8.CZYSZCZENIE I KONSERWACJA _________________ 22
INSTRUKCJE SĄ WAŻNE WYŁĄCZNIE W KRAJACH, KTÓRYCH SYMBOLE ZOSTAŁY
PRZEDSTAWIONE NA OKŁADCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
INSTRUKCJE DLA MONTAŻYSTY: są przeznaczone dla
wykwalifikowanego technika, który przeprowadza kontrolę instalacji
gazowej, dokonuje montażu urządzenia, uruchomienia i próby
technicznej.
INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA: zawierają porady dotyczące
użytkowania, opis elementów sterowniczych oraz prawidłowy sposób
czyszczenia i konserwacji urządzenia.
3
Page 2
Prezentacja
1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
I UŻYTKOWANIA
NINIEJSZA INSTRUKCJA STANOWI NIEODŁĄCZNĄ CZĘŚĆ
URZĄDZENIA. NALEŻY JĄ PRZECHOWYWAĆ W CAŁOŚCI I W MIEJSCU
ZAWSZE DOSTĘPNYM DO KONSULTACJI PODCZAS CAŁEGO OKRESU
EKSPLOATACJI PŁYTY KUCHENNEJ. PRZED ROZPOCZĘCIEM
UŻYTKOWANIA ZALECA SIĘ UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI I
WSZYSTKICH ZAWARTYCH W NIEJ WSKAZÓWEK. NALEŻY RÓWNIEŻ
ZACHOWAĆ DYSZE ZNAJDUJĄCE SIĘ W WYPOSAŻENIU. MONTAŻU
MUSI DOKONAĆ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL, ZGODNIE Z
OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. NINIEJSZE URZĄDZENIE ZOSTAŁO
ZAPROJEKTOWANE DO UŻYTKU DOMOWEGO I JEST ZGODNE Z
OBOWIĄZUJĄCYMI DYREKTYWAMI EWG. URZĄDZENIE ZOSTAŁO
SKONSTRUOWANE DO NASTĘPUJĄCEGO CELU: PRZYRZĄDZANIE I PODGRZEWANIE POTRAW; KAŻDE INNE UŻYCIE NALEŻY UZNAĆ ZA
NIEWŁA
PRODUCENT UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI W
PRZYPADKU UŻYCIA INNEGO NIŻ WSKAZANE.
NIE POZOSTAWIAĆ OPAKOWANIA BEZ NADZORU. PODZIELIĆ RÓŻNE
MATERIAŁY ODPADOWE POCHODZĄCE Z OPAKOWANIA I PRZEKAZAĆ
JE DO NAJBLIŻSZEGO CENTRUM RECYKLINGU.
NALEŻY OBOWIĄZKOWO WYKONAĆ UZIEMIENIE, ZGODNIE Z
NORMAMI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCYMI INSTALACJI
ELEKTRYCZNYCH.
WTYCZKA DO PODŁĄCZENIA DO KABLA ZASILAJĄCEGO MUSI BYĆ
TEGO SAMEGO RODZAJU CO GNIAZDKO I ZGODNA Z
OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI.
NIGDY NIE WYJMOWAĆ WTYCZKI POCIĄGAJĄC ZA KABEL.
NATYCHMIAST PO MONTAŻU PRZEPROWADZIĆ KRÓTKĄ PRÓBĘ
TECHNICZNĄ PŁYTY KUCHENNEJ STOSUJĄC SIĘ DO
PRZEDSTAWIONYCH DALEJ INSTRUKCJI. W PRZYPADKU
NIEFUNKCJONOWANIA ODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE OD SIECI
ELEKTRYCZNEJ I SKONSULTOWAĆ SIĘ Z NAJBLIŻSZYM CENTRUM
OBSŁUGI TECHNICZNEJ.
NIGDY NIE PRÓBOWAĆ NAPRAWIAĆ URZĄDZENIA.
PO ZAKOŃCZENIU UŻYTKOWANIA ZAWSZE SPRAWDZIĆ, CZY
POKRĘTŁA ZNAJDUJĄ SIĘ NA POZYCJI "ZERO" (WYŁĄCZONE).
ŚCIWE.
4
Page 3
Prezentacja
TABLICZKA ZNAMIONOWA, ZAWIERAJĄCA DANE TECHNICZNE, NUMER
SERYJNY I OZNAKOWANIE JEST UMIESZCZONA W WIDOCZNYM
MIEJSCU POD OBUDOWĄ.
NIE WOLNO USUWAĆ TABLICZKI ZNAMIONOWEJ Z OBUDOWY.
PRZED PODŁĄCZENIEM URZĄDZENIA UPEWNIĆ SIĘ, ŻE JEST
USTAWIONE NA RODZAJ GAZU, KTÓRYM BĘDZIE ZASILANE.
SPRAWDZIĆ ETYKIETĘ UMIESZCZONĄ POD OBUDOWĄ.
NIE KŁAŚĆ NA RUSZTACH PŁYTY KUCHENNEJ GARNKÓW, KTÓRYCH
DNO NIE JEST IDEALNIE GŁADKIE I PŁASKIE.
NIE STOSOWAĆ NACZYŃ LUB PATELNI GRILLOWYCH
WYKRACZAJĄCYCH POZA ZEWNĘTRZNY OBWÓD PŁYTY.
URZĄDZENIE MOŻE BYĆ OBSŁUGIWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ OSOBY
DOROSŁE. NIE POZWOLIĆ, ABY DZIECI ZBLIŻAŁY SIĘ LUB BAWIŁY SIĘ
URZĄDZENIEM.
ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002/96/WE ODNOŚNIE
URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH (WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE) NINIEJSZE
URZĄDZENIE POSIADA OZNAKOWANIE.
DYREKTYWA TA OKREŚLA ZASADY ZBIÓRKI I RECYKLINGU ZUŻYTYCH
URZĄDZEŃ OBOWIĄZUJĄCE NA CAŁYM TERYTORIUM UNII
EUROPEJSKIEJ.
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za
obrażenia na osobach i szkody na rzeczach wynikające z
nieprzestrzegania takich zaleceń lub z naruszenia nawet jednej
części urządzenia oraz zastosowania nieoryginalnych części
zamiennych.
5
Page 4
X
Instrukcje dla montażysty
2. UMIESZCZENIE W BLACIE
Interwencja wymaga robót budowlanych i/lub stolarskich i dlatego może
ją wykonać wyłącznie kompetentny technik.
Płytę można zamontować na różnych materiałach takich jak mury, metal,
lite drewno i drewno pokryte tworzywem warstwowym odpornych na
wysoką temperaturę (T 90°C).
Podczas montażu urządzenia nie stosować sylikonu lub innych
materiałów izolacyjnych, użyć wyłącznie gumy znajdującej się w
wyposażeniu.
2.1.1 Przymocowanie do konstrukcji nośnej
Wykonać otwór w blacie mebla o wymiarach wskazanych na rysunku,
zachowując minimalną odległość 50 mm od tylnej krawędzi.
Niniejsze urządzenie zostało sklasyfikowane jako urządzenie "typu Y"
pod względem ryzyka pożarowego i może być umieszczone przy
ściankach przekraczających wysokość blatu roboczego pod warunkiem,
że zostanie zachowana odległości 145 mm, jak wskazano na rysunku,
aby uniknąć uszkodzeń wynikających z przegrzania.
Upewnić się, że odległość palników od ewentualnie znajdującej się nad
nimi półki wynosi przynajmniej 750 mm.
A (mm) B (mm) C (mm)D (mm)E (mm)L (mm)
(mm)Y (mm)
min 145 min 460 min 750 20÷40 min 50 685-690 555÷560 478÷482
6
Page 5
Instrstrukcje dla montażysty
Precyzyjnie nałożyć znajdujące się w wyposażeniu uszczelnienie na
zewnętrznym obwodzie otworu wykonanego w blacie, jak wskazano na
poniższym rysunku, lekko dociskając rękami, aby przylegało na całej
powierzchni. Skonsultować wartości wskazane na rysunku. Należy
pamiętać, że boki A muszą się stykać z otworem. Zamocować płytę
kuchenną do mebla za pomocą elementów B znajdujących się w
wyposażeniu. Usunąć nadmiar C uszczelnienia. Wartości wskazane na
rysunku dotyczą otworu po wewnętrznej stronie uszczelnienia.
W przypadku montażu w neutralnej wnęce z drzwiczkami, pod płytą
kuchenną należy umieścić panel oddzielający. Zachować minimalną
odległość 10 mm między spodem urządzenia a powierzchnią panelu,
który musi być łatwy w wyjęciu i umożliwić dostęp podczas interwencji
serwisowych.
7
Page 6
Instrukcje dla montażysty
3. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Upewnić się, że napięcie i wymiary linii zasilającej odpowiadają danym
wskazanym na tabliczce znajdującej się pod obudową urządzenia. Nigdy nie zdejmować tabliczki znamionowej.
Wtyczka na końcu kabla zasilającego powinna być tego samego rodzaju
co gniazdko znajdujące się na ścianie. Wtyczka i gniazdko muszą być
zgodne z obowiązującymi przepisami dotyczącymi instalacji
elektrycznych. Sprawdzić, czy linia zasilająca posiada odpowiednie
uziemienie.
Zastosować na linii zasilającej płytę wyłącznik omnipolarny o
minimalnym rozwarciu styków 3 mm. Należy go zamontować w łatwo
dostępnym miejscu, w pobliżu urządzenia.
Unikać stosowania przejściówek, przedłużaczy i boczników.
W razie konieczności wymiany kabla zasilającego, przekrój nowego
kabla nie może być mniejszy niż 0,75 mm2 (kabel 3 x 0,75). Należy
pamiętać, że przewód uziemienia (żółto-zielony) końcówki podłączanej
do urządzenia musi być dłuższy o przynajmniej 20 mm. Stosować
wyłącznie kable typu H05V2V2-F lub równoznaczne, odporne na
maksymalną temperaturę 90°C. Wymiany musi dokonać
wykwalifikowany technik, który wykona podłączenie do sieci zgodnie z
poniższym schematem.
L = brązowy
N = niebieski
= żółto-zielony
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za obrażenia
na osobach i szkody na rzeczach wynikające z nieprzestrzegania takich
zaleceń lub z powodu dokonania zmiany nawet na jednej z części
urządzenia.
8
Page 7
Instrstrukcje dla montażysty
4. PODŁĄCZENIE GAZU
Można podłączyć płytę do sieci gazowej za pomocą sztywnego
miedzianego przewodu lub giętkiego stalowego przewodu o pełnych
ściankach, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu ułatwienia podłączenia łącznik A znajdujący się na tylnej ściance
urządzenia został skierowany w bok; poluzować nakrętkę sześciokątną
B, przekręcić łącznik A na żądaną pozycję i ponownie dokręcić nakrętkę
B (pierścień dwustożkowy z mosiądzu gwarantuje szczelność). Po
zakończeniu czynności sprawdzi
roztworu wody z mydłem, nigdy nie stosować ognia.
Płyta kuchenna została poddana próbie technicznej z gazem ziemnym G20 (2H) pod ciśnieniem 20 mbar. W przypadku zasilania innym
rodzajem gazu skonsultować rozdział “5. PRZYSTOSOWANIE DO INNYCH RODZAJÓW GAZU”. Łącznik dopływu gazu jest gwintowany ½”
zewnętrznie (ISO 228-1).
Podłączenie za pomocą sztywnego
miedzianego przewodu: Podłączenie
należy wykonać tak, aby urządzenie
nie zostało narażone na żadne
naprężenia.
Można wykonać podłączenie używając
przejściówki D z elementem
dwustożkowym, zawsze nakładając
uszczelkę C znajdującą się
wyposażeniu.
Podłączenie za pomocą giętkiego
stalowego przewodu: Stosować
wyłącznie przewody wykonane ze stali
nierdzewnej o pełnej ściance,
spełniające obowiązujące normy,
zawsze nakładając uszczelkę C
znajdującą się w wyposażeniu, między
łącznikiem A a przewodem E.
Przy podłączeniu za pomocą giętkiego przewodu długość instalacji nie
może przekraczać 2 metrów; upewnić się, że przewody nie będą
wchodzić w kontakt z ruchomymi elementami oraz nie zostaną
zgniecione.
ć idealną szczelność za pomocą
w
9
Page 8
Instrukcje dla montażysty
4.1 Podłączenie do gazu płynnego
Zastosować regulator ciśnienia i wykonać przyłącze na butli zgodnie z
zaleceniami ustalonymi w obowiązujących przepisach.
Upewnić się, że maksymalne ciśnienie zasilania nie wykracza poza
wartości przedstawione w tabeli w paragrafie “5.2 Ustawienie na gaz płynny”.
4.2 Wentylacja pomieszczeń
Urządzenie może być montowane wyłącznie w stale wentylowanych
pomieszczeniach, jak przewidują obowiązujące przepisy. Do
pomieszczenia, w którym jest montowane urządzenie musi napływać
odpowiednia ilość świeżego powietrza, niezbędna do normalnego
spalania gazu i ze względu na konieczność wymiany powietrza w lokalu.
Wymiary wlotów powietrza, zabezpieczonych kratkami, muszą być
zgodne z obowiązującymi przepisami i umieszczone tak, aby w żaden
sposób nie uległy zatkaniu, nawet częściowemu.
Pomieszczenie musi być odpowiednio nawietrzne, aby usunąć ciepło i
wilgoć emitowane podczas gotowania: zwłaszcza po długotrwałym
stosowaniu zaleca się otwarcie okna w celu zwiększenia prędkości
ewentualnych wentylatorów.
4.3 Odprowadzanie produktów ze spalania
Należy zapewnić odprowadzanie produktów ze spalania za
pośrednictwem okapu z naturalnym ciągiem lub za pomocą ciągu
wymuszonego. Skuteczny system wyciągowy wymaga starannego
zaprojektowania przez upoważnionego fachowca i wykonania według
pozycji i odległości wskazanych w obowiązujących normach. Po
zakończeniu interwencji montażysta musi wystawić certyfikat zgodności.
10
Page 9
Instrstrukcje dla montażysty
5. PRZYSTOSOWANIE DO INNYCH RODZAJÓW
GAZU
Przed przystąpieniem do opisanych dalej czynności należy
odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
Płyta kuchenna została poddana próbie technicznej z gazem ziemnym
G20 (2H) pod ciśnieniem 20 mbar. W przypadku podłączenia do innego
rodzaju gazu, należy wymienić dysze i wyregulować powietrze pierwotne.
W celu wymiany dysz i regulacji palników, należy zdjąć płytę według
opisu z kolejnego paragrafu.
5.1 Zdjęcie płyty
1. Usunąć wszystkie pokrętła, kratki, nakrywki i korony;
2. wyjąć śruby i nakrętki A mocujące oprawy palników;
3. usunąć płytki B;
4. podnieść płytę z miejsca;
5. wymienić dysze palników według tabeli gazu;
6. wyregulować powietrze pierwotne jak opisano w paragrafie “5.2
Ustawienie na gaz płynny”.
11
Page 10
Instrukcje dla montażysty
5.2 Ustawienie na gaz płynny
Poluzować śrubę A i popchnąć do końca oprawę B. Za pomocą
płaskiego klucza wyjąć dyszęC i zamontować nową, zgodną ze
wskazówkami przedstawionymi w tabelach rodzaju gazu. Moment
dokręcenia dyszy nie może przekraczać 3 Nm. Nałożyć oprawę B na
miejsce tak, aby całkowicie zakryła dyszę C.
Wyregulować dopływ powietrza przesuwając zwężkę Venturiego D, na
odległość “X” wskazaną w paragrafie "0
12
Page 11
Instrstrukcje dla montażysty
Regulacja powietrza pierwotnego” i przymocować śrubąA. Po dokonaniu
regulacji założyć plomby lakowe lub wykonane z równoznacznego
materiału.
(*) Wartość by-pass odnosi się do urządzeń bez zaworów.
Moc
13
Page 12
Instrukcje dla montażysty
5.3 Ustawienie na gaz miejski
Wykonać czynności wskazane w paragrafie “5.2 Ustawienie na gaz płynny”
stosując dysze i regulując powietrze pierwotne na gaz miejski, jak wskazano
w poniżej tabeli i w paragrafie "0
14
Page 13
Instrstrukcje dla montażysty
Palnik
Średnica dyszy
Pomocniczy (1) 1.05 132 380
Pół-szybki (2) 1.65 165 380
Szybki średni (3) 2.55 210 600
Szybki duży (4) 3.1 240 800
Potrójna korona (5) 3.9 290 900
Potrójna korona (6) 3.3 250 1200
Podwójna korona wewnętrzna (7) 1.05 132 380
Wartości wskazane dla gazu miejskiego odnoszą się do urządzeń kategorii III 1a2H3+.
Regulacja
powietrza pierwotnego”.
Znamionowa
moc cieplna
(kW)
zewnętrzna (7) 3.9 290 1200
Gaz miejski – G110 8 mbar
1/100 mm
Moc ograniczona
(W)
5.4 Ustawienie na gaz ziemny
Płyta kuchenna została poddana próbie technicznej z gazem ziemnym G20
(2H) pod ciśnieniem 20 mbar. Aby przywrócić ustawienie urządzenia do
funkcjonowania z takim rodzajem gazu, wykonać czynności opisane w
paragrafie “5.2 Ustawienie na gaz płynny” wybierając dysze i regulując
powietrze pierwotne na gaz ziemny, jak wskazano w poniżej tabeli i w
paragrafie “0
15
Page 14
Instrukcje dla montażysty
Regulacja
powietrza pierwotnego”.
Po dokonaniu regulacji założyć plomby lakowe lub wykonane z
równoznacznego materiału.
Palnik
Średnica dyszy
Pomocniczy (1) 1.05 73 380
Pół-szybki (2) 1.65 92 380
Szybki średni (3) 2.55 115 750
Szybki duży (4) 3.1 126 800
Potrójna korona (5) 3.9 140 1400
Potrójna korona (6) 3.3 130 1200
Podwójna korona wewnętrzna (7) 1.05 73 380
zewnętrzna (7) 3.9 140 1200
Znamionowa
moc cieplna
(kW)
Gaz ziemny – G110 20 mbar
Moc ograniczona
1/100 mm
(W)
16
Page 15
Instrstrukcje dla montażysty
5.5 Regulacja powietrza pierwotnego
W odniesieniu do odległości “X” in mm.
PALNIK
Pomocniczy (1) 1.5 1 0.5
Pół-szybki (2) 1.5 1.5 0.5
Szybki średni (3) 1.0 1.5 1.0
Szybki duży (4) 2.5 10.0 1.0
Potrójna korona (5) 2.0 3.5 2.0
Potrójna korona (6) 2.0 2.5 1.5
Podwójna
korona
Aby określić palniki znajdujące się na płycie kuchennej skonsultować rysunki
przedstawione w paragrafie “6.3 Pozycja palników na płycie kuchennej”
Po przeprowadzeniu wskazanych regulacji, zmontować urządzenie
wykonując czynności opisane w paragrafie “5.1 Zdjęcie płyty” w
odwrotnej kolejności.
6.1 Regulacja minimum dla gazu miejskiego i ziemnego
Założyć komponenty na palnik i wsunąć pokrętła
na drążki kurków.
Włączyć palnik i ustawić go na pozycji minimum.
Ponownie zdjąć pokrętło i użyć wewnętrznej lub
znajdującej się z boku drążka (w zależności od
modelu ) śruby regulacyjnej, aż do uzyskania
minimalnego regularnego płomienia.
Założyć pokrętło i sprawdzić stabilność płomienia
palnika (szybko przekręcając pokrętło na pozycję
maksymalną i na minimalną, płomień nie
powinien zgasnąć).
6.2 Regulacja minimum dla gazu płynnego
Aby wyregulować minimum przy stosowaniu gazu płynnego należy
całkowicie dokręcić w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara, śrubę znajdującą się wewnątrz lub z boku drążka (w zależności
od modelu).
W tabeli “5.2 Ustawienie na gaz płynny” przedstawiono średnice by-pass
każdego palnika.
Po ustawieniu na funkcjonowanie z gazem innym niż ustawiony
fabrycznie wymienić etykietę znajdującą się na obudowie urządzenia.
Musi być zgodna z nowym rodzajem gazu. Etykiety znajdują się w worku
z dyszami.
18
Page 17
Instrstrukcje dla montażysty
6.3 Pozycja palników na płycie kuchennej
PALNIKI
1 Pomocniczy
2 Pół-szybki
3 Szybki średni
4 Szybki duży
6.4 Smarowanie kurków gazu
Z czasem, może się okazać trudne przekręcenie kurka gazu i może się
on zablokować. Należy go wyczyścić wewnętrznie i wymienić środek
smarny. Taką czynność wykonuje wykwalifikowany technik.
5-6 Potrójna korona
7 Podwójna korona
19
Page 18
Instrukcje dla użytkownika
7. UŻYTKOWANIE PŁYTY KUCHENNEJ
Upewnić się, że korony, nakładki i kratki są prawidłowo zamontowane.
Kratka C znajdująca się w wyposażeniu jest stosowana podczas
używania “wok” (chińska patelnia).
Element redukcyjny B, znajdujący się w wyposażeniu, jest stosowany
podczas używania małych naczyń.
7.1 Włączenie palników za pomocą urządzenia
zabezpieczającego
Obok każdego pokrętła jest wskazany przypisany mu palnik. Urządzenie jest
wyposażone w elektroniczny zapłon. Wystarczy jednocześnie wcisnąć i
przekręcić pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek
zegara, na symbol minimalnego płomienia, dopóki się nie zapali. W modelach
z zaworami przytrzymać pokrętło przez około 2 sekundy, aby utrzymać
zapalony płomień i uaktywnić urządzenie zabezpieczające. Palnik może się
wyłączyć w momencie puszczenia pokrętła. W takim przypadku powtórzyć
czynność przytrzymując pokrętło przez dłuższą chwilę.
W modelach z zaworami, jeżeli palniki przypadkowo wyłączą się, po
około 20 sekundach przerwy zadziała urządzenie zabezpieczające, które
zablokuje dopływ gazu, nawet przy otwartym kurku.
7.2 Praktyczne porady dotyczące stosowania palników
Aby uzyskać lepsze osiągi palników i minimalne
zużycie gazu należy stosować naczynia o
płaskim i regularnym dnie, z pokrywką i o
wymiarach odpowiednich do palnika (patrz
paragraf “7.3 Średnica naczyń”).
Aby uniknąć poparzeń podczas gotowania lub
uszkodzenia blatu, wszystkie naczynia lub
patelnie grillowe muszą się znajdować wewnątrz
obwodu płyty kuchennej i w minimalnej odległości 3-4 cm od pokręteł.
20
Page 19
Instrukcje dla użytkownika
7.3 Średnica naczyń
PALNIKI
1 Pomocniczy
2 Pół-szybki
3 Szybki średni
4 Szybki duży
5-6 Potrójna korona
7 Podwójna korona
Ø min. i max.
(w cm)
7-18
10-24
12-24
14-28
22-26
12-34
7.4 Użycie patelni grillowej
Podczas używania patelni grillowej należy się zastosować do niektórych
środków ostrożności:
• zachować odległość 160 mm bocznej ściany od krawędzi patelni
grillowej;
• jeżeli jeden z palników znajdujących się przy tylnej drewnianej ściance
to potrójna korona, zachować odległość 160 mm takiej ścianki od
krawędzi patelni grillowej;
• uważać aby płomień palników nie wykraczał poza krawędzie patelni
grillowej;
• włączyć na maksymalną moc palniki znajdujące się pod patelnią
grillową na 10 minut, następnie ustawić na minimum. Nigdy nie używać
dłużej niż przez 45 minut.
21
Page 20
Instrukcje dla użytkownika
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Ważne:
DO CZYSZCZENIA PŁYTY NIE STOSOWAĆ STRUMIENIA PARY.
Przed każdą interwencją odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
8.1 Czyszczenie
Aby utrzymać powierzchnię płyty kuchennej w dobrym stanie, należy ją
regularnie czyścić po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż wystygnie.
8.1.1 Codzienne czyszczenie płyty
Do czyszczenia i konserwacji powierzchni stosować wyłącznie produkty
niezawierające substancji ściernych, kwaśnych lub na bazie chloru.
Sposób zastosowania: nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i
przetrzeć powierzchnię, dokładnie wypłukać a następnie wytrzeć miękką
szmatką lub ściereczką z naturalnej skóry.
8.1.2 Plamy z żywności lub pozostałości
Aby nie uszkodzić powierzchni, nie stosować metalowych
gąbek lub ostrych skrobaków.
Używać zwyczajnych produktów, nieściernych, ewentualnie
używając drewnianych lub plastikowych narzędzi.
Dokładnie spłukać wodą, a następnie wytrze
lub ściereczką z naturalnej skóry.
ć miękką szmatką
22
Page 21
Instrukcje dla użytkownika
8.2 Czyszczenie komponentów płyty kuchennej
Można łatwo zdjąć kratki, nakładki, korony i palniki
w celu wyczyszczenia; umyć je w ciepłej wodzie z
nieściernym środkiem czyszczącym i usunąć
wszelkie osady. Poczekać, aż całkowicie wyschną.
UWAGA: nie myć takich komponentów w zmywarce.
Podczas normalnego stosowania płyty, kratki i nakładki se stali
nierdzewnej czernieją na skutek wysokiej temperatury. Czyścić
takie elementy za pomocą delikatnych gąbek ściernych lub
podobnych produktów dostępnych na rynku. Następnie przetrzeć
powierzchnię pastą polerską, aby przywrócić połysk stali. U
autoryzowanego technika można dostać profesjonalne produkty do
czyszczenia i pielęgnacji urządzeń gospodarstwa domowego.
8.2.1 Świece i urządzenia zabezpieczające
Aby prawidłowo funkcjonowały świece zapłonowe i urządzenia
zabezpieczające muszą być zawsze czyste.
Często je sprawdzać i, jeżeli koniczne, czyścić wilgotną szmatką.
914775926/A
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.