Smeg KIT1CC9PO Various instructions [Various instructions]

(1)
KIT1-CC9
Istruzioni di montaggio
Prima di installare lo schienale, rimuovere l’eventuale alzatina installata sull’apparecchio (vedi manuale dell’apparecchio).
2. Fissare lo schienale al muro con 2 tasselli (non forniti, ø max testa vite 12 mm.) (fig.
2)
Pulizia
Non utilizzare getti di vapore, materiali ruvidi o abrasivi, raschietti metallici, prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina.
1. Versare il prodotto su un panno umido e passare sulla superficie, eventualmente utilizzare con molta cautela utensili in legno o materiale plastico.
2. Risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra.
(2)
Assembly instructions
Before installing the back panel, remove the rear upstand from the appliance, if fitted (see appliance manual).
1. Position the back panel at the back of the range. (fig. 1)
2. Fix the back panel to the wall using 2 rawlplugs (not provided, max. screw head ø 12 mm) (fig. 2)
1
KIT1-CC9
Cleaning
Do not use steam jets, rough or abrasive materials, sharp metal scrapers or cleaning products containing chlorine, ammonia or bleach.
1. Pour the product onto a damp cloth and wipe the surface, using, if needed, wooden or plastic utensils with the utmost care.
2. Rinse thoroughly and dry with a soft cloth or a microfibre cloth.
Instructions de montage
Avant d'installer le panneau arrière, démontez l'éventuel dosseret présent (voir le manuel de l'appareil).
1. Positionnez le panneau arrière sur le côté postérieur de la cuisinière. (fig. 1)
2. Fixez le panneau arrière au mur avec les 2 chevilles (non fournies, ø max. tête de la vis 12 mm.) (fig. 2)
Nettoyage
N'utilisez pas de jets de vapeur, de matériaux rêches ou abrasifs, des racloirs métalliques, des produits de nettoyage contenant du chlore, de l'ammoniaque ou de l'eau de javel.
1. Versez le produit sur un chiffon humide et passez sur la surface ; utilisez éventuellement avec la plus grande précaution des ustensiles en bois ou en plastique.
2. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Einbauanleitung
Entfernen Sie vor Einbau der Rückwand die am Gerät eventuell vorhandene Schutzleiste (siehe Handbuch des Gerätes).
1. Platzieren Sie die Rückwand auf der Rückseite des Herdes. (Abb. 1)
2. Befestigen Sie die Rückwand mit 2 Dübeln an der Wand (nicht mitgeliefert, ø max. 12 mm. am Schraubenkopf) (Abb. 2)
Reinigung
Keine Dampfstrahlen, raue oder schleifende Materialien, Schaber aus Metall und chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltige Reinigungsprodukte verwenden.
1. Das Produkt auf ein feuchtes Tuch geben und die Oberfläche abwischen; eventuell Werkzeuge aus Holz oder Plastik mit größter Sorgfalt verwenden.
2. Sorgfältig abspülen und mit einem weichen Lappen oder einem Mikrofasertuch trocknen.
Aanwijzingen voor de montage
Verwijder de eventuele plint van het toestel voor u de achterwand installeert (zie de handleiding van het toestel).
1. Breng de achterwand aan de achterkant van het fornuis aan. (afb. 1)
2. Bevestig de achterwand aan de muur met 2 pluggen (niet meegeleverd. max. ø kop schroef 12 mm.) (afb. 2)
2
Loading...
+ 2 hidden pages