Smeg L30FABCRP, P23LIN, L23LINP, P23LINP, L30FABBL User Manual [sk]

...
MONTÁŽNY NÁVOD A NÁVOD NA POUŽITIE
Všetky pokyny v návode na použitie musia byť
odovzdané používateľovi pre ich úschovu.
SMEG S.p.A. 42016
Guastalla (RE)
T
ALIANSKO
P
23 Linear
P
23 Classic
L23 Classic
Všimnite si, prosím: Ak nie je uvedené inak, tak sú všetky práva, vrátane autorských práv čo sa týka textu, obrázkov a návrhu tejto brožúry vlastníctvom spoločnosti Smeg S.p.A. Nie je dovolené kopírovanie alebo úpravy akejkoľvek časti obsahu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Smeg S.p.A.
Tento výrobok je odskúšaný a schválený podľa normy EN14829 : 2007.
L23 Linear
L30 Fab
© 2008 Smeg S.p.A.
SK
SK-1
TENTO NÁVOD SA VZŤAHUJE NA NASLEDUJÚCE MODELY
P23 LINEAR - P23LIN P23 CLASSIC - P23CL L23 LINEAR - L23LIN L23 CLASSIC - L23CL L30 FAB - L30FAB
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Slovak.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:16 Page 1
Toto zariadenie je vysoko účinný plynový radiátor bez odvodu spalín s efektom katalytického spaľovania bez viditeľného plameňa. Poskytuje vyžiarené a konvekčné teplo (šírenie tepla prúdením) a to efektívnym a bezpečným využitím najnovšieho typu katalyzátorovej a horákovej technológie.
Zariadenie nevyžaduje odťahový systém žiadneho typu, pretože katalyzátor čistí dymové splodiny a poskytuje systém s dokonalým spaľovaním, ktorý je skutočne bezpečný. Je navrhnuté pre prevádzku na zemný plyn a je nastavené z výrobného závodu pre prevádzku na druh plynu a pri tlaku, ktorý je uvedený na výkonovom štítku zariadenia.
Zariadenie má zabudovaný systém monitorovania spaľovania (Oxygen Depletion System = systém kontroly vyčerpania kyslíka). Tento monitorovací systém nesmie byť upravovaný alebo vyradený z prevádzky. V prípade výmeny sa musia použiť originálne diely výrobcu.
Montáž tohto zariadenia smie vykonávať len kvalifikovaný pracovník, aby sa zaistilo, že veľkosť miestnosti, v ktorej má byť vykurovacie zariadenie inštalované, je dostatočná a že je pre túto miestnosť zaistené dostatočné vetranie pre dané vykurovacie zariadenie. Podrobnosti o tom, ako stanoviť či sú rozmery miestností vhodné, sú uvedené v časti 3.1 tohto návodu a podrobnosti o tom, ako určiť vhodné vetranie, sú uvedené v časti 4.1.
V prípade unikania plynu zo zariadenia musí byť prívod plynu uzavretý na najbližšom uzatváracom ventile.
Zariadenie sa musí inštalovať v súlade s nasledujúcimi pokynmi a predpismi:
Nedodržanie vyššie uvedeného by mohlo viesť k súdnemu stíhaniu a mať za následok, že
bude záruka výrobcu považovaná za neplatnú.
Toto zariadenie sa musí nainštalovať v súlade s platnými predpismi a používať len v dostatočne vetraných priestoroch. Zariadenie je navrhnuté tak, aby bolo vhodné pre rôzne situácie tak, ako sú popísané v častiach 3.0 a 4.0. Zariadenie sa musí nainštalovať v miestnosti so správnou veľkosťou (pozri časť 3.1), a musí byť zaistené správne účelové vetranie (pozri časť 4.1).
V žiadnom prípade nesmú byť akýmkoľvek spôsobom blokované alebo zahradené vstupné alebo výstupné otvory vykurovacieho zariadenia (pozri Obrázok 1). Neumiestňujte žiadne predmety na hornú časť vykurovacieho zariadenia. Uistite sa, že je zariadenie nainštalované na plochú stenu.
Je nutné vziať na vedomie, že vykurovacie zariadenia vytvárajú prúdy teplého vzduchu. Tieto prúdy vzduchu privádzajú teplo k povrchom steny v susedstve vykurovacieho zariadenia. Montáž vykurovacieho zariadenia v tesnej blízkosti vinylových alebo tkaninových poťahov stien (tapiet) alebo prevádzkovanie vykurovacieho zariadenia tam, kde sú vo vzduchu nečistoty (ako je napríklad tabakový dym, dym zo sviečok, atď.), môže spôsobiť zmenu farby steny.
Toto zariadenie je navrhnuté len ako druhotný zdroj tepla a nemalo by sa používať v miestnosti bez nejakej formy nízkoteplotného vykurovania. V prípade, že sa toto zariadenie používa v miestnosti ako jediný zdroj tepla, môže v miestnosti dochádzať ku kondenzácii pár na studených povrchoch.
Pri prvom zapálení nového vykurovacieho zariadenia môže dôjsť k vypaľovaniu vysokoteplotného náteru a mazív počas prvých hodín prevádzky. Počas tejto doby môže unikať trocha dymu z výstupnej mriežky, to však nie je dôvod pre znepokojenie. Preto by mala byť počas tejto doby miestnosť dobre vetraná so všetkými oknami a dverami otvorenými. Počas tejto doby môže toto zariadenie spôsobiť spustenie poplašnej signalizácie dymu. V prípade, že k tomu dôjde, resetujte poplašnú signalizáciu, ale nevyberajte batérie.
• VÝSTRAHA: Kvôli povahe tohto výrobku je oblasť okolo hornej časti zariadenia (t. j. výstupnej mriežky) veľmi horúca. Pri obsluhe tohto zariadenia je nutné dbať na zvýšenú opatrnosť. Výrobca tohto vykurovacieho zariadenia považuje všetky jeho povrchy za pracovné povrchy s výnimkou ovládacieho gombíka. Ochranný kryt (ochranné sklo) je určený na to, aby sa zabránilo nebezpečenstvu požiaru alebo poraneniu od popálenia a žiadna časť tohto zariadenia nesmie byť trvalo demontovaná. Zariadenie neposkytuje úplnú ochranu pre malé deti alebo invalidné osoby. V prípade prítomnosti malých detí, domácich zvierat, osôb vyššieho veku alebo invalidných osôb v blízkosti tohto zariadenia je nutné použiť vhodnú ochranu proti kontaktu s jeho horúcim povrchom.
Pred inštaláciou a používaním si preštudujte VŠETKY pokyny v návode na použitie pre toto zariadenie. Toto zariadenie neobsahuje žiadne prvky z azbestu.
Časť Obsah Strana č.
1.0 Dôležité upozornenia 2
2.0 Údaje plynového spotrebiča 3
3.0 Požiadavky na montáž 3
3
.1 Stanovenie rozmerov miestnosti 3
4.0 Požiadavky na montážne miesto 4
4.1 Vetranie 4
5.0 Vybalenie vykurovacieho zariadenia 5
5.1 Kontrolný zoznam komponentov 5
6
.0 Spôsoby prívodu plynu 5
7.0 Pripevnenie zariadenia 6
7.1 Kontrola horáka a medzery iskrišťa 6
Časť Obsah Strana č.
8.0 Odskúšanie a uvedenie do prevádzky 6
8.1 Obsluha zariadenia 7
8.2 Nastavenie tlaku 7 8
.3 Montáž zostavy dekoratívneho rámu 8
9.0 Poučenie zákazníka 8
10.0 Servis 8
10.1 Servis jednotky horáka 9
10.2 Zostava zapaľovacieho horáka 9 1
0.3 Katalyzátory 10
10.4 Odskúšanie tesnosti kúreniska 10
11.0 Sprievodca pri riešení problémov 11
1.0 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
N Á V O D N A M O N T Á Ž
Pokyny výrobcu.
Miestne zákony a predpisy.
© 2008 Smeg S.p.A.
Poznámka: Zadný pohľad na model L30FAB je uvedený ako príklad, avšak otvory vstupu a výstupu vzduchu sú v rovnakej vzájomnej polohe na všetkých modeloch.
Obrázok 1
Výstupné otvory:
NESMÚBYŤ
BLOKOVANÉ
Vstupné otvory:
NESMÚBYŤ
BLOKOVANÉ
SK
SK-2
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Slovak.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:16 Page 2
Krajina určenia
Cat
Vstupný tlak
(mbar)
Max. príkon (kW) Min. príkon (kW)
Vysoký tlak horáka
(±1,5 mbar)
Nízky tlak
horáka
(±0,75 mbar)
G20 G25
Celková
čistá
hmotnosť Celková
čistá
hmotnosť
Horúci Studený Horúci Studený
AT, CH, CZ, HR, ES, FI, GB,
GR, IE, IT, NO, SE, SK, TR
I
2H
20 - 2,60 2,35 1,50 1,35 13,7 13,6 4,3 4,4
DE, PL
I
2E
20 - 2,60 2,35 1,50 1,35 13,7 13,6 4,3 4,4
BE, FR
I
2E+ 20 25 2,6/2.4 2.35/2.15 1,5/1,4 1,35/1,25 13,7/16,9 13,6/17,0 4,3/5,6 4,4/5,5
NL
I
2L - 25 2,40 2,15 1,40 1,25 16,9 17 5,6 5,5
2.0 ÚDAJE PLYNOVÉHO SPOTREBIČA
Krajina určenia
C
at
Vstupný tlak
(mbar)
Max. príkon (kW) Min. príkon (kW)
Vysoký tlak horáka
(±1,5 mbar)
Nízky tlak
horáka
(±0,75 mbar)
G20 G25
Celková
čistá
hmotnosť
Celková
čistá
hmotnosť
Horúci Studený Horúci Studený
AT, CH, CZ, HR, ES, FI, GB,
GR, IE, IT, NO, SE, SK, TR
I
2H
20 - 2,0 1,8 1,0 0,9 18,7 18,6 4,1 4,0
DE, PL
I
2
E
20 - 2,0 1,8 1,0 0,9 18,7 18,6 4,1 4,0
B
E,FR
I
2
E+ 20 25 2.0/1,85 1,8/1,66 1,0/0,92 0,9/0,83 18,7/23,4 18,6/23,5 4,1/5,3 4,0/5,2
NL
I
2L - 25 1,85 1,66 0,92 0,83 23,4 23,5 5,3 5,2
MODELY P23
Krajina určenia
Cat
Vstupný tlak
(
mbar)
Max. príkon (kW) Min. príkon (kW)
Vysoký tlak horáka
(±1,5 mbar)
Nízky tlak
horáka
(±0,75 mbar)
G20 G25
Celková
čistá
hmotnosť
Celková
čistá
hmotnosť Horúci Studený Horúci Studený
AT, CH, CZ, HR, ES, FI, GB,
GR, IE, IT, NO, SE, SK, TR
I
2H
20 - 2,0 1,8 1,3 1,17 18,7 18,6 7,4 7,3
DE, PL
I
2E
20 - 2,0 1,8 1,3 1,17 18,7 18,6 7,4 7,3
BE, FR
I
2E+ 20 25 2,0/1,85 1,8/1,66 1,3/1,2 1,17/1,08 18,7/23,4 18,6/23,5 7,4/9,3 7,3/9,2
NL
I
2L - 25 1,85 1,66 1,2 1,08 23,4 23,5 9,3 9,2
MODELY P23 MODELY L23 MODELY L30
Otvor obmedzovača prietoku 1,03mm 1,03mm 1,30mm Zapaľovací horák Oxy (Oxypilot) (Sit/Bray) 9114 9114 9114 Regulácia plynu BM733 BM733 BM733 Prívod plynu Rôzne Rôzne Rôzne Zapaľovanie Piezoelektrické iskrište Piezoelektrické iskrište Piezoelektrické iskrište
Vzdialenosť medzi kontaktmi zapaľovacej sviečky (± 1,0 mm)4,0 mm 4,0 mm 4,0 mm
3.0 POŽIADAVKY NA MONTÁŽ
Ak má byť vykurovacie zariadenie umiestnené v blízkosti nepoužívaného alebo prevádzky neschopného krbu fungujúceho s dymovodom na prirodzený ťah, v takomto prípade sa musí starý dymovod utesniť. Bude nevyhnutné vetrať starý dymovod, aby sa zabránilo vzniku kondenzácie a tvoreniu vlhkosti, avšak akékoľvek vetracie otvory, ktoré sa používajú na vetranie starého dymovodu, nesmú byť umiestnené vo vzdialenosti menej než 500 mm od tohto vykurovacieho zariadenia. Ak je možné dymovod vetrať smerom von z budovy, tak je to obvykle najlepšie riešenie. V prípade pochybností je nutné vyhľadať radu od miestneho stavebného inšpektora. Zariadenie je navrhnuté pre nástennú montáž. Ak má byť vykurovacie zariadenie namontované na novo zhotovenú oblasť steny, ktorá taktiež slúži na utesnenie starého dymovodu, potom je veľmi dôležité, aby tam neboli žiadne otvory, medzery alebo iné netesnosti v tejto stene, ktoré by umožňovali vstup prúdu vzduchu zo starého dymovodu do miestnosti, obzvlášť priamo za vykurovacím zariadením. Také prúdenia vzduchu by mohli ovplyvniť funkciu systému ODS (Oxygen Depletion System = systém kontroly vyčerpania kyslíka) a mať za následok napríklad rušenie vypnutia. Ak má prívodné potrubie plynu vstupovať do zariadenia zo zadnej strany, t. j. vystupovať zo steny za zariadením, tak musí byť otvor v stene z ktorého potrubie vystupuje dobre utesnené.
Ak nie sú k dispozícii žiadne miestne zákony a/alebo predpisy stanovujúce spôsob určenia veľkosti miestnosti pre zariadenie typu A1AS, potom je potrebné postupovať podľa informácií uvedených v tomto návode.
Modely P23 a L23: Veľkosť miestnosti musí byť minimálne 23 m
3
(napr. 3,07 m x 3,07 m x 2,45 m alebo 10’1” x 10’1” x 8’).
Modely L30: Veľkosť miestnosti musí byť minimálne 30 m
3
(napr. 3,5 m x 3,5 m x 2,45 m alebo 11’6” x 11’6” x 8’). To je nutné kvôli tomu, aby bola umožnená primeraná cirkulácia vzduchu a zaistená správna funkcia zariadenia. Tento objem môže zahŕňať susedné priestory, ale tieto priestory nesmú byť oddelené dverami. Poznámka: Výpočet veľkosti miestnosti v kubických metroch (m
3
) získate
vydelením objemu miestnosti v kubických stopách (ft
3
) číslom 35,3.
© 2008 Smeg S.p.A.
MODELY L23
MODELY L30
3.1 STANOVENIE ROZMEROV MIESTNOSTI
SK
SK-3
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Slovak.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:16 Page 3
Toto zariadenie je možné nainštalovať do akejkoľvek miestnosti v domácnosti s výnimkou kúpeľní alebo spální. Vykurovacie zariadenie je navrhnuté tak, aby bolo všestranne použiteľné a ako také bude správne fungovať pri normálnom jemnom prúdení vzduchu, ktoré sa vyskytuje v domácnosti. Avšak montáž tohto zariadenia sa neodporúča na miestach, kde je pravdepodobné, že bude priamo vystavené stálemu silnému prúdeniu vzduchu, ktoré môže pochádzať z vonkajších dverí, okien, vetracích otvorov, klimatizačných zariadení, sacích ventilátorov, stropných ventilátorov atď. Viac informácií o vetraní nájdete v časti 4.1.
Vzdialenosti od nehorľavých materiálov
Ako nehorľavý sa definuje povrch tehly, kovu, mramoru, betónu atď. a taktiež povrch množstva umelých materiálov, ktoré sú odolné voči ohňu. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu daného materiálu čo sa týka ďalších informácií, a to ešte predtým, než začnete s inštaláciou.
Vzdialenosť od bočných častí zariadenia musí byť 100 mm (4”). Vzdialenosť od prednej časti zariadenia musí byť 500 mm (20”). Zadná strana zariadenia môže byť nainštalovaná priamo na nehorľavý materiál steny za predpokladu, že oblasť za zariadením je plochá a neblokuje rôzne ventilačné otvory na zadnom paneli zariadenia.
Nehorľavá polica akejkoľvek hĺbky môže byť umiestnená nad zariadením za predpokladu, že nebude bližšie než 400 mm (16”) od hornej časti s
kleneného panelu zariadenia a že je stena nad zariadením nehorľavá. Zariadenie nesmie byť umiestnené vertikálne v rozmedzí 60 mm (2,4”)
od plnej podlahy (t. j. drevenej alebo kamennej) alebo kúreniska. Tento rozmer je meraný vertikálne ku dnu kúreniska zariadenia.
Vzdialenosti od horľavých materiálov
Ako horľavý materiál sa definuje drevo, tkaniny alebo iné materiály, ktoré sa môžu ľahko vznietiť v prípade, že sú vystavené ohňu. Všeobecne je nutné považovať za horľavé materiály alebo povrchy akékoľvek materiály, ktoré môžu zmeniť farbu, roztaviť sa alebo sa zdeformovať, keď sú vystavené miernemu ohrevu. Vzdialenosť od bočných častí zariadenia je 100 mm (4”), ale záclony, závesy a iné textílie musia byť vo vzdialenosti minimálne 500 mm (20”) od bočných častí zariadenia. Žiadne takéto materiály nesmú byť priamo nad vykurovacím zariadením, a to bez ohľadu na ich vzdialenosť.
Minimálna vzdialenosť stropu nad vykurovacím zariadením je 800 mm (31,5”), merané od hornej časti skleneného panelu zariadenia. Horľavé materiály nesmú byť umiestnené priamo pred vykurovacie zariadenie vo vzdialenosti do jedného metra. Za žiadnych okolností nesmie byť na stenu nad vykurovacie zariadenie umiestnené žiadne elektrické zariadenie, napr. plazmová/LCD obrazovka televízora atď.
Zariadenie je navrhnuté pre nástennú montáž samostatne bez akéhokoľvek typu horľavého okrasného rámu. Na stene nad vykurovacím zariadením nesmú byť umiestnené žiadne horľavé police. Je potrebné overiť, že akékoľvek rámy zrkadiel alebo obrazov atď., ktoré majú byť umiestnené na stene nad zariadením, sú schopné odolávať dlhodobému pôsobeniu mierneho ohrevu a vlhkosti, a to ešte pred ich inštaláciou.
Zadná strana zariadenia môže byť nainštalovaná priamo na nehorľavý materiál steny za predpokladu, že je relatívne plochá a neblokuje rôzne ventilačné otvory na zadnom paneli zariadenia. Stena musí byť štrukturálne neporušená a vyhotovená z materiálu, ktorý je schopný odolať miernemu ohrevu. Tehly, betón, vrchná omietka, väčšina typov konvenčných papierových tapiet a na sucho obložený sadrokartón sú príklady
vhodných materiálov. Materiálom, ako sú tapety so zamatovým povrchom, fúkaný vinyl a razené papierové tapety, ktoré sú citlivé aj na malé množstvo tepla, je nutné sa
vyhýbať, pretože môže v priebehu doby dôjsť k opaľovaniu alebo k zmene farebného odtieňa.
Ak má byť zariadenie namontované na stenu so suchým obkladom alebo na drevenú rámovú konštrukciu, potom sa musí overiť neporušenosť steny a jej schopnosť uniesť hmotnosť zariadenia. Za týchto okolností je dôležité, aby nebola poškodená vrstva obmedzujúca prestup pary ani žiadne konštrukčné prvky domového skeletu – pozri časť 7.0.
Zariadenie nesmie byť umiestnené vertikálne v rozmedzí 100 mm (4”) od podlahy pokrytej kobercom, predložkami alebo akýmkoľvek druhom textilných materiálov. Tento rozmer je meraný vertikálne ku dnu kúreniska zariadenia.
Ak nie sú k dispozícii žiadne miestne zákony a/alebo predpisy stanovujúce spôsob určenia veľkosti miestnosti pre zariadenie typu A1AS, potom je potrebné postupovať podľa informácií uvedených v tomto návode. Pre toto zariadenie MUSÍ byť zaistených minimálne 100 cm
2
účelového vetrania. To je možné dosiahnuť buď jedným vetracím otvorom 100
cm
2
vo vysokej alebo nízkej polohe v miestnosti, alebo rozdeleným vetraním t. j. 50 cm2nainštalovaných vo výške a 50 cm2nainštalovaných nízko v miestnosti. Vyžaduje sa taktiež otvárateľné okno alebo jeho ekvivalent. Aby sa znížila možnosť prievanu, prenikania hluku z dopravy alebo hmyzu do miestnosti cez vetrací otvor, odporúčame používat typ vetracieho otvoru, ktorý obsahuje vnútorné klapky. Pri vyhodnocovaní vetrania miestnosti sa musia vziať do úvahy aj požiadavky akýchkoľvek ďalších plynových, naftových (olejových) vykurovacích zariadení alebo vykurovacích zariadení na pevné palivá pracujúcich v rovnakej miestnosti. Všetky namontované vetracie zariadenia musia vyhovovať všetkým príslušným miestnym zákonom pre inštaláciu vetracích zariadení. Nesmie sa používať vetracie zariadenie namontované pod vykurovacím zariadením alebo v jeho bezprostrednej blízkosti, pretože by mohlo mať nepriaznivý vplyv na výkon systému ODS (Oxygen Depletion System = systém kontroly vyčerpania kyslíka). Vykurovacie zariadenie nesmie byť nainštalované vo vzdialenosti menšej než 1 meter od existujúceho vetracieho otvoru a akýkoľvek nový vetrací otvor nesmie byť umiestnený vo vzdialenosti menšej než 1 meter od vykurovacieho zariadenia. Poznámka: S vykurovacím zariadením nainštalovaným v miestnosti minimálnej veľkosti a so špecifikovaným vetraním, je koncentrácia NO2 v miestnosti menšia než 300 ppb (počet častí na miliardu častí).
4.0 POŽIADAVKY NA MONTÁŽNE MIESTO
T
oto zariadenie je navrhnuté pre
z
avesenie na stenu. Žiadna časť zariadenia nesmie byť zapustená do steny.
V
ÝSTRAHA
© 2008 Smeg S.p.A.
SK
4.1 VETRANIE
SK-4
!
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Slovak.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:16 Page 4
Odstráňte vonkajší obal, vyberte všetky návody na použitie, ako aj upevňovacie sady. Prečítajte si VŠETKY tieto návody na použitie, a to ešte predtým, než budete pokračovať vo vybaľovaní alebo v inštalácii tohto zariadenia. Odoberte zvyšné časti obalu a vyberte obsah krabice. Skontrolujte, či dodané komponenty súhlasia s kontrolným zoznamom jednotlivých komponentov. Odvezte prosím všetky obalové materiály d
o vášho miestneho strediska pre recykláciu odpadov.
Platí pre všetky modely: K dispozícii sú štyri možné vstupné body pre prívodné potrubie plynu vstupujúceho do kúreniska zariadenia. Kúrenisko L23 je znázornené na obrázku 2 ako príklad, ale vzájomné umiestnenie týchto otvorov je rovnaké pre všetky modely. Tieto vstupné body sú predlisované otvory „vylamovacieho” typu. Nezakryté prípojky plynu môžu byť vyhotovené použitím vstupných bodov na dne alebo na bočných častiach kúreniska. Zakryté prípojky plynu môžu byť vyhotovené použitím predlisovaného vylamovacieho otvoru v strede zadnej časti ohniska. Vyberte najvhodnejší vstupný bod a vylomte príslušný otvor ráznym klepnutím kladiva a namontujte dodanú gumovú priechodku. Teraz je možné vykonať malé narezanie gumy, aby sa guma priliehavo zastrčila okolo vonkajšej strany prívodného potrubia a zapuzdrenia. Celá inštalácia potrubia musí byť vykonaná v súlade s aktuálnym vydaním Národných predpisov/zákonov a v súlade s platnými pravidlami. Aby sa zabránilo zbytočným poklesom tlaku, malo by sa použiť čo najkratšie potrubie s malým priemerom, napríklad odporúčame použiť maximálne 1,5 metra potrubia s priemerom 8 mm. Ak má byť vyhotovená zakrytá prípojka plynu, tak musí byť prívodné potrubie vždy vedené priechodkou cez steny alebo podlahy s využitím najkratšej možnej trasy. Pre vedenie zakrytého prívodného potrubia musí byť potrubie (kde je to možné) vyhotovené vertikálne a za predpokladu, že je k dispozícii dostatočná hrúbka steny, malo by byť umiestnené v ryhách pre potrubie. Je nutné sa vyhýbať vodorovnému vedeniu potrubia. Pred vysekávaním rýh pre potrubie v plnej stene je nutné vykonať kontrolu a označiť akékoľvek blízke káble/elektrické zásuvky, ktoré už môžu byť ukryté pod omietkou. Rúrky musia byť zaistené pomocou vhodných svoriek a chránené proti korózii. Najlepšie by bolo, keby sa použili chránené potrubia a armatúry s povrchovou úpravou od výroby. Spoje by sa mali používať v minimálnej miere a tlakové spojky potrubí sa nesmú použiť vôbec. Inštalované potrubie musí byť odskúšané na tesnosť pred nanesením akejkoľvek ochrany alebo pred zakrytím potrubia a armatúr pod omietku.
Odstráňte akékoľvek ochranné povlaky z upravených/dekoratívnych povrchov zariadenia. Po zvolení konečnej montážnej polohy vykurovacieho zariadenia s tým, že sa zobrali do úvahy požiadavky, ktoré sú uvedené v časti 3 a 4 tohto návodu na použitie, po kontrole
celistvosti konštrukcie steny a možnosti vedenia navrhnutej trasy prívodného potrubia, sa môže kúrenisko vykurovacieho zariadenia pripevniť k stene. Aby sa zaistila bezpečnosť zákazníka, zabezpečte návrh montáže tak, aby bola pevnosť steny ako aj akéhokoľvek použitého upevnenia ku stene dostatočná. Firma Smeg S.p.A. absolútne nepreberá žiadnu zodpovednosť za zranenia a škody, ku ktorým môže dôjsť kvôli nesprávnej inštalácii alebo manipulácii so zariadením. Zariadenie nesmie byť inštalované, dokiaľ neboli dokončené všetky mokré omietky alebo suché brúsenia steny pieskom a maľovanie stien. Neblokujte ventilačné otvory vykurovacieho zariadenia. Stena, na ktorú sa zariadenie inštaluje, musí byť plochá. Zariadenie inštalujte len na vertikálny povrch. Je nutné sa vyhýbať nakloneným povrchom. Inštalácia zariadenia na čokoľvek iné než na kolmú
stenu môže mať za následok požiar, poškodenie zariadenia alebo poranenie osôb. V prípade, že má byť zariadenie montované na vnútorný plášť konvenčnej dutinovej steny (z dutých tehál) alebo na plnú stenu, tak je možné použiť dodané príchytky a upevňovacie skrutky. V závislosti na vlastnostiach steny môže byť nevyhnutné použiť prídavné kotvenie. V takej situácii musia byť všetky prídavné ukotvenia a príchytky rovnakej veľkosti a typu ako sú dodané príchytky a upevňovacie skrutky. Vo vhodnej fáze inštalácie vyvŕtajte štyri otvory do hĺbky 42 mm len pomocou 8 mm vrtáka určeného do muriva. Zasuňte do otvorov dodané príchytky a zaistite, aby lícovali s povrchom steny.
5.0 VYBALENIE VYKUROVACIEHO ZARIADENIA
5.1 KONTROLNÝ ZOZNAM KOMPONENTOV
MNOŽSTVO POPIS
1 Kúrenisko a zostava horáka 1 Súbor pokynov výrobcu 1 Zostava dekoratívneho skleneného predného panelu (modely Linear a Classic) 1 Nalakovaný dekoratívny predný panel v jednej z mnohých farieb (modely Fab) 1 Balíček skrutiek a príchytiek 1 Gumová priechodka 1 Montážna šablóna
© 2008 Smeg S.p.A.
SK
6.0 SPÔSOBY PRÍVODU PLYNU
Obrázok 2
7.0 PRIPEVNENIE ZARIADENIA
Stena, kde má byť zariadenie nainštalované, musí byť schopná dlhodobo niesť celkové zaťaženie od vykurovacieho zariadenia. Je nutné taktiež prijať opatrenia pre zaistenie dostatočnej pevnosti, aby zariadenie odolávalo sile zemetrasenia, vibráciám a iným vonkajším silám.
VÝSTRAHA
SK-5
!
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Slovak.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:16 Page 5
Loading...
+ 10 hidden pages