CONSIGLI E SUGGERIMENTI .............................................................................................................................................. 5
USO ...................................................................................................................................................................................... 11
USE ...................................................................................................................................................................................... 20
CONSEILS ET SUGGESTIONS .......................................................................................................................................... 23
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 32
ADVIEZEN EN SUGGESTIES ............................................................................................................................................. 41
GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 47
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ........................................................................................................................................... 50
USO ...................................................................................................................................................................................... 56
CONSELHOS E SUGESTÕES ............................................................................................................................................ 59
RÅD OG ANVISNINGER ..................................................................................................................................................... 68
BRUG ................................................................................................................................................................................... 74
ANBEFALINGER OG FORSLAG ........................................................................................................................................ 77
BRUK ................................................................................................................................................................................... 83
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ .......................................................................................................................................... 86
ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................................................................................................ 87
УСТАНОВКА ........................................................................................................................................................................ 88
UWAGI I SUGESTIE ............................................................................................................................................................ 95
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE ........................................................................................................................................... 96
REKOMMENDATIONER OCH TIPS ................................................................................................................................. 104
Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей прибора. Возможно, вы
встретите в нем описание отдельных комплектующих, не относящихся к модели Вашего прибора.
УСТАНОВКА
• Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной и
несоответствующей правилам установкой.
• Минимальное безопасное расстояние между плитой и вытяжкой должно быть 650 мм (некоторые модели
могут быть установлены на меньшей высоте, см. разделы, посвященные габаритным размерам и
установке прибора).
• Проверить соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки.
иборов класса I
• Для пр
заземление.
• Соединить вытяжку с дымоходом трубкой диаметром, равным или больше 120 мм. Длина трубки должна
быть как можно меньше.
• Несоединятьвытяжку с выпускными трубамидымов от процессов горения (котлы, камины и проч.).
• В случае если в помещении используются как вытяжка, так и при
(например, газовыеприборы), необходимодолжнымобразомпроветриватьпомещение. Еслинакухне
нет окна, сделать отверстие наружу из помещения, чтобы через него поступал свежий воздух. Для
правильного и безопасного использования прибора максимальное разрежение в помещении не должно
превышать 0,04 бара.
• В случае повреждения кабе
содействия во избежание возникновения опасных ситуаций.
• Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что рас-стояние до вытяжки должно быть больше
указанного выше, сле-дует придерживаться предписанных размеров. Соблюдайте пра-вила отведения
отработанного воздуха.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• Вытяжкаспроектированаисключительно для бытового применения для уничтожения запахов от готовки.
• Неоставлятьоткрытое исильное пламя под находящейся в работевытяжкой.
• Обязательнорегулироватьпламя, чтобы оно не выходило за дно кастрюль.
• Следитьзаработой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться.
• Неготовьтеблю
• Запрещаетсяпользоватьсяприборомлюдям (и детям) сограниченнымипсихическими, сенсорнымии
умственными способностями, а также лицам, не обладающим опытом и необходимыми знаниями, без
контроля и предварительного обучения пользованием прибора со стороны ответственных за их
безопасность лиц.
• Детидолжнынаходиться под надзором взрослых и неи
• Дляуборкиповерхностей вытяжки пользоваться влажной тряпкой и жидким нейтральным мылом.
проверить, чтобы электрическая проводка в доме обеспечивала правильное
б
оры, не работающие на электроэнергии
питания он должен быть заменен изготовителем или службой технического
ля
да флам
бе под кухонной вытяжкой; опасность возникновения пожара.
г
рать с прибором.
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого
его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более
подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
RU
8
86
Page 6
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Габариты
540
550mm
Части
Об. Кол. Части изделия
1 1 Корпус вытяжки в комплекте с устройствами
управления, освещением, фильтрами
3 1 Опора вытяжки в комплекте с вытяжным устройством
7 1 Трубка ПВХ
8 1 Регулируемая решетка
8c 1 Выпускной патрубок воздуха ø 120 мм
9 1 Переходный фланец ø 150-120 мм
Min.
Min.
550mm
13
12e
8
8c
7
9
12b
11
12a
3
Об. Кол. Установочныекомпоненты
11 4 Вкладыши ø 10
12a 4 Винты 5 x 70
12b 4 Винты M4 x 15
12e 2 Винты 2,9 x 9,5
13 4 Заглушка для винтов M4
Кол. Документация
1 Руководство по эксплуатации
RU
1
8
87
Page 7
УСТАНОВКА
Сверление стены и крепление скоб
100 100
170
175
11
12a
100 100
1240
1050390
В слу
верхним пределом (потолок или подвесная полка) должно быть расстояние не менее 8-10
см.
• обозначить, какпоказано, установочную точку на расстоянии 390 мм над
проведенной горизонтальной линией и на расстоянии 100 мм справа от ве
линии;
• сделать то же самое с противоположенной стороны вертикальной линии и проверить,
чтобы точки находились на одном уровне;
• высверлитьотверстия ø 10 ммвотмеченныхточках;
• вставитьвотверстиявкладыши11;
тановки фильтрующей вытяжки следует иметь в виду, что между прибором и
чае ус
яниинеменее 1
050 мм над плитой;
ртикальной
RU
8
88
Page 8
Установка опоры вытяжки
3
12a
• Приложить опору вытяжки 3 к стене так, чтобы отверстия
в ней совпали со сделанными отверстиями в стене.
• Прикрепить опору к стене прилагаемыми в комплекте
четырьмя винтами 12a (5 x 70).
• Прежде чем окончательно затянуть крепежные винты,
выровнять опору.
Соединение выпускного патрубка воздуха с
всасывающей вытяжкой
Для установки всасывающей вытяжки соединить ее с
выпускной трубой воздуха посредством жесткой или гибкой
трубки ø 150 или 120 мм, выбор которой оставлен за
монтажником. Трубка может выходить как сверху, так и
сзади вытяжки.
ВЫПУСК ВОЗДУХА СЗАДИ
• Чтобы сделать выпускное отверстие, следует
придерживаться схемы, приведенной в разделе о
сверлении стены.
• Для соединения вытяжки с трубкой ø 120 мм вставить
переходный фланец 9 в выпускное отверстие корпуса
вытяжки.
• Закрепить трубку специальными трубными зажимами.
Необходимый крепежный материал не входит в комплект.
• Вынуть, если есть, фильтры против запахов на активном
угле.
ВЫПУСК ВОЗДУХА СВЕРХУ
• Для соединения вытяжки с трубкой ø 150 мм соединить ее
с выпускной трубой жесткой или гибкой тр
• Для соединения вытяжки с трубкой ø 120 мм вставить
переходный фланец 9 в выпускное отверстие корпуса
вытяжки.
• Ввинтить выпускной патрубок воздуха 8c в выпускное
отверстие опоры вытяжки посредством прилагаемых в
комплекте винтов.
• Соединить вытяжку с выпускной трубой жесткой или
гибкой трубкой.
• Закрепить трубку специальными трубными зажимами.
Необходимый крепежный материал не входит в комплект.
• Вынуть, если есть, фильтры против запахов на активном
угле.
убкой.
8c
ø 120
9
ø 150
RU
8
89
Page 9
ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ФИЛЬТРУЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ
7
ø 150
• Вставить входящую в комплект трубку из ПВХ 7 в
выпускное отверстие корпуса вытяжки.
Установка корпуса вытяжки
Всасывающая вытяжка
• В случае решения о том, чтобы воздух выпускался из
верхней части вытяжки, необходимо отсоединить
надрезанную деталь.
• Приложить корпус вытяжки к опоре и закрепить его по
бокам четырьмя винтами 12b.
• Закрыть отверстия для винтов входящими в комплект
заглушками 13.
• Подключить вытяжку к электрической сети, установив
двухполюсный выключатель с минимальным разведением
контактов 3 мм.
• Открыть осветительный прибор, потянув за специальный
выступ.
• Чтобы вынуть фильтр, прижать его к задней стенке и
одновременно нажать вниз.
• Проверить положение разъема кабеля питания в розетке
воздухоочистителя.
• ПодключитьразъемустройствуправленияCmd.
• Подключитьразъемлампочекосвещен
специальной розетке, находящейся за крышкой
тельного прибора.
освети
• Установить противожировой фильтр и затем
осветительный прибор.
ия Lux к
RU
9
91
Page 11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
L
T1
L1
T2
L2
T3
L3
T4
L4
Панель управления
КнопкаФункция Индикатор
L Включает и выключает осветительную систему. -
При нажатии в течение примерно 2 секунд
включает и выключает осветительную систему
ограниченной яркости.
T1 Включает ивыключаетдвигательсистемы
всасывания на первой скорости.
Нажатием кнопки в течение примерно 2 секунд,
когда все нагрузки отключены (двигатель +
освещение), происходит восстановление
фильтров и выключаются горящие индикаторы.
T2 Включает двигательсистемывсасыванияна
второй скорости.
Нажатием кнопки в течение примерно 5 секунд,
когда все нагрузки отключены (двигатель +
освещение), включается / отключается пульт ДУ.
T3 Включает двигательсистемывсасыванияна
третьей скорости.
Нажатием кнопки в течение примерно 2 секунд
включает интенсивную скорость работы
двигателя. Работа вытяжки на такой скорости
ограничена таймером 10 минутами. По истечении
этого времени система возвращается на
настроенную ранее скорость работы.
T4 Нажатием кнопки в течениепримерно 2 секунд
активирует автоматическое отключение с
задержкой 30 минут (двигатель и освещение).
При нажатии кнопки в течение примерно 5 секунд
включается / отключается аварийный сигнал
фильтров на активированном угле.
-
Горит
После 100 часов работы все
индикаторы(L1-L2-L3-L4)
загораю
указывая на насыщение
металлических жировых фильтров.
После 200 часов работы все
индикаторы (L1-L2-L3-L4
начина
насыщение фильтров на
активированном угле.
Горит
Фильтры можно мыть даже в посудомоечной машине. Их
следует мыть, когда загораются все индикаторы и не реже
одного раза в 2 месяца работы, или даже чаще в случае
особенно интенсивного использования вытяжки.
Сброс аварийного сигнала
• Нажмите кнопку T1 (См. разделпоЭксплуатации).
Очистка фильтров
• Открыть осветительный прибор, потянув его за
специальный рычажок.
задней стенке вытяжки и одновременно надавите вниз.
перед установкой дайте им просохнуть.
с видной наружной стороны.
RU
9
93
Page 13
Фильтры против запахов на активированном угле (фильтрующая вытяжка)
• Фильтр нельзя мыть и восстанавливать, его следует менять, когда мигают все
индикаторы устройств управления и не реже одного раза в 4 месяца.
Включение аварийного сигнала
•В вытяжках с функцией фильтрации аварийная сигнализация, указывающая на
насыщение фильтров, должна быть активирована в момент установки прибора или
позднее.