CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................4
CONSEILS ET SUGGESTIONS ..........................................................................................................................................20
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE....................................................................................................................................28
ADVIEZEN EN SUGGESTIES.............................................................................................................................................36
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ...........................................................................................................................................44
CONSELHOS E SUGESTÕES............................................................................................................................................52
REKOMMENDATIONER OCH TIPS....................................................................................................................................68
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte-
nir des descriptions d'accessoir es ne fi gurant pas dan s votr e apparei l.
INSTALLATION
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une ins ta llatio n n on
correcte ou non conforme aux règles de l ’ art.
• La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650
mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrem ent » et « Instal lati on »).
• Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette
apposée à l’intérieur de la hotte.
• Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de
l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
• Connecter la hotte à la sor tie d’air aspiré à l ’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou
supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyaut eri e doit être le plus court possibl e.
• Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chaudière, chemi née, et c…).
• Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est
installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir
une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’ext érieur pour garant ir l’infil trati on de l’ai r pur.
UTILISATION
• La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer
les odeurs de la cuisine.
• Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
• Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en ser vice.
• Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières
par rapport au fond des marmites.
• Contrôler les friteuses lors de l’utilisat ion car l’huil e surchauf fée pour rait s’enf lammer .
• Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cui sine : ri sque d’i ncendie
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être so us
le contrôle et la formation de personn es respo nsables de l eur sécuri té.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
ENTRETIEN
• Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche
ou en actionnant l’interr upteur génér al.
• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée
(Risque d’incendie).
• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutr e.
550 mm min.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
20
Page 5
FR
2
CARACTERISTIQUES
Encombrement
890
Min.
550mm
Min.
550mm
448 - 598 - 898
420
Composants
Réf. Q.té Composants du Produit
1 1 Corps de la Hotte comprenant: Commandes, Éclairage,
7 1 Tuyau en PVC ( Installé)
8 1 Grille orientable(Installée)
9 1 Flasque de Raccord ø 150-1 20 mm
10 1 Bouchon
Groupe Ventil ateur, Filtres, Cheminée I nférieure.
10
8
11a
7
9
21
Page 6
FR
2
INSTALLATION
Perçage de la Paroi
Si on souhaite connecter la hotte dans la version aspirante, en faisant sortir le tuyau sur la partie
arrière, il ne faut pas oublier que le trou d’évacuation de l’air doit être réalisé en suivant les indications reportées ci-après dans le dessin.
Type de Hotte 45 60 90
X 180 240 390
X
X
11a
540300
550 mm min
250
808
Zone arrière éva-
cuation air
En cas d’installation de la hotte e n version filtrante, prend re en considération le fait qu’il fau dra
laisser au moins 8-10 cm entre la hotte et le plafond ou toute autre limite supérieure (étagère).
Marquer sur la Paroi:
• une ligne Verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au milieu de la zone prévue
pour le montage de la Hotte;
• une ligne Horizontale à: 550 mm min. sur les Plaques de Cuisson;
• Marquer comme indiqué un point de référence à 808 mm sur la ligne horizontale de référence et à X mm (X = voir tableau dans l’illustration) à droite de la ligne verticale de référence.
• Répéter cette opération sur le côté opposé, en vérifiant le nivellement de celui-ci.
• Percer ø 12 mm les points marqués.
• Insérer les chevilles avec vis et bride 11a dans les trous, puis visser.
22
Page 7
FR
2
Montage du Corps de la Hotte
• Régler les deux vis Vr, des brides 11a, sans les visser à fond.
• Accrocher le corps de la hotte aux 2 brides 11a.
• Ouvrir le Confort Pannel en le tirant, retirer les Filtres, l’un
après l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et
en tirant simultanément vers le bas.
• Depuis l’intérieur du corps de la hotte, intervenir sur les Vis Vr
pour effectuer le nivellement du Corps de la Hotte.
Connexions
SORTIE D’EVACUATION DE L’AIR VERSION ASPIRANTE
Pour l’installation en Version Aspirante, connecter la Hotte à la
conduite d’évacuation au moyen d’un tuyau rigide ou flexible de
ø 150 ou 120 mm, dont le choix sera laissé à l’installateur. Le
tuyau peut sortir aussi bien depuis la partie supérieure que depuis
l’arrière de la hotte.
Avant d’effectuer les connexions d’aspiration il faut retirer, si
cela n’a pas encore été fait, la grille orientable 8 et le tuyau en
pvc 7. La flasqu e de raccord 9 doit être retirée uniquement pour
effectuer les connexions de ø 150.
SORTIE ARRIÈRE
• Nous rappelons que pour percer le trou d’évacuation, il faut
suivre le schéma reporté dans le paragraphe relatif au perçage
de la paroi.
• Dégager le trou de sortie arrière à l’aide d’une pince.
• Pour la connexion avec un tuyau de ø120 mm, insérer la Flasque de raccord 9 sur la Sortie du Corps de la Hotte.
• Fixer le tuyau au moyen de colliers serre-tube appropriés. Le
matériau nécessaire n’est pas four ni avec l’appareil.
• Retirer les éventuels Filtres Anti-odeur au Charbon actif.
• Fixer le Bouchon 10 sur la Sortie Supérieure de la Hotte au
moyen des Vis fournies avec l’appareil.
SORTIE SUPÉRIEURE
• Pour la connexion avec tuyau de ø120 mm, insérer la Flasque
de raccord 9 sur la Sortie du Corps de la Hotte.
• Retirer la partie centrale du Bouchon 10 à l’aide d’une pince et
fixer celui-ci sur la Sortie Supérieure de la Hotte au moyen des
Vis fournies avec l’appareil .
• Fixer le tuyau au moyen de colliers serre-tube appropriés. Le
matériau nécessaire n’est pas four ni avec l’appareil.
• Retirer les éventuels Filtres Anti-odeur au Charbon actif.
ø 150
10
11a
Vr
9
ø 120
10
23
Page 8
FR
2
ÉVACUATION DE L’AIR VERSION FILTRANTE
• Si les composants pour la version filtrante ont été retirés, les
remettre en place.
• Insérer le tuyau en pvc 7 sur la Flasque.
• Revisser la Grille orientable 8 sur la sortie d’évacuation de
l’air, en veillant à ce qu’elle soit positionnée correctement sur
le tuyau.
• S’assurer que les Filtres anti-odeur au Charbon actif soient présents.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
• Brancher l a hotte sur le secteur en interposant un interrupteur
bipolaire avec ouvertu re des contacts d’au moins 3 mm.
• Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien") et s'assurer que
le connecteur du câbl e d'al imentati on so it bien bran ché dan s la
prise du diffuseur.
8
7
24
Page 9
FR
2
UTILISATION
L1L2L3L4
LT1T2T3T4
Tableau des commandes
Touche FonctionLed
L Appuyer brièvement sur cette touche pour allumer et éteindre l’éclairage.
Appuyer pendant 2 secondes environ pour allumer et éteindre l’éclairage
à intensité réduite.
T1Branche/d ébranche le moteur d’aspiration en première vitesse.
Si l’alarme de saturation filtre est active, elle en effectue la resta uration.
T2Branche le moteur d’aspiration en deuxième vitesse.
Si l’alarme de saturation filtre est active, elle en effectue la resta uration.
T3À la première pression elle branche le moteur en troisième vitesse.
À la pression suivante elle active la vitesse intensive, cette vitesse est
temporisée à 10 minu tes, à la fin de ce délai , le systèm e retou rne à la vi tesse précédemment programmée.
Indiquée pour faire face aux émissions maximums de fumées de cuisson.
Appuyer sur n’importe quelle touche Vitesse pour la débrancher (T1-T2T3)
Ne peut pas être activée si le Delay est branché.
Si l’alarme de saturation filtre est active, elle en effectue la resta uration.
Active l’extinction automatique avec un délai de 30 minutes (Moteur +
T4
Lumières). Indiquée pour compléter l’élimination des odeurs rés iduelles.
Peut être activée à partir de n’importe quelle position ; pour désactiver,
presser de nouveau la touche ou éteindre le moteur.
Ne peut pas être activée si l’ Intensive est active.
Si l’alarme de saturation filtre est active, elle en effectue la resta uration.
-
Allumée.
Allumée.
Allumée.
Clignote.
Allumée.
Attention : Pour la signalisation de saturation des filtres le programme calcule les heures de
travail du moteur.
Après 100 heures de travail, toutes les leds (L1-L2-L3-L4) s’éclairent et demeurent allumées
pour signaler la saturation des filtres à graisse métalliques.
Après 200 heures de travail, toutes les leds (L1-L2-L3-L4) clignotent pour signaler la saturation des filtres à charbon actif.
25
Page 10
FR
2
ENTRETIEN
Filtres à graisse métalliques
Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle et doivent être lavés quand
toutes les leds des commandes sont allumées de manière fixe ou
au moins tous les 2 mois ou plus fréquemment en cas
d’utilisation particulièrement intensive ;
Remise à zéro du signal d'alarme
• Appuyer sur n’importe quelle touche à l’exception des lumières.
Nettoyage des filtres
• Retirer les filtres un à la fois en les tenant d’une main et en tirant le levier vers le bas, de l’autre ;
• Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant
de les remonter.
• Les remonter en faisant attention à maintenir la poignée vers la
partie visible externe.
26
Page 11
FR
2
Filtres anti-odeur à charbon actif (version filtrante)
• Il n’est ni lavable ni régén érable : il doit donc être remplacé quand toutes les leds des co mmandes clignotent ou au moins tous les 4 mois.
Activation du signal d’alarme
• Dans les hottes en version filtrante, activer la signalisation d’alarme saturation filtres au moment
de l’installation ou par la suite.
• Appuyer sur la touche Dela y (T4) du clavier pendant 5 secondes pour les affic her :
• 2 clignotements leds (L1-L2-L3)- Alarme s a turation filtre à c harbon ac tif A CTIVÉE
• Appuyer sur n’importe quelle touche à l’exception des lumières.
Remplacement du filtre
• Retirer les filtres à graisse métalliques.
• Retirer les filtres anti-odeur à charbon actif saturés, comme
indiqué (A).
• Monter les nouveaux filtres, comme indiqué (B).
• Remonter les filtres à graisse métalliques.
B
A
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampe halogène de 20 W.
• Retirer les 2 Vis qui fixent le Support éclairage et ôter ce d ernier de la Hotte.
• Extraire la Lampe du Support.
• Remplacer par une nouvelle lampe possédant les mêmes caractéristiques, en veillant à ce que les deux fiches soient correctement insérées dans le logement de la Douille.
• Remonter le Support en le fixant à l’aide des deux Vis précédemment retirées.
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.