SMEG GSE9001, GSE9000 User Manual [fr]

Index
N
_
8
1 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATIO
___________________4 2 INSTALLATION DE L'APPAREIL ___________________________________________50 3 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ_____________________________55 4 OPÉRATIONS FINALES __________________________________________________57 5 DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL____________________59 6 UTILISATION DU PLAN DE CUISSON_______________________________________60 7 UTILISATION DU FOUR __________________________________________________62 8 PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE (UNIQUEMENT POUR LES MODELES QUI EN SONT EQUIPES) ____________________________________________________________65 9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN _____________________________________________67 10 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ___________________________________________69
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION, DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA COUVERTURE DE LA PRESENTE NOTICE.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au technicien qualifié qui doit contrôler le
circuit du gaz de façon appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
47
É
É
Ê
É
É
À
É
É

1 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION

CETTE NOTICE FAIT PARTIE INT INTACTE ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNEES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. CONSERVER LES INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT DU PERSONNEL QUALIFI EST PR NORMES EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LA PRESENTE NOTICE.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SEPARER
LES DIFFERENTS MATERIAUX PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT
LES NORMES DE SÉCURITÉ DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
Présentation
GRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LA GARDER
GALEMENT TOUS
TRE EFFECTUÉE PAR
ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL
VU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX
LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE
DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR. LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA ENCASTRÈ.
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRÈS L'INSTALLATION, CONTRÔLER L'APPAREIL SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES
CI-APRÈS. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL SOI MEME.
A LA FIN DE CHAQUE UTILISATION, S'ASSURER TOUJOURS QUE LES MANETTES DE
COMMANDE SONT EN POSITION
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: S'IL HASARD UN INCENDIE, POURRAIT SE DÉCLENCHER.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONN ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES CASSEROLES DONT LE
FOND N'EST PAS PARFAITEMENT PLAT ET RÉGULIER.
(ETEINT).
TAIT ALLUMÉ PAR
ES TÉCHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE
NE PAS UTILISER DE RECIPIENTS OU PLAQUES A GRILLER DEPASSANT LE PERIMETRE DU PLAN DE CUISSON.
48
Ê
BAISSER LE COUVERCLE EN VERRE SUR LE PLAN EN L'ACCOMPAGNANT AVEC LA MAIN
(LE COUVERCLE EST EN DOTATION SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES). ATTENTION: LE COUVERCLE EN VERRE PEUT SE BRISER S'IL EST SURCHAUFFE. ETEINDRE TOUS LES BRULEURS ET ATTENDRE QU'ILS SE REFROIDISSENT AVANT DE LE FERMER.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD. FAIRE ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS À L’INTÉRIEUR DU FOUR.
Présentation
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES ADULTES. NE PAS
PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC L'APPAREIL. QUAND LE GRIL EST EN FONCTION, LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT DEVENIR TRES CHAUDES: MAINTENIR LES ENFANTS A DISTANCE DE SECURITE.
SI L’APPAREIL EST PLACÉ SUR UN SUPPORT, IL DOIT NE GLISSE PAS DE CE SUPPORT.
SI LES APPAREILS DE CUISSON SONT INSTALLES SUR DES VEHICULES AUTOMOBILES (PAR EXEMPLE CAMPING-CAR, ROULOTTE, ETC.), ILS NE DOIVENT ETRE UTILISES QUE LORSQUE LE VEHICULE EST A L'ARRET.
INSTALLER LE PRODUIT DE FAÇON A CE QUE LORSQU’ON OUVRE LES TIROIRS OU LES
PORTES DE MEUBLES POSITIONNES A LA HAUTEUR DE LA TABLE DE CUISSON, ON NE PUISSE PAS ENTRER ACCIDENTELLEMENT EN CONTACT AVEC LES CASSEROLES QUI SE TROUVENT SUR CETTE TABLE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES
ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
ATTENTION : LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES SUBIS PAR DES PERSONNES OU DES CHOSES, SI LES PROTECTIONS OU LES COUVERCLES DU PRODUIT SONT MODIFIES, MEME AVEC DES OUTILS.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES SUBIS PAR LES PERSONNES ET LES BIENS, CAUSES PAR LE NON RESPECT DES PRESCRIPTIONS SUSMENTIONNEES OU DECOULANT DE L'ALTERATION MEME D'UNE SEULE PARTIE DE L'APPAREIL ET DE L'UTILISATION DE PIECES DE RECHANGE NON D'ORIGINE.
TRE INSTALLÉ DE FAÇON À CE QU’IL
49

2 INSTALLATION DE L'APPAREIL

L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément aux normes en vigueur. Selon le type d’installation, il appartient à la classe 1 (Fig. A) ou à la classe 2-sous-classe 1(Fig. B-C). Il peut être installé contre des parois dont l’une dépasse en hauteur le plan de travail, à une distance minimum de 50 mm du flanc de l’appareil, comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes d’installation. Les meubles suspendus ou les hottes aspirantes positionnés au-dessus du plan de travail doivent être à une distance de 750 mm de celui-ci.
Instructions pour l'installateur
A
Appareil encastré Pose libre
A
Appareil encastré Pose libre
B
B
50
C
Les appareils dotés d'un logement pour bouteille à gaz et d'un four électrique peuvent être installés exclusivement comme classe 1 (voir fig. B).
Instructions pour l'installateur

2.1 Branchement électrique

S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Si l'appareil est branché au secteur par un branchement fixe, il faut prévoir sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm placé de façon à être atteint facilement et proche de l'appareil.
Le branchement au secteur peut être fixe ou par fiche et prise. Dans ce cas, elles devront être appropriées au câble utilisé et conformes aux dispositions en vigueur. Pour chaque type de branchement, l'appareil doit absolument être branché à la terre. Avant de le relier, il faut s'assurer que la ligne d'alimentation est équipée d’une prise de terre appropriée. Eviter l'emploi d'adaptateurs qui pourraient causer un surchauffement.
1 – Pour le fonctionnement à 220-240V∼: utiliser un câble tripolaire H05RR-F ou H05V2V2-F avec une section de 3 x 2,5 mm2 (modèles de 90 cm de largeur) ou de 3 x 1,5 mm2 (modèles de 60 cm de largeur).
2 – Pour le fonctionnement à 380-415V2N∼ (seulement pour les modèles de 90 cm de largeur) : utiliser un câble quadripolaire H05RR-F ou H05V2V2-F avec une section de 4 x 1,5 mm2.
3 – Pour le fonctionnement à 380-415V3N∼ (seulement pour les modèles de 90 cm de largeur) : utiliser un câble pentapolaire
H05RR-F ou H05V2V2-F avec une section de 5 x 1,5 mm
L'extrémité du câble à connecter à l'appareil doit être dotée de câble de terre (jaune-vert) plus long d’au moins 20 mm
2
ATTENTION : LES VALEURS INDIQUEES CI-DESSUS SE REFERENT A LA SECTION DU CONDUCTEUR INTERNE.
Attention : uniquement les modèles de 90 cm de largeur peuvent être raccordés à une installation biphasée ou triphasée

2.2 Aération des locaux

L'appareil ne peut être installé que dans des pièces aérées en permanence, conformément aux
normes en vigueur. La pièce où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air de la pièce. Les prises d'air, protégées de grilles, doivent être dimensionnées de la façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même partiellement. Les ouvertures doivent permettre un passage d'air de 2 m La cuisine doit être aérée de façon appropriée pour éliminer la chaleur et l'humidité produites par les cuissons. En particulier, après une utilisation prolongée, il est conseillé d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse d'éventuels ventilateurs.
3
/h par kW de puissance gaz de l'appareil.
51
À

2.3 Évacuation des produits de la combustion

L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen de hotte reliée à une
cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes. un certificat de conformité.

2.4 Branchement gaz avec tube souple

ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important". Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment:
Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
Norme NF C 15 – 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
LE RACCORDEMENT AU MOYEN DE TUYAUX EN CAOUTCHOUC, CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR, NE PEUT ETRE REALISE QUE SI LE TUYAU PEUT ETRE INSPECTE SUR TOUTE SA LONGUEUR.

2.4.1 Branchement pour gaz naturel

Si votre installation est ancienne, vous pouvez utiliser un tube souple conforme à
la Norme NFD36-102. Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube souple D et fixer le tube à l'embout A avec des colliers E de securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si l'appareil est installé isolé.
Instructions pour l'installateur
la fin de l’installation, l'installateur devra délivrer

2.4.2 Branchement pour gaz butane-propane

Pour le butane utliser un régulateur de pression sur la bouteille conforme à la
Norme en vigueur et un tube souple conforme à la Norme XPD36-110. Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube souple D et fixer le tube à l'embout avec des colliers E de securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si l'appareil est installé isolé ou si le tube est visible sur toute la longueur. Pour le propane, voir le paragraphe “2.4.3 Branchement avec flexible en acier”.
52
Instructions pour l'installateur

2.4.3 Branchement avec flexible en acier

Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau flexible en caoutchouc
(Norme NFD36-100, NFD36-103 pour gaz méthane; Norme XPD36-112 pour gaz butane) ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121 pour gaz méthane; Norme NFD36-125 pour gaz liquide). Si l'on utilise un tuyau flexible en caoutchouc, observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important". Le tuyau flexible L doit être branché directement à l'extremité du tuyau B de l'appareil, en interposant le joint d'étancheité C. Le raccord sur l'appareil est fileté ½” gaz mâle.

2.4.4 Branchement pour gaz naturel

Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau flexible en caoutchouc
(Norme NFD36-100, NFD36-103 pour gaz méthane; Norme XPD36-112 pour gaz butane) ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121 pour gaz méthane; Norme NFD36-125 pour gaz liquide). Si l'on utilise un tuyau flexible en caoutchouc, observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important". Le tuyau flexible L doit être branché directement à l'extremité du tuyau B de l'appareil, en interposant le joint d'étancheité C. Le raccord sur l'appareil est fileté ½” gaz mâle.

2.4.5 Branchement pour gaz butane-propane

Utiliser un régulateur de pression conforme aux normes en vigueur et réaliser le branchement à la bouteille dans le respect des prescriptions des normes en vigueur. S'assurer que la pression d'alimentation est conforme aux valeurs indiquées dans la tableau présenté au paragraphe “3.2/3.3 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
Visser le guide-tuyau F sur le guide-tuyau A; raccorder le bloc obtenu au raccord gaz B (ou bien utiliser le guide-tuyau G qui doit être raccordé directement au raccord gaz B) et interposer le joint C. Monter les extrémités du tuyau en caoutchouc H sur le guide-tuyau A+F (ou bien G) et le raccord de sortie du régulateur de pression sur la bouteille. Fixer les extrémités du tuyau H au guide-tuyau A+F (ou bien G) au moyen de la bague I conforme aux normes en vigueur.
Les embouts A-F-G présentés ne sont pas fournis avec l'appareil. Utiliser uniquement des embouts conformes aux normes en vigueur.

2.4.6 Branchement à la bouteille dans le logement interne de l'appareil

Ouvrir le logement latéral et y introduire une bouteille de 15 kg max. Mettre en place une extrémité du tuyau sur l'embout et la fixer au moyen des deux bagues fournies avec l'appareil. Introduire le tuyau dans le logement destiné à la bouteille à travers l'orifice situé à l'arrière de l'appareil conformément au schéma figurant ci-contre. Mettre en place l'autre extrémité sur le régulateur de pression de la bouteille. Le fixer au moyen de la deuxième bague fournie avec l'appareil. Vérifier la présence d'éventuelles fuites
au moyen d'une solution savonneuse, jamais avec une flamme.
53
Pour le raccordement entre la cuisinière et la bouteille, utiliser un segment de tuyau conforme aux normes en vigueur de 1.4 m (± 0.05 m) de longueur.

2.4.7 Branchement au moyen d'un tuyau flexible en acier (pour tous les types de gaz)

Ce type de branchement peut être relié pour les deux modalités d'installation
présentées dans les figures "A" et "B" au chapitre “2. INSTALLATION DE L'APPAREIL”. Utiliser exclusivement des flexibles en acier conformes aux normes en vigueur d'une longueur Grandmum de 2 mètres. Visser l'extrémité du flexible L en interposant le joint C au raccord gaz B fileté ½” gaz externe (ISO 228-1).
Une fois l'installation terminée, vérifier la présence d'éventuelles fuites au moyen d'une solution savonneuse, jamais avec une flamme.
Instructions pour l'installateur
54
Instructions pour l'installateur
Cette intervention ne nécessite pas de

3 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ

Avant d'effectuer toute opération couper l'alimentation électrique à l'appareil.
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20 (2E+) à la pression de 20 mbars. Par ailleurs, il faut remplacer l'oeillet-guide du tuyau par celui approprié fourni en équipemen. En cas de fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les injecteurs sur les brûleurs, et ensuite, il faut régler la flamme minimum sur les robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il faut suivre les instructions décrites au paragraphe suivant.

3.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson

réglage de l'air primaire.
1. Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes;
2. avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs;
3. procéder au remplacement des injecteurs des brûleurs selon le gaz à utiliser et de la façon décrite au paragraphe “3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
4. Remettre en place correctement les brûleurs dans leurs logements.
55
Puissance Brûleur thermique
Auxiliaire 1 43 – H2 25 350 73 71 Semi-Rapide 1.75 58 - M 30 450 127 125 Rapide 3 70 - S 39 800 218 214 Ultra-rapide 3.5 75 - S1 58 1500 255 250
Puissance Brûleur thermique
Auxiliaire 1 72 350 Semi-Rapide 1.75 97 450 Rapide 3 115 800 Ultra-rapide 3.5 133 1500
Puissance Brûleur thermique
Auxiliaire 1 77 350 Semi-Rapide 1.75 100 450 Rapide 3 134 800 Ultra-rapide 3.5 145 1500

3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs

nominale

3.3 Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson

Instructions pour l'installateur
GAZ BUTANE-PROPANE – G30/G31 50 mbar
(kW)
Diamètre By-pass Puissance Puissance Puissance injecteur mm réduite g/h G30 g/h G31
1/100 mm 1/100 (W)
GAZ NATUREL – G20G25 20/25 mbar
nominale
(kW)
Diamètre Injecteur Puissance réduite
1/100 mm (W)
GAZ NATUREL G25 20 mbar
nominale
(kW)
Diamètre Injecteur Puissance réduite
1/100 mm (W)
BRÛLEURS
1 Auxiliaire 2 Semi-Rapide 3 Rapide 4 Ultra-rapide
G20 20 mbar
56
Instructions pour l'installateur
Après avoir effectué le remplacement des injecteurs, placer de nouveau les couronnes, les chapeaux

4 OPÉRATIONS FINALES

des brûleurs et les grilles.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz réglé en usine, remplacer l'étiquette de
réglage de gaz appliquée à l'appareil par celle qui correspond au nouveau gaz. L'étiquette est insérée à l'intérieur de l'enveloppe contenant les injecteurs.

4.1 Réglage du minimum brûleurs du plan de cuisson pour gaz naturel

Allumer le brûleur et l’amener en position minimum du robinet de gaz et agir sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet jusqu'à obtenir une flamme minimum régulière. Remonter la manette et vérifier la stabilité de la flamme du brûleur (si l'on tourne rapidement la manette de la position maximum à la position minimum, la flamme ne doit pas s'éteindre). Répéter l'opération pour tous les robinets.
Sur les modèles avec thermocouple, tenir la manette en position de minimum pendant environ 1 minute pour maintenir la flamme allumée et pour activer le dispositif de sécurité.
. Extraire la manette
Pour le réglage du minimum avec gaz butane-propane il faut serrer complètement la vis située à côté
Le thermostat du four est doté d'un dispositif de réglage minimum visible si l'on enlève la manette du
4.2 Réglage du minimum brûleurs du plan de cuisson pour gaz butane-
propane
de la tige du robinet dans le sens des aiguilles du montre. Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont décrits au paragraphe “3.2 / 3.3 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”. Une fois le réglage terminé, remettre en place la fermeture de protection du by-pass au moyen de vernis à ongles ou d'autre collant.

4.3 Réglage du minimum brûleur four

thermostat. Lorsque l'on change le type de gaz d'alimentation, on doit régler le dispositif de la façon suivante:
Allumer le brûleur du four et le maintenir au maximum pendant 10/15 minutes la porte du four étant fermée. Une fois ce temps écoulé, amener la manette au niveau de la température minimum, enlever la manette et introduire un tournevis pour le réglage.
En cas d'utilisation de gaz butane-propane, il faut visser dans le sens des aiguilles d'une montre la vis du dispositif en fin de course. Le diamètre du dispositif est indiqué au paragraphe “3.2/3.3 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
En cas d'utilisation de gaz naturel, régler le dispositif de telle sorte que, en tournant la manette du thermostat de minimum à la position de maximum, la flamme soit stable et homogène. Une fois le réglage terminé, remettre en place la fermeture de protection sur le by-pass en utilisant du vernis à ongles ou un collant équivalent. En fermant la porte du four, s'assurer que le brûleur reste allumé au minimum.
57

4.4 Montage du dosseret (uniquement sur les modèles prévus)

Dévisser les écrous B.
Positionner le dosseret sur le plan en faisant correspondre les axes C avec les orifices D.
Fixer le dosseret sur le plan en vissant les vis A.
Instructions pour l'installateur

4.5 Mise en place et mise à niveau de l'appareil (Selon les modèles)

Après avoir procédé au branchement électrique et du gaz, mettre à niveau l'appareil au sol au moyen
des quatre pieds réglables. Pour obtenir une bonne cuisson, il est indispensable que l'appareil soit correctement mis à niveau. Selon le modèle acheté, le réglage de la hauteur des pieds peut varier de 70 à 95 mm et de 110 à 160mm. Ces hauteurs indiquent la distance du point le plus haut du pied (partie fixe) au point le plus bas (partie mobile qui pose sur le sol).
58
Instructions pour l'utilisateur
Tous les commandes et les contrôles sont réunis sur le panneau frontal. Le tableau suivant reporte
BRÛLEUR CENTRAL

5 DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL

une description des symboles utilisés.
BRÛLEUR AVANT DROIT
BRÛLEUR ARRIÈRE DROIT
THERMOSTAT DU FOUR ELECTRIQUE
BRÛLEUR ARRIÈRE GAUCHE
BOUTON DES FONCTIONS DU FOUR
ELECTRIQUE
BRÛLEUR AVANT GAUCHE
Si la cuisinière est dotée d'un programmateur électronique, avant d'utiliser le four, s'assurer que le symbole apparaît sur le dispositif d'affichage; voir paragraphe “8.1 Réglage de l’heure”.
MANETTE COMMANDE BRÛLEURS DE LA TABLE
L'allumage de la flamme se fait en enfonçant et en tournant la manette dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre sur la valeur de flamme minimum Pour régler la flamme, tourner la manette dans la zone comprise entre le
maximum ( manette dans la position
) et le minimum ( ). L'extinction du brûleur se fait en ramenant la
.
MANETTE THERMOSTAT FOUR ELECTRIQUE
(SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES)
Le choix de la température de cuisson se fait en tournant la manette dans le
sens des aiguilles d'une montre sur la valeur souhaitée, comprise entre 50° et 250°C. Si l'appareil est doté de four électrique, l'allumage du voyant signale que le four est en phase de réchauffe. L'extinction de ce voyant indique que la température programmée a été atteinte. Le clignotement régulier signale que la température à l'intérieur du four est maintenue en permanence au niveau programmé.
MANETTE FONCTIONS FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTIONS
(SEULEMENT SUR CERTAINS MODELES)
Les fonctions du four électrique sont adaptées aux différents modes de cuisson.
Après avoir sélectionné la fonction désirée, programmer la température de cuisson par le bouton du thermostat.
.
ECLAIRAGE DU FOUR
FONCTION GRILL + TURBINE
FONCTION FOUR CONVECTIONNEL
FONCTION GRIL
FONCTION SOLE RESISTANCE
INFERIEURE + TURBINE
FONCTION FOUR CHALEUR
TOURNANTE
59

6 UTILISATION DU PLAN DE CUISSON

6.1 Allumage des brûleurs sur le plan

Avant d'allumer les brûleurs sur le plan, s'assurer que les couronnes sont placées dans leurs logements avec leurs chapeaux, en veillant à ce que les orifices A des couronnes correspondent aux bougies et aux thermocouples. Avant de procéder à l'allumage des brûleurs, soulever le couvercle en verre; avant de le renfermer, éteindre tous les brûleurs et attendre leur refroidissement.
La grille B, sur demande, doit être utilisée pour des récipients “wok” (poêle chinoise). Afin d'éviter des détériorations de la table de cuisson, nous avons équipé la cuisinière d'une grille rehaussée C à positionner sous les récipients d'un diamètre supérieur à 26 cm. also La réduction C en dotation doit être utilisée aussi pour de petits récipients.
Instructions pour l'utilisateur
A hauteur de chaque manette est indiqué le brûleur associé. L'appareil est doté
d'un dispositif d'allumage électronique. Il suffit d'enfoncer et de tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre la manette sur le symbole de la flamme
minimum
, jusqu'à ce que l'allumage ait lieu. Si le brûleur ne s’allume pas dans les 15 secondes, tourner la manette sur 0 et ne pas tenter de rallumer pendant 60 secondes. Maintenir enfoncé la manette pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Il peut arriver que le brûleur s'éteigne au moment où l'on relâche la manette: cela signifie que le thermocouple ne s'est pas réchauffé suffisamment. Répéter l'opération en maintenant la manette enfoncée plus longtemps. Cette opération n'est pas nécessaire pour les brûleurs sans thermocouple.
Sur les modèles dotés de thermocouple, si les brûleurs devaient s'éteindre accidentellement, un dispositif de sécurité interviendra et bloquera la sortie du gaz, même si le robinet est ouvert. Dans ce cas ramener la manette sur la position arrêt et ne pas tenter de rallumer le brûleur pendant au moins 60 secondes. Avant de procéder à l'allumage des brûleurs, soulever le couvercle en verre; avant de le renfermer, éteindre tous les brûleurs et attendre leur refroidissement.

6.2 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs sur le plan

Pour assurer un rendement maximum des brûleurs et une consommation minimum de gaz, il faut:
utiliser des récipients dotés de couvercle et proportionnés au brûleur, de façon à éviter que la flamme n'en lèche les parois (voir paragraphe “6.3/6.4 Diamètre des récipients”). Au moment de l'ébullition, réduire la flamme de façon à empêcher la débordement du liquide. Durant la cuisson, pour éviter de brûler ou d'abîmer le plan, tous les récipients ou les plaques doivent être placés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson. Tous les récipients doivent avoir un fond plat et régulier. Quand on utilise des graisses ou de l'huile, il convient de faire très attention car ces dernières, en se surchauffant, peuvent s'enflammer. En cas d'extinction fortuite de la flamme, fermer la manette de commande et faire une nouvelle tentative d'allumage après avoir attendu au moins 1 minute.
60

6.3 Diamètre des récipients (Mod. 90 cm.)

Instructions pour l'utilisateur
BRÛLEURS Ø min. e max. (in cm.)
1. Auxiliaire 12 – 14
2. Semi-rapide 16 – 24
3. Rapide 18 – 26
4. Ultra-rapide 18 – 26
61
Lorsque l'on utilise le four et le gril pour la première fois, il convient de les réchauffer à leur

7 UTILISATION DU FOUR

Sur les modèles à programmateur électronique, avant d'utiliser le four, s'assurer que le symbole apparaît sur l'afficheur.
Sur les modèles avec horloge à aiguilles et à manette de minuterie, se placer sur le symbole .

7.1 Avertissements et conseils généraux

température maximum (260°C four électrique et 275°C four gaz) pendant une durée suffisante pour brûler les éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient apporter des odeurs désagréables aux aliments. Après une interruption de courant électrique, l'afficheur du four clignote régulièrement en indiquant ÉLECTRONIQUE (UNIQUEMENT POUR LES MODELES QUI EN SONT EQUIPES)”.
Les accessoires du four qui peuvent entrer en contact avec les aliments sont construits avec des matériaux conformes aux dispositions de la directive en vigueur.
Instructions pour l'utilisateur
. Pour le réglage, se reporter au paragraphe "8. PROGRAMMATEUR
ATTENTION: l'allumage du four à gaz doit être fait avec la porte ouverte. Le four est doté d'un système de sécurité qui bloque l'allumage du brûleur lorsque la porte est fermée. En cas de manoeuvre erronée, ouvrir la porte et attendre quelques instants avant de procéder à un nouvel allumage.
5 cm
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four, ouvrir la porte à deux reprises: la laisser entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes puis l’ouvrir complètement. Si la préparation exige quelques soins, laisser la porte ouverte le moins longtemps possible pour éviter que la température dans l’enceinte du four ne baisse trop vite et qu’elle n’affecte le bon déroulement de la cuisson.
PENDANT LA CUISSON DE DESSERTS OU DE LEGUMES, IL POURRAIT Y AVOIR DES DEGOULINEMENTS SOUS LA PORTE. C'EST UN PHENOMENE PHYSIQUE NATUREL QUI A LIEU SURTOUT LORSQU'ON PRECHAUFFE LE FOUR. POUR L'EVITER, OUVRIR LA PORTE DEUX FOIS PENDANT LA CUISSON EN FAISANT TRES ATTENTION.

7.2 Ventilation de refroidissement

Pour des cuissons brèves, par exemple pour dorer, en fin de cuisson, des viandes déjà cuites,
A l'allumage du four, un système de refroidissement entre en fonction après quelques minutes. Le fonctionnement des ventilateurs provoque un flux d’air normal, qui sort au-dessus de la porte et qui peut continuer pendant une courte durée même après l’extinction du four.

7.3 Utilisation du gril électrique

7.3.1 Utilisation du gril dans les cuisinières avec four électrique

sélectionner la fonction de gril statique maximale. La fonction de gril ventilé (seulement sur certains modèles) permet d’effectuer de vraies cuissons grâce à la ventilation forcée qui permet à la chaleur de pénétrer à l’intérieur de l’aliment.
Pour ce type de cuissons, sélectionner la fonction de gril ventilé thermostat sur la température de cuisson idéale (ne pas dépasser 200° C).

7.3.2 Fonctionnement du gril + tournebroche

Aussi bien le gril statique que le gril ventilé permettent d’effectuer des cuissons combinées avec le
tournebroche. Introduire la tige de la broche dans la douille du tournebroche, sélectionner la fonction de gril
ou ou gril ventilé et tourner le bouton du thermostat sur la température désirée. (ne
pas dépasser les 200°).
et positionner le bouton du thermostat sur la température
et positionner le bouton du
62
Instructions pour l'utilisateur
Enfiler le châssis de support sur le deuxième

7.3.3 Utilisation du tournebroche dans les cuisinières avec maxi four

guide en partant du bas afin que le logement pour la tige sorte à l'extérieur du four. Positionner la tige comme montré sur la figure (1) et pousser le châssis à l'intérieur du four jusqu'à ce que l'extrémité de la tige arrive en correspondance du trou du moteur du tournebroche. Maintenant pousser vers la gauche la tige du tournebroche (voir la position illustrée sur la figure 2). Pour activer cette fonction, tourner le commutateur sur la position
).
(
Ces opérations doivent être effectuées
1
lorsque le four est éteint et froid.
A la fin de la cuisson, à l'aide de l'outil approprié, retirer la tige du trou (3) et extraire le châssis (4) pour sortir du four la tige du
3 4
tournebroche.
Utilisation du gril
Une fois l'allumage effectué, confirmé par l'allumage du voyant rouge, laisser réchauffer le four pendant 5 minutes avant d'introduire les aliments. Les aliments doivent être aromatisés avant la cuisson. L'huile et le beurre liquéfié eux aussi devront être appliqués avant la cuisson. Pour récupérer la sauce, utiliser le bac du four. Les aliments à cuire doivent être posés sur la grille du four qui doit être placée sur l'un des rails qui équipent les différents types de fours selon les indications figurant ci-après:
ALIMENTS NIVEAU RAIL
Viandes plates et fines 3
Rôti roulé 2 – 3
Volaille 2 – 3
AVERTISSEMENTS
La durée de ces cuissons ne doit pas dépasser 60 minutes.
Dans les modèles avec four à gaz, les cuissons au gril et gril + tournebroche doivent être
effectuées avec la porte semi-ouverte au premier déclic.
Dans les modèles avec four électrique, les cuissons au gril et gril + tournebroche doivent
être effectuées avec la porte fermée
Pour éviter des surchauffes dangereuses, quand l'on utilise le four ou le gril, le couvercle
en verre de l'appareil doit toujours être soulevé
Pendant et après l'utilisation du gril, les parties accessibles peuvent être très chaudes; par
conséquent il est nécessaire de tenir les enfants éloignés de l'appareil.
Pendant les cuissons au tournebroche, il est conseillé de placer sur la base du four, en
l’enfilant dans la première glissière du bas, un des plats fournis en équipement afin de recueillir les jus et les graisses qui peuvent se former.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir la sole four avec des feuilles d'aluminium et ne pas y
poser de casseroles ou de plats pour éviter d'endommager la couche d'émail. Si l'on veut utiliser du papier sulfurisé, le placer de façon à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Pendant l'utilisation du four, retirer de son compartiment toutes les plaques et les grilles
non utilisées.
2
63
Si votre cuisinière est équipée de la protection
manettes, dans les cuissons au gril ou gril + tournebroche, il faut la monter comme montré sur la figure en encastrant les fentes “ A” dans les pivots B” présents sur la partie haute du four.
Instructions pour l'utilisateur
Le compartiment de rangement est situé dans la partie

7.4 Compartiment de rangement

inférieure de la cuisinière, sous le four. On peut y accéder en tirant le bord supérieur du portillon. N’y mettre en aucun cas des matériaux inflammables tels que chiffons, papier ou autre, mais éventuellement, rien que les accessoires métalliques de l’appareil.
64
Instructions pour l'utilisateur
8 PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE (UNIQUEMENT POUR LES
MODELES QUI EN SONT EQUIPES)
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE MINUTERIE
TOUCHE DE DUREE DE CUISSON
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR

8.1 Réglage de l’heure

Lors de la première utilisation du four ou bien après une coupure de courant, le cadran d’affichage clignote par intermittence régulière en indiquant
tout en appuyant sur les touches de variation de la valeur ou . On obtiendra l'augmentation ou la diminution d'une minute par pression.
Avant tout réglage du programmateur, activer la fonction et la température voulues

8.2 Cuisson semi-automatique

Cette programmation assure uniquement l’arrêt automatique du four en fin de cuisson. Appuyer sur la touche
enfoncer en même temps les touches de variation de la valeur cuisson. Relâcher la touche cadran affiche l’heure réelle ainsi que les symboles A et
. Enfoncer simultanément les touches et
, le cadran s’allume et affiche les chiffres ; continuer à appuyer et
ou pour programmer la durée de
: le comptage de la durée de cuisson programmée débute aussitôt; le
.

8.3 Cuisson automatique

Cette programmation permet d’allumer et d’éteindre le four automatiquement. Appuyer sur la touche
appuyer en même temps sur les touches de variation de la valeur de cuisson. Appuyer sur la touche
cuisson; maintenir la touche enfoncée tout en appuyant sur les touches de variation de la valeur ou pour programmer l’heure de fin de cuisson. Relâcher la touche ; le comptage programmé commence et le cadran affiche l’heure réelle ainsi que les symboles A et
le cadran s’allume et affiche les chiffres ; maintenir la pression et
ou pour programmer la durée
: le cadran affiche la somme de l’heure réelle + la durée de
.
65
Après la programmation, pour voir le temps restant de cuisson appuyer sur la touche ; pour voir l'heure de fin de cuisson appuyer sur la ouche . La programmation au moyen de valeurs
incohérentes est empêchée logiquement (ex. une contradiction entre une fin de cuisson et une durée plus longue ne sera pas acceptée par le programmateur).

8.4 Fin de cuisson

A la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement alors qu’un signal sonore intermittent retentit. Après neutralisation de ce signal, le cadran affiche l’heure réelle ainsi que le symbole
retour à l’état d’usage manuel du four.
Instructions pour l'utilisateur
signalant le

8.5 Minuterie

Le programmateur peut également servir de simple minuterie. Appuyer sur la touche : les chiffres sont affichés sur le cadran; maintenir la touche enfoncée tout en appuyant sur les touches de variation de
la valeur apparaître sur le dispositif d'affichage l'heure actuelle et le symbole
Après la programmation, pour visualiser le temps restant appuyer sur la touche . L'utilisation
ou . Quand on relâche la touche , le décompte programmé commence et on voit
.
comme minuterie n'interrompt pas le fonctionnement du four au terme du temps programmé.

8.6 Réglage du volume de la sonnerie

La sonnerie a 3 volumes différents. Pour les modifier, presser la touche
à la fin de la fonction minuterie, lorsque la sonnerie est en
marche.

8.7 Arrêt de la sonnerie

La sonnerie cesse automatiquement de fonctionner au bout de sept minutes. Il est possible de la débrancher manuellement en enfonçant simultanément les touches
et . Pour éteindre
l'appareil reporter les manettes en position 0.

8.8 Effacement des valeurs programmées

Avec le programme sélectionné, enfoncer la touche de la fonction à effacer tout en utilisant les touches de variation de la valeur
ou pour atteindre la valeur . L’effacement de la durée sera
interprétée par le programmateur comme fin de cuisson.

8.9 Modification des valeurs programmées

Les valeurs sélectionnées pour la cuisson peuvent être modifiées à n’importe quel moment. Il suffit de
maintenir la touche de fonction enfoncée et d’appuyer en même temps sur les touches de variation de la valeur
ou .
66
Instructions pour l'utilisateur

9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

9.1 Nettoyage de l'acier inox

Pour une bonne conservation de l'acier inox, il faut le nettoyer régulièrement à la fin de chaque utilisation de la cuisinière, après l'avoir laissé refroidir.

9.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien

Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et uniquement des produits spécifiques qui ne contiennent pas d'abrasifs ou de substances acides à base de chlore. Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon souple ou avec une peau de chamois.

9.1.2 Taches de nourriture ou résidus

Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de racloirs tranchants pour ne
pas endommager les surfaces. Utiliser des produits pour acier normaux, non abrasifs, en se servant éventuellement d'ustensiles de bois ou de matière plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon souple ou avec une peau de chamois. Eviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliment sucré (ex. confiture). En se séchant trop longtemps, ils pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.

9.2 Nettoyage des composants du plan de cuisson

9.2.1 Le couvercle en verre (seulement sur certains modèles)

Pour faciliter les opérations de nettoyage, le couvercle peut s’extraire des
charnières. 1 - Le mettre en position « ouvert » ; 2 - Desserrer les vis placées derrière les deux charnières (mises en évidence par la flèche sur la figure) et le lever vers le haut.
Si des liquides tombent sur le couvercle fermé, les enlever soigneusement avec un chiffon avant de l’ouvrir.
Pour remonter le couvercle, le faire entrer dans les guides et visser les vis de
fixation des charnières en position « ouvert ».
Faire attention de ne pas toucher le verre du couvercle avec des casseroles et des poêles encore chaudes. Le verre pourrait se fêler et éclater à cause de la forte chaleur.
67
Extraire les grilles et les nettoyer à l'eau tiède et au détergent non abrasif, en faisant attention à
Les chapeaux et les couronnes sont enlevables pour faciliter le nettoyage;
Remonter les couronnes, en s'assurant qu'elles sont placées dans leur

9.2.2 Les grilles

enlever toutes les incrustations. Les remonter sur le plan de cuisson. Le contact continu des grilles avec la flamme pourra provoquer dans le temps une altération de l'émail à proximité des zones exposées à la chaleur. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal qui ne compromet absolument pas la fonctionnalité de ce composant.

9.2.3 Les chapeaux et les couronnes

les laver à l'eau chaude et au détergent non abrasif en veillant à enlever toutes les incrustations et attendre jusqu'à ce qu'ils soient parfaitement secs.
ATTENTION: ne pas laver ces éléments au lave-vaisselle. On peut les faire tremper à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
logements avec leurs chapeaux et en veillant à ce que les orifices A des couronnes correspondent aux bougies et aux thermocouples.

9.2.4 Les bougies et les thermocouples

Pour un bon fonctionnement, pour les modèles qui en sont dotés, les bougies d'allumage et les thermocouples doivent toujours être bien propres. Les contrôler fréquemment et si nécessaire les nettoyer au moyen d'un chiffon humide. Les éventuels résidus secs doivent être éliminés au moyen d'une tige de bois ou d'une aiguille.

9.3 Nettoyage de l'enceinte du four

Pour une bonne conservation du four il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles.
Instructions pour l'utilisateur
Nettoyer les grilles four avec de l'eau chaude et détergents non abrasifs, rincer et essuyer.

9.4 Vitre de la porte

Il est conseillé de la maintenir toujours bien propre. Utiliser du papier essuie-tout, en cas de saleté
persistante, laver avec une éponge humide et un détergent commun.
68

10 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE

Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou remplacement de pièces sujettes à usure, telles que joints, ampoules, etc. Ci-après nous fournissons les instructions spécifiques pour toute intervention de ce type.
Avant toute intervention, il faut débrancher l'alimentation électrique de l'appareil.

10.1 Lubrification des robinets et du thermostat four gaz

Avec le temps, il se peut que les robinets et le thermostat du four à gaz présentent des difficultés de
rotation et se bloquent. Procéder à leur nettoyage interne et remplacer la graisse de lubrification. Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé.

10.2 Remplacement de l'ampoule d'éclairage

Enlever le capuchon de protection A en le dévissant de gauche à droite; remplacer l’ampoule B par une autre semblable (25 W). Remonter le capuchon de protection A.
Instructions pour l'utilisateur
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300°C).

10.3 Démontage de la porte

Prendre la porte à deux mains, des deux côtés, en
proximité des charnières A et soulever les leviers B. Soulever la porte en formant un angle d’environ 45° et l'enlever. Pour remonter la porte, enfiler les charnières A dans les rainures; laisser la porte s’appuyer vers le bas et positionner les leviers B.

10.4 Joint porte four

Pour un nettoyage soigneux du four, le joint de la porte est démontable. Avant
de procéder à l'enlèvement du joint, il faut démonter la porte du four de la façon décrite précédemment. Une fois la porte démontée, soulever les languettes situées aux angles du joint, de la façon indiquée par la figure.
69
Loading...