Libretto di Istruzioni
Instructions Manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja Obsugi
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Manuel d’Instructions
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugsvejledning
Bruksanvisning
KICTIS90BL
INDICE
CONSIGLI E SUGGERIMENTI .............................................................................................................................................. 5
USO ...................................................................................................................................................................................... 13
USE ...................................................................................................................................................................................... 25
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 29
UWAGI I SUGESTIE ............................................................................................................................................................ 41
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ........................................................................................................................................... 53
USO ...................................................................................................................................................................................... 61
CONSELHOS E SUGESTÕES ............................................................................................................................................ 65
CONSEILS ET SUGGESTIONS .......................................................................................................................................... 77
ADVIEZEN EN SUGGESTIES ............................................................................................................................................. 89
GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 97
ANBEFALINGER OG FORSLAG ...................................................................................................................................... 101
BRUK ................................................................................................................................................................................. 109
OHJEET JA SUOSITUKSET ............................................................................................................................................. 113
MITAT JA OSAT ................................................................................................................................................................ 116
KÄYTTÖ ............................................................................................................................................................................. 121
RÅD OG ANVISNINGER ................................................................................................................................................... 125
BRUG ................................................................................................................................................................................. 133
REKOMMENDATIONER OCH TIPS ................................................................................................................................. 137
As instruções para uso aplicam-se a vários modelos deste aparelho. Por isso, é
possível que estejam aqui descritas algumas características do equipamento que
não digam respeito ao seu aparelho específico.
INSTALAÇÃO
• O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos
decorrentes de instalação ou utilização incorreta ou imprópria.
• A distância mínima de segurança entre a placa de cozedura e
o exaustor é de 650 mm (alguns modelos podem ser
instalados a altura inferior; consulte o parágrafo sobre as
dimensões de trabalho e a instalação).
• Verifique se a tensão da rede elétrica corresponde à indicada
na chapa de características fixada no interior do exaustor.
• Para os aparelhos da Classe I, certifique-se de que a rede
elétrica da habitação dispõe de um sistema eficaz de ligação à terra.
Ligue o exaustor à conduta de fumos utilizando um tubo com diâmetro mínimo de 120
mm. O percurso do tubo de exaustão de fumo deve ser o mais curto possível.
• Não ligue o exaustor a condutas de exaustão que transportem fumos de combustão
(caldeiras, lareiras, etc.).
• Se o exaustor for utilizado em conjunto com aparelhos não
elétricos (por ex. aparelhos alimentados a gás), é
necessário que haja no aposento ventilação suficiente para
impedir o retorno dos gases de escape. Deve haver uma
abertura na cozinha que comunique diretamente com o
exterior, para garantir a entrada de ar limpo. Quando o
exaustor é utilizado em conjunto com outros aparelhos não
alimentados eletricamente, a pressão negativa no aposento não deve ultrapassar
0,04 mbar, para evitar que os fumos voltem a entrar no aposento através do exaustor.
• O ar não deve ser descarregado através de um tubo flexível utilizado para aspirar
fumo de aparelhos alimentados a gás ou outros combustíveis (não usar com
aparelhos que descarreguem o ar exclusivamente no local de instalação).
• No caso de danos no cabo elétrico, é necessário que seja substituído pelo serviço de
assistência técnica, a fim de evitar quaisquer riscos.
2°
PT
65
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.