Smeg FD76EN1HX User manual [FR]

User Manuel
EN
Freezer - Fridge
DE
Bedienungsanleitung
Kühl-Gefrierkombination
Manuel d’utilisation
Congélateur – Réfrigérateur
Manuale per l’uso
IT
Congelatore - Frigorifero
Handleiding
Vriezer - Koelkast
FD76EN1HX
EN FIRE Warning; Risk of re / ammable materials DE BRANDGEFAHR Warnung; Brandgefahr / entammbare Materialien
FR INCENDIE
IT INCENDIO
NL BRAND
Avertissement; Risque d'incendie / matières
inammables Avvertenza; Rischio di incendio / Materiali
inammabili Waarschuwing; Gevaar voor brand / ontvlambare
materialen
EN -2-
Sommaire
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ...................................................................... 57
Avertissements d'ordre général ..................................................................................57
Réfrigérateurs anciens et hors service .......................................................................61
Précautions relatives à la sécurité ..............................................................................61
Installation et utilisation du réfrigérateur .....................................................................62
Avant d'utiliser votre réfrigérateur ..............................................................................63
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSES ............................................. 64
Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle génération ...............64
Écran et panneau de commande ...............................................................................65
Fonctionnement du réfrigérateur congélateur ............................................................65
Réglages de la température du congélateur ........................................................................65
Réglages de la température du réfrigérateur .......................................................................65
Mode Super congélation ......................................................................................................66
Avertissements concernant les réglages de température ..........................................67
Accessoires ................................................................................................................68
Distributeur de glaçons (Fabrication de glaçons).................................................................68
Le bac à glaçons ..................................................................................................................68
Compartiment Refroidisseur ................................................................................................68
Molette du bac à aliments frais ............................................................................................69
Natural Ion Tech / Ioniseur ...................................................................................................69
AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL ....................................... 70
Compartiment réfrigérateur ........................................................................................70
Compartiment congélateur .........................................................................................71
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSES ............................................. 75
EXPÉDITION ET TRANSFERT .......................................................................... 76
Transport et déplacement ...........................................................................................76
Repositionnement de la porte .....................................................................................76
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE .........................................76
Astuces d'économie d'énergie ....................................................................................79
LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES COMPARTIMENTS ........................... 80
Dimensions .................................................................................................................81
DONNÉES TECHNIQUES .................................................................................. 82
INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST .......................................... 82
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE ................................................. 82
FR -56-
SECTION - 1.
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Avertissements d'ordre général
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastrable.
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les conduits d’aération
de l'enceinte de l'appareil ou de l
a structure intégrée ne soient
pas obstrués.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d'outils mécaniques
ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des denrées de l’appareil, sauf s’ils sont recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT :N’abîmez pas le circuit du réfrigérant.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques dus à
l'instabilité de l'appareil, vous devez le xer conformément
aux instructions.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous positionnez
l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT : N'installez pas plusieurs prises de
courant portatives ou alimentations portatives à l'arrière de l'appareil.
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant – vous pouvez connaître cette information sur l'étiquette collée sur le réfrigérateur- vous devez être prudent lors de l'expédition et du montage pour éviter d'endommager les éléments de refroidissement de votre appareil. Bien que le R600a soit un
FR -57-
gaz à la fois écologique et naturel, il peut exploser en cas de fuite occasionnée par les pièces de refroidissement. Si une telle situation venait à se produire, déplacez votre
réfrigérateur des sources de ammes nues ou de chaleur et
ventilez pendant quelques minutes la pièce dans laquelle l’appareil se trouve.
Lors du transport et du positionnement du réfrigérateur, n'endommagez pas le circuit de gaz du réfrigérateur.
Ne conservez pas de substances explosives comme des aérosols avec un liquide inammable dans cet appareil.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des
utilisations similaires comme :
- les cuisines du personnel dans les boutiques, les bureaux et autres environnements de travail ;
- les fermes et pour une utilisation par les clients dans les hôtels, motels et autres types d'environnement résidentiel ;
- les environnements de type bed and breakfast ;
- la restauration et les usages similaires non destinés à la vente.
• Si la che électrique est endommagée, faites-la remplacer
par le fabricant ou un centre de service agréé ou toute
autre personne qualiée pour éviter tout danger.
• Une che de terre spéciale a été branchée au câble
d’alimentation de votre réfrigérateur. Ce câble doit être utilisé avec une prise spécialement mise à la terre de 16 ampères. Si vous ne disposez pas d'une telle prise,
veuillez l’obtenir auprès d’un électricien qualié.
FR -58-
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des aliments dans les réfrigérateurs. Les enfants ne doivent pas s’occuper du nettoyage ou de l'entretien des réfrigérateurs, les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser les réfrigérateurs, les jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les réfrigérateurs, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les réfrigérateurs en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les réfrigérateurs à moins de faire l’objet d’une surveillance continue.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n'ayant pas
sufsamment d'expérience ou de connaissances si une
personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants doivent
être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant ou un centre de service agréé
ou toute autre personne qualiée pour éviter tout danger.
Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation à des
altitudes supérieures à 2000 m.
FR -59-
Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes :
L'ouverture de la porte pendant de longues périodes
peut provoquer une augmentation signicative de la
température dans les compartiments de l'appareil.
Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent
entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage.
Placez la viande et le poisson crus dans des contenants
appropriés avant de les placer dans le réfrigérateur, de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et qu'ils ne gouttent pas sur d’autres aliments.
Les compartiments des denrées congelées deux
étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons.
Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne
conviennent pas à la congélation des aliments frais.
Si le réfrigérateur est laissé vide pendant de longues
périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez­le et laissez la porte ouverte pour éviter l'apparition de moisissures dans l'appareil.
FR -60-
Réfrigérateurs anciens et hors service
Si votre vieux réfrigérateur dispose d'un verrou, casser ou supprimer le verrou avant de le
jeter, parce que les enfants peuvent se coincer à l'intérieur et provoquer ainsi un accident.
Les réfrigérateurs et congélateurs anciens et hors service contiennent du matériel
d'isolation et du réfrigérant à base de CFC. Soyez donc respectueux de l'environnement lorsque vous mettez vos vieux réfrigérateurs au rebut.
Mise au rebut de votre appareil usagé
Le symbole sur ce produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être traité comme déchet ménager. Au contraire, déposez-le dans un point de collecte destiné au recyclage des équipements électriques et électroniques. Ainsi, vous contribuerez, en vous assurant qu'il est correctement mis au rebut, à éviter ses potentiels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, dus à une
mauvaise procédure d'élimination de l'appareil. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités de votre municipalité, les services chargés de la mise au rebut des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Renseignez-vous auprès de votre autorité municipale quant à l'élimination des DEEE aux
ns de réutilisation, de recyclage et de récupération.
Remarques :
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Nous déclinons notre responsabilité pour les dommages qui surviendraient d'une mauvaise utilisation.
Veuillez suivre toutes les instructions indiquées sur votre appareil et dans la notice d’utilisation, et conservez ce manuel dans un endroit sûr pour résoudre les problèmes qui peuvent survenir ultérieurement.
Cet appareil est fabriqué pour être utilisé dans les maisons et il doit être utilisé uniquement dans des environnements domestiques et pour les ns indiquées. Il n'est pas adapté
pour un usage commercial ou commun. Une telle utilisation entraînera l'annulation de la garantie de l'appareil et notre société ne sera pas tenue responsable en cas de perte.
Cet appareil est fabriqué pour un usage domestique et il est approprié uniquement pour le refroidissement / la conservation des aliments. Il n'est pas adapté pour un usage commercial ou commun et/ou pour la conservation des substances à l'exception des aliments. Notre société n'est pas responsable des pertes occasionnées suite à une utilisation contraire.
Précautions relatives à la sécurité
N'utilisez pas de prise multiple ni de rallonge.
• Ne branchez pas de ches endommagées, tordues ou usagées.
Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré, plié ou endommagé.
N'utilisez pas d'adaptateur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Il est important
FR -61-
d'empêcher les enfants de jouer avec lui ou de s'accrocher à la porte.
• Ne branchez ni ne débranchez jamais la che de la prise avec des mains mouillées, an d'éviter d'être électrocuté.
Ne placez pas de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartiment
congélateur. Les bouteilles ou canettes pourraient exploser.
Pour votre sécurité, ne placez pas de substance explosive ou inammable dans le réfrigérateur. Placez les boissons à forte teneur
en alcool verticalement et fermez hermétiquement leurs goulots dans le compartiment réfrigérateur.
Lorsque vous retirez les glaçons du compartiment congélateur, évitez de les toucher, car ils peuvent provoquer des brûlures et/ou coupures.
Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées ! Ne consommez pas de crème glacée ou de glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation !
Ne recongelez pas les aliments congelés après leur dégivrage. Cela peut donner lieu à une intoxication alimentaire, par exemple.
Ne recouvrez pas le corps ou le haut du réfrigérateur de dentelle. Cela affecte ses performances.
• Fixez les accessoires dans le réfrigérateur lors de son transport an de ne pas les
endommager.
Installation et utilisation du réfrigérateur
Avant de commencer à utiliser le réfrigérateur, assurez-vous de ce qui suit :
La tension de fonctionnement de l'appareil est de 220-240 V à 50 Hz.
Notre entreprise décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation
sans mise à la terre.
Positionnez votre réfrigérateur de sorte qu’il ne soit pas directement exposé à la lumière du soleil.
Votre appareil doit être situé à au moins 50 cm des cuisinières, fours à gaz et radiateurs de chauffage, et devrait être à au moins 5 cm des fours électriques.
Votre réfrigérateur ne doit jamais être utilisé à l'extérieur ou laissé sous la pluie.
Lorsque votre réfrigérateur est placé à côté d'un congélateur, laissez au
moins 2 cm entre ces appareils pour éviter l'humidité sur la surface extérieure.
Ne placez aucun objet sur votre réfrigérateur, et installez-le dans un endroit approprié de sorte à laisser au moins 15 cm d'espace en haut.
Les pieds avant doivent être réglés de façon à garantir la stabilité et l'équilibre de l'appareil. Vous pouvez régler les pieds réglables en les tournant dans le sens horaire ou antihoraire. Cette opération doit être réalisée avant de placer les denrées dans le réfrigérateur.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur, nettoyez à nouveau toutes ses parties a l'eau chaude contenant une cuillerée à café de bicarbonate de soude, rincez-les ensuite à de l'eau propre et séchez-les. Montez toutes les pièces après le nettoyage.
FR -62-
Si votre réfrigérateur est équipé d’un ventilateur de condenseur :
Placez le condenseur du réfrigérateur au fond de l’armoire. Montez ensuite l’entretoise en la
xant aux trous situés sur le panneau inférieur du couvercle avant de tourner à 90 ° comme indiqué à la suite de la gure pour créer une distance entre le réfrigérateur et la paroi arrière
de l’emplacement d’installation. Vous pourrez déplacer le réfrigérateur vers la paroi arrière jusqu'à ce point.
Utilisez un matériau en plastique pour régler la distance
Avant d'utiliser votre réfrigérateur
Lorsqu'il est utilisé pour la première fois ou après le transport, maintenez votre réfrigérateur en position verticale pendant 3 heures et branchez-le
pour faciliter un fonctionnement efcace. Sinon, vous endommagerez
le compresseur.
Lors de sa première utilisation, votre réfrigérateur peut dégager une odeur ; celle-ci disparaît lorsque votre réfrigérateur commence à refroidir.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique.
Concernant la (les) lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de
rechange vendues séparément : Ces lampes sont destinées à résister aux conditions physiques extrêmes des appareils ménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont destinées à signaler des informations sur l’état de fonctionnement de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d’autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces de la maison.
Remarques générales:
Compartiment des aliments frais (réfrigérateur) : L’utilisation la plus efcace
de l’énergie est assurée dans la conguration avec les tiroirs dans la partie
inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porte n’affecte pas la consommation d’énergie.
Compartiment congélation (congélateur) : L’utilisation la plus efcace de l’énergie est assurée dans la conguration où les tiroirs et les bacs sont en
position de stock.
FR -63-
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSESSECTION - 2.
Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle génération
Les réfrigérateurs équipés de la technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnent différemment des réfrigérateurs statiques. Dans les réfrigérateurs conventionnels, l'air humide qui entre dans le réfrigérateur et la vapeur fraîche qui émane des aliments provoquent une accumulation de givre dans le compartiment congélateur. Pour faire fondre ce givre, ou dégivrer, vous devez débrancher le réfrigérateur. Pendant la période d'arrêt, pour conserver les aliments frais, sortez-les du réfrigérateur et retirez la glace qui s'y trouve.
Dans les réfrigérateurs équipés de la technologie de refroidissement de nouvelle génération, la situation dans le compartiment congélateur est complètement différente. Grâce au ventilateur, l'air frais et sec émane de plusieurs points à l'intérieur du compartiment congélateur. En conséquence, l'air
froid soufé de manière homogène, même dans les espaces
entre les étagères, congèle également les aliments de manière homogène et correcte. D'autre part, aucune formation de givre n'est observée.
La conguration du compartiment réfrigérateur est quelque peu
identique à celle du compartiment congélateur. L'air, qui est
soufé à l'aide du ventilateur situé au-dessus du compartiment
réfrigérateur, est refroidi lorsqu'il transite par l'espace derrière le
conduit d’aération. Au même moment, l'air est soufé à travers
les trous du conduit d’aération, de sorte que le processus de refroidissement s'achève correctement dans le compartiment réfrigérateur. Les trous du conduit d'aération permettent une distribution homogène de l'air dans le compartiment.
Parce qu'il n'existe pas de passage entre le compartiment congélateur et le compartiment réfrigérateur, il n'y aura également aucun mélange d'odeurs.
Par conséquent, votre réfrigérateur équipé de la technologie de refroidissement de nouvelle génération est facile à utiliser, outre son grand volume et son apparence esthétique.
FR -64-
Écran et panneau de commande
3 5 6 7 4
1 2
Utilisation du panneau de commande
1. Permet d’ajuster les réglages du congélateur.
2. Permet d’ajuster les réglages du réfrigérateur.
3. Écran de valeur réglée du congélateur
4. Écran de valeur réglée du réfrigérateur.
5. Symbole mode Économie
6. Symbole Super congélation
7. Symbole de l'alarme.
Fonctionnement du réfrigérateur congélateur
Dès que vous branchez l’appareil, tous les symboles s’afchent pendant 2 secondes, et les valeurs initiales apparaissent, notamment -18 °C sur l’indicateur de réglage du congélateur, et + 4 °C sur l’indicateur de réglage du réfrigérateur.
Réglages de la température du congélateur
La valeur initiale de la température relative à l’indicateur de réglage du
congélateur est -18 °C.
Appuyez une fois sur le bouton de Réglage du congélateur.
Lorsque vous appuyez pour la première fois sur le bouton, la valeur précédente clignote à l'écran.
Chaque fois que vous appuyez à nouveau sur ce bouton, une température
plus basse est sélectionnée (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C ou -24 °C).
• Si vous continuez d’appuyer ce bouton, il se réinitialise à partir de -16 °C.
REMARQUE: Le mode Éco s’active automatiquement lorsque la température du
compartiment congélateur est réglée à -18 °C.
Réglages de la température du réfrigérateur
La valeur initiale de la température relative à l’indicateur de réglage
du réfrigérateur est +4 °C.
Appuyez une fois sur le bouton du réfrigérateur.
Chaque fois que vous appuyez à nouveau sur ce bouton, une température
plus basse est sélectionnée (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C ou +2 °C).
FR -65-
• Si vous continuez d’appuyer ce bouton, il se réinitialise à partir de +8 °C.
Mode Super congélation Objectif
Congeler une grande quantité d’aliments qui ne peuvent pas être rangés sur
l’étagère de congélation rapide.
Congeler les aliments préparés.
Congeler rapidement les aliments frais pour conserver leur fraîcheur.
Comment utiliser
Pour activer le mode Super congélation, appuyez sur le bouton de réglage de la température du congélateur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Une fois le mode Super congélation réglé, le symbole Super congélation sur le voyant
s’allume l’appareil émet un bip sonore pour conrmer que le mode est activé.
En mode Super congélation
La température du réfrigérateur peut être réglée. Dans ce cas, le mode
Super congélation continue.
Le mode Économie ne peut pas être sélectionné.
Pour désactiver le mode Super congélation, procédez de la même manière
que pour le sélectionner.
Remarques :
La quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) qui peut être
congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
Pour que la performance optimale de l’appareil atteigne la capacité de
congélation maximale, activez le mode Super congélation 3 heures avant de placer les aliments frais dans le congélateur.
Le mode Super congélation s'annule automatiquement après 24 heures ou lorsque la
température du capteur de congélation descend en dessous de -32 °C.
Réglages de température recommandés pour le compartiment congélateur et réfrigérateur :
Compartiment
congélateur
°
C 4 °C Pour une utilisation régulière et une meilleure performance.
-18
°
C, -22 °C ou
-20
-24 °C
Mode Super congélation
°
C, -20 °C,
-18
°
-22
C ou -24 °C
Compartiment
réfrigérateur
4 °C Recommandé lorsque la température ambiante dépasse les 30 °C.
4
2 °C
°
C
Doit être utilisé lorsque vous souhaitez congeler les aliments pendant une courte période de temps.
Ces réglages de température doivent être utilisés lorsque la température ambiante est élevée ou si vous pensez que le compartiment réfrigérateur n'est pas assez froid en raison de l'ouverture fréquente de la porte.
Remarques
Éclairage (si disponible)
Lorsque le produit est branché pour la première fois, les lumières intérieures peuvent s’allumer avec une minute de retard en raison des tests d’ouverture.
Fonction alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte plus de 2 minutes, l’appareil émettra un ‘beep beep’.
FR -66-
Avertissements concernant les réglages de température
Vos réglages de température ne seront pas annulés en cas de panne de courant.
• Il n'est pas conseillé d'utiliser votre réfrigérateur dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 10°C.
Les réglages de température doivent être effectués en fonction de la fréquence
d'ouverture de la porte, de la quantité d'aliments placés dans le réfrigérateur et de la
température ambiante où il est placé.
De plus, votre réfrigérateur doit fonctionner jusqu'à 24 heures en fonction de la température ambiante sans interruption après avoir été branché an d'être complètement
froid. Evitez d'ouvrir les portes de votre réfrigérateur et d'y placer beacoup d'aliments au cours de cette période.
Une fonction de retardement de 5 minutes est appliquée pour éviter d'endommager le compresseur de votre réfrigérateur, quand vous le débranchez puis le rebranchez pour le faire fonctionner ou en cas de panne de courant. Votre réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 5 minutes.
Votre réfrigérateur a été conçu de manière à fonctionner dans la plage de température ambiante dans les normes conformément à la classe du climat mentionnée dans l’étiquette signalétique. Nous ne vous conseillons pas d'utiliser votre réfrigérateur en dehors des limites de températures mentionnées.
Cet appareil est conçu pour étre utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 43°C.
Classe Climatique et signication :
T (tropical) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C.
ST (subtropical) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C.
N (tempéré) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C.
SN (Tempéré étendu) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C.
FR -67-
Accessoires
Distributeur de glaçons (Fabrication de glaçons)
Sortez le bac de fabrication de glaçons.
Remplissez-le d'eau jusqu'au niveau du trait.
Placez le bac de fabrication de glaçons dans
sa position d'origine.
Quand les glaçons sont formés, tournez le levier pour les faire tomber dans le récipient à glaçons.
Remarque :
Ne remplissez pas le récipient à glaçons pour obtenir de la glace. Il peut se briser.
• Tout mouvement de la machine à glaçons peut être difcile lorsque le réfrigérateur
fonctionne. Dans un tel cas, nettoyez-le en retirant les étagères en verre.
Retrait de la machine à glaçons
Sortez les étagères en verre du congélateur
Sortez la machine à glaçons en la déplaçant
vers la gauche ou vers la droite sur l'étagère.
Vous pouvez retirer la machine à glaçons pour utiliser un plus grand volume du compartiment congélateur.
Le bac à glaçons
Remplir le bac à glaçons au ¾ d'eau ; le replacer dans le congélateur.
(Dans certains modèles)
(Dans certains modèles)
Compartiment Refroidisseur
pour le poisson cru, légèrement mariné, le riz, etc.
Ne placez pas les aliments que vous souhaitez congeler ou les bacs à glaçons pour produire de la glace.
Retrait du compartiment Refroidisseur
Tirez le compartiment Refroidisseur vers vous en le faisant glisser sur les rails.
Tirez vers le haut pour retirer le compartiment Refroidisseur du rail.
(Dans certains modèles)
La conservation des aliments dans le compartiment Refroidisseur au lieu du congélateur ou du réfrigérateur permet d'en prolonger la fraîcheur et la saveur, tout en préservant leur apparence fraîche. Lorsque le bac du compartiment Refroidisseur devient sale, retirez-le et lavez-le à l'eau.
(L'eau congèle à 0 °C, mais les aliments salés ou sucrés
congèlent à une température encore plus basse) Le compartiment Refroidisseur est très souvent utilisé
FR -68-
Molette du bac à aliments frais
Lorsque la commande d'humidité est en position fermée, les fruits frais et les légumes sont conservés plus longtemps.
Si le bac à légumes est complètement plein, la molette du bac à aliments frais située en face du bac, doit être ouverte. Par ce moyen, l'air dans le bac et le taux d'humidité seront contrôlés et la vie d'endurance augmentée.
Si vous observez une condensation sur l'étagère en verre, placez la commande d'humidité sur la position ouverte.
Balconnet réglable
Six réglages de hauteur différents peuvent être effectués par le balconnet réglable pour servir de zones de stockage dont vous avez besoin.
Pour changer la position dubalconnet réglable ;
Tenez le bas de la clayette et tirez les boutons situés du côté balconnet dans le sens de la
èche. (Fig.1)
Positionnez le balconnet à la hauteur souhaitée en le déplaçant du haut vers le
Fig.1
bas. Une fois la position souhaitée pour le balconnet atteinte,
Fig.2
relâchez les boutons situés du côté balconnet (Fig. 2) Avant de relâcher le
balconnet, déplacez-le du haut vers le bas et assurez-vous qu'il est xé.
Remarque : Avant tout déplacement, chargez le balconnet, tenez la clayette par le bas. Autrement, elle peut se détacher des rampes en raison de son poids. Par conséquent, le balconnet ou les rampes peuvent être endommagés.
Natural Ion Tech / Ioniseur
Natural Ion Tech déverse des ions négatifs qui neutralisent les particules aux odeurs déplaisantes et la poussière contenue dans l'air.
En éliminant ces particules de l'air du réfrigérateur, Natural Ion Tech améliore la qualité de l'air et élimine les odeurs.
Cette fonction optionnelle pourrait ne pas exister sur votre appareil.
L'emplacement de votre ioniseur peut varier d'un appareil à l'autre.
Ioniseur
Les descriptions visuelles et textuelles de la section des accessoires peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil.
FR -69-
SECTION - 3.
Le réglage du thermostat sur « 2 ou 4 » est sufsant pour que le réfrigérateur fonctionne
normalement.
AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL
Compartiment réfrigérateur
Pour réduire l’humidité et l’accumulation consécutive de grive, ne jamais placer des liquides dans des récipients non fermés à l'intérieur du réfrigérateur.
Ne jamais placer des aliments chauds dans le réfrigérateur. Laissez-les refroidir à la température ambiante et placez-les dans le réfrigérateur de manière à permettre une circulation d’air convenable.
Placez-y la viande et le poisson nettoyé (emballé dans des paquets ou dans des feuilles de plastique) qui seront consommés dans les deux jours.
Les fruits et les légumes peuvent être placés directement dans le bac à légumes, sans être emballés.
Remarque importante :
Couvrez tous les plats cuits lorsque vous les placez dans le réfrigérateur. Placez-les dans le réfrigérateur lorsqu'ils sont froids, autrement la température/l'humidité à l'intérieur pourrait augmenter et causer un dysfonctionnement du réfrigérateur. Couvrir les aliments et les boissons vous permet également de préserver leur saveur et arôme.
Assurez-vous de ne pas conserver les pommes de terre, les oignons et l'ail dans le réfrigérateur.
Évitez que les aliments touchent le capteur de température situé dans le compartiment réfrigérateur. Pour maintenir une température de conservation optimale à l'intérieur du compartiment réfrigérateur, évitez tout contact entre les aliments et le capteur.
Zone du capteur de température
• Pour des conditions de travail normales, il sufra de régler la température de
votre réfrigérateur à +4 °C.
La température du compartiment réfrigérateur doit être comprise entre 0
et 8 °C, les aliments frais en dessous de 0 °C sont glacés et pourrissent, la charge bactérienne augmente au-dessus de 8 °C et les aliments se
détériorent.
Ne mettez pas immédiatement les aliments chauds dans le réfrigérateur,
attendez que la température diminue à l’extérieur. Les aliments chauds augmentent le degré de votre réfrigérateur et peuvent provoquent une intoxication alimentaire et une altération inutile des aliments.
La viande, le poisson, etc. doivent être conservés dans le compartiment le
plus réfrigéré des aliments, et le compartiment des légumes est préférable pour ranger les légumes. (si disponible)
Pour éviter la contamination croisée, les produits à base de viande et les
FR -70-
fruits et légumes ne doivent pas être rangés ensemble.
Les aliments doivent être placés au réfrigérateur dans des récipients fermés
ou couverts pour éviter l’humidité et les odeurs.
Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efcacement
les aliments dans le compartiment réfrigérateur.
Aliment
Légumes et fruits 1 semaine Bac à légumes
Viande et poisson 2 à 3 jours
Fromage frais 3 à 4 jours Sur le balconnet indiqué
Beurre et margarine 1 semaine Sur le balconnet indiqué
Produits en bouteille, par exemple lait et yaourt
Œufs 1 mois Sur le balconnet à œufs indiqué
Aliments cuits Toutes les clayettes
Durée de conservation
maximale
Jusqu’à la date d’expiration recommandée par le producteur
Méthode et lieu de conservation
Emballer dans un lm ou des sacs
plastiques ou dans une boîte conçue pour la viande et ranger sur la clayette en verre
Sur le balconnet indiqué
Compartiment congélateur
Le congélateur est utilisé pour la conservation à long terme des aliments surgelés ou congelés, et pour fabriquer des glaçons.
Ne placez pas des aliments frais et chauds sur les étagères de la porte du congélateur an de les congeler. Ne l’utilisez que pour la conservation des aliments congelés.
Ne placez pas d’aliments frais ou chauds près des aliments congelés. Ils pourraient
les décongeler.
Utilisez l’étagère de congélation rapide pour congeler les aliments préparés à la maison (et les aliments à congeler) plus rapidement en raison de la plus grande capacité de la salle de congélation.
Lorsque vous congelez des aliments frais (viande, poisson et préparations), divisez-les en portions utilisables en une fois.
Lorsque vous congelez les aliments frais, la quantité maximale d’aliment frais (en kg) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
Pour que la performance optimale de l’appareil atteigne la capacité de congélation maximale, tournez le bouton du thermostat à la position maximale 24 heures avant l'introduction des aliments frais dans le congélateur.
Après avoir introduit les aliments frais dans le congélateur, 24 heures à la position max. est généralement sufsant ; Après 24 heures, vous n’avez pas besoin de régler le bouton
du thermostat à la position max.
• Attention ; an d’économiser de l’énergie, lorsque vous congelez de petites quantités
d’aliments, vous n’avez pas besoin de régler le bouton du thermostat à la position max.
Pour stocker les aliments congelés ; suivez toujours les instructions indiquées sur les
FR -71-
emballages des aliments congelés et si aucune information n’est fournie, ne conservez pas les aliments plus de 3 mois après la date d’achat.
• Lorsque vous achetez des aliments surgelés, vériez qu’ils ont été congelés à des
températures adéquates et que l’emballage est intact.
Les aliments congelés doivent être transportés dans des emballages appropriés pour maintenir la qualité de la nourriture et doivent être replacés au congélateur le plus tôt possible.
• Si l’emballage d’un aliment congelé semble être humide et anormalement goné, il
est probable qu’il a été stocké auparavant à une température non adéquate et que le contenu en a été altéré.
La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température ambiante, du réglage du thermostat, de la fréquence d’ouverture de la porte, du type d’aliment et de la durée de transport de l'aliment du magasin jusqu’à la maison. Respecter toujours
les instructions d’utilisation gurant sur le conditionnement et ne dépassez jamais la
durée de stockage indiquée.
Dans certains modèles ; lors du chargement du compartiment de congélation, vous ne devez pas dépasser les lignes de chargement.
Sinon, la porte restera ouverte. Dans le cas où la porte du compartiment
de congélation reste ouverte, la neige peut se former dans le compartiment de congélation. Le problème ne doit pas se répéter après le nettoyage de la partie enneigée et il est certain que la porte est complètement fermée.
Aussi, si vous ne fermez pas la porte du compartiment congélation et/ou de
refroidissement, votre consommation d'énergie connaîtra une hausse.
Viande et poisson Préparation
Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8
Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à 8
Rôti de veau Emballer dans du papier aluminium 6 à 8
Cubes de veau En petite portion 6 à 8
Cubes d’agneau En petite portion 4 à 8
Viande hachée Dans son emballage, sans épices 1 à 3
Abats (morceaux) En petite portion 1 à 3
Saucisson / Salami
Poulet et dinde Emballer dans du papier aluminium 4 à 6
Oie et canard Emballer dans du papier aluminium 4 à 6
Chevreuil, lapin, sanglier En portions de 2,5 kg ou sous forme de lets 6 à 8
Poisson d’eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat)
Poissons maigres (bar, turbot, limande)
Poissons gras (thon, maquereau, tassergal, anchois)
Doit être conservé emballé, même s’il comporte une peau
Après avoir vidé le poisson et nettoyé ses écailles, le laver et le sécher. Si nécessaire, retirer la queue et la tête.
Durée de conservation
maximale
(mois)
2
4
2 à 4
FR -72-
Viande et poisson Préparation
Crustacés Nettoyer et placer dans un sac 4 à 6
Caviar
Escargots
REMARQUE :La viande décongelée doit être cuisinée comme de la viande fraîche. Si la viande n’est pas
cuisinée après avoir été décongelée, elle ne doit pas être recongelée.
Dans son emballage ou dans un récipient en aluminium ou en plastique
Dans de l’eau salée ou dans un récipient en aluminium ou en plastique
Durée de conservation
maximale
(mois)
2 à 3
3
Légumes et fruits Préparation
Haricots verts et haricots
Pois Écosser, laver et porter à ébullition 12
Chou Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8
Carotte Nettoyer, couper en tranches et porter à ébullition 12
Poivrons
Épinard Laver et porter à ébullition 6 à 9
Chou-eur
Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12
Maïs
Légumes et fruits Préparation
Pommes et poires Peler et trancher 8 à 10
Abricots et pêches Couper en deux morceaux et retirer le noyau 4 à 6
Fraises et mûres Laver et équeuter 8 à 12
Fruits cuits Ajouter 10 % de sucre dans le récipient 12
Prunes, cerises Laver et équeuter 8 à 12
Pain 4 à 6 2 à 3 4 à 5 (220 à 225 °C)
Biscuits 3 à 6 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C)
Pâtes 1 à 3 2 à 3 5 à 10 (220 à 225 °C)
Tarte 1 à 1,5 3 à 4 5 à 8 (190 à 200 °C)
Pâte lo 2 à 3 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C)
Pizza 2 à 3 2 à 4 15 à 20 (200 °C)
Laver, couper en petits morceaux et porter à ébullition
Couper la tige, couper en deux morceaux, retirer l’intérieur et porter à ébullition
Retirer les feuilles, couper le cœur en morceaux et laisser tremper quelques instants dans l’eau avec un peu de jus de citron
Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de grains de maïs doux
Durée de conservation
maximale (mois)
Durée de
décongélation à
température ambiante
(heures)
Durée de conservation
maximale (mois)
10 à 13
8 à 10
10 à 12
12
Durée de conservation
maximale (mois)
Durée de décongélation au
four (minutes)
FR -73-
Produits laitiers Préparation
Lait en pack (homogénéisé)
Fromage, en dehors du fromage blanc
Beurre, margarine Dans son emballage 6
Dans son propre emballage
En tranches 6 à 8
Durée de conservation
maximale (mois)
2 à 3 Lait, dans son emballage
La performance du réfrigérateur sera négativement affectée si vous placez les aliments sur les trous d'aspiration d'air en sortant l'étagère inférieure, située sur la porte du congélateur. Pour cela, soyez prudent lorsque vous chargez le compartiment congélateur, pour ne pas fermer le trou d'aspiration d'air.
Conditions de
conservation
L’emballage d’origine peut être utilisé pour un stockage pendant une courte période. Conserver emballé dans du papier aluminium pour de plus longues périodes.
Trou d'aspiration d'air
FR -74-
LES FONCTIONS ET POSSIBILITÉS DIVERSESSECTION - 4.
• Veuillez débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer.
Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y versant l'eau.
Essuyez les côtés intérieurs et extérieurs à l'aide d'un tissu doux ou
d'une éponge et de l'eau tiède savonneuse.
Retirez les pièces les unes après les autres et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse. Ne les lavez pas au lave-vaisselle.
• N'utilisez jamais de matériau inammable, explosif ou corrosif tel que
du diluant, du gaz ou de l'acide, pour le nettoyage.
Veuillez débrancher votre réfrigérateur pour le nettoyer.
Remplacement du voyant LED (si l'éclairage provient d'une bande LED)
Si le voyant à LED de votre réfrigérateur s'allume, contactez le centre de dépannage car celui-ci doit être remplacé uniquement par le personnel agrée.
Remarque : Les nombres et les emplacements des bandes à LED peuvent varier en fonction du modèle.
!!! Certains modèles peuvent ne pas disposer d'éclairage dans le congélateur.
FR -75-
EXPÉDITION ET TRANSFERTSECTION - 5.
Transport et déplacement
L'emballage original et la mousse peuvent être conservés pour un éventuel nouveau transport (tel que souhaité).
Si vous voulez à nouveau transporter votre réfrigérateur, vous devez l'attacher avec un matériau d'emballage épais, des bandes ou des cordes solides. N'oubliez pas de vous conformer aux instructions de transport indiquées sur l’emballage.
Retirez les pièces mobiles (clayettes, accessoires, bac à légumes etc.) ou xez-les dans le réfrigérateur
contre les chocs à l'aide des bandes pendant le transfert et le transport.
Transportez votre réfrigérateur à la verticale.
Repositionnement de la porte
Il n'est pas possible de changer l'orientation d'ouverture de la porte du réfrigérateur si les poignées sont installées à la surface avant de celle-ci.
Il est possible de changer l’orientation de l'ouverture des portes du réfrigérateur sur les modèles dépourvus de poignée.
S'il est possible de changer l'orientation d'ouverture de la porte de votre réfrigérateur, vous devez contacter le service après-vente agréé le plus proche pour le faire.
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE SECTION - 6.
Vériez les avertissements ;
Votre réfrigérateur émet un signal d'avertissement lorsque certaines pièces sont hors service. Dans ce cas, la LED autour du bouton clignote et l'avertisseur émet un bip.
TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF SOLUTION
E01
E02
E03
E06
E07
Avertissement du
capteur
Avertissement du
capteur
Avertissement du
capteur
Avertissement du
capteur
Avertissement du
capteur
Appelez le service d'assistance le plus tôt possible pour demander de l'aide.
Appelez le service d'assistance le plus tôt possible pour demander de l'aide.
Appelez le service d'assistance le plus tôt possible pour demander de l'aide.
Appelez le service d'assistance le plus tôt possible pour demander de l'aide.
Appelez le service d'assistance le plus tôt possible pour demander de l'aide.
FR -76-
TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF SOLUTION
- Cet avertissement n'indique pas une panne de l'appareil. En effet, l'erreur permet d'éviter des dommages au compresseur.
- Vous devez augmenter la tension jusqu'aux niveaux requis
Si cet avertissement persiste, contactez un technicien agréé.
1. Réglez la température du congélateur aux valeurs plus froides ou réglez la super congélation. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise atteinte. Gardez les
portes fermées an de réduire
le temps nécessaire pour atteindre la bonne température.
2. Retirez tous les aliments qui ont décongelé lorsque cette erreur s'est produite. Ils doivent être utilisés dans un bref délai.
3. N'ajoutez pas d'aliments frais dans le compartiment congélateur tant que l'erreur persiste et que la température correcte n'est pas atteinte.
Si cet avertissement persiste, contactez un technicien agréé.
1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise atteinte. Gardez les
portes fermées an de réduire
le temps nécessaire pour atteindre la bonne température.
2. Dégagez l'emplacement à l'avant des trous du canal d'évacuation d'air et évitez de placer les aliments près du capteur.
Si cet avertissement persiste, contactez un technicien agréé.
1. Vériez si le mode Super refroidissement est activé.
2. Baissez la température du compartiment réfrigérateur
3. Vériez si les orices sont dégagés
Si cet avertissement persiste, contactez un technicien agréé.
E08
E09
E10
E11
Avertissement de
basse tension
Le compartiment
congélateur n’est pas
sufsamment froid.
Le compartiment
réfrigérateur n’est pas
sufsamment froid
Le compartiment
réfrigérateur est trop
froid
La puissance électrique
de l'appareil est passée en
dessous de 170 W.
Ce dysfonctionnement
peut survenir à la suite
d'une panne de courant de
longue durée.
Ce phénomène peut se produire :
- À la suite à une panne de courant de longue durée ;
- Après que des aliments chauds ont été placés dans le réfrigérateur.
Divers
FR -77-
Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas ;
Y a-t-il coupure de courant ?
• La che a-t-elle été bien branchée dans la prise?
• Le fusible de la prise sur laquelle la che est branchée ou le fusible principale a-t-il
explosé?
• La prise est-elle endommagée? Pour vérier, branchez votre réfrigérateur à une prise
pour voir si tout fonctionne normalement.
Avertissements des commandes;
Si les températures des compartiments de réfrigération et de congélation ne sont pas
dénies dans les niveaux appropriés, ou si l’appareil connaît un problème, votre réfrigérateur
vous préviendra. Les codes d’avertissement apparaissent sur les écrans de réglage des compartiments congélateur et réfrigérateur.
Si votre réfrigérateur émet de grands bruits Bruits normaux
Crépitement (cliquetis de glace):
Pendant le dégivrage automatique.
Lorsque l'appareil est refroidi ou chauffé (à cause de l'expansion des matériaux de
l'appareil).
Bruit de claquement: Ce bruit se fait entendre lorsque le thermostat active et désactive le compresseur.
Bruit émis par le compresseur
Bruit normal du moteur: Ce bruit indique que le compresseur fonctionne normalement
Le compresseur peut émettre plus de bruit pendant une courte période lorsqu'il est activé.
Bruits de bouillonnement et projections: Ce bruit est causé par l’écoulement du réfrigérant dans les tubes du système.
Bruit d’écoulement d'eau : Bruit normal de l’eau qui s’écoule vers le récipient d’évaporation pendant le processus de dégivrage. Ce bruit se fait entendre pendant le dégivrage.
Bruit de l'air soufé (bruit normal du ventilateur): Ce bruit se fait entendre pendant le fonctionnement normal du système à cause de la circulation de l'air.
L'humidité s’accumule à l'intérieur du réfrigérateur;
Tous les aliments sont-ils emballés correctement? Les récipients sont-ils séchés avant de les placer dans le réfrigérateur?
Les portes du réfrigérateur sont-elles ouvertes fréquemment? L'humidité de la pièce pénètre dans le réfrigérateur lorsque les portes sont ouvertes. L'accumulation de l'humidité sera plus rapide lorsque vous ouvrez les portes plus fréquemment, surtout si l'humidité de la pièce est élevée.
L'accumulation de gouttes d'eau sur la paroi arrière après le dégivrage automatique est un phénomène normal. (Dans les modèles statiques)
Les portes ne sont pas ouvertes et fermées correctement;
Les emballages de produits alimentaires empêchent-ils la fermeture de la porte?
FR -78-
• Les compartiments de la porte, les étagères, et les tiroirs ont-ils été bien xés?
Les joints de porte sont-ils cassés ou usés?
Votre réfrigérateur est-il sur une surface plane?
Les bords du réfrigérateur avec lequel le joint de la porte entre en contact sont
chauds;
Surtout en été (par temps chaud), les surfaces avec lesquelles le joint entre en contact peuvent se réchauffer pendant le fonctionnement du compresseur, c’est tout à fait normal.
REMARQUE IMPORTANTE:
La fonction de protection du compresseur sera activée après une coupure électrique soudaine ou après le débranchement de l’appareil, parce que le gaz contenu dans le système de refroidissement n’est pas encore stabilisé. Votre réfrigérateur démarrera après 5 minutes, vous n’avez pas à vous inquiéter.
Débranchez votre réfrigérateur si vous ne comptez pas l’utiliser pendant longtemps (pendant les vacances d’été par exemple). Nettoyez votre réfrigérateur conformément aux consignes données dans la section 4 et laissez la porte ouverte pour éviter
l’humidication et la formation de mauvaises odeurs.
Si vous respectez toutes les consignes ci-dessus et que le problème persiste quand-
même, veuillez contacter votre service agréé le plus proche.
L’appareil que vous venez d’acquérir a été fabriqué pour être utilisé dans un cadre domestique et ne peut servir qu’à cette n. Il ne saurait être adapté à des ns
commerciales ou autres. Si le consommateur utilise l’appareil d’une manière qui n’est pas conforme à ces caractéristiques, nous soulignons que le producteur et le distributeur ne seront pas responsables pour toute réparation et panne pendant la période de garantie.
Astuces d'économie d'énergie
1– Installez l'appareil dans une salle fraîche et bien aérée, mais pas directement exposé à
la lumière du soleil ou aux sources de chaleur (radiateur, cuisinière, etc.). Sinon, utilisez
une plaque isolante. 2– Laissez les aliments et boissons chauds refroidir avant de les garder dans le réfrigérateur. 3– Lors du dégivrage des denrées surgelées, placez-les dans le compartiment du réfrigérateur.
La basse température des aliments congelés permettra de refroidir le compartiment
réfrigérateur lors de leur décongélation. Ainsi, cela réduit la demande d'énergie. 4– Lorsque vous placez les boissons et les liquides, ils doivent être couverts. Sinon, l'humidité
augmente dans l'appareil. Par conséquent, le temps de travail s'allonge. Lorsque vous
couvrez les boissons et les liquides, vous en préservez les odeurs et le goût. 5– Lorsque vous placez les boissons et bouteilles, tâchez d'ouvrir la porte du réfrigérateur
le plus brièvement possible. 6– Tenez fermés les couvercles des différents compartiments de température à l'intérieur de
l'appareil (compartiment à légumes, compartiment refroidisseur, etc. ).
7– Les joints de porte doivent rester propres et exibles. Remplacez les joints en cas d’usure.
FR -79-
SECTION - 7.
LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES COMPARTIMENTS
A
3
B
15
2
4
1
14
5
6
7
13
12
11
8
9
10
Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil. Les parties
peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. A. Compartiment congélateur B. Compartiment réfrigérateur
1.Étagères de la porte du congélateur *
2.Bac à glaçons *
3.Clayette du congélateur
4. Distributeur de glaçons *
5.Clayettes du compartiment de réfrigération
6.Ioniseur *
7.Compartiment refroidisseur *
8.Couvercle du bac à légumes
9.Bac à légumes
10.Pieds de nivellement
11.Clayette range-bouteilles de la porte
12.Balconnet réglable *
13.Compartiment de porte
14.Support à œufs
15.Afchage intérieur / Contrôle de
température ambiante
* Pour certains modèles
FR -80-
Dimensions
H1
Dimensions globales
H1 mm W1 mm D1 mm
H2
1
1860 760 750
W1
D3
D1
D2
W2
W3
Espace nécessaire à l’utilisation
H2 mm W2 mm D2 mm
2010 860 790
2
Espace global nécessaire à l’utilisation
W3 mm D3 mm
3
1368,1 1467,5
FR -81-
DONNÉES TECHNIQUES SECTION - 8.
Les informations techniques gurent sur la plaque signalétique sur le côté
intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient
un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
SECTION - 9.
INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST
L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérication EcoDesign
doivent être conformes à la norme EN 62552. Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements
arrière minimum doivent correspondre aux indications du section 7 de ce manuel d’utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.
SECTION - 10.
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous que vous
disposez des données suivantes: modèle, numéro de série et indice de service. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Sous réserve de
modications sans préavis.
Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spéciques sont
disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle.
Visitez notre site Web pour:
Obtenir des notices d'utilisation:
https://www.smeg.com/info/download-manuals
Obtenir des informations sur le service client:
https://www.smeg.com/services/customer-service
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
FR -82-
Loading...