Smeg FCM60X, FC66N, FC66X User Manual [it]

Sommario
1. AVVERTENZE PER L’USO .................................................................. 4
DELL’AMBIENTE.................................................................................. 5
3. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA ................................................... 6
4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO ..................................................... 7
5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE ............................................................ 7
6. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE ............ 8
7. USO DEL FORNO .............................................................................. 10
8. USO DELLA FUNZIONE PIZZA (SOLO SU ALCUNI MODELLI)....... 17
9. ACCESSORI DISPONIBILI................................................................. 19
10. TABELLE DI COTTURA CONSIGLIATE ............................................ 20
11. PULIZIA E MANUTENZIONE ............................................................. 23
12. MANUTENZIONE STRAORDINARIA................................................. 27
13. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO ........................................... 30
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il
collaudo dell’apparecchio
3
Avvertenze per l’uso

1. AVVERTENZE PER L’USO

QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DEL FORNO. CONSIGLIAMO UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO, ED È CONFORME ALLE DIRETTIVE CEE ATTUALMENTE IN VIGORE. L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE: COTTURA E RISCALDAMENTO DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO IMPROPRIO. IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER UTILIZZI DIVERSI DA QUELLI INDICATI.
MAI USARE QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO DI AMBIENTI.
NON LASCIARE I RESIDUI DELL'IMBALLO INCUSTODITI NELL'AMBIENTE DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO PROVENIENTI DALL’IMBALLO E CONSEGNARLI AL PIÙ VICINO CENTRO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA.
QUESTO APPARECCHIO DISPONE DI CONTRASSEGNO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE IN MATERIA DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). QUESTA DIRETTIVA DEFINISCE LE NORME PER LA RACCOLTA E IL RICICLAGGIO DEGLI APPARECCHI DISMESSI VALIDE SU TUTTO IL TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE LE APERTURE, LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DI SMALTIMENTO DEL CALORE.
LA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE POSIZIONATA SULLA CORNICE DELLA PORTA FORNO. LA TARGHETTA NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA.
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO L’USO DI SPUGNE METALLICHE E RASCHIETTI TAGLIENTI PER NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI. USARE I NORMALI PRODOTTI, NON ABRASIVI, SERVENDOSI EVENTUALMENTE DI UTENSILI DI LEGNO O MATERIALE PLASTICO. RISCIACQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON UNO STRACCIO MORBIDO O CON UNA PELLE DI DAINO. EVITARE DI FARE SECCARE ALL’INTERNO DEL FORNO DEI RESIDUI DI CIBO A BASE ZUCCHERINA (ES. MARMELLATA). SECCANDOSI TROPPO A LUNGO POTREBBERO ROVINARE LO SMALTO CHE RICOPRE L’INTERNO DEL FORNO.
4
Avvertenze per lo smaltimento
2. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO – NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE
Per l’imballo dei nostri prodotti vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un corretto smaltimento dell’imballaggio. Informatevi presso il vostro rivenditore o presso le organizzazioni competenti di zona in merito agli indirizzi dei centri di raccolta, riciclaggio, smaltimento. Non abbandonate l’imballaggio o parti di esso. Questi possono rappresentare un pericolo di soffocamento per i bambini, in particolar modo i sacchetti di plastica.
Anche per il vostro vecchio apparecchio è necessario procedere attraverso un corretto smaltimento. Importante: consegnare l’apparecchio all’azienda di zona, autorizzata per la raccolta degli elettrodomestici in disuso. Uno smaltimento corretto permette un intelligente recupero di materiali pregiati.
Prima di gettare il vostro apparecchio è importante togliere le porte e lasciare i ripiani come nelle posizioni di utilizzo, in modo da evitare che i bambini, per gioco, possano imprigionarsi all’interno del vano forno. Necessario inoltre tagliare il cavo di collegamento alla rete elettrica e rimuoverlo insieme alla spina.
5
Avvertenze per la sicurezza

3. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA

CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER LE NORME DI SICUREZZA PER APPARECCHI ELETTRICI O A GAS E PER LE FUNZIONI DI VENTILAZIONE. NEL VOSTRO INTERESSE E PER LA VOSTRA SICUREZZA, È STABILITO PER LEGGE CHE L’INSTALLAZIONE E L’ASSISTENZA DI TUTTI GLI APPARECCHI ELETTRICI VENGANO EFFETTUATE DA PERSONALE QUALIFICATO NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. I NOSTRI INSTALLATORI RICONOSCIUTI GARANTISCONO UN LAVORO SODDISFACENTE. GLI APPARECCHI A GAS O ELETTRICI DEVONO SEMPRE ESSERE DISINSERITI DA PERSONE COMPETENTI.
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E IN CONFORMITÀ ALLE NORME IN VIGORE. LA PRESA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE AD APPARECCHIO INCASSATO. NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO.
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI RIPORTATE PIÙ AVANTI. IN CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA. NON TENTARE MAI DI RIPARARE L'APPARECCHIO.
MAI IMMETTERE OGGETTI INFIAMMABILI NEL FORNO: QUALORA VENISSE INCIDENTALMENTE ACCESO POTREBBE INNESCARSI UN INCENDIO.
DURANTE L’USO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. FARE ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO DEL FORNO.
L’USO DI QUESTO APPARECCHIO NON È CONSENTITO A PERSONE (INCLUSO I BAMBINI) DALLE RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE E MENTALI, O CARENTI DI ESPERIENZA NELL’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, A MENO CHE NON SIANO SUPERVISIONATI O ISTRUITI DA PARTE DI PERSONE ADULTE E RESPONSABILI PER LA LORO SICUREZZA.
AL TERMINE DI OGNI UTILIZZO, VERIFICARE SEMPRE CHE LE MANOPOLE DI COMANDO SIANO IN POSIZIONE 0 (SPENTO).
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO, È OBBLIGATORIO RIMUOVERE TUTTI I FILM PROTETTIVI CHE SI TROVANO ALL'ESTERNO.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
6
Istruzioni per l’utente

4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO

PANNELLO COMANDI
LAMPADA FORNO
VENTOLA FORNO
GUIDE PER GRIGLIE E TEGLIE
SONDA DI TEMPERATURA

5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE

Non lasciare i residui dell’imballo incustoditi nell’ambiente domestico. Separare i vari materiali di scarto dell’imballo e depositarli presso il centro di raccolta differenziata più vicino.
Al fine di rimuovere tutti i residui di fabbricazione è consigliabile pulire l’interno dell’apparecchio. Per maggiori informazioni sulla pulizia vedere il capitolo "11. PULIZIA E MANUTENZIONE".
Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi. Dopo un’interruzione di corrente elettrica, il display del programmatore lampeggia ad intermittenza regolare. Per la regolazione fare riferimento al paragrafo "7.3 Il primo utilizzo".
7
Istruzioni per l’utente

6. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE

Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. La tabella seguente riporta una descrizione dei simboli utilizzati.
MANOPOLA TERMOSTATO-TIMER
PT1
Tramite questa manopola è possibile impostare l’orario, selezionare la temperatura, la durata della cottura, programmarne l’inizio e la fine. Da
qui in avanti verrà chiamata per comodità PT1.
Per il suo funzionamento corretto fare riferimento al paragrafo “7.3 Il primo utilizzo” e “7.5 Cotture programmate”.
8
DSP1
DISPLAY
Il display a led a 4 cifre visualizza, con il forno spento, l’orario corrente; la temperatura e la durata di cottura impostate vengono visualizzate con il forno in funzione.
Vengono inoltre illustrate la spia di blocco funzioni (vedere paragrafo “7.6 Menù secondario”) , la spia contaminuti attivo , i simobili relativi alle cotture programmate , e alla regolazione dell’ora .
Da questo punto in avanti verrà chiamato per comodità DSP1.
PT2
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA ACCENSIONE-FUNZIONI
Questa manopola permette di selezionare la funzione desiderata fra le seguenti ruotandola semplicemente a destra o a sinistra.
Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT2.
Nella tabella sottostante viene fornita una breve descrizione delle funzioni selezionabili:
NESSUNA FUNZIONE IMPOSTATA
ELEMENTO GRILL
ELEMENTO GRILL IN FUNZIONAMENTO ALTERNATO CON ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE + VENTILAZIONE
ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE
FUNZIONE PIZZA
(SOLO SU ALCUNI MODELLI)
ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORE + INFERIORE
ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORE + INFERIORE + VENTILAZIONE
ELEMENTO GRILL + VENTILAZIONE
ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE + VENTILAZIONE
SCONGELAMENTO
9
Istruzioni per l’utente

7. USO DEL FORNO

7.1 Avvertenze e consigli generali

Tutte le cotture vanno effettuate con la porta chiusa
Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.
Durante la cottura, non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio o di stagnola, e non appoggiare pentole o teglie per evitare di danneggiare lo strato di smalto. Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del forno.
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalla direttiva CEE 89/109 del 21/12/88 e dal D.L. 108 del 25/01/92.
Per evitare che l'eventuale vapore contenuto nel forno arrechi fastidio, aprire la porta in due tempi: mantenerla semiaperta (ca. 5 cm) per 4-5 secondi, poi aprirla completamente. Se si rendessero necessari interventi sui cibi, occorrerà lasciare la porta aperta il più brevemente possibile per evitare che la temperatura all'interno del forno si abbassi a tal punto da pregiudicare la buona riuscita della cottura.
A fine cottura, per evitare eccessive formazioni di condensa sul vetro interno del forno, è consigliabile non lasciare per troppo tempo i cibi all’interno del prodotto.
10

7.2 Condizioni di funzionamento

Questo prodotto è programmato per avere 3 condizioni di funzionamento:
Posizione di OFF: si ottiene quando manopola PT2 è posizionata sul simbolo “0” e sul visore appare l’ora corrente. Posizione di ON: si ottiene quando la manopola di selezione PT2 è ruotata su una qualsiasi funzione e sul visore appare la temperatura impostata. Posizione di stand-by: si ottiene quando la manopola di selezione PT2 è ruotata su una qualsiasi funzione ed è stata impostata una cottura a tempo e sul visore appare l’ora corrente.
Istruzioni per l’utente

7.3 Il primo utilizzo

Al primo utilizzo, o dopo una interruzione di corrente, il forno presenterà sul display (DSP1) la simbologia lampeggiante. Per poter iniziare
qualsiasi cottura è necessario impostare l’ora corrente. (Per maggiori informazioni sulla regolazione o la modifica dell’ora corrente vedi “7.6 Menù secondario”).

7.4 Selezione funzione

Per selezionare una funzione di cottura, ruotare PT2. Selezionare poi la temperatura desiderata utilizzando la manopola PT1
7.4.1 Cottura con temperatura pre-impostata
Una volta selezionata la funzione desiderata il forno inizierà la cottura alla temperatura pre-impostata. La cottura è preceduta da una fase di preriscaldamento (comune a tutte le funzioni) che permette al forno di raggiungere la temperatura di cottura più velocemente.
Questa fase è segnalata dal lampeggio sul display (DSP1) del simbolo . Al termine del preriscaldamento il simbolo diventerà fisso per indicare
che i cibi possono essere introdotti nel vano forno.
7.4.2 Cambiare la temperatura pre-impostata
La temperatura preimpostata per ogni funzione può essere modificata a piacere dell’utente. In qualsiasi momento durante la cottura ruotare in un senso o nell’altro PT1 per aumentare o diminuire di 5 gradi alla volta la temperatura di cottura. PT1 può anche essere mantenuta ruotata per avere un incremento o una diminuzione più veloce.

7.5 Cotture programmate

7.5.1 Cottura temporizzata con timer
In posizione ON (vedere paragrafo “7.2 Condizioni di funzionamento”), premere una volta PT1. Sul display appariranno le cifre fisse e il simbolo lampeggiante. Ruotare PT1 per impostare i minuti di cottura (da 00:01 a 23:59). Qualche secondo dopo, il simbolo smetterà di
lampeggiare e da quel momento inizierà il conto alla rovescia. A questo punto è possibile anche selezionare la funzione desiderata per la cottura e attendere che il segnale acustico avvisi l’utente che il tempo è terminato. Premere una volta PT1 per spegnere il segnale acustico, a questo punto è possibile selezionare un ulteriore tempo ruotando PT1, oppure tornare alla visualizzazione dell’ora premendo 2 volte PT1. Ruotare PT2 sul simbolo “0” per spegnere il forno.
Il contaminuti funziona anche se non è impostata nessuna funzione.
11
Loading...
+ 21 hidden pages