Smeg FR2052P User Manual [nl]

Page 1
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
A) Koelvak
(voor het bewaren van verse levensmiddelen) Schappen (gedeeltelijk in hoogte verstelbaar)
1.
Groente- en fruitladen
2.
Binnendeur koelkast met:
3.
4.
Afvoer voor het dooiwater
5.
Typeplaatje
6.
BEDIENINGEN
B) Vriesvak (indien bijgeleverd)
(gekenmerkt door het symbool voor het bewaren van verse levensmiddelen en diepvriesproducten en het maken van ijsblokjes
Rooster (niet op de afbeelding weergegeven,
7.
indien leverbaar) Invrieszone
8.
IJsbakjes
9. C) Bedieningen
Thermostaatknop
A.
Lichtknop
B.
Referentieteken thermostaatstand
D.
Lampje/Ledlampje
E.
23
Page 2
GEBRUIK VAN HET KOELVAK
Dit apparaat is een koelkast met een vriesvak met sterren. Of is een koelkast met een vriesvak met sterren. Het apparaat levert optimale prestaties als de omgevingstemperatuur er omheen tussen +10°C en +38°C ligt.
Ingebruikneming van het apparaat
Als de stekker van het apparaat in het stopcontact gestoken is, en de thermostaat binnenverlichting telkens branden wanneer de deur geopend wordt. Nadat de temperatuur is ingesteld – zoals beschreven wordt in het volgende hoofdstuk – is het apparaat gereed om te werken.
Temperatuurinstelling
- Als u de temperatuur in het vak wilt wijzigen, draait u de thermostaatknop:
op de lagere cijfers temperatuur in het vak
op de middencijfers temperatuur;
op de hogere cijfers temperatuur.
Thermostaat op worden onderbroken.
Opmerking
De omgevingstemperatuur, de frequentie waarmee de deur wordt geopend en de plaats van het apparaat kunnen van invloed zijn op de binnentemperatuur van de koelkast. De thermostaatstand dient op grond van deze factoren te worden aangepast.
Belangrijk
De instelling van de thermostaat waar het apparaat geïnstalleerd is, van de temperatuur van het vertrek en de frequentie waarmee de deur geopend wordt.
Bewaren van levensmiddelen in het koelvak:
Plaats de levensmiddelen zoals in de afbeelding hiernaast:
Gekookt voedsel
1.
Zuivel, conserven, kaas, boter
2.
Vis, vlees
3.
Vleeswaren
4.
Fruit, groente, salades
5.
Kleine conserven, eieren
6.
Tubes, kleine conserven
7.
Kleine flessen
8.
Flessen
9.
Opmerking
De voedingsmiddelen moeten worden afgedekt om te voorkomen dat ze uitdrogen.
Warm voedsel moet eerst afkoelen, voordat het in de koelkast gezet mag worden.
Zorg ervoor dat de lucht goed kan circuleren tussen de levensmiddelen.
Het koelvak wordt geheel automatisch ontdooid.
niet op het symbool
(1)
1-2/MIN
MINDER KOUD
3-4/MED
5-7/MAX
: de functies van het apparaat en de verlichting
:
:
staat, gaat de
wanneer u wilt dat de
voor een
voor een
(1)
is;
GEMIDDELD HOGE
KOUDERE
is afhankelijk van de plaats
24
Page 3
GEBRUIK VAN HET VRIESVAK
Alleen voor apparaten met of met :
Als het vriesvak heeft, kunnen er al ingevroren
voedingsmiddelen in worden bewaard. Als het vriesvak heeft, kunnen de voedingsmiddelen er maandenlang in bewaard worden en kunnen bovendien verse voedingsmiddelen worden ingevroren. Op het serienummerplaatje (zie paragraaf “Beschrijving van het apparaat, ref. 6) wordt vermeld hoeveel verse levensmiddelen uitgedrukt in kg. kan worden ingevroren in 24 uur.
Invriezen van levensmiddelen
Zet de thermostaat
Leg de in te vriezen levensmiddelen in het midden van het
vriesvak met .
Bevroren levensmiddelen mogen niet in contact komen met in te vriezen levensmiddelen (houd een afstand van ongeveer 20 mm).
Zet de thermostaat stand.
Belangrijk:
Wikkel het voedsel en verzegel het in:
aluminiumfolie, plastic folie, waterdichte plastic verpakking, polyethyleen bakjes met deksel, diepvriesbakken.
Bij de aankoop van diepvriesproducten moet u op de volgende punten letten:
De v
erpakking of het pak moet onbeschadigd zijn, omdat het product anders kan bederven. Als een pakje bol staat of als er vochtplekken op zitten, is het niet onder optimale omstandigheden bewaard en kan het al gedeeltelijk zijn ontdooid.
De diepvriesproducten dienen in isolerende tassen te
worden vervoerd.
De diepvriesproducten dienen als laatste te worden
gekocht.
Zet de diepvriesproducten bij thuiskomst meteen in het
vriesvak.
De gedeeltelijk ontdooide diepvriesproducten mogen niet
opnieuw worden ingevroren, maar moeten binnen 24 uur worden geconsumeerd.
Variaties in temperatuur moeten worden vermeden of tot
een minimum worden beperkt. De uiterste houdbaarheidsdatum op de verpakking moet worden gerespecteerd.
De instructies op de verpakking voor het conserveren van
diepvriesproducten moeten altijd worden opgevolgd.
IJsblokjes maken
Vul het ijsbakje
bodem van
Gebruik de handgreep van een lepel om de bakjes die zich
aan het vak hebben vastgehecht los te maken.
Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen.
het vriesvak.
op de stand
(1)
na 24 uur weer op de normale
(1)
voor 3/4 met water en zet het op de
(9)
3-4
.
25
Page 4
HET APPARAAT ONTDOOIEN EN REINIGEN
Haal eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u onderhoud gaat plegen op het apparaat of het gaat schoonmaken. Wij raden u aan het vriesvak te ontdooien wanneer de ijsvorming op de wanden 3 millimeter dik is geworden.
Haal de levensmiddelen uit het vriesvak met of
en draai de thermostaat op
Wikkel de diepvriesproducten strak tegen elkaar in
kranten (of in een deken) en zet hen op een koele plaats.
Reinig het vriesvak met een vochtige spons met lauw
water en/of een neutraal schoonmaakmiddel.
Spoel en droog zorgvuldig.
Het koelvak wordt automatisch ontdooid.
Reinig de binnenkant van het gat regelmatig om een
constante en correcte afvoer van het dooiwater zeker te stellen.
Sluit het apparaat na de reiniging weer aan op het elektriciteitsnet.
Gebruik geen schuurmiddelen.
Als u de vriezer langere tijd niet gebruikt.
Maak de vakken leeg.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
Ontdooi het apparaat en reinig de binnenwanden.
Laat de deur open om te voorkomen dat er onaangename
geuren ontstaan.
.
26
Page 5
STORINGEN OPSPOREN
Als u de volgende geluiden hoort
1. De temperatuur in de vakken is te hoog.
• Verhinderen de voedingsmiddelen een correcte sluiting van de deuren?
• Staat de thermostaat op de goede stand?
• Wordt de luchtcirculatie gehinderd?
..werkt uw product uitstekend!!!
2. De temperatuur in het koelvak is te laag.
• Staat de thermostaat op de goede stand?
3. Het apparaat maakt te veel lawaai.
• Is het apparaat correct geïnstalleerd?
• Raken de buizen aan de achterkant elkaar of trillen ze?
• Het is normaal dat men lawaai hoort van de koelvloeistof die circuleert.
4. Het apparaat werkt niet?
• Is de stroom uitgevallen?
• Zit de stekker goed in het stopcontact?
• Is de tweepolige netschakelaar ingeschakeld?
• Werken de beveiligingen van de elektrische installatie van uw woning correct?
• Is de voedingskabel beschadigd?
5. Er staat water op de bodem van het koelvak.
• Staat de thermostaat in de goede stand?
• Is de afvoer van het dooiwater misschien verstopt?
y
6. De binnenverlichting werkt niet. eerst punt 4, en vervolgens:
• Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet, controleer het lampje en vervang het zo nodig door een nieuw exemplaar:
- een gewoon lampje
(max 25W)
of
- een ledlampje
(met dezelfde kenmerken), alleen verkrijgbaar bij de Klantenservice
• Verwijdering lampje: Schroef hem tegen de klok in los, zoals op de afbeelding
y Controleer
27
Page 6
KLANTENSERVICE
Voordat u contact opneemt met de Klantenservice:
Ga na of u de storingen niet zelf kunt verhelpen (zie
1.
“Storingen opsporen”). Zet het apparaat opnieuw aan om te zien of het
2.
ongemak is verholpen. Als dit niet het geval is, schakel het apparaat dan opnieuw uit en herhaal de handeling na een uur. Als ook dat niet helpt, wend u dan tot onze
3.
Klantenservice.
Vermeld de volgende gegevens:
Opmerking: Het verwijderen van de deur van het apparaat door onze Klantenservice wordt niet beschouwd als een ingreep die onder de garantie valt.
INSTALLATIE
Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen. Installatie in een warme omgeving, rechtstreekse blootstelling aan de zon of opstelling van het apparaat in de buurt van een warmtebron (kachel, fornuis) verhogen het stroomverbruik en dienen te worden vermeden. Indien dit niet mogelijk is, moeten de volgende minimumafstanden worden aangehouden: 30 cm vanaf fornuizen die werken op kolen of petroleum 3 cm vanaf elektrische fornuizen.
Installeer het apparaat op een droge en goed
geventileerde plaats.
Reinig de binnenkant (zie hoofdstuk “Het apparaat
ontdooien en reinigen”).
Breng de accessoires aan.
Controleer de afdichting van de deur, in het bijzonder na
montage of eventuele omkering van de opening van de deur.
Elektrische aansluiting
Controleer of de spanning op het typeplaatje
overeenstemt met de netspanning in uw woning.
De
aarding van het apparaat is wettelijk verplicht. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventueel persoonlijk letsel of schade aan voorwerpen, die te wijten zijn aan het niet in acht nemen van deze voorschriften.
Als de stekker en het stopcontact niet van hetzelfde type
zijn, laat het stopcontact dan vervangen door een gekwalificeerd technicus.
Gebruik geen adapters, meervoudige stopcontacten of
verlengsnoeren.
de aard van de storing, het model, het servicenummer (nummer achter het woord SERVICE op het typeplaatje binnenin het apparaat), uw volledige adres en uw telefoonnummer.
28
Page 7
min 50
1221 + 11
560 + 10
min 550
545
mm
1220
200 cm
2
200 cm
min: 50 mm
2
200 cm
2
~ 120 cm
120 cm
2
80 cm
2
200 cm
2
1,5 cm
3
2
1
5
6
4
adjustable RAIL SYSTEM
with cover screws
RE220A/W Printed in Italy 10/11 5019 102 00868
11A
234
Belüfung nur bei Sondereinbau (nur 12 M) Ventilation for special installation (12 M only) Aération pour l’encastrement spécial (12 M seulement) Ventilatie bij speciale inbouw (alleen 12 M) Ventilazione (solo per 12 M) attraverso la griglia frontale del prodotto
Türanschlagwechsel vor dem Geräteeinbau Change over door hinging before installation of appliance Changement de côté des charnières de porte avant la mise en place de l’appareil De draairichting van de deur wijzigen voor het inbouwen Il cambio della cerniera della porta prima del montaggio dell’apparecchio
Bei Türanschlagwechsel auch Sternefachtür wechseln
Change over of star compartement flap du compartiment
Inversion de la droite vers la gauche du portillion Verwisselen van de drairichting van
de sterrenvriesvakdeur Reversibilità della porta comparto congelatore
Montageanweisung
- bitte aufbewahren - Änderungen vorbehalten
Installations Instructions
- please don’t throw it away - subjekt to modification
Instructions de montage tous droits de
- à conserver - modification réservés
Montage-aanwijzing
- bewaren a. u. b. - wijzigingen voorbehouden
Istruzioni per il montaggio
- Attenzione: conservare - salvo variazioni
Instrucciones de montaje reservado el derecho de
- pore favor guardarlas - indoducir modificaciones
Instruções de montagem reservado o direito de
- e favor guardar - fazer alterações
Montageanvisning
- bedes opbevaret - ret til ændringer forbeholdes
Monteringsanvisning rätt till tekniska förändringar
- bewara för senare bruh - förbehålles
Monteringsanvisning
- ta godt vare pa denne - endringer forbeholders
Asennusohje
- Säilytä huolella - oikeus muutosiin plätään
falls vorhanden only sipplied with certain models si la cas niet bij alle apparaten aanwezig se esistente
GB
D
F
NL
I
E
P
DK
S
N
FIN
Page 8
4 x 3,9 x 9,5
2 x 3,9 x 9,5
20 mm
1
2
1
3 x 4 x 15
1
2
2
0 mm
20 mm
1
1
2
4 x 4 x 15
6 x 4 x 15
min 1 mm
1
2
2
567
8910
Nur für geteilte Möbeltür Only for wooden door realised in two pieces Uniquement pour portes a plusieurs éléments Allen voor dubbele meubeldeur Solo per antine in legno realizzate in due pezzi
Gerätetür bei Bedarf nachjustieren Readjust if necessary Resserrer au besoin Indien noodzakelijk nastellen Se necessario, regolare
PRFEN CHECK CONTROLER CONTROLEREN CONTROLLARE
Page 9
dBLL
SMEG
FR 2052P
178
175 18 36
2010/1060
Loading...