Libretto di Istruzioni
ɋɮɥɩɝɩɟɬɭɝɩ ɪɩ ɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣ
KQ45X
INDICE
CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................4
CARATTERISTICHE..............................................................................................................................................................5
INSTALLAZIONE....................................................................................................................................................................6
USO........................................................................................................................................................................................9
MANUTENZIONE.................................................................................................................................................................10
IT
INDEX
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS....................................................................................................................12
CHARACTERISTICS............................................................................................................................................................13
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................14
USE.......................................................................................................................................................................................17
MAINTENANCE....................................................................................................................................................................18
SOMMAIRE
CONSEILS ET SUGGESTIONS ..........................................................................................................................................20
CARACTERISTIQUES.........................................................................................................................................................21
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................22
UTILISATION........................................................................................................................................................................25
ENTRETIEN..........................................................................................................................................................................26
INHALTSVERZEICHNIS
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE....................................................................................................................................28
CHARAKTERISTIKEN..........................................................................................................................................................29
MONTAGE............................................................................................................................................................................30
BEDIENUNG.........................................................................................................................................................................33
WARTUNG............................................................................................................................................................................34
INHOUDSOPGAVE
ADVIEZEN EN SUGGESTIES.............................................................................................................................................36
EIGENSCHAPPEN...............................................................................................................................................................37
INSTALLATIE .......................................................................................................................................................................38
GEBRUIK..............................................................................................................................................................................41
ONDERHOUD ......................................................................................................................................................................42
EN
FR
DE
NL
ÍNDICE
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ...........................................................................................................................................44
CARACTERÍSTICAS............................................................................................................................................................45
INSTALACIÓN......................................................................................................................................................................46
USO......................................................................................................................................................................................49
MANTENIMIENTO................................................................................................................................................................50
ES
2
2
ÍNDICE
CONSELHOS E SUGESTÕES............................................................................................................................................52
CARACTERÍSTICAS............................................................................................................................................................53
INSTALAÇÃO.......................................................................................................................................................................54
UTILIZAÇÃO.........................................................................................................................................................................57
MANUTENÇÃO....................................................................................................................................................................58
PT
ɎɅȻɂȻɍɀɆɗ
ɋɈȼȿɌɕ ɂ ɊȿɄɈɆȿɇȾȺɐɂɂ...........................................................................................................................................60
ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ.............................................................................................................................................................61
ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ........................................................................................................................................................................62
ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə.................................................................................................................................................................65
ɍɏɈȾ ....................................................................................................................................................................................66
INNEHÅLL
REKOMMENDATIONER OCH TIPS....................................................................................................................................68
EGENSKAPER.....................................................................................................................................................................69
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................70
ANVÄNDING.........................................................................................................................................................................73
UNDERHÅLL........................................................................................................................................................................74
RU
SE
3
3
ADVIEZEN EN SUGGESTIES
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat.
Het is mogelijk da t er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw a pparaat.
INSTALLATIE
• De fabrikant aanvaa rdt geen enkele aansprakelijkhe id vo or schade die voortkomt uit
onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uit gevoerde instal laties.
• De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650
mm (sommige modellen kunnen lager worden geïnstalleerd, raadpleeg de paragrafen afmetingen e n installatie).
• Contr oleer of de netspa nning correspon deert met de sp anning die aangeg even is
op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap.
• Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet
in uw huis over een goede aarding bes chikt.
• Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een
diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort m ogelijke route afleggen.
• Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door
verbranding (ver w armingsketels, open haarden etc.) .
• Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat
het vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te
worden.
GEBRUIK
• De wasemkap is uitsluite nd on tworpen voo r huisho udelijk geb ruik , voor he t elim ine ren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze.
• Laat geen hoog bra ndende branders onbedekt onder de w asemkap
terwijl deze in werking is.
• Regel de vlammen al tijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen.
• Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen
vatten.
• Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden; bra ndgevaar
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte psych isch e, se ns orisc he en ge este lijke verm ogen s, of doo r per sone n zon der
ervaring en ke nnis, tenzij ze onder toez icht staan of worden geïns trueerd over het
gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
• Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het
apparaat spelen.
ONDERHOUD
• Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om
te zetten.
• Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen (Brandgevaar).
• Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige
doek en een neutra al reinigingsmiddel te gebruiken.
550 mm min.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
36