CONSIGLI E SUGGERIMENTI .............................................................................................................................................. 5
USO ...................................................................................................................................................................................... 12
USE ...................................................................................................................................................................................... 22
CONSEILS ET SUGGESTIONS .......................................................................................................................................... 25
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 35
ADVIEZEN EN SUGGESTIES ............................................................................................................................................. 45
GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 52
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ........................................................................................................................................... 55
USO ...................................................................................................................................................................................... 62
CONSELHOS E SUGESTÕES ............................................................................................................................................ 65
RÅD OG ANVISNINGER ..................................................................................................................................................... 75
BRUG ................................................................................................................................................................................... 82
ANBEFALINGER OG FORSLAG ........................................................................................................................................ 85
BRUK ................................................................................................................................................................................... 92
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ .......................................................................................................................................... 95
ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................................................................................................ 98
УСТАНОВКА ........................................................................................................................................................................ 99
UWAGI I SUGESTIE .......................................................................................................................................................... 105
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE ......................................................................................................................................... 108
REKOMMENDATIONER OCH TIPS ................................................................................................................................. 115
As instruções para uso aplicam-se a vários modelos deste aparelho. Por isso, é
possível que estejam aqui descritas algumas características do equipamento que
não digam respeito ao seu aparelho específico.
INSTALAÇÃO
• O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos
decorrentes de instalação ou utilização incorreta ou imprópria.
• A distância mínima de segurança entre a placa de
cozedura e o exaustor é de 650 mm (alguns modelos
podem ser instalados a altura inferior; consulte o
parágrafo sobre as dimensões de trabalho e a
instalação).
• Verifique se a tensão da rede elétrica corresponde à
indicada na chapa de características fixada no interior
do exaustor.
• Para os aparelhos da Classe I, certifique-se de que a
rede elétrica da habitação dispõe de um sistema eficaz de ligação à terra.
Ligue o exaustor à conduta de fumos utilizando um tubo com diâmetro mínimo de
120 mm. O percurso do tubo de exaustão de fumo deve ser o mais curto possível.
• Não ligue o exaustor a condutas de exaustão que transportem fumos de
combustão (caldeiras, lareiras, etc.).
• Se o exaustor for utilizado em conjunto com aparelhos
não elétricos (por ex. aparelhos alimentados a gás), é
necessário que haja no aposento ventilação suficiente
para impedir o retorno dos gases de escape. Deve
haver uma abertura na cozinha que comunique
diretamente com o exterior, para garantir a entrada de
ar limpo. Quando o exaustor é utilizado em conjunto
com outros aparelhos não alimentados eletricamente,
a pressão negativa no aposento não deve ultrapassar 0,04 mbar, para evitar que os
fumos voltem a entrar no aposento através do exaustor.
• No caso de danos no cabo elétrico, é necessário que seja substituído pelo serviço
de assistência técnica, a fim de evitar quaisquer riscos.
2°
PT
65
6
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.