurato controllo nelle diverse fasi della produzione. Vi auguriamo un piacevole utilizzo.

THANKS FOR CHOOSING US

Weguarantee for our products, completely made in Italy, the absolute quality of the used materials and an appropriate control at each production stage. We wish you a pleasant use.

MERCI DE NOUS AVOIR CHOISI

Nous garantissons pour nos produits, réalisés entièrement en Italie, la qualité absolue des matériaux

et un contrôle soigné des différentes phases de leur fabrication. Nous vous souhaitons une utilisation agréable.

DANKE, DASS SIE UNS GEWÄHLT HABEN

Garantie ren wir bei unseren Produkte, die komplett in Italien hergestellt werden, die absolute Qualität der verwendeten Materialen sowie eine genaue Kontrolle in den verschiedenen Produktionsphasen. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Verwendung.

GRACIAS POR CONFIAR EN NOSOTROS

Garantizamos para nuestros productos, realizados íntegramente en Italia, la absoluta calidad de los materiales y un riguroso control en las diferentes fases de producción.Os deseamos un agradable utilización.

Smeg MAP100CR Various instructions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

APPLIANCE DATA PLATE

 

MARCATURA DELL’APPARECCHIO

 

 

MANUFACTURER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

WATER COOLERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

1

Model

 

 

1

Modello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Supply voltage

 

2

Tensione di alimentazione

2

 

 

Mod. ..................

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Quantity of cooling gas

 

3

Quantità di gas refrigerante

 

 

 

..........V

 

..........Hz

 

 

..........W

 

..........A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

4

Class

 

 

4

Classe

 

 

 

Freon R134a

 

 

kg.............

 

 

Classe T

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MADE IN ITALY

 

 

5

Total absorption

 

5

Assorbimento totale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Frequency

 

 

6

Frequenza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Serial number

 

7

Numero di matricola

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Construction year-month

 

8

Anno-mese di costruzione

 

000100 0102

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONFORMANCE

 

 

 

 

 

 

DICHIARAZIONE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STATEMENT

 

 

 

 

 

 

DI CONFORMITÀ’

This appliance has been manufactured with suitable mate-

 

Questo apparecchio è realizzato con materiali idonei per il

rials for use with drinking water.

 

 

 

 

contatto con acqua potabile.

This product has been designed, manufactured and placed

 

Questo prodotto è stato concepito, costruito ed immesso sul

on the market complying with the following EC conformities:

mercato rispettando le seguenti conformità CE:

• safety objectives of the 2415/35 UE/LVD.

 

 

 

• requisiti di sicurezza della Direttiv 2415/35 UE/LVD

• protection requirements of 2014/30/UE EMC.

 

 

• requisiti di protezione della Direttiva 2014/30/UE EMC.

EN 1 BEFORE USING THE APPLIANCE

1.1 WARNINGS

In order to use your appliance to its best, we advise reading these instructions carefully as they contain useful information.

Keep this book for later use.

When you have removed the packaging, make sure that the appliance is not damaged. Any damage must be reported to your carrier within 24 hours.

Make sure that installation and electrical wiring are carried out by a qualified technician according to the manufacturer’s instructions and to the local standards in force.

The electrical system must be equipped with an effective earth according to the law (46/90).

1.2 GENERAL PRECAUTIONS AND SUGGESTIONS

Before carrying out any maintenance or cleaning operation, remove the plug from the mains socket.

Do not pull on the supply cable in order to remove the plug from the socket.

When the appliance has been installed, make sure it is not resting on the mains supply cable.

The manufacturer reserves the right to change the product and its instructions manual without prior notice or updating of previous productions

Failure to comply with any of these safety regulations could cause fires, electric shocks or damage the machine

Place of installation

Do not place the machine near flammable substances such as alcohol or diluents.

Do not install the machine in excessively damp and dusty places, exposed to direct sunlight, outdoors or near to heat sources.

Machine installation in these places could cause fires or electric shocks.

The appliance is not suitable for use in open places.

For safe and correct functioning the appliance must be placed flat

Electric power supply

Do not connect or disconnect the machine from the socket with wet hands.

Insert the plug into the wall socket firmly.

Do not damage, modify, stretch, bend or twist the power cable. Do not place heavy objects on the power cable.

 

 

2

 

0:5561557

 

If the power cable is damaged, it must be replaced by a qualified operator, authorized by the manufacturer of thje appliance.

Do not connect the machine to a socket to which other equipment is connected (extensions, 2 or 3 plug adaptors, etc.)

Do not use the machine if the power cable is tied or knotted.

If smoke, unusual smells or strange noises are found coming from the machine, disconnect it immediately from the socket and contact the local retailer or technical service assistance.

Use of the machine in these conditions could cause fires or electric shocks.

Periodically disconnect the machine from the socket and clean the plug and socket with a dry cloth.

If the machine is connected in a place exposed to dust, smoke or high humidity, the dust accumulated on the plug will absorb humidity and this could alter the insulation and trigger a fire.

Do not spray water on the device; this could cause electric shocks or fires.

The appliance must not be installed where water jets can be generated.

Use a damp cloth to clean the machine. Do not use flammable substances such as alcohol, benzene or diluents. If inflammable substances come in contact with the electrical components inside the machine, they can cause fires or electric shocks.

Before cleaning the machine, switch it off and disconnect it from the socket. Not being switched off or accidental switching on during cleaning could cause injuries to persons or damages to the machine.

The equipment must not be used by children under 8 years of age or by people with physical, sensory or mental health problems, or people who lack the experience or the necessary knowledge, unless under surveillance and not before they have received the relevant instructions on how to use the equipment safely and they understand the inherent dangers.

Cleaning and maintenance for which the user is responsible must not be performed by children unless they are older than

8 yrs and supervised by an adult.

General warning

Do not place bottles or other containers with liquids on top of the machine.

Keep the area surrounding the machine clean and dry.

Do not install other electrical equipment near the machine.

Close the main water tap if the machine is not going to be used for a long period of time.

The machine’s connection to the mains water supply must be carried out in full compliance with the national laws in the machine’s country of installation.

In the event that the installation kit (and the group of connections) is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized technical assistance service or by another a qualified individual in order to avoid any risks.

Never use water jets to clean the machine.

Follow indication on minimum distances from the wall (Chap. 5.1 Positioning the appliance) and do not cover the aeration grills.

IT 1 PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO

1.1 AVVERTENZE

Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, raccomandiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso.

Conservate questo libretto per future consultazioni.

Dopo aver disimballato l’apparecchio, accertatevi che non sia danneggiato. Eventuali danni devono essere comunicati al vettore entro 24 ore.

Accertatevi che l’installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati da un tecnico qualificato, secondo le istruzioni del fabbricante e le norme locali in vigore.

L’impianto elettrico deve essere munito di un efficace presa di terra, a norma di legge (46/90).

1.2 PRECAUZIONE E SUGGERIMENTI GENERALI

Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, disinserite la spina dalla presa di corrente.

Non tirate il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.

Dopo l’installazione, accertatevi che l’apparecchio non poggi sul cavo di alimentazione.

Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica al prodotto e al relativo manuale di istruzioni senza l’obbligo di preavviso o aggiornamento delle precedenti produzioni

 

 

 

3

0:5561557

 

L’inosservanza di una qualsiasi norma di sicurezza potrebbe causare incendi, scosse elettriche o danneggiare la macchina

Luogo di installazione

Non collocare la macchina nelle vicinanze di solventi infiammabili come alcool o diluenti.

Non installare la macchina in luoghi eccessivamente umidi e polverosi, esposti alla luce diretta del sole, all’esterno o nelle vicinanze di fonti di calore.

L’installazione della macchina in questi luoghi potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

L’apparecchio non è idoneo per uso in luoghi aperti.

L’apparecchio deve essere posto in piano per un corretto e sicuro funzionamento.

Alimentazione elettrica

Non collegare o scollegare la macchina dalla presa di corrente con le mani bagnate.

Inserire saldamente la spina nella presa a muro.

Non danneggiare, modificare, allungare, piegare o attorcigliare il cavo di alimentazione. Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimantazione.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

Non collegare la macchina ad una presa di corrente cui sono collegate altre apparecchiature (prolunghe, adattatori a 2 o 3 attacchi, ecc.)

Non utilizzare la macchina se il cavo di alimentazione è legato o presenta dei nodi.

Se si notano fumo, odori insoliti o rumori strani provenire dalla macchina, scollegare immediatamente la macchina dalla presa di corrente e contattare il locale rivenditore o il servizio di assistenza tecnica.

L’utilizzo della macchina in queste condizioni potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

Periodicamente, scollegare la macchina dalla presa di corrente e, con un panno asciutto, pulire la spina e la presa di corrente. Se la macchina è collegata in un luogo esposto a polvere, fumo o alta umidità, la polvere accumulatasi sulla presa assorbe umidità e potrebbe alterare l’isolamento e innescare un incendio.

Non dirigere spruzzi d’acqua sull’apparecchio, questi potrebbero causare scosse elettriche o incendi.

La macchina non deve essere installata in zone in cui si puo’ generare un getto d’acqua.

Utilizzare un panno inumidito per pulire la macchina. acqua solventi infiammabili quali alcol, benzene, o diluenti. Se delle sostanze infiammabili dovessero entrare in contatto con i componenti elettrici all’interno della macchina, potrebbero causare incendi o scosse elettriche.

Prima di pulire la machina, spegnerla e scollegarla dalla presa di corrente. Il mancato spegnimento o l’accidentale accensione durante la pulizia potrebbe causare lesioni alle persone o danni alla macchina.

L’apparecchio non deve essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, se non sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.

La pulizia e la manutenzione a carico dell’utilizzatore non devono essere effettuate da bambini a meno che non siano di età superiore a 8 anni e sotto la adeguata supervisione di un adulto.

Avvertenze generali

Non ponete bottiglie o altri contenitori di liquidi sopra la macchina.

Tenete asciutta e pulita la zona su cui è posta la macchina.

Non installate altre apparecchiature elettriche vicino alla macchina.

Chiudere il rubinetto generale dell’acqua di rete se la macchina non è utilizzata per un lungo periodo.

La connessione della macchina alla rete idrica deve avvenire tenendo in considerazione le normative nazionali del luogo di installazione.

Se il kit di installazione (e il gruppo di raccordi) è danneggiato, questo deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica e comunque da una persona qualificata in modo da prevenire qualsiasi rischio.

Non utilizzare mai un getto d’acqua per pulire la macchina.

Rispettate le distanze minime consigliate (vedi “posa dell’apparecchio”) e non coprite la griglia di ventilazione della macchina.

 

 

4

 

0:5561557

 

 

 

 

 

 

EN

2

REMOVAL OF PACKAGING

Place

the appliance in its installation site (chap. 5 - INSTALLATION).

Remove polystyrene F and external plastic bag S.

Do

away with plastic bags S and polystyrene F immediately as they are a danger for children.

Once

the appliance is free from its packaging, remove the base B.

2.1 ADVICE ON HOW TO PROTECT THE ENVIRONMENT

Packaging: Packaging materials are 100% recyclable. For its disposal follow your local regulations.

The packaging material (plastic bags, polystyrene parts etc.) must be kept out of children’s reach as it could be dangerous.

Information: This appliance does not contain CFCs (the cooling circuit contains a gas that is not harmful to the ozone layer).

For further details, please refer to the serial data plate on the appliance.

Product: This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

The symbol on the product, or on the documents accompanying the

product, indicates that this appliance may not be treated as household

waste.

Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.

 

 

 

 

 

IT

2

DISIMBALLO

Ponete

l’apparecchio nel punto d’installazione (cap. 5- INSTALLAZIO-

 

NE).

 

Togliere il polistirolo F e il sacco in plastica esterno S.

Eliminate

subito i sacchi in plastica S e i polistiroli F i quali possono rap-

 

presentare pericolo per i bambini.

Una

volta liberato l’apparecchio dal suo imballo eliminate il basamento

 

B.

 

 

2.1 CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE

1

F

S

B

Imballo: Il materiale di imballo è riciclabile al 100%.

Per lo smaltimento seguite le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo.

Informazione: Questo apparecchio è senza CFC (il circuito refrigerante contiene un gas non dannoso per l’ozono). Per maggiori dettagli, riferitevi alla targhetta matricola posta sull’apparecchio.

Prodotto: Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.

Il simbolo presente sull’apparecchio o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere trattato come domestico ma deve essere consegnato presso un idoneo centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiatute elettriche ed elettroniche.

 

 

 

5

0:5561557

 

Loading...
+ 9 hidden pages