Smeg KD610XE User Manual [es]

Libretto d’ uso User manual Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok
Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
Bruksveiledning
Käyttöohjeet
KD610XE
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
RU
SV
DA
PL
AR
NO
FI
LIBRETTO DI USO ................................................................................................................ 3
USER MANUAL .....................................................................................................................6
MANUEL D’UTILISATION ...................................................................................................... 9
GEBRAUCHSANLEITUNG ..................................................................................................12
GEBRUIKSAANWIJZING ....................................................................................................15
MANUAL DE USO ...............................................................................................................18
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ...................................................................21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..............................................................................24
ANVÄNDNINGSHANDBOK ................................................................................................. 27
BRUGSVEJLEDNING ..........................................................................................................30
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ............................................................................................33
.......................................................................................................
36
BRUKSVEILEDNING ........................................................................................................... 39
KÄYTTÖOHJEET ................................................................................................................42
Consejos y sugerencias
ES
• Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características individuales que no pertenecen a su aparato en concreto.
• El fabricante no se hace responsa­ble de los daños provocados por una instalación o uso indebido.
• La distancia mínima de seguridad entre el plano de cocción y la campana extractora es de 650 mm (algunos modelos pueden ser insta-
lados a una altura inferior; véase el
párrafo relativo a las dimensiones de trabajo y la instalación).
• Compruebe que la tensión de alimentación corresponda a la indi­cada en la placa de datos colocada en el interior de la campana.
• Para los aparatos de Clase I,
compruebe que la red eléctrica doméstica tenga una conexión a
tierra adecuada. Conecte la cam­pana extractora al conducto de
humo a través de un tubo con un
diámetro mínimo de 120 mm. La trayectoria del humo debe ser lo más corta posible.
• No conecte la campana extracto­ra a los conductos de humo que transportan humo de combustión (ej. calderas, chimeneas, etc.).
• Si la campana extractora se utiliza en combinación con aparatos no
eléctricos (por ejemplo, aparatos
de gas), debe garantizarse un
grado suciente de ventilación en
el recinto para evitar el retorno del
ujo de los gases de escape. La
cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar la entrada de aire fresco. Cuando se utiliza la campana para cocina en combina­ción con aparatos no alimentados
por corriente eléctrica, la presión
negativa en el recinto no debe superar los 0,04 mbar para evitar que el humo sea reaspirado en el recinto por la campana.
• En caso de daños en el cable
de alimentación, éste debe ser
sustituido por el fabricante o el de­partamento de servicio para evitar cualquier riesgo.
• Si las instrucciones de instalación del plano de cocción de gas espe-
cican una distancia mayor de la
indicada anteriormente, es nece­sario tenerlo en cuenta. Se tienen que respetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire.
• Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado para la campana. Advertencia: No instalar tornillos o sujetadores de acuerdo con es­tas instrucciones puede provocar
descargas eléctricas.
• Conectar la campana a la alimen­tación de red interponiendo un interruptor bipolar con distancia entre los contactos de por lo me­nos 3 mm.
Uso
• La campana extractora está di­señada exclusivamente para uso
doméstico, para eliminar los olores
18
de la cocina.
Nunca utilice la campana para nes distintos de aquellos para los que fue diseñada.
• No deje nunca llamas altas bajo la campana cuando está en fun­cionamiento.
• Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla sólo a la parte inferior del recipiente de cocción, asegurándo­se de que no llegue a los lados.
• Las freidoras deben ser contro­ladas continuamente durante su uso: el aceite recalentado puede incendiarse.
No realice ambeados bajo la campana: se podría producir un incendio.
• Este aparato puede ser usado por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con reducidas capacidades psicológicas, físicas y sensoriales o con experiencia o conocimiento inadecuados, siempre que estén cuidadosamente super­visados e instruidos sobre cómo utilizar de forma segura el equipo y los peligros que esto implica. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpie­za y mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por los niños, a menos que sean supervisados.
• ATENCIÓN: las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción.
no se debe considerar un desecho
doméstico normal. El producto a
eliminar se debe llevar a un cen­tro de recogida apropiado para el
reciclado de equipos eléctricos y
electrónicos. Mediante la elimina­ción de este producto de manera apropiada, se contribuye a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud, que pudieran derivarse de una eli­minación inadecuada del producto. Para obtener informaciones más detalladas sobre el reciclaje de este producto, ponerse en contacto con el ayuntamiento, el servicio local de eliminación de desechos o la tienda donde se compró el producto.
• Apague o desconecte el aparato de
la red eléctrica antes de cualquier
operación de limpieza o manten­imiento.
Limpie y/o reemplace los ltros
después del período de tiempo especicado (peligro de incendio).
- Filtros antiolor W No se pueden la-
var ni regenerar, se deben cambiar cada 4 meses o más a menudo si su uso es muy intenso.
::
Mantenimiento
• El símbolo en el producto o en el embalaje indica que el producto
19
- Filtros antigrasa Z Se pueden
Z
lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso.
Para limpiar las supercies de la
campana es suciente utilizar un
trapo mojado y detergente líquido neutro.
Mandos
Iluminación
Consumo
Lám-
de energía
para
(W)
28 E14 220-240 104 x 35
Ca-
squillo
Voltaje
(V)
Dimen-
sión
(mm)
Código ILCOS
HSGSB/C/
UB-
28-220/240-
E14
L Luces Enciende y apaga la instalación de iluminación.
M Motor Enciende y apaga el motor de aspiración. V Velocidad Determina las velocidades de ejercicio:
20
1. Velocidad mínima, indicada para un recambio de aire continuo muy silencioso, en presencia de pocos vapores de cocción.
2. Velocidad media, indicada para la mayor parte de las condiciones de uso, gracias a la óptima relación entre caudal de aire tratado y nivel de ruido.
3. Velocidad máxima, indicada para hacer frente a grandes cantidades de vapor de cocción, incluso para tiempos prolongados.
Loading...