ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione
dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione
dell’apparecchio
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico
qualificato che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il
collaudo dell’apparecchio
3
Avvertenze generali
1. AVVERTENZE PER L’USO
QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO.
OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL
CICLO DI VITA DEL FORNO.
É INDISPENSABILE UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI
TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA
PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI.
QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO,
ED È CONFORME ALLE DIRETTIVE CEE ATTUALMENTE IN VIGORE.
L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE:
COTTURA E RISCALDAMENTO DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO
IMPROPRIO.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER UTILIZZI DIVERSI
DA QUELLI INDICATI.
MAI USARE QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO DI AMBIENTI.
QUESTO APPARECCHIO DISPONE DI CONTRASSEGNO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE IN MATERIA DI APPARECCHI ELETTRICI ED
ELETTRONICI (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
QUESTA DIRETTIVA DEFINISCE LE NORME PER LA RACCOLTA E IL
RICICLAGGIO DEGLI APPARECCHI DISMESSI VALIDE SU TUTTO IL
TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE LE APERTURE, LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DI
SMALTIMENTO DEL CALORE.
LA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI
MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE POSIZIONATA SULLA
CORNICE DELLA PORTA FORNO.
LA TARGHETTA NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA.
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO L’USO DI SPUGNE
METALLICHE E RASCHIETTI TAGLIENTI PER NON DANNEGGIARE
LE SUPERFICI.
USARE I NORMALI PRODOTTI, NON ABRASIVI, SERVENDOSI
EVENTUALMENTE DI UTENSILI DI LEGNO O MATERIALE
PLASTICO. RISCIACQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON
UNO STRACCIO MORBIDO O CON UNA PELLE DI DAINO.
EVITARE DI FARE SECCARE ALL’INTERNO DEL FORNO DEI
RESIDUI DI CIBO A BASE ZUCCHERINA (ES. MARMELLATA).
SECCANDOSI TROPPO A LUNGO POTREBBERO ROVINARE LO
SMALTO CHE RICOPRE L’INTERNO DEL FORNO.
4
Avvertenze generali
2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER LE NORME DI
SICUREZZA PER APPARECCHI ELETTRICI O A GAS E PER LE FUNZIONI DI
VENTILAZIONE.
NEL VOSTRO INTERESSE E PER LA VOSTRA SICUREZZA, È STABILITO PER
LEGGE CHE L’INSTALLAZIONE E L’ASSISTENZA DI TUTTI GLI APPARECCHI
ELETTRICI VENGANO EFFETTUATE DA PERSONALE QUALIFICATO NEL
RISPETTO DELLE NORME VIGENTI.
I NOSTRI INSTALLATORI RICONOSCIUTI GARANTISCONO UN LAVORO
SODDISFACENTE.
GLI APPARECCHI A GAS O ELETTRICI DEVONO SEMPRE ESSERE
DISINSERITI DA PERSONE COMPETENTI.
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA
PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E IN CONFORMITÀ ALLE
NORME IN VIGORE.
LA PRESA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE AD APPARECCHIO INCASSATO.
NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO.
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ
PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO
DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI RIPORTATE PIÙ AVANTI. IN
CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO
DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI
ASSISTENZA TECNICA.
NON TENTARE MAI DI RIPARARE L'APPARECCHIO.
MAI IMMETTERE OGGETTI INFIAMMABILI NEL FORNO: QUALORA VENISSE
INCIDENTALMENTE ACCESO POTREBBE INNESCARSI UN INCENDIO.
DURANTE L’USO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. FARE
ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO
DEL FORNO.
L’USO DI QUESTO APPARECCHIO NON È CONSENTITO A PERSONE
(INCLUSO I BAMBINI) DALLE RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE E MENTALI, O
CARENTI DI ESPERIENZA NELL’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, A
MENO CHE NON SIANO SUPERVISIONATI O ISTRUITI DA PARTE DI PERSONE
ADULTE E RESPONSABILI PER LORO SICUREZZA.
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO, È OBBLIGATORIO
RIMUOVERE TUTTI I FILM PROTETTIVI CHE SI TROVANO ALL'ESTERNO.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose,
causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla
manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di
ricambi non originali.
5
Avvertenze per lo smaltimento
3. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO –
NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE
PER L’IMBALLO DEI NOSTRI PRODOTTI VENGONO UTILIZZATI MATERIALI
NON INQUINANTI, PERTANTO COMPATIBILI CON L’AMBIENTE E
RICICLABILI. VI PREGHIAMO DI COLLABORARE PROVVEDENDO CON UN
CORRETTO SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO. INFORMATEVI PRESSO IL
VOSTRO RIVENDITORE O PRESSO LE ORGANIZZAZIONI COMPETENTI DI
ZONA IN MERITO AGLI INDIRIZZI DEI CENTRI DI RACCOLTA, RICICLAGGIO,
SMALTIMENTO.
NON ABBANDONATE L’IMBALLAGGIO O PARTI DI ESSO. QUESTI POSSONO
RAPPRESENTARE UN PERICOLO DI SOFFOCAMENTO PER I BAMBINI, IN
PARTICOLAR MODO I SACCHETTI DI PLASTICA.
ANCHE PER IL VOSTRO VECCHIO APPARECCHIO È NECESSARIO
PROCEDERE ATTRAVERSO UN CORRETTO SMALTIMENTO.
IMPORTANTE
AUTORIZZATA PER LA RACCOLTA DEGLI ELETTRODOMESTICI IN DISUSO.
UNO SMALTIMENTO CORRETTO PERMETTE UN INTELLIGENTE RECUPERO
DI MATERIALI PREGIATI.
PRIMA DI GETTARE IL VOSTRO APPARECCHIO È IMPORTANTE TOGLIERE
LE PORTE E LASCIARE I RIPIANI COME NELLE POSIZIONI DI UTILIZZO, IN
MODO DA EVITARE CHE I BAMBINI, PER GIOCO, POSSANO IMPRIGIONARSI
ALL’INTERNO DEL VANO FORNO. NECESSARIO INOLTRE TAGLIARE IL
CAVO DI COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA E RIMUOVERLO INSIEME
ALLA SPINA.
NON LASCIARE I RESIDUI DELL'IMBALLO INCUSTODITI NELL'AMBIENTE
DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO PROVENIENTI
DALL’IMBALLO E CONSEGNARLI AL PIÙ VICINO CENTRO DI RACCOLTA
DIFFERENZIATA.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
AI SENSI DELLE DIRETTIVE 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, RELATIVE ALLA
RIDUZIONE DELL’USO DI SOSTANZE PERICOLOSE NELLE APPARECCHIATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE, NONCHÉ ALLO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI. IL
SIMBOLO DEL CASSONETTO BARRATO RIPORTATO SULL’APPARECCHIATURA
INDICA CHE IL PRODOTTO ALLA FINE DELLA PROPRIA VITA UTILE DEVE ESSERE
RACCOLTO SEPARATAMENTE DAGLI ALTRI RIFIUTI. L’UTENTE DOVRÀ, PERTANTO,
CONFERIRE L’APPARECCHIATURA GIUNTA A FINE VITA AGLI IDONEI CENTRI DI
RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTIELETTRICI ED ELETTRONICI, OPPURE
RICONSEGNARLA AL RIVENDITORE AL MOMENTO DELL’ACQUISTO DI UNA
APPARECCHIATURA EQUIVALENTE, IN RAGIONE DI UNO AD UNO. L’ADEGUATA
RACCOLTADIFFERENZIATA PER L’AVVIO SUCCESSIVO DELL’APPARECCHIATURA
DISMESSA AL RICICLAGGIO, ALLOTRATTAMENTO ED ALLO SMALTIMENTO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE CONTRIBUISCE AD EVITARE POSSIBILI EFFETTI
NEGATIVI SULL’AMBIENTE E SULLA SALUTE E FAVORISCE IL RICICLO DEI
MATERIALI DI CUI È COMPOSTA L’APPARECCHIATURA. LO SMALTIMENTO ABUSIVO
DEL PRODOTTO DA PARTEDELL’UTENTE COMPORTA L’APPLICAZIONE DI SANZIONI
AMMINISTRATIVE.
: CONSEGNARE L’APPARECCHIO ALL’AZIENDA DI ZONA,
6
Istruzioni per l’utente
4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO
MULTIFUNZIONE
Pannello comandi
Lampada forno
Ventola forno
Guide per griglie e
teglie
Sonda di
temperatura
Protezione superiore
PIROLITICO
5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
Al fine di rimuovere tutti i residui di fabbricazione è consigliabile pulire
l’interno dell’apparecchio. Per maggiori informazioni sulla pulizia vedere il
capitolo "9. PULIZIA E MANUTENZIONE".
Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla
loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali
residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai
cibi. Si consiglia allo scopo di utilizzare la funzione Turbo .
7
Istruzioni per l’utente
6. ACCESSORI DISPONIBILI
Griglia: utile per il supporto di recipienti con cibi in
cottura.
Griglia per teglia: da appoggiare sopra ad una
teglia per la cottura di cibi che possono sgocciolare.
Teglia for no: utile per la raccolta dei grassi
provenienti da cibi appoggiati alla griglia
sovrastante.
Teglia pasticceria (Solo su alcuni modelli): utile
per la cottura di torte, pizze e dolci da forno.
Telaio in tondino per girarrosto (Solo su alcuni
modelli): serve da supporto all’asta del girarrosto
(da utilizzare come descritto a pagina 25).
Pinza in tondino cromato (Solo su alcuni
modelli): utile per l’estrazione a caldo di griglie e
teglie.
Asta girarrosto (Solo su alcuni modelli): utile per
la cottura di pollo e tutti quei cibi che richiedono una
cottura uniforme su tutta la superficie.
(da utilizzare come descritto a pagina 25).
Piastra pizza (Solo su alcuni modelli): studiata
appositamente per la cottura della pizza e derivati.
(da utilizzare come descritto a pagina 26).
Protezione superiore (Solo su alcuni modelli):
estraendola risulta più facile effetturare le
operazioni di pulizia all’interno del forno.
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti,
sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalla direttiva
CEE 89/109 del 21/12/88 e dal D.L. 108 del 25/01/92.
Accessori a richiesta:
Tramite i Centri Assistenza Autorizzati è possibile richiedere gli accessori
originali in dotazione o optional.
8
Istruzioni per l’utente
7. UTILIZZO DEL FORNO
7.1Descrizione generale
7.1.1 Ripiani di inserimento
Il forno dispone di 4 ripiani per il posizionamento di teglie
e griglie a diverse altezze. Le altezze d’inserimento sono
numerate dal basso verso l’alto (vedi figura).
7.1.2 Ventilazione di raffreddamento
L'apparecchio è dotato di un sistema di raffreddamento che entra in
funzione con la partenza di una cottura. Il funzionamento della ventola
provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può
continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento del forno.
7.1.3 Lampada di illuminazione interna
La lampada forno si accende aprendo la porta oppure selezionando una
funzione qualsiasi, ad esclusione di e di (ove presenti).
7.2Avvertenze e consigli generali per l’utilizzo
Tutte le cotture vanno effettuate con la porta chiusa.
Durante la cottura, non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio o di
stagnola, e non appoggiare pentole o teglie per evitare di danneggiare lo
strato di smalto. Qualora si volesse utilizzare della carta forno,
posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda
all’interno del forno.
Per evitare che l'eventuale vapore contenuto nel
forno arrechi fastidio, aprire la porta in due tempi:
mantenerla semiaperta (ca. 5 cm) per 4-5 secondi,
poi aprirla completamente. Se si rendessero
necessari interventi sui cibi, occorrerà lasciare la
porta aperta il più brevemente possibile per evitare
che la temperatura all'interno del forno si abbassi a
tal punto da pregiudicare la buona riuscita della
cottura.
A fine cottura, per evitare eccessive formazioni di condensa sul vetro
interno del forno, è consigliabile non lasciare per troppo tempo i cibi
all’interno del prodotto.
9
Istruzioni per l’utente
7.3Descrizione dei comandi del pannello frontale
Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. La
tabella seguente riporta una descrizione dei simboli utilizzati.
MULTIFUNZIONEPIROLITICO
FUNZIONI E SIMBOLI RAFFIGURATI:
Permette di impostare l’orario, selezionare la
temperatura e la durata della cottura,
programmare l’inizio e la fine delle cotture. Su
alcuni modelli permette di accendere o spegnere
la lampada forno.
PT1
Termostato - Timer
Manopola
Lampada
10
PT2
DSP
cotture programmate
(solo su modello pirolitico):
Manopola
Accensione
Spia blocco porta
(solo su modello
multifunzione)
Campanella:
Durata cottura:
Blocco comandi:
Funzioni
Display
ora
corrente
Orologio
Permette di accendere il forno e di selezionare
una funzione di cottura oppure di pulizia (ove
presente).
Questo display indica l’ora corrente, la durata di
cottura oppure la temperatura.
L’accensione dei seguenti simboli indica:
Interviene quando si utilizza il ciclo di pulizia ad
indicare che la porta è stata bloccata.
Regolazione dell’ora effettuata.
(visualizzato durante le regolazioni)
:
Attivazione contaminuti.
Impostazione di cottura a tempo.
Modalità blocco comandi inserito.
Istruzioni per l’utente
Partenza ritardata:
Impostazione di cottura a tempo con partenza
posticipata.
MANOPOLA TERMOSTATO - TIMER - LAMPADA
Questa manopola permette di impostare diversi parametri ruotandola
semplicemente a destra o a sinistra.
FUNZIONE LAMPADA (solo modelli multifunzione) :
Nei modelli in cui la funzione è disponibile, per accendere la lampada
interno forno in condizioni di stand-by, sarà sufficiente ruotare con rilascio
immediato la manopola PT1 in senso orario. Per spegnere la lampada
ruotare con rilascio immediato PT1 in senso antiorario.
Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT1.
Forno piroliticoForno multifunzione
MANOPOLA ACCENSIONE-FUNZIONI
Questa manopola permette di selezionare il tipo di cottura desiderata fra
quelle indicate nel capitolo “8. COTTURE CON IL FORNO” a pagina 18
ruotandola semplicemente a destra o a sinistra.
Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT2.
Questo prodotto è programmato per avere 2 condizioni di funzionamento:
Posizione di stand-by: si ottiene
quando manopola PT2 è posizionata
sul simbolo “0” e sul visore appare l’ora
corrente.
Posizione di ON: si ottiene quando la
manopola di selezione PT2 è ruotata su
una qualsiasi funzione e sul visore
appare la temperatura impostata o la
scritta “PYro”, se in pirolisi.
7.5Regolazione orologio
Al primo utilizzo, o dopo una interruzione di corrente, il forno presenterà
sul display (DSP) la simbologia lampeggiante. Per poter iniziare
qualsiasi cottura è necessario impostare l’ora corrente.
Per regolare l’ora mantenere ruotata PT1 a destra o sinistra per
incrementare (
7.6Selezione di una funzione
Per selezionare una funzione di cottura ruotare PT2: sul DSP verrà
visualizzata la temperatura di cottura preimpostata.
7.6.1 Cottura con temperatura pre-impostata
Una volta selezionata la funzione desiderata il forno inizierà la cottura alla
temperatura pre-impostata. La cottura è preceduta da una fase di
preriscaldamento che permette al forno di raggiungere la temperatura di
cottura più velocemente.
Questa fase è segnalata dal lampeggio sul display (DSP) del simbolo .
Al termine del preriscaldamento il simbolo diventerà fisso ed un
segnale acustico si attiverà per indicare che i cibi possono essere
introdotti nel vano forno.
+) o decrementare (-) il valore.
12
Istruzioni per l’utente
Nei modelli multifunzione la funzione permette di scongelare scegliendo la
temperatura di 30°C, oppure di lievitare a 40°C.
7.6.2 Cambiare la temperatura pre-impostata
La temperatura preimpostata per ogni funzione può essere modificata a
piacere dell’utente.
In qualsiasi momento durante la cottura ruotare PT1 per aumentare o
diminuire di 5 gradi alla volta la temperatura di cottura. (PT1 può anche
essere mantenuta girata per avere un incremento o una diminuzione più
veloce).
7.7Cotture programmate
7.7.1 Cottura con contaminuti
In posizione stand-by (vedere paragrafo “7.4 Condizioni di
funzionamento”), premere una volta PT1. Sul display appariranno le cifre
fisse e il simbolo lampeggiante. Ruotare PT1 per impostare i
minuti di cottura (da 00:01 a 04:00). Qualche secondo dopo, il simbolo
smetterà di lampeggiare e da quel momento inizierà il conto alla rovescia.
A questo punto è possibile anche selezionare la funzione desiderata per la
cottura e attendere che il segnale acustico avvisi l’utente che il tempo è
terminato.
Premere una volta PT1 per spegnere il segnale acustico, a questo punto è
possibile selezionare un ulteriore tempo ruotando PT1, oppure tornare
alla visualizzazione dell’ora premendo 2 volte PT1.
Ruotare PT2 sul simbolo “0” per spegnere il forno.
l contaminuti funziona anche se non è impostata nessuna funzione.
Attenzione. il contaminuti non interrompe la cottura. Avvisa solo l’utente
quando sono trascorsi i minuti impostati.
Per spegnere il forno ruotare PT2 sul simbolo “0”.
13
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.