
Libretto di Uso
User Manual
Manuel D’utilisation
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual De Uso
Livro De Instruções Para Utilização
Руководство По Эксплуатации
Användningshandbok
Brugsvejledning
KSEG5-1 KSEG7-1 KI52-1 KI70-1
KSEG51-1 KIL52-1 KIL70-
1

IT
LIBRETTO DI USO ................................................................................................................ 3
EN
USER MANUAL .....................................................................................................................6
MANUEL D’UTILISATION ...................................................................................................... 9
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG ..................................................................................................12
NL
GEBRUIKSAANWIJZING ....................................................................................................15
ES
MANUAL DE USO ...............................................................................................................18
PT
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ...................................................................21
Руководство по эксплуатации ..............................................................................24
SV
ANVÄNDNINGSHANDBOK ................................................................................................. 27
DA
BRUGSVEJLEDNING ..........................................................................................................30

Rekommendationer och tips
SV
• Denna bruksanvisning är förutsedd för era versioner
av apparaten Det är möjligt att vissa enskilda
utrustningsdetaljer, inte berör din apparat.
• Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på
felaktig eller olämplig installation.
• Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksäkt
är 650 mm (vissa modeller kan installeras på en lägre
höjd, se avsnitten mått och installation).
• Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den
som anges på märkskylten inuti köksäkten.
• För Klass I-apparater, kontrollera att matningsnätet ger
effektiv jordning.
• Anslut äkten till frånluftkanalen via ett rör med en
diameter på minst 120 mm. Anslutningsröret skall hållas
så kort som möjligt.
• Anslut inte köksäkten till frånluftkanaler som leder
förbränningsgaser (från pannor, eldstäder etc.).
• Om äkten används tillsammans med icke-elektriska
spisar (t.ex. gasspisar) måste tillräcklig ventilation
garanteras i lokalen för att förhindra backöde av
förbränningsgaser. Köket måste ha ett tilluftdon med
direkt anslutning mot ytterluft för att garantera inöde av
friskluft. Korrekt är riskfri användning säkerställas när det
maximala undertryck i lokalen inte överstiger 0,04 mbar
• I händelse av skada på kabeln, måste den bytas av
tillverkaren eller av den tekniska serviceavdelning, för
att undvika risker.
• Anslut köksäkten till elnätet genom att installera en
bipolär brytare med en öppning på minst 3mm mellan
kontakterna.
• “VARNING: De åtkomliga delarna kan bli mycket varma
om de används med matlagningsapparater.”
Nderhåll
• Symbolen på produkten eller emballaget anger
att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall istället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst, alternativt affären där du köpte
varan.
• Stäng av apparaten eller skilj den från matningsnätet
innan något underhållsarbete utförs.
• Rengör och/eller byt ltren med angivet intervall (Risk
för eldsvåda).
- H Inte tvättbara och inte regenereras, måste den
bytas var 2 månaders användning, eller oftare, för att
använda en särskilt intensiv
Användning
• Köksäkten är uteslutande avsedd för hemanvändning,
för att eliminera köksos.
• Använd aldrig köksäkten för andra ändamål än det
avsedda.
• Undvik höga ammor under köksäkten medan äkten
är i drift.
• Justera gaslågan så att ammorna endast berör kokkärlets
undersida och inte tränger upp längs dess sidor.
• Fritöser måste övervakas kontinuerligt under
användning: Överhettad olja kan fatta eld.
• Köksäkten skall inte användas av barn eller personer
som inte är insatta i korrekt användning.
• Apparaten är inte avsedd att användas av barn eller
handikappade personer utan övervakning.
• Tillaga inga amberade maträtter under köksäkten, då
det nns risk för eldsvåda
• Denna apparat får inte användas av personer (inklusive
barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor, eller av personer utan erfarenhet och
kunskap, om inte de är kontrollerade eller instruerade
om användningen av apparaten av personer ansvariga
för deras säkerhet.
• Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker
med apparaten.
H
H
27

- W Luktltret med aktivt kol kan inte diskas eller
regenereras, det ska bytas efter 4 månaders
användning cirka eller oftare vid speciellt intensiv
användning.
W
- Fettltren Z kan även diskas i diskmaskin, de ska
diskas varannan månad eller oftare vid speciellt
intensiv användning.
L Belysning Tänder och släcker belysningen.
V Hastighet Bestämmer driftshastigheten:
0. Motor Off.
1. Minimum hastighet, speciellt tystgående,
lämplig för ett kontinuerligt luftbyte, vid
mindre mängder matos.
2. Medelhastighet, lämplig för de esta
användningsvillkoren, beroende på
det utmärkta förhållandet emellan den
behandlade luftkapaciteten och ljudnivån.
3. Maximal hastighet, lämplig för stora
mängder matos, även för längre
tidsperioder.
- Kontrollampor där sådan nns
• Rengör köksäkten med en fuktig trasa och neutralt
ytande diskmedel.
Kommandon
L Belysning Tänder och släcker belysningen.
M Motor Kopplar på och stänger av äktmotorn.
V Hastighet Bestämmer driftshastigheten:
1. Minimum hastighet, speciellt tystgående,
lämplig för ett kontinuerligt luftbyte, vid
mindre mängder matos.
2. Medelhastighet, lämplig för de esta
användningsvillkoren, beroende på
det utmärkta förhållandet emellan den
behandlade luftkapaciteten och ljudnivån.
3. Maximal hastighet, lämplig för stora
mängder matos, även för längre
tidsperioder.
28
Knapp Lysdiod Funktioner
T1
Hastighet
T2
Hastighet
T3
Hastighet
L
Belys-
ning
Varning: Knappen T1 stänger av motorn genom
att alltid passera den första hastigheten.
Aktiverar motorn på den första
Tänd
hastigheten.
Stänger av motorn.
Aktiverar motorn på den andra
Tänd
hastigheten.
Om den trycks kort aktiverar den mo-
Fast
torn på den tredje hastigheten.
Tänder och släcker belysningen.
-

Libretto di Istruzioni
Instructions Manual
Manuel d’Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
Brugsvejledning
KSEG5-1 KSEG7-1 KI52-1 KI70-1
KSEG51-1 KIL52-1 KIL70-
1

EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- CS
EL
stallation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
FR Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised.
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- CS
EL
stallation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- CS
EL
HR
HU
LT
stallation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
FR Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised.
IT Attenzione! Prima di procedere all’instal-
lazione, leggere le Avvertenze e Suggeri-
menti contenute nel Libretto di Uso.
FI Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen,
lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuuso-
hjeet.
DA Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruk-
tioner vedrørende sikkerhed, før instal-
lationen påbegyndes.
sigurnosne informacije u Uputama za
uporabu.
PT Atenção! Antes de continuar a instalação,
leia as informações de segurança no Ma-
nual de Utilizador.
vben.
ES ¡Atención! Antes de realizar la instala-
ción, lea la información de seguridad del
Manual del usuario.
-
-
strukcijoje.
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- CS
EL
HR
HU
stallation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
FR Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised.
IT Attenzione! Prima di procedere all’instal-
lazione, leggere le Avvertenze e Suggeri-
menti contenute nel Libretto di Uso.
FI Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen,
lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuuso-
hjeet.
DA Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruk-
tioner vedrørende sikkerhed, før instal-
lationen påbegyndes.
sigurnosne informacije u Uputama za
uporabu.
PT Atenção! Antes de continuar a instalação,
leia as informações de segurança no Ma-
nual de Utilizador.
vben.
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- CS
EL
HR
stallation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
FR Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised.
IT Attenzione! Prima di procedere all’instal-
lazione, leggere le Avvertenze e Suggeri-
menti contenute nel Libretto di Uso.
FI Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen,
lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuuso-
hjeet.
DA Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruk-
tioner vedrørende sikkerhed, før instal-
lationen påbegyndes.
sigurnosne informacije u Uputama za
uporabu.
EN Warning! Before proceeding with instal- BG
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- CS
EL
stallation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
FR Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised.
IT Attenzione! Prima di procedere all’instal-
lazione, leggere le Avvertenze e Suggeri-
menti contenute nel Libretto di Uso.
FI Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen,
lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuuso-
hjeet.
ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised.
FI Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen,
lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuuso-
hjeet.
sigurnosne informacije u Uputama za
uporabu.
vben.
-
-
strukcijoje.
2
IT Attenzione! Prima di procedere all’installazione, leggere le Avvertenze e Suggerimenti contenute nel Libretto di Uso.
lation, read the Recommendations and
Suggestions in the User Manual.
FR Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisation avant d’installer l’appareil.
DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanweisung.
NL Waarschuwing! Lees de veiligheidsinformatie in de gebruikershandleiding voordat u met de installatie begint.
ES ¡Atención! Antes de realizar la instalación, lea la información de seguridad del
Manual del usuario.
PT Atenção! Antes de continuar a
leia as informações de segurança no Manual de Utilizador.
SV
DA Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruk
tioner vedrørende sikkerhed, før installationen påbegyndes.

3
2X
1X
L = 8x (A= 520mm)
L = 10x (A= 700mm)