Smeg KD610XE User Manual [pt]

Libretto d’ uso User manual Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok
Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
Bruksveiledning
Käyttöohjeet
KD610XE
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
RU
SV
DA
PL
AR
NO
FI
LIBRETTO DI USO ................................................................................................................ 3
USER MANUAL .....................................................................................................................6
MANUEL D’UTILISATION ...................................................................................................... 9
GEBRAUCHSANLEITUNG ..................................................................................................12
GEBRUIKSAANWIJZING ....................................................................................................15
MANUAL DE USO ...............................................................................................................18
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ...................................................................21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..............................................................................24
ANVÄNDNINGSHANDBOK ................................................................................................. 27
BRUGSVEJLEDNING ..........................................................................................................30
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ............................................................................................33
.......................................................................................................
36
BRUKSVEILEDNING ........................................................................................................... 39
KÄYTTÖOHJEET ................................................................................................................42
Conselhos e sugestões
PT
As instruções para uso aplicam-se a vários modelos deste
aparelho. Por isso, é possível que
estejam aqui descritas algumas características do equipamento que não digam respeito ao seu
aparelho especíco.
• O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos decorrentes de
instalação ou utilização incorreta
ou imprópria.
A distância mínima de segurança entre a placa de cozedura e o
exaustor é de 650 mm (alguns
modelos podem ser instalados a altura inferior; consulte o parágrafo
sobre as dimensões de trabalho e a instalação).
Verique se a tensão da rede elétrica corresponde à indicada na chapa de características xada no
interior do exaustor.
• Para os aparelhos da Classe I,
certique-se de que a rede elétrica da habitação dispõe de um sistema ecaz de ligação à terra. Ligue
o exaustor à conduta de fumos utilizando um tubo com diâmetro mínimo de 120 mm. O percurso do tubo de exaustão de fumo deve ser o mais curto possível.
• Não ligue o exaustor a condutas de exaustão que transportem fumos de combustão (caldeiras, lareiras, etc.).
• Se o exaustor for utilizado em con-
junto com aparelhos não elétricos
(por ex. aparelhos alimentados a
gás), é necessário que haja no aposento ventilação suciente para
impedir o retorno dos gases de escape. Deve haver uma aber­tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior, para garantir a entrada de ar limpo.
Quando o exaustor é utilizado em
conjunto com outros aparelhos não alimentados eletricamente, a pressão negativa no aposento não deve ultrapassar 0,04 mbar, para evitar que os fumos voltem
a entrar no aposento através do
exaustor.
No caso de danos no cabo elétrico,
é necessário que seja substituído pelo serviço de assistência técnica, a m de evitar quaisquer riscos.
Se as instruções de instalação da placa de cozinha a gás indicarem uma distância acima desta superior à indicada, é necessário respeitá-
-las. Devem ser respeitados todos
os regulamentos em matéria de evacuação de ar.
Utilize apenas parafusos e peças pequenas apropriadas para o exaustor.
Advertência: a não utilização de parafusos ou elementos de xação
em conformidade com estas instru-
ções pode causar riscos elétricos.
• Ligue o exaustor à fonte de energia
através de um interruptor bipolar
com, pelos menos, 3 mm de dis­tância entre os contactos.
Uso
• O exaustor foi concebido exclusi-
vamente para uso doméstico, para
21
eliminar os cheiros da cozinha.
• Nunca utilize o exaustor senão
para o m para que foi concebido.
• Nunca deixe chamas altas des­protegidas sob o exaustor, quando estiver em funcionamento.
• Ajuste a intensidade da chama de maneira a não ultrapassar o diâmetro do fundo da panela uti-
lizada, certicando-se de que não
incide dos lados.
• As fritadeiras devem ser vigiadas constantemente durante o funcio­namento, porque as gorduras e óleos excessivamente aquecidos
são facilmente inamáveis.
Não cozinhe amejados debaixo do exaustor, porque há risco que incêndio.
• Este aparelho pode ser utilizado
por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, senso­riais ou mentais diminuídas ou com experiência e conhecimento
insucientes, desde que sejam vi­giados e tenham recebido instrução sobre a utilização do aparelho de
forma segura e compreendam os perigos que o seu uso comporta.
As crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e ma-
nutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não
ser que sejam vigiadas.
• “CUIDADO: As partes acessíveis podem aquecer muito durante a utilização dos aparelhos de co­zedura.”
• O símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que o produto não pode ser eliminado
como lixo doméstico. Deverá ser
entregue num centro de recolha seletiva próprio para reciclagem de
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. A eliminação correta
deste produto contribui para evitar os possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que
seriam criados pela manipulação
imprópria dos seus resíduos. Para mais informações sobre onde en­tregar o produto para reciclagem,
contacte a delegação local, os serviços municipais ou a loja onde
comprou o produto.
• Desligue o interruptor de alimenta-
ção do aparelho ou retire a cha
da tomada de corrente, antes
de realizar qualquer serviço de manutenção.
Limpe e/ou substitua os ltros, respeitando os intervalos especi-
cados pelo fabricante (perigo de
incêndio).
- Filtro anti-odor W Não pode ser
lavado e não é regenerável, de­vendo ser substituído de 4 em 4
meses de utilização ou com maior
frequência, se o aparelho for utili­zado com muita intensidade.
::
Manutenção
22
- Filtros antigordura Z Podem ser
Z
lavados em máquinas de lavar
louça. A operação de lavagem
deve ser feita de 2 em 2 meses
de utilização, aproximadamente;
com maior frequência se o aparelho for utilizado com muita intensidade.
• Para limpar as superfícies do
exaustor, é suciente utilizar um
pano húmido e detergente líquido neutro.
ILUMINAÇÃO
Lâm­pada
Absorção
Li-
(W)
gação
28 E14 220-240 104 x 35
Tensão
(V)
Dimensão
(mm)
Código ILCOS
HSGSB/C/
UB-
28-220/240-
E14
Comandos
L Luzes Liga e desliga a Iluminação
M Motor Liga e desliga o motor de exaustão V Velocidade Determina a velocidade de funcionamento:
1. Velocidade mínima, indicada para uma troca contínua do ar muito silenciosa, se os vapores de cozedura forem poucos.
2. Velocidade média, indicada para a maior parte das condições de uso vista a excelente relação entre o débito do ar
tratado e o nível de ruído.
3. Velocidade máxima, indicada para enfrentar
as máximas emissões de vapores de
cozedura, mesmo durante períodos prolongados.
23
Loading...