Smeg HBF02RDUS User manual [ES]

Page 1
Estimado Cliente, Le agradecemos por haber comprado la licuadora de mano de la Línea Años 50 Smeg. Al elegir uno de nuestros productos, usted ha escogido un aparato que combina el estilo icónico con el diseño técnico innovador y la atención al detalle. Este aparato Smeg combina perfectamente con los demás productos de Smeg, o bien por sí solo contribuye a dar un toque de estilo dentro de la cocina. ¡Esperamos que disfrute de su nuevo aparato! Para más informaciones sobre el producto le invitamos a visitar: www.smegusa.com.
Modelo HBF02
Licuadora de mano + accesorios
Page 2
Índice
FRFRES
1 Instrucciones 48
1.1 Introducción 48
1.2 Sobre este manual de uso 48
1.3 Uso previsto 48
1.4 Responsabilidad del fabricante 49
1.5 Placa de identificación 49
1.6 Eliminación 49
2 Descripción 50
2.1 Descripción del producto 50
2.2 Descripción de los mandos 51
2.3 Accesorios 51
3 Uso 53
3.1 Antes del primer uso 54
3.2 Uso de los accesorios de la licuadora de mano 54
3.3 Uso de la picadora 55
3.4 Uso del prensa-verduras 56
3.5 Guía para el procesamiento de alimentos 58
4 Recetas 59 5 Limpieza y cuidado 61
5.1 Instrucciones 61
5.2 Limpieza del cuerpo del motor 61
5.3 Limpieza de los componentes de la licuadora de mano 61
Medidas de seguridad importantes
ADVERTENCIA: Siga estrictamente las instrucciones contenidas en el presente manual para evitar incendios o explosiones que pueden ser causa de daños materiales, lesiones personales o muerte.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Su seguridad y la seguridad de
los demás son muy importantes. En este manual y en el aparato le proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato y respete siempre todos los avisos de seguridad.
43
Page 3
Medidas de seguridad importantes
RECONOZCA LOS AVISOS DE SEGURIDAD
Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Este símbolo advierte sobre peligros potenciales que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.
COMPRENDA LAS PALABRAS DE AVISO
Una palabra de aviso – PELIGRO, ADVERTENCIA o ATENCIÓN – acompaña siempre el símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves. Este símbolo indica que existe un peligro de muerte o lesiones graves si no respeta inmediatamente ADVERTENCIA significa que existe un peligro de muerte o lesiones graves si no respeta las instrucciones. ATENCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas.
• Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para un uso doméstico.
• Use el aparato solo para los fines para los que ha sido diseñado. El fabricante declina toda responsabilidad por
ADVERTENCIA
daños causados por el uso indebido de este aparato.
• Este aparato cumple con las normas de seguridad vigentes. El uso indebido de este aparato puede ser causa de lesiones personales y daños materiales.
• Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el aparato por primera vez.
• Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y en caso de traspaso del aparato entréguelo a los futuros usuarios.
las instrucciones.
Los avisos de seguridad le informarán de los peligros potenciales, de cómo evitar el riesgo de lesiones y de lo que puede suceder si no sigue las instrucciones.
IMPORTANTE: Cumpla con todos los códigos y las normas vigentes.
ADVERTENCIA: Para su seguridad, siga las instrucciones contenidas en este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión y evitar daños materiales, lesiones personales o la muerte.
No almacene ni emplee gasolina u otros gases o líquidos inflamables cerca de este aparato ni de cualquier otro aparato.
NOTA: Este aparato NO debe ser instalado en casas prefabricadas (autocaravanas/casas rodantes) o en vehículos de recreo.
NO instale este aparato en exteriores.
44
Page 4
Medidas de seguridad importantes
FRFRES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar el aparato, es necesario observar algunas precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
Siga todas las advertencias de seguridad para un uso seguro del aparato.
• Lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el aparato.
• Este aparato tiene la clavija del enchufe polarizada (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la clavija del enchufe encaja en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si la clavija del enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, inviértala. Si aún así no encaja, llame a un electricista experto. No modifique el enchufe en ningún caso.
• Desenchufe el aparato inmediatamente después del uso.
• No deje el aparato sin vigilancia mientras esté funcionando.
• Apague el aparato y desconéctelo del tomacorriente cuando no lo esté utilizando, antes de montar o desmontar piezas y antes de la limpieza. Para desconectar, sujete el enchufe y sáquelo del tomacorriente. No tire nunca del cable de alimentación.
• No sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua u otros líquidos.
• No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado, después de un mal funcionamiento o si se ha caído o dañado de alguna manera. Lleve el aparato al servicio de asistencia autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
• Mantenga el cable de alimentación lejos de bordes afilados.
• No ponga el aparato cerca o encima de quemadores de gas o placas eléctricas encendidos, dentro de un horno o cerca de otras fuentes de calor.
• No intente reparar el aparato usted mismo o sin la ayuda de un técnico cualificado.
• En caso de averías haga reparar el aparato por un técnico especializado.
• No modifique el aparato.
• No intente nunca apagar una llama/ incendio con agua: apague el aparato y desenchúfelo. Apague las llamas con una manta ignífuga u otra cubierta adecuada.
• Desenchufe el aparato del tomacorriente antes de montarlo, desmontarlo y limpiarlo, y tan pronto como haya terminado de usarlo.
• Los niños no deben usar este aparato y hay que tener mucho cuidado cuando se usa el aparato cerca de niños.
• Los niños no deben jugar nunca con el aparato. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
45
Page 5
Medidas de seguridad importantes
Para este aparato
• No lo utilice al aire libre.
• El uso de las piezas, partes y accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
• La licuadora de mano es portátil: No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera.
• Mantenga el cable lejos de superficies calientes, incluyendo la cocina o estufa.
• Mantenga las manos y los utensilios fuera del bol de la picadora cuando esté usando el aparato para evitar el riesgo de lesiones personales graves o daños al aparato. Puede utilizar una rasqueta pero únicamente cuando no esté usando el aparato.
• Desenchufe siempre el aparato del tomacorriente cuando esté sin vigilancia y antes del montaje, el desmontaje o la limpieza.
• Desenchufe siempre el aparato cuando no lo use, antes de limpiarlo o si nota que algo falla.
• El aparato tiene importantes marcas en la hoja del enchufe. El enchufe o todo el cable no son adecuados para la sustitución. Si estuviesen dañados, hay que reemplazar el aparato.
• Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque las cuchillas de la picadora en la base sin fijar correctamente el bol en su posición.
• Las cuchillas son afiladas. Use con cuidado: Evite tocar las cuchillas del accesorio licuadora o de la picadora. Manipule con mucho cuidado cuando quite, inserte o limpie las cuchillas.
• Quite las cuchillas de la picadora antes de vaciar el bol. No mezcle aceite o grasa caliente.
• Quite la batidora o prensa-verduras de la licuadora de mano antes de lavarla.
• Asegúrese de que la tapa de la picadora esté bien bloqueada en su lugar antes de hacer funcionar el aparato.
• No trate de evitar el mecanismo de bloqueo de la tapa de la picadora.
• Use contenedores altos para mezclar líquidos, sobre todo calientes, para reducir derrames, salpicaduras y quemaduras.
• Para evitar salpicaduras, coloque siempre el eje de la licuadora en el alimento antes de encender el aparato.
• No deje la licuadora de mano en una olla caliente en un quemador encendido cuando no la use.
• Evite el uso de la licuadora y de la picadora para romper huesos, huesos y semillas de frutas u otros alimentos duros que podrían dañar las cuchillas.
• Evite colocar líquidos por encima de la junta del eje.
46
Page 6
Medidas de seguridad importantes
FRFRES
• Utilice solamente repuestos originales. El uso de repuestos no aprobados por el fabricante podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
• Evite pulverizar líquidos en el cuerpo del motor o el cable de la licuadora de mano o mojarlos. En caso de contacto con un líquido, desenchufe inmediatamente la licuadora de mano y séquela a fondo. ¡Riesgo de descarga eléctrica!
• Deje que la licuadora de mano se enfríe antes de limpiarla.
• No use detergentes abrasivos ni objetos filosos para limpiar la licuadora de mano, sus utensilios o accesorios.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
47
Page 7
Medidas de seguridad importantes
1 Instrucciones
1.1 Introducción
Información importante para el usuario:
Advertencias
Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final.
Descripción
Descripción del aparato y sus accesorios.
Uso
Información sobre el uso del aparato.
Limpieza y cuidado
Información para la limpieza y el mantenimiento adecuados del aparato.
Advertencias de seguridad
Información
Recomendaciones
1.2 Sobre este manual de uso
Este manual forma parte del aparato y, por lo tanto, debe conservarse en su totalidad y en un lugar accesible para el usuario durante toda la vida útil del aparato.
1.3 Uso previsto
• Utilice el aparato solo en interiores.
• El aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico.
• El aparato puede usarse para batir, picar, mezclar y emulsionar varios ingredientes. Además, combinado con sus accesorios, puede picar/moler carne, rallar queso, pan, prensar papas y otros vegetales y verduras y batir huevos y crema para distintos preparados. Cualquier otro uso se considera impropio. No utilice el aparato para usos distintos del previsto.
• El aparato puede usarse:
• en comedores destinados al personal
de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo;
• en casas rurales;
• por clientes de hoteles, moteles u
otros ambientes de tipo residencial;
• ambientes tipo bed-and-breakfast.
• El aparato no ha sido diseñado para funcionar con temporizadores externos ni con sistemas de control remoto.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) de reducida capacidad física, sensorial o mental o con experiencia o conocimiento insuficientes, a menos que estén vigilados o instruidos por personas adultas que se hagan responsables de su seguridad.
48
Page 8
Medidas de seguridad importantes
FRFRES
1.4 Responsabilidad del fabricante
El fabricante no será responsable por lesiones o daños causados por:
• cualquier uso del aparato distinto del previsto;
• no haber leído el manual del usuario;
• la modificación de alguna de las partes del aparato;
• el uso de repuestos no originales;
• no haber seguido las instrucciones de seguridad.
1.5 Placa de identificación
La placa de identificación contiene los datos técnicos, el número de serie y la marca. No quite nunca la placa de identificación.
La potencia nominal se basa en el accesorio picadora.
La California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (Ley Sobre Seguridad del Agua Potable de California y Reglamentación de tóxicos) requiere que el Gobernador de California publique una lista de sustancias conocidas por el Estado de California que pueden causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos, y exigir que en el comercio se informe a los clientes acerca de la exposición potencial a tales sustancias.
1.6 Eliminación
Voltaje eléctrico
Peligro de electrocución
• Desconecte la fuente de alimentación principal.
• Desenchufe el cable del tomacorriente.
¡Los equipos eléctricos en desuso no
deben ser eliminados junto con las residuos domésticos! De conformidad
con las leyes vigentes, los aparatos eléctricos al final de su vida útil deben desecharse por separado y entregarse a los centros de recolección diferenciada de residuos eléctricos y electrónicos. De esta forma se pueden reciclar los materiales útiles que provienen de electrodomésticos en desuso y proteger el medio ambiente. Para más información, contacte con las autoridades locales o los responsables de la recolección diferenciada.
Para el embalaje del aparato se emplean materiales no contaminantes y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje a los centros adecuados de recolección diferenciada.
Advertencia
• Este producto contiene una sustancia química conocida por el Estado de California que puede causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
• Este aparato pueda causar exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias de la lista, incluyendo benceno, formaldehído, monóxido de carbono, tolueno y hollín.
Embalaje plástico
Peligro de asfixia
• No deje el embalaje ni ninguna de sus partes sin vigilancia.
• No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico del embalaje.
49
Page 9
2 Descripción
2.1 Descripción del producto
Descripción
Modelo HBF02 - Licuadora de mano
1 Botón ON/OFF y botón TURBO 2 Selector de velocidad 3 Cuerpo motor 4 Eje de la licuadora de acero inoxidable y
cuchillas de acero inoxidable 5 Accesorio batidora 6 Batidora 7 Prensa-verduras 8 Adaptador
50
9 Cuchillas de la picadora 10 Tapa de la picadora 11 Bol de la picadora de Tritan
TM
Bisfenol A (BPA) con base de silicona antideslizante
TM
12 Jarra de Tritan
sin Bisfenol A (BPA)
(capacidad 1,4 litros)
Los accesorios destinados a entrar en contacto con los alimentos están hechos con materiales que cumplen con las disposiciones de las leyes vigentes.
sin
Page 10
Descripción
FRFRES
2.2 Descripción de los mandos
Botón ON/OFF y botón TURBO
Mantenga presionado el botón ON/OFF para iniciar o parar el funcionamiento. Al soltar el botón el motor se detiene.
Mantenga presionado el botón TURBO por separado para que las cuchillas giren a la velocidad máxima.
Selector de velocidad
2.3 Accesorios
Jarra de TritanTM sin Bisfenol A (BPA)
TM
La jarra de Tritan asa y tapa y está marcada en litros, tazas, mililitros y onzas.
Tiene una capacidad que oscila de un mínimo de 0,2 litros a un máximo de 1,4 litros.
Batidora
sin Bisfenol A (BPA) tiene
El selector de velocidad le permite ajustar la velocidad de rotación de las cuchillas mientras usa la licuadora de mano. El ajuste de la velocidad es progresivo: los puntos del selector se hacen más grandes para indicar un aumento de la velocidad.
Para aumentar la velocidad, gire el selector de velocidad hacia la derecha. Para reducir la velocidad, gire el selector de velocidad en sentido contrario a las agujas del reloj.
Ideal para batir la clara del huevo, masas ligeras y cremas para preparar cremas, natillas, salsas, etc.
51
Page 11
Descripción
Picadora
Se puede usar para picar hierbas, moler galletas, rallar pan, picar nueces y verduras. La picadora está equipada con un bol y cuchillas.
El bol de la picadora tiene una base de silicona antideslizante que también puede usarse como tapa.
Prensa-verduras y adaptador
Perfecto para triturar verduras y vegetales cocidos, tales como papas, batatas/ camotes, zanahorias, nabos suecos, ñame y nabos.
52
Page 12
FRFRES
3 Uso
Riesgo de descarga eléctrica
• Enchufe en una toma de 3 clavijas con puesta a tierra.
• No quite la puesta a tierra.
• No use adaptadores.
• No use cables de extensión.
• La falta de observación de estas instrucciones puede ser causa de muerte, incendios o descargas eléctricas.
«Licuadora de mano solo en la versión EE.UU.»
Voltios: 120 Voltios CA únicamente. Hertz: 60 Hz
Su licuadora de mano cuenta con una puesta a tierra de tres clavijas. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la clavija se enchufa en un tomacorriente de una sola manera. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, contacte con un electricista experto. No modifique el enchufe en ningún caso.
Uso
Si utiliza un cable de alimentación separable más largo o un cable de extensión:
• La potencia indicada en el cable o en la prolongación no debe ser menor que la indicada en el aparato.
• El cable debe colocarse de manera que no cuelgue de la encimera o la mesa puesto que los niños podrían tirar de él o ser causa de tropezones.
• Si el aparato cuenta con puesta a tierra, el cable de extensión tiene que ser de 3 hilos con puesta a tierra.
• El aparato tiene marcas importantes en la hoja de la clavija del enchufe.
• Ni la clavija ni todo el cable pueden reemplazarse. Si estuviesen dañados, hay que reemplazar el aparato.
• No use cables de extensión. Si el cable de alimentación es demasiado corto diríjase a un electricista experto y haga instalar un tomacorriente más cerca del aparato.
• Utilice un cable eléctrico corto (o un cable de alimentación desmontable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo.
• Los cables de alimentación largos o las prolongaciones están disponibles pero pueden usarse solamente con mucho cuidado.
53
Page 13
Uso
3.1 Antes del primer uso
1. Quite las etiquetas y adhesivos de la licuadora de mano y de sus accesorios.
2. Limpie el cuerpo del motor con un trapo limpio y húmedo y seque.
3. Lave cuidadosamente los componentes de la licuadora de mano y luego seque a fondo (vea “5 Limpieza y cuidado”).
Piezas móviles
Peligro de lesiones personales o daños al aparato
• No introduzca dedos, tenedores o cucharas en los accesorios de la licuadora de mano. Puede ser causa de lesiones personales o daños a las cuchillas.
• Mantenga manos, cabello, joyas,
corbatas o ropa, espátulas y otros objetos fuera de los accesorios de la licuadora de mano para evitar lesiones personales o daños al aparato.
• Para evitar riesgos de descargas
eléctricas no sumerja nunca el cuerpo del motor en agua u otros líquidos.
• Desenchufe el aparato antes de poner o
quitar cualquier pieza.
• No toque las piezas móviles.
3.2 Uso de los accesorios de la licuadora de mano
1. Use el accesorio más adecuado para el
alimento que desea procesar.
2. Coloque el accesorio (1) en el cuerpo
del motor (2) y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en la carcasa del cuerpo del motor.
3. Introduzca el enchufe en la toma de
corriente.
4. Inicie el funcionamiento presionando el
botón ON/OFF. Use el selector de velocidad para aumentar la velocidad o el botón TURBO para trabajar a la velocidad máxima.
54
Cuchillas afiladas
Peligro de corte
• No toque nunca las cuchillas con las
manos. Use una espátula si necesita quitar alimentos.
• Maneje las cuchillas con mucho cuidado.
Page 14
Uso
FRFRES
3.3 Uso de la picadora
1. Ensamble la picadora colocando las
cuchillas (3) en su posición en el centro del bol (4).
2. Añada el alimento que desea procesar y
cierre la picadora usando la tapa (5).
3. Fije el accesorio de la picadora en el cuerpo del motor y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en la carcasa del cuerpo del motor. Comience a picar usando el botón ON/OFF y ajuste el selector de velocidad de acuerdo con el alimento que desea procesar. También puede usar el botón TURBO.
Cuchillas afiladas
Peligro de corte
• No toque nunca las cuchillas con las manos.
• Maneje las cuchillas con mucho cuidado.
55
Page 15
Uso
3.4 Uso del prensa-verduras
1. Hierva y escurra las papas u otros vegetales y póngalos en una cacerola o un tazón.
2. Coloque el prensa-verduras (1) en el adaptador (2).
3. Luego fije el conjunto formado por el prensa-verduras y el adaptador en el cuerpo de la licuadora de mano (3).
4. Seleccione la velocidad usando el selector de velocidad.
5. Sumerja el cabezal del prensa-verduras en las papas u otras verduras y presione el botón ON/OFF (4). Levante y sumerja en un lugar diferente del tazón o la cacerola. Continúe hasta que las papas u otros vegetales están aplastados según su gusto.
56
Cuchillas afiladas
Peligro de corte
• No toque nunca las cuchillas con las manos.
• Maneje las cuchillas con mucho cuidado.
Page 16
Uso
FRFRES
Consejos para usar su licuadora de mano
Accesorio licuadora: Mueva la
licuadora de mano hacia arriba y hacia abajo para obtener los mejores resultados.
• Haga funcionar la licuadora de mano solo después de que el eje de la licuadora ha sido colocado en la mezcla que desea batir o mezclar.
• Corte los alimentos en trozos pequeños para facilitar la mezcla o el picado.
• No sumerja el cuerpo del motor en agua u otros líquidos.
• Para incorporar aire en la mezcla, tenga las cuchillas justo debajo de la superficie.
Batidora: Al utilizar la batidora, evite batir las claras de huevo demasiado tiempo ya que podrían secarse mucho y volverse menos estables.
• Añada azúcar a las claras de huevo batidas lentamente después de que los picos han empezado a formarse.
• La duración máxima de funcionamiento continuo de la batidora es de 4 minutos.
Prensa-verduras: Al usar el prensa-
verduras, use una velocidad baja para papas ya que contienen almidón, no deben procesarse demasiado. Use una velocidad alta para prensar vegetales como nabos o batatas y camotes.
• Prense los vegetales mientras estén calientes.
• Prense los vegetales primero y añada después otros ingredientes como leche, mantequilla y condimentos.
• Accesorio picadora: No haga funcionar la picadora sin alimentos en el bol.
• No sobrecargue el bol de la picadora.
• Corte los alimentos en trozos del mismo tamaño para logar resultados uniformes.
• Ponga el bol de la picadora en una superficie plana y resistente.
• Asegúrese de que la cuchilla esté insertada correctamente.
• Lo mejor es picar los alimentos cuando no están demasiado calientes.
• Algunas especias pueden rayar el bol de la picadora.
57
Page 17
Uso
3.5 Guía para el procesamiento de alimentos
Alimentos Preparación Cantidad Velocidad Tiempo
Carne
Queso duro
Zanahorias
Perejil
Cebollas
Ajo
Corte en trozos de
2-3 cm
Corte en trozos de
1-2 cm
Corte en trozos de
2-3 cm
Quite los tallos 50 g ALTA 10 segundos
Cortar por la mitad
o en cuartos
Dientes enteros
pelados
200 g TURBO 20 segundos
120 g TURBO 10 segundos
200 g ALTA 15 segundos
100 g MEDIA 8-10 segundos
12 dientes BAJA 8-10 segundos
58
La velocidad y el tiempo indicados en la tabla son aproximados y se basan en pruebas de laboratorio internas.
Los tiempos pueden variar en función de la calidad de los alimentos y de la consistencia que desea obtener.
Page 18
FRFRES
4 Recetas
Recetas
Mayonesa
Ingredientes:
250 g de aceite (p.ej. aceite de girasol) 1 huevo y 1 yema de huevo extra 2 cucharadas de vinagre Sal y pimienta a gusto
Método:
1. Ponga todos los ingredientes (a temperatura ambiente) dentro de la jarra siguiendo el orden anterior.
2. Inserte suavemente la licuadora de mano hasta tocar la parte inferior de la jarra.
3. Manteniendo la licuadora en la misma posición, hágala funcionar a la velocidad TURBO. Cuando el aceite comienza a emulsionar, levante lentamente el eje hasta la parte superior de la mezcla y luego vuelva a bajar, asegurándose de incorporar todo el aceite.
Guacamole
Ingredientes:
1 aguacate (palta) grande, pelado,
deshuesado y picado 3 cucharadas de jugo de limón 125 g de crema agria 1 cucharada de ajo picado 1 cucharada de te de chile o ají jalapeño
picado
Método:
1. Usando la picadora, inserte primero las
cuchillas dentro del bol de la picadora, luego ponga todos los ingredientes en el bol.
2. Cierre la picadora con la tapa e inserte
el motor. Pulse hasta que la mezcla alcance la consistencia deseada.
Sugerencias: sirva el guacamole con tacos y burritos. Para una opción más suave, sirva con zanahorias y palitos de apio.
Tiempo de procesamiento: 1 minuto para un resultado tipo aderezo; 2 minutos para un resultado tipo salsa.
59
Page 19
Recetas
Aderezo de panqueque
Ingredientes:
220 g de azúcar glaseado 40 g de clara de huevo
Método:
1. Usando la picadora, inserte primero las cuchillas dentro del bol de la picadora, luego ponga todos los ingredientes en el bol.
2. Cierre la picadora con la tapa e inserte el motor. Mezcle los ingredientes 5 segundos en la velocidad TURBO.
Puré de papas
Ingredientes:
700 g de papas rojizas de tamaño medio Sal y pimienta a gusto
Método:
1. Pele las papas y córtelas en trozos de 3 cm. Póngalas en una cacerola grande y cúbralas con agua fría.
2. Cubra y lleve a ebullición a fuego alto. Una vez que empiezan a hervir, siga cocinando durante 20 a 25 minutos, hasta que se pueda insertar un pincho en las papas sin problemas.
3. Escurra muy bien las papas.
4. Ponga de nuevo las papas en la cacerola seca y agite suavemente a fuego lento 1-2 minutos para eliminar el exceso de humedad.
5. Retire del fuego y deje enfriar las papas unos 5 minutos.
6. Inserte el prensa-verduras en el cuerpo motor y, usando la velocidad TURBO, pise las papas durante 1 minuto. No exceda al prensarlas ya que las papas podrían volverse pegajosas.
60
Page 20
Limpieza y cuidado
FRFRES
5 Limpieza y cuidado
5.1 Instrucciones
Uso impropio
Peligro de electrocución
• Desenchufe la licuadora de mano antes de limpiarla.
• No sumerja el cuerpo del motor en agua u otros líquidos.
Uso impropio
Peligro de daños a las superficies
• No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
• No use productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía en piezas con acabados metálicos (por ejemplo, anodizado, niquelado o cromado).
• No utilice detergentes abrasivos o corrosivos (p. ej. productos en polvo, quitamanchas y estropajos o esponjas metálicos).
• No utilice materiales ásperos o abrasivos ni rasquetas de metal afiladas.
5.3 Limpieza de los componentes de la licuadora de mano
Lave con agua caliente y detergente neutro el eje de la licuadora y el accesorio prensa-verduras.
Se pueden lavar el bol con el grupo de cuchillas de la picadora y la base antideslizante, la batidora de acero inoxidable, las cuchillas del accesorio prensa-verduras y la jarra con tapa de
TM
en la lavavajillas.
Tritan La tapa de la picadora y el accesorio
batidora deben limpiarse con un paño húmedo.
Seque muy bien.
Cuchillas afiladas
Peligro de corte
• No toque nunca las cuchillas con las
manos.
• Maneje las cuchillas con mucho cuidado.
5.2 Limpieza del cuerpo del motor
Para mantener la superficie externa del motor de la licuadora de mano en buen estado, límpiela siempre después del uso. Deje enfriar el aparato. Utilice un paño húmedo y suave con un detergente delicado.
61
Page 21
914777422/F
Loading...