Smeg LBB16AZ, WMFAB16RO, WMFAB16AZ, WMFAB16NE, WMFAB16P User Manual [it]

...
LAVABIANCHERIA
WASHING MACHINE
LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTION MANUAL EN
1
I EN
Indice
1. Il nuovo sistema di lavaggio 3
2. Avvertenze per la sicurezza e l’uso 4
3. Istruzioni per l’installazione 6
4. Descrizione comandi 9
5. Utilizzazione della macchina per il lavaggio 14
6. Pulizia e manutenzione 20
7. Avvertenze in caso di anomalie e malfunzio­namento
8. Simboli pannello comandi 24
22
1. The new washing system 25
2. Safety warnings 26
3. Installation instructions 29
4. Description of controls 31
5. Washing instructions 35
6. Cleaning and maintenance 41
7. Troubleshooting 43
8. Control panel symbols 45
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà pertanto con­ferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elet­trotecnici, oppure riconsegnarla ai rivenditori al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al tratta­mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrati­ve ai termini di legge.
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environ­ment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of elec­trical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city of­fice, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The symbol of crossed-out wheeled bin on the equipment or its confection indicates that the product at the end of its life utility must be collected separately from the other wastes. Therefore the user will have to confer the equipment that has reached the end of its life, to the suitable points of collection differentiated of the electronic and electrical wastes, or to give back it to the retailer at the moment of the purchase of one new equipment of equivalent type, in reason of one to one. The suitable collection differentiated for the recycling, the treatment and the environmentally compatible scrap of the waste equipment, contributes to avoid possible harmful effects on the environment and human health and promotes the reuse and/or recycling of the materials of which the equipment is made. The illicit scrap of the product from part of the user involves the application of the administrative endorsements pre­scribed by the National Law
2
1. IL NUOVO SISTEMA DI LAVAGGIO
Questa nuova lavatrice è il risultato di lunghi anni di ricerche. Elevati requisiti qualitativi sia nella progettazione che nella produzione le garantisco­no una lunga durata. La sua concezione soddisfa tutte le attuali e future esigenze di un moderno tratta­mento della biancheria.
L’uso contenuto di acqua, energia e detersivo concorrono alla tutela dell’ambiente ed assicurano la massima economicità di funzionamento della lavatrice.
Il consumo dell’acqua e dell’energia è stato ridotto in tutti i programmi.
Per ottenere ciò questa lavatrice utilizza uno speciale sistema di lavaggio, che è ef­ficace in tutti i programmi e per tutti i tessuti. Il cestello è stato realizzato con tre palette esterne che tengono l’acqua continuamen­te in circolazione e consentono in tal modo di ottenere con meno acqua un lavaggio intenso ed uniforme. Grazie a questo la biancheria viene lavata e trattata molto delicatamente.
Il nuovo sistema di lavaggio è cosi efficace che la biancheria normalmente sporca può essere lavata sempre con un programma senza prelavaggio.
In tal modo vengono ridotti anche i tempi del bucato. Un prelavaggio è consigliabile solo in caso di biancheria molto sporca.
Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni d’uso per poter sfruttare piena­mente tutte le possibilità e tutti i vantaggi offerti da questa lavatrice.
Avvertenza!
Vi consigliamo di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questo ma­nuale per conoscere le condizioni più idonee per un corretto e sicuro utilizzo dell’apparecchio. I singoli paragrafi sono proposti in modo da giungere passo dopo passo a conosce­re tutte le funzionalità dell’apparecchio, i testi sono facilmente comprensibili e cor­redati da immagini dettagliate. Questo manuale di facile consultazione, vi consentirà di soddisfare tutte le doman­de che potranno sorgervi in merito all’utilizzo della vostra nuova lavabiancheria. E’ molto importante che questo libretto istruzioni venga conservato con l’apparecchiatura per consultazioni future. In caso di vendita o di trasferimento accertarsi che il libretto accompagni sempre la macchina, per permettere di informarsi sul funzionamento .
3
2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E L’USO
Avvertenza!
Questi avvertimenti vengono forniti per ragioni di sicurezza . Devono essere letti attentamente prima dell’installazione e prima dell’uso.
Questo Libretto Istruzioni costituisce parte integrante dell’apparecchio: occorre conservarlo sempre in­tegro unitamente all’apparecchio. Prima dell’utilizzo consigliamo un’attenta lettura di tutte le indicazioni contenute in questo manuale. L’installazione dovrà essere eseguita da personale qualificato e nel ri­spetto delle norme vigenti. Questo apparecchio è previsto per un impiego di tipo domestico, ed è con­forme alle Direttive 72/23 CEE, 89/336 CEE (incluse le Direttive 92/31 CEE e 93/68 CEE), attualmente in vigore. L’apparecchio è costruito per le seguenti funzioni: lavaggio di biancheria o tessuti dichiarati idonei dal produttore al trattamento in macchina nell’apposita targhetta. Ogni altro uso va considerato improprio. Il costruttore declina ogni responsabilità per utilizzi diversi da quelli indicati.
La targhetta di identificazione, con i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura è visibilmente posizionata nella parte in vista dopo l’apertura del portello oblò. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa.
Non lasciare i residui dell’imballo incustoditi nell’ambiente domestico. Separare i vari materiali di scarto provenienti dall’imballo e consegnarli al più vicino centro di raccolta differenziata.
I lavori elettrici ed idraulici necessari per l’installazione dell’apparecchi devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
E’ obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza degli im­pianti elettrici. Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose de-
rivanti dal mancato collegamento o collegamento difettoso della linea di terra.
Nel caso in cui l’apparecchio non venisse allacciato tramite una spina, occorre prevedere un dispositi­vo di separazione onnipolare con l’apertura per contatto di almeno 3mm.
La spina da collegare al cavo di alimentazione e la relativa presa dovranno essere dello stesso tipo ed in conformità alle norme in vigore. Verificare che i valori di tensione e frequenza di rete corrispondano a quelli riportati sulla targhetta di identificazione. Evitare l’uso di adattatori o derivatori. Non staccare mai la spina tirando il cavo di alimentazione.
La macchina è staccata dalla rete di alimentazione elettrica solo se la spina è estratta dalla pre­sa oppure se è stato disinserito l’interruttore generale dell’impianto elettrico.
re accessibile dopo l’installazione.
L’apparecchio deve essere installato utilizzando nuovi assiemi di tubi flessibili (presenti a corredo dell’apparecchio). I vecchi assiemi di tubi flessibili, non dovrebbero essere riutilizzati.
Fare attenzione che l’apparecchiatura non appoggi sul cavo di alimentazione elettrica.
Prima dell’uso assicurarsi che il gruppo vasca sia stato sbloccato (vedere le istruzioni). Se il gruppo vasca non è stato sbloccato, durante la centrifuga può causare danni alla lavatrice e ai mobili o alle apparecchiature vicine.
La lavatrice non deve essere assolutamente utilizzata sui veicoli, a bordo di navi o di aerei, o in am­bienti che presentano condizioni particolari come, per esempio, atmosfere esplosive o corrosive (pol­veri, vapori e gas) o liquidi esplosivi e/o corrosivi.
Non posizionare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Tubi gelati possono scoppiare sotto pressione.
Assicurarsi che il tubo di scarico, agganciato al lavandino, sia saldamente bloccato e non possa
muoversi.
Se non è bloccato, la forza repulsiva dell’acqua potrebbe spostarlo dal lavandino con pericolo di alla­gamento. Agganciando il tubo ad un lavandino controllare inoltre che l’acqua defluisca rapidamente dallo stesso per evitare pericoli di trabocco dal lavandino.
Non sovraccaricare la macchina.
In nessun caso impiegare per la lavatrice detergenti contenenti solventi o prodotti chimici, per il lavag­gio.
La spina deve esse-
4
5
Potrebbero danneggiare la macchina e formare vapori velenosi. Questi potrebbero inoltre incendiarsi ed esplodere.
Indumenti inzuppati di prodotti petroliferi non devono essere lavati in macchina. Verificare che non sia­no presenti nei capi apparecchi infiammabili prima del lavaggio (esempio: accendini, fiammiferi, ecc.). Se vengono usati fluidi volatili per la pulitura, accertarsi che le sostanze siano state tolte dall’indumento prima di introdurlo nella macchina.
Prima di introdurre gli indumenti per il lavaggio, assicurarsi che le tasche siano vuote, i bottoni ben bif­fati e le cerniere chiuse. Evitare di lavare indumenti sfilacciati o strappati.
Lavando con temperature elevate il vetro dell’oblò si riscalderà molto.
Prima di aprire l’oblò, controllare che l’acqua sia stata completamente scaricata.
Se c’è dell’acqua aprire l’oblò solo dopo averla fatta scaricare. Nel dubbio, leggere il libretto istruzioni.
L’acqua nella macchina non è potabile!
Ingerire detersivi per lavatrici può causare lesioni in bocca ed in gola.
Prima di togliere la biancheria dalla lavatrice assicurarsi che il cestello sia fermo.
Al termine di ogni utilizzo, spegnere la macchina per evitare dispersione di energia elettrica.
Lasciare l’oblò socchiuso fra un lavaggio e l’altro allo scopo di mantenere la guarnizione in buone con­dizioni.
Periodo di sosta prolungata.
Dovendo lasciare la macchina inattiva per lungo tempo è consigliabile:staccare i collegamenti elettrici ed idraulici e lasciare l’oblò socchiuso per evitare il ristagno dei cattivi odori.
In caso di funzionamento anomalo non cercare mai di riparare la macchina da soli. Disinserire la macchina dalla rete elettrica e chiudere il rubinetto dell’acqua. Contattare quindi un tecnico qualificato. Le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni non eseguite da personale qualificato possono causare pericoli per l’utente.
L’apparecchio dismesso deve essere reso inutilizzabile: si abbia cura di rendere inservibile la vecchia chiusura oblò (si eviterà cosi che i bambini, durante i loro gioco, possano chiudersi dentro ed essere in pericolo di vita) e tagliare il cavo di alimentazione elettrica dopo aver stac­cato la spina dalla presa di corrente. L’apparecchio dovrà poi essere consegnato ad un centro di raccolta differenziata.
L’apparecchio è destinato all’uso da parte di persone adulte.
Non permettere ai bambini di manomettere i comandi o di giocare con la lavatrice.
Non tenere i bambini nelle vicinanze durante lo svolgimento del programma. Tenere quindi lontano i bambini dalla lavatrice.
I cuccioli di animali o i bambini piccoli potrebbero introdursi all’interno della lavatrice . Controllare sempre l’interno del cesto prima dell’uso ed evitare che i bambini giochino con
l’apparecchiatura.
I materiali componenti l’imballo (sacchetti di plastica, polistirolo, profilati metallici, ecc.) non devono es­sere lasciati alla portata dei bambini. Tenere lontano i bambini dalla macchina con sportello oblò aperto oppure con cassetto detersivo aper­to; nell’apparecchio potrebbero esservi residui di detersivo che possono causare danni irreparabili agli occhi, alla bocca ed alla gola, provocando anche la morte per soffocamento.
Importante!
L’uso di questa apparecchiatura è facile. Tuttavia per ottenere i migliori risultati, è importante leggere attentamente questo libretto e eseguire tutte le istruzioni prima di metterle in funzione. Il libretto fornisce le indicazioni corrette sull’installazione, l’uso e la manutenzione oltre a dare utili con­sigli.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall’utilizzo di ricambi non originali.
3. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Importante!
L’apparecchio deve essere installato da un tecnico specializzato secondo le norme in vigore. La lavatrice ha un peso notevole. Prudenza nel sollevarla.
3.1 DISIMBALLO
L’interno della macchina è costituito da un gruppo oscillante, che viene bloccato per il trasporto dalle viti (A) poste sul retro della lavatrice.
1. Sbloccare il gruppo svitando le suddette viti con una chiave da 13 mm.
2. Togliere dal retro della lavatrice le viti (A) ed i relativi distanziali (B).
3. Per evitare che spruzzi d’acqua possano entrare all’interno della macchina, o di toccare con dita parti sotto ten­sione i quattro fori lasciati liberi dalle viti devono essere assolutamente chiusi con i tappi in plastica
(C) forniti in dotazione.
Attenzione!
Non capovolgere la macchina e non adagiarla sui fianchi.
E’ consigliabile conservare tutte le sicurezze di trasporto che dovranno essere rimontate nel caso di un trasferi-
mento dell’apparecchiatura.
3.2 POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO
1. Sistemare la lavatrice nella posizione prescelta.
2. Livellare accuratamente la macchina in tutte le direzioni mediante una livella a bolla regolando se necessario l’altezza dei piedini. A regola­zione avvenuta bloccare i pie­dini con gli appositi controda­di.
I tubi per l’alimentazione e lo scarico dell’acqua possono essere orientati verso destra o verso sinistra per consenti­re una adeguata installazione.
Attenzione!
Si raccomanda di eseguire questa operazione in modo accurato onde evitare durante l’uso, vibrazioni rumori o spostamenti della lavatrice.
Qualora la macchina sia installata su un pavimento ricoperto da moquette, occorre prestare attenzione che le aperture nella parte inferiore della lavatrice non vengano ostruite.
Accertarsi inoltre che durante il funzionamento, la lavatrice non sia appoggiata a muri, pareti, mobili, ecc..
La macchina non deve essere installata dietro ad una porta bloccabile, porta scorrevole oppure ad una porta
con cerniera nella parte opposta.
6
7
3.3 COLLEGAMENTO ALLA PRESA D’ACQUA
1. Verificare che la pressione di alimentazione sia compresa tra i seguenti valori: 50­900kPa. In caso di pressione superiore, installare un riduttore di pressione.
2. Collegare il tubo di alimentazione acqua fredda (ghiera di colore azzurro) al rubinetto di acqua fredda con bocca filettata ¾ gas, avendo cura di avvitarlo strettamente per evitare perdite. Il tubo di carico dell’acqua non deve essere piegato o schiacciato e non deve essere cambiato o tagliato.
3. Nel caso in cui sia presente l’alimentazione con acqua calda, la temperatura dell’acqua che viene erogata non deve essere superiore a 60°C ed il tubo con ghiera di colore rossa deve es­sere collegato al rubinetto che eroga acqua calda.
Attenzione!
Se il collegamento viene effettuato a tubazioni nuove o rimaste inattive per molto tempo, bisogna far defluire una certa quantità di acqua prima di inserire il tubo di carico. In tal modo si evita che eventuali depositi di sabbia e altre impurità possano otturare gli appositi filtri in dotazione della macchina per proteggere le valvo­le di carico acqua.
Il nuovo tubo di alimentazione fornito con la macchina deve essere utilizzato ed il vecchio tubo di alimenta- zione non deve essere utilizzato.
3.4 COLLEGAMENTO ALLO SCARICO
1. Infilare l’estremità del tubo di scarico in una conduttura di scarico con diametro interno minimo di 4 cm ad una altezza compresa tra 50 e 90 cm, oppure ben agganciato (utilizzando il supporto in plastica sulla curva del tu­bo) ad un lavandino o vasca da bagno.
2. Controllare comunque che l’estremità del tubo di scarico sia sempre ben fissata per impedire che la forza re­pulsiva dell’acqua possa spostarla dalla sua posizione.
Attenzione!
Per favorire il deflusso dell’acqua, evitare piegamenti o strozzature.
L’eventuale prolungamento del tubo di scarico non deve essere oltre 1 metro, deve avere lo stesso diametro
interno e non deve presentare strozzature di alcun genere.
In nessuno dei casi l’estremità del tubo di scarico deve risultare immersa in acqua.
3.5 COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina nella presa di corrente accertarsi che:
1. Il valore della tensione di alimentazione dell’impianto elettrico corrisponda al valore indicato sulla targhet-
ta caratteristiche posta davanti, nella zona visibile con portello oblò aperto.
2. Il contatore, le valvole limitatrici, la linea di alimentazione e la presa di corrente siano dimensionati per
sopportare il carico massimo richiesto indicato sulla targhetta caratteristiche.
3. La presa di corrente e la spina in dotazione alla macchina siano fra loro compatibili senza l’interposizione
di riduzioni, prese multiple, adattatori vari e prolunghe che potrebbero provocare riscaldamenti o brucia­ture. Se la presa di corrente non corrisponde alla spina in dotazione sostituire la presa dell’impianto con una di tipo adatto.
Attenzione
• La spina deve essere accessibile dopo l’installazione.
E’ assolutamente necessario effettuare il collegamento a terra dell’apparecchio. Inserire la spina in una
presa di corrente munita di un efficiente collegamento a terra.
La nostra società declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti del mancato collegamento e da collegamento difettoso alla line di messa a terra. Un corretto collegamento elettrico ga­rantisce la massima sicurezza.
Questo apparecchi e conforme alle prescrizioni della direttiva CEE 89/336 del 3.5.89 (compresa la direttiva di modifica 92/31CEE) relativa alla eliminazione di radiodisturbi.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito solo con ricambio originale, disponibile presso il Servizio Assistenza.
Non inserire/estrarre la spina di alimentazione dalla presa con le mani bagnate
Estrarre la spina di alimentazione dalla presa solo afferrando direttamente la spina, non il cavo.
8
Loading...
+ 16 hidden pages