7.BRUG AF OVNEN ....................................................................119
8.TILBEREDNINGER I OVNEN...................................................128
9.RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE .................................137
10. SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE................................................142
11. INSTALLATION AF APPARATET ..............................................146
VEJLEDNING TIL BRUGEREN: angiver gode råd vedrørende brug,
beskrivelse af betjeningerne og de korrekte metoder til rengøring og
vedligeholdelse af apparatet.
VEJLEDNING TIL INSTALLATØREN: er beregnet til den kvalificerede
tekniker, som skal udføre installation, indkøring og kontrol af apparatet.
113
Page 2
Generelle bemærkninger
1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN
DENNE MANUAL UDGØR EN INTEGRERET DEL AF APPARATET. DEN SKAL
OPBEVARES I SIN HELHED OG PÅ ET LET TILGÆNGELIGT STED UNDER
HELE OVNENS LEVETID.
DET ER AF AFGØRENDE BETYDNING, AT DENNE MANUAL LÆSES NØJE, OG
AT ALLE ANVISNINGERNE I DEN FØLGES, FØR APPARATET TAGES I BRUG.
INSTALLATION SKAL FORETAGES AF FAGUDDANNEDE PERSONER OG I
OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE STANDARDER. DETTE APPARAT ER
BYGGET TIL BRUG I PRIVATE HJEM, OG ER I OVERENSSTEMMELSE MED DE
P.T. GÆLDENDE EU-DIREKTIVER. APPARATET ER BYGGET TIL FØLGENDE
FUNKTIONER: TILBERED NING OG OPVARMNING AF FØDEVARER; ENHVER
ANDEN BRUG ANSES FOR UPASSENDE.
FABRIKANTEN FRASKRIVER SIG ETHVER ANSVAR, HVIS OVNEN BRUGES
TIL ANDRE FORMÅL END DE ANGIVNE.
BRUG ALDRIG DETTE APPARAT TIL OPVARMNING AF RUM.
DETTE APPARAT ER MÆRKET I OVERENSSTEMMELSE MED DET
EUROPÆISKE DIREKTIV 2002/96/CE OM ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE
APPARATER (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
DETTE DIREKTIV DEFINERER STANDARDERNE FOR INDSAMLING OG
GENANVENDELSE AF KASSEREDE APPARATER, SOM ER GÆLDENDE I
HELE DEN EUROPÆISKE UNION.
BLOKER IKKE ÅBNINGERNE, VENTILATIONS- OG
UDLUFTNINGSSPALTERNE.
114
IDENTIFIKATIONSSKILTET MED DE TEKNISKE DATA, SERIENUMMERET OG
MÆRKNINGEN ER SYNLIGT PLACERET PÅ OVNENS RAMME.
SKILTET MÅ ALDRIG FJERNES FRA OVNEN.
DET ER VIGTIGT AT UNDGÅ AT BRUGE METALSVAMPE ELLER
SKRABERE, DER RIDSER, FOR IKKE AT BESKADIGE
OVERFLADERNE.
BRUG ALMINDELIGE PRODUKTER, SOM IKKE RIDSER, OG BRUG
EVENTUELT REDSKABER AF TRÆ ELLER PLASTIC. SKYLD
GRUNDIGT OG TØR EFTER MED EN BLØD KLUD ELLER MED EN
KLUD AF RUSKIND.
UNDGÅ AT LADE MADRESTER, SOM INDEHOLDER SUKKER (FX.
MARMELADE) TØRRE I OVNEN. HVIS DET TØRRER OVER
LÆNGERE TID, KAN DET ØDELÆGGE EMALJEN INDVENDIGT I
OVNEN.
Page 3
Generelle bemærkninger
2. BEMÆRKNINGER OMKRING SIKKERHEDEN
SE ANVISNINGERNE OM INSTALLATION VEDRØRENDE
SIKKERHEDSSTANDARDER FOR ELEKTRISKE APPARATER OG
GASAPPARATER OG VENTILATION.
AF HENSYN TIL BRUGERENS SIKKERHED ER DET VEDTAGET VED LOV, AT
INSTALLATION AF OG SERVICE PÅ ALLE ELEKTRISKE APPARATER SKAL
FORETAGES AF FAGUDDANNEDE PERSONER I OVERENSSTEMMELSE MED
GÆLDENDE STANDARDER.
VORES GODKENDTE INSTALLATØRER SIKRER, AT ARBEJDET UDFØRES
TILFREDSSTILLENDE.
GAS- ELLER EL-APPARATER SKAL ALTID KOBLES FRA AF KOMPETENTE
PERSONER.
STIKKET SOM SKAL TILSLUTTES ENERGITILFØRSELSKABLET OG DET
TILHØRENDE STIK SKAL VÆRE AF SAMME TYPE OG I
OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE STANDARDER.
STIKKET SKAL VÆRE TILGÆNGELIGT, NÅR APPARATET ER BYGGET IND I
KØKKENELEMENTET.
KOBL ALDRIG STIKKET FRA VED AT TRÆKKE I KABLET.
JORDTILSLUTNING ER ET KRAV I HENHOLD TIL
SIKKERHEDSSTANDARDERNE FOR DET ELEKTRISKE ANLÆG.
LIGE EFTER INSTALLATIONEN SKAL DER FORETAGES EN HURTIG
AFPRØVNING EFTER ANVISNINGERNE, SOM FINDES LÆNGERE FREMME.
HVIS APPARATET IKKE VIRKER, SKAL DET KOBLES FRA EL-FORSYNINGEN
OG DER SKAL RETTES HENVENDELSE TIL DET NÆRMESTE
KUNDESERVICECENTER.
FORSØG ALDRIG AT REPARERE APPARATET.
SÆT ALDRIG BRÆNDBARE GENSTANDE I OVNEN: HVIS OVNEN VED ET
UHELD BLIVER TÆNDT, KAN DER OPSTÅ ILDEBRAND.
UNDER BRUG BLIVER APPARATET MEGET VARMT. UNDGÅ AT RØRE VED
VARMEELEMENTERNE INDE I OVNEN.
DETTE APPARAT MÅ IKKE BRUGES AF PERSONER MED NEDSAT FYSISK OG
PSYKISK FUNKTIONSEVNE (HELLER IKKE BØRN), ELLER UDEN ERFARING I
BRUG AF ELEKTRISKE APPARATER, MED MINDRE DE HJÆLPES ELLER
VEJLEDES AF EN VOKSEN, SOM ER ANSVARLIG FOR DERES SIKKERHED.
FØR APPARATET TAGES I BRUG, SKAL AL UDVENDIG BESTKYTTELSESFILM
FJERNES.
Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, som
er forårsaget af manglende overholdelse af ovenstående forskrifter, eller som er
forårsaget af manipulering selv af en enkelt del på apparatet, samt brug af
uoriginale reservedele.
115
Page 4
Vores hensyntagen til miljøet
3. BEMÆRKNINGER OM BORTSKAFFELSE – VI ER
ANSVARLIGE FOR MILJØET
Til emballering af vore produkter anvendes materialer, som ikke forurener,
og de er derfor miljømæssigt bæredygtige og kan genanvendes. Vi beder
dig om at sørge for, at emballagen bliver bortskaffet på korrekt vis. Indhent
information hos forhandleren eller de respektive organisationer i dit
område om adresser på centre, som er specialiserede i indsamling,
genanvendelse og bortskaffelse.
Lad ikke emballagen eller dele af den ligge. Den udgør en potentiel fare,
da især børn, som kommer i kontakt med emballagen, kan risikere at blive
kvalt i den.
Også dit gamle apparat skal bortskaffes korrekt.
Vigtigt: aflever apparatet til et firma i området, som er autoriseret i
indsamling af elektriske husholdningsmaskiner, som ikke bruges mere.
Korrekt bortskaffelse sikrer genanvendelse af værdifuldt materiale.
Før du bortskaffer dit apparat, er det vigtigt at tage dørene af og lade
pladerne sidde, som da det var i brug, sådan at børn under leg ikke kan
komme til at sidde fast inde i ovnen. Desuden skal kablet til el-nettet
skæres over og fjernes sammen med stikket.
EFTERLAD IKKE EMBALLAGERESTER UDEN OPSYN I HJEMMET. SORTER
DE FORSKELLIGE TYPER MATERIALE FRA EMBALLAGEN, OG AFLEVER DEM
TIL DET NÆRMESTE CENTER FOR AFFALDSSORTERING.
INFORMATIONER TIL BRUGERNE
I HENHOLD TIL DIREKTIVERNE 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF, OM
MINDSKELSE AF FARLIGE STOFFER I ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE
APPARATER OG BORTSKAFFELSE AF AFFALDET. SYMBOLET PÅ
APPARATET MED STREG OVER AFFALDSCONTAINEREN ANGIVER, AT
PRODUKTET EFTER ENDT BRUGSTID SKAL BORTSKAFFES SEPARAT OG
IKKE SAMMEN MED ANDET AFFALD. BRUGEREN SKAL DERFOR SØRGE
FOR, AT APPARATET EFTER ENDT BRUGSTID BRINGES TIL CENTRE, SOM
ER SPECIALISERET I SORTERING AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK
AFFALD, ELLER TILBAGELEVERE DET TIL FORHANDLEREN VED KØB AF ET
NYT TILSVARENDE APPARAT. KORREKT AFFALDSSORTERING SÅ
APPARATETS DELE EFTERFØLGENDE KAN GENANVENDES OG
MILJØRIGTIG BEHANDLING OG BORTSKAFFELSE ER MED TIL AT
FORHINDRE MULIGE NEGATIVE PÅVIRKNINGER AF MILJØET OG
SUNDHEDEN, OG GAVNER GENANVENDELSE AF DE MATERIALER,
APPARATET BESTÅR AF. URETMÆSSIG BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET
FRA BRUGERENS SIDE MEDFØRER ANVENDELSE AF ADMINISTRATIVE
SANKTIONER.
116
Page 5
Vejledning til brugeren
4. SÅDAN VIRKER OVNEN
Kommandofelt
Ovnlys
Ovnblæser
Ovnriller til riste og
bageplader
Temperatursonde
FUNKTIONER
Øvre beskyttelse
OVN MED FLERE
(SELVRENS)
PYROLYSEOVN
5. FØR INSTALLATIONEN
For at sikre, at alle rester fra fabrikationen fjernes, anbefaler vi, at ovnen
renses indvendigt. For flere oplysninger om rengøring se kapitel "9.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE".
Når ovnen og grillen bruges første gang, anbefaler vi, at disse opvarmes til
maksimum temperatur i tilstrækkelig tid til at brænde eventuelle olierester
fra fabrikationen, som kan give maden en ubehagelig lugt. Vi anbefaler at
gøre dette ved hjælp af funktionen Turbo .
117
Page 6
Vejledning til brugeren
6. TILBEHØR
Rist: anvendes til placering af beholdere med mad,
som skal tilberedes i ovnen.
Bagepladerist: bruges oven på bageplader ved
tilberedning af mad, som kan dryppe.
Bageplade: anvendes til opsamling af fedt fra mad
på risten.
Bageplade til kager (kun på nogle modeller):
anvendes til bagning af kager, pizzaer og desserter
tilberedt i ovn.
Ramme i stål til grillspyd (kun på nogle
modeller): bruges til at holde grillspyddet (bruges
som beskrevet på side 135).
Tang i forkromet stål (kun på nogle modeller):
bruges til at trække varme riste og plader ud.
Grillspyd (kun på nogle modeller): bruges til
stegning af kylling og alle madvarer, som kræver
ensartet stegning på hele overfladen.
(bruges som beskrevet på side 135).
Pizzaplade (kun på nogle modeller): udviklet til
bagning af pizza og lignende produkter. (anvendes
som beskrevet på side 136).
118
Øvre beskyttelse (kun på nogle modeller): når
denne trækkes ud, er det nemmere at rengøre
ovnen indvendigt.
Tilbehøret til ovnen kan komme i kontakt med fødevarer. Det er fremstillet
af materialer, som er i overensstemmelse med direktivet EØF 89/109 af
21/12/88 og D.L. 108 af 25/01/92.
Tilbehør som kan bestilles:
Via de autoriserede kundeservicecentre er det muligt at bestille det
originale tilbehør, som leveres sammen med ovnen eller ekstraudstyret.
Page 7
Vejledning til brugeren
7. BRUG AF OVNEN
7.1Generel beskrivelse
7.1.1 Pladeriller
Ovnen har 4 riller til placering af plader og riste med
forskellige højde. Højderne er nummereret nedefra og
opefter (se figuren).
7.1.2 Ventilation til afkøling
Apparatet er forsynet med et afkølingssystem, som starter når ovnen
tages i brug. Blæseren forårsager et normalt luft-flow, som ledes ud over
døren, og som kan fortsætte sin funktion i kort tid, efter at ovnen er blevet
slukket.
7.1.3 Indvendigt ovnlys
Ovnlyset tændes når døren åbnes eller ved at vælge en vilkårlig funktion,
bortset fra og (hvis funktionen findes på ovnen).
7.2Generelle bemærkninger og råd om brug af ovnen
Al tilberedning i ovn skal foretages med døren lukket.
Under bagning/stegning må ovnens bund ikke dækkes med papir af
aluminium eller staniol, og der må ikke stilles gryder eller fade på bunden,
for ikke at beskadige emaljelaget. Hvis der skal bruges bagepapir, skal det
placeres på en sådan måde, at det ikke hindrer cirkulation af varm luft inde
i ovnen.
For at undgå at få eventuel damp fra ovnen i
ansigtet, når ovndøren åbnes, bør den åbnes af i to
omgange: hold døren halvåben (ca. 5 cm) i ca. 4-5
sekunder, åbn den herefter helt. Hvis det er
nødvendigt at tilføje noget til maden, som bliver
tilberedt, skal ovndøren åbnes i så kort tid som
muligt for at undgå, at temperaturen inde i ovnen
falder så meget, at maden ikke tilberedes korrekt.
Når tilberedningen er færdig anbefaler vi, at maden ikke bliver stående
inde i ovnen for længe, for at undgå kondens.
119
Page 8
Vejledning til brugeren
7.3Beskrivelse af kommandoerne på frontpanelet
Alle kontroller på apparatet er samlet på frontpanelet. Følgende tabel viser en
beskrivelse af de anvendte symboler.
FUNKTIONER
OVN MED FLERE
(SELVRENS)
PYROLYSEOVN
VISTE FUNKTIONER OG SYMBOLER:
Med drejeknappen er det muligt at indstille
klokkeslæt, temperatur og tilberedningstid, startog afslutningstid for tilberedningen. Giver, på visse
Timer
modeller, mulighed for at tænde eller slukke
ovnen.
PT1
Drejeknap
Termo stat
120
PT2
DSP
Kontrollampe for dørlås
(kun på modeller med pyrolyse)
(kun på modeller med flere funktioner)
Tilberedningsvarihed:
Blokering af kommandoer:
Drejeknap
Funktioner
klokkeslæt
programmeret
tilberedning
Tænding
Display
strøm
Ur
Klokke:
Gør det muligt at tænde ovnen og vælge en
tilberednings- eller rengøringsfunktion (hvis ovnen
har disse funktioner).
Dette display angiver det aktuelle tidspunkt,
tilberedningens varighed og temperatur.
Når følgende symboler tændes, betyder det at:
Lyser når der bruges rengøringscyklus til at
:
angive, at døren er blokeret.
Indstilling af ur foretaget.
:
(vises under indstillingerne)
Aktivering af minuttæller.
Indstilling af tidsindstillet tilberedning.
Blokering af kommandoer tilkoblet.
Page 9
Vejledning til brugeren
Forsinket start:
Indstilling af tilberedning med forsinket start.
TERMOSTATDREJEKNAP - TIMER - OVNLYS
Denne drejeknap giver mulighed for at indstille forskellige parameter blot
ved at dreje den mod højre eller venstre.
OVNLYSFUNKTION(kun multifunktionsmodeller) :
Det er tilstrækkeligt at dreje knappen PT1 imod urets retning, og derefter
øjeblikkeligt slippe den, for at tænde det indvendige ovnlys i tilstanden
standby, på de modeller, hvor denne funktion findes. Ovnlyset slukkes ved
at dreje PT1 imod urets retning og derefter slippe den igen med det
samme. Herefter, af nemheds hensyn, kaldet PT1.
PyrolyseovnOvn med flere
funktioner
DREJEKNAP TIL TÆNDING AF FUNKTIONER
Denne drejeknap gør det muligt at vælge den ønskede tilberedning blandt
de mulige i kapitel “8. TILBEREDNINGER I OVNEN” på side 128 ved blot
at dreje drejeknappen til højre eller venstre.
For en nemheds skyld kaldes denne drejeknap herfra og frem for PT2.
PyrolyseovnOvn med flere
funktioner
Ovn med flere
funktioner
med pizzaplade
121
Page 10
Vejledning til brugeren
7.4Driftstilstande
Dette produkt er programmeret til at have 2 driftstilstande:
Stand-by position: opnås når
drejeknappen PT2 står på symbolet “0”,
og når der på displayet vises det
aktuelle klokkeslæt.
Position ON: opnås når drejeknappen
PT2 er drejet hen på en vilkårlig
funktion, og når der på displayet vises
den indstillede temperatur eller teksten
“PYro”, hvis den er i pyrolyse.
7.5Indstilling af ur
Første gang ovnen tages i brug, eller efter en strømafbrydelse, vises på
displayet (DSP) symbolet som blinker. For at bruge ovnen, er det
nødvendigt at indstille det aktuelle klokkeslæt.
Hold PT1 drejet mod højre eller venstre, for at forøge (+) eller reducere
(-) denne værdi.
7.6Valg af en funktion
Tilberedningsfunktioner vælges ved at dreje PT2: på DSP vises den
forindstillede temperatur.
7.6.1 Bagning/stegning med forindstillet temperatur
Når den ønskede funktion er indstillet, begynder tilberedningen til den
forindstillede temperatur. Tilberedningen følger efter forvarmning, som gør
ovnen i stand til at nå bagetemperaturen hurtigere.
Denne fase angives ved, at symbolet på displayet (DSP) blinker. Efter
forvarmning holder symbolet op med at blinke og der aktiveres et
lydsignal for at angive, at maden kan sættes ind i ovnen.
122
På modeller med flere funktioner er det med funktionen muligt at tø madvarer
op ved at vælge temperaturen 30°C, eller stille dej til hævning ved 40°C.
7.6.2 Ændring af den forindstillede temperatur
Den forindstillede temperatur kan til hver funktion ændres efter brugerens
ønske.
På et hvilket som helst tidspunkt under tilberedningen kan PT1 drejes for
at øge eller mindske temperaturen med 5 grader ad gangen. (PT1 kan
også holdes nede drejet for at opnå en hurtigere stigning eller sænkning af
temperaturen).
Page 11
Vejledning til brugeren
7.7Programmeret tilberedning
7.7.1 Tilberedning med minuttæller
I stand-by position (se afsnit “7.4 Driftstilstande”), tryk på PT1 én gang. På
displayet vises de faste tal og symbolet , der blinker. Drej PT1 for
at indstille antallet af minutter som tilberedningen kræver (fra 00:01 til
04:00). Nogle sekunder efter vil symbolet holde op med at blinke og fra
dette øjeblik vil nedtællingen begynde. Nu er det muligt at vælge den
ønskede funktion til tilberedningen og vente på, at lydsignalet gør
brugeren opmærksom på, at tiden er gået.
Tryk én gang på PT1 for at slukke lydsignalet, og nu er det muligt at vælge
en ny tid ved at dreje på PT1, eller gå tilbage til visningen af tidspunktet
ved at trykke to gange på PT1.
Drej PT2 hen på symbolet “0” for at slukke ovnen.
Minuttælleren virker også, selvom der ikke er indstillet nogen funktion.
Bemærk: Minuttælleren afbryder ikke tilberedningen. Den gør kun
brugeren opmærksom på, at det indstillede antal minutter er gået.
For at slukke ovnen drejes PT2 hen på symbolet “0”.
Ændring af indstillede data
Når nedtællingen er startet, er det muligt at ændre varigheden af
tilberedningen.
Når symbolet ikke blinker mere, tryk på PT1 én gang. Symbolet
begynder at blinke og ved at dreje PT1 er det muligt at ændre den
indstillede varighed. Efter et par sekunder fra sidste ændring vil symbolet
holde op med at blinke og nedtællingen starter igen med den nye
værdi.
For at ændre den forindstillede temperatur, vent til symbolet ikke
blinker mere, og drej PT1 til højre eller venstre for at øge eller mindske
tilberedningstemperaturen.
For at ændre varigheden i stand-by position, skal man blot dreje PT1 til
højre eller venstre for at øge eller mindske den indstillede tid.
7.7.2 Halvautomatisk tilberedning
Med halvautomatisk tilberedning menes den funktion, som gør det muligt
at starte en tilberedning efter et bestemt tidsrum, som brugeren har
indstillet.
123
Page 12
Vejledning til brugeren
Vælg en tilberedningsfunktion (se afsnit “7.6 Valg af en funktion”) og tryk
på PT1 to gange. På displayet vises tallene og symbolet ,
blinker.
Vælg ved at dreje PT1 til højre eller venstre antallet af minutter,
tilberedningen skal vare (fra 00:01 til 23:59). Et par sekunder efter valget
af den ønskede tid vil symbolet holde op med at blinke, og fra dette
øjeblik begynder den halv-automatiske tilberedning. Når tilberedningen er
afsluttet vises teksten STOP på DSP, tilberedningen bliver afbrudt og der
vil lyde et lydsignal, som kan deaktiveres ved at trykke på PT1 én gang.
For at gå ud af indstillingerne til halvautomatisk tilberedning trykkes på
PT1 én gang til.
For at slukke ovnen helt, drejes PT2 hen på symbolet “0”.
Ændring af indstillede data
Når den halvautomatiske tilberedning er begyndt, er det muligt at ændre
varigheden af denne.
Når symbolet lyser konstant, trykkes på PT1 én gang. Symbolet
begynder at blinke og ved at dreje PT1, er det muligt at vælge den
ønskede værdi. Efter et par sekunder fra sidste ændring vil symbolet
holde op med at blinke og den halvautomatiske tilberedning starter igen
med den nye værdi.
For at ændre den forindstillede temperatur, vent til symbolet ikke
blinker mere, og drej PT1 til højre eller venstre for at øge eller mindske
tilberedningstemperaturen. Efter ca. 5 sekunder fra brugerens sidste
ændring på PT1, vil tiden, som er tilbage af tilberedningen, blive vist på
DSP.
124
Page 13
Vejledning til brugeren
7.7.3 Automatisk tilberedning
Med automatisk tilberedning menes den funktion, som gør det muligt at
starte en tilberedning efter et bestemt tidspunkt, som brugeren har
indstillet.
Vælg en tilberedningsfunktion, indstil den ønskede temperatur eller behold
den forindstillede (se afsnit “7.6 Valg af en funktion”) og tryk på PT1 to
gange. På displayet vises tallene og symbolet , blinker.
Vælg ved at dreje PT1 til højre eller venstre antallet af minutter,
tilberedningen skal vare (fra 00:01 til 23:59).
Efter at have valgt varigheden, tryk på PT1 én gang.
På displayet vises symbolet sammen med det aktuelle tidspunkt.
Ved at dreje PT1 mod højre øges klokkeslættet og det er muligt at vælge
tidspunktet, hvor tilberedningen skal være færdig.
Et par sekunder efter vil symbolerne og ophøre med at blinke og de
vil lyse hele tiden, og fra det øjeblik vil ovnen vente på det tidspunkt, som
er blevet indstillet. Ved afsluttet tilberedningstid vises STOP på DSP,
tilberedningen vil blive afbrudt og der vil høres et lydsignal, som kan
deaktiveres ved at trykke én gang på PT1. For at gå ud af indstillingerne
for automatisk tilberedning, tryk én gang til på PT1.
For at slukke ovnen helt, drejes PT2 hen på symbolet “0”.
Ændring af indstillede data
Før tilberedningen finder sted eller under selve tilberedningen, er det
muligt at ændre varigheden. Tryk på PT1 én gang, symbolet begynder
at blinke. Drej PT1 og vælg den ønskede værdi. Efter et par sekunder fra
sidste ændring vil symbolet holde op med at blinke og tilberedningen
fortsætter med de nye indstillinger.
Før tilberedningen starter, er det muligt at ændre tidspunktet for, hvornår
tilberedningen skal afsluttes. Tryk på PT1 to gange, symbolet begynder
at blinke. Drej PT1 og vælg den ønskede værdi. Efter et par sekunder fra
sidste ændring vil symbolet holde op med at blinke, og den
automatiske tilberedning begynder med de nye indstillinger.
For at ændre den forindstillede temperatur under tilberedningen drej PT1
til højre eller venstre for at øge eller mindske værdien.
125
Page 14
Vejledning til brugeren
7.8Sekundær menu
Dette produkt har også en “sekundær menu”, hvormed brugeren kan:
1 (P1: OF / ON) Aktivere eller deaktivere funktionen blokering af
kommandoer (); når funktionen er stillet på
minutter efter, at brugeren sidst har foretaget indstiller på
kommandoerne, og blokerer alle drejeknappens funktioner. Aktiveringen
af blokering af kommandoerne er foretaget, når der på DSP vises
symbolet . For at gå ud af blokering af kommandoerne og ændre et
tilberedningsprogram samtidig eller vælge en anden funktion, holdes
PT1 nede, indtil symbolet forsvinder fra DSP. Det er nu muligt at
foretage de ønskede ændringer, og 2 minutter efter sidste indstilling
aktiveres blokeringen igen. For at deaktivere den definitivt skal man gå
ind i den sekundære menu og deaktivere den, som beskrevet i dette
afsnit.
2 (P2: OF / ON) Aktivere eller deaktivere funktionen Show Room; Denne
funktion deaktiverer alle varmeelementerne, idet den kun aktiverer
frontpanelet (for at bruge ovnen på normal vis, er det nødvendigt at
indstille P2:OFF).
3 (P3: HI / LO) Aktiverer eller deaktiverer funktionen, som gør det muligt
at sænke den elektriske absorption til 2300 W.
Når børnesikringen aktiveres (P1:ON), vil der, hvis der drejes på en
drejeknap, blive vist “bLOC” på DSP i to sekunder. Også hvis der indstilles
på PT2 vil alarmen “bLOC” blive aktiveret, indtil den oprindeligt valgte
funktion tilbagestilles.
ON aktiveres den to
126
Page 15
Vejledning til brugeren
7.8.1 Ændring af indstillingerne i den sekundære menu
Den sekundære menu tændes ved at holde PT1 trykket nede i 3
sekunder.
Det er meget nemt at foretage ændringer af parametrene i den
sekundære menu . Se følgende skema:
FREMGANGSMÅDE FOR ÆNDRING AF MENU
SIMBOLER
Drej PT1 mod
højre eller
venstre for at
aktivere (
deaktivere (
funktionen blokering af
kommandoer. Tryk på PT1
for at gå til den næste
indstilling.
Drej PT1 mod
højre eller
venstre for at
aktivere (ON) eller
deaktivere (OF)
funktionen show room. Tryk
på PT1 for at gå til den
næste indstilling
Drej PT1 mod
højre eller
venstre for at
vælge produktets
niveau for
elektrisk absorption (
ON) eller
OF)
HI/
LO).
Ved at trykke på PT1,
kommer man tilbage til
normal funktion.
127
Page 16
Vejledning til brugeren
8. TILBEREDNINGER I OVNEN
ØKO:
Kombinationen af grillen og den nederste modstand
og blæseren er særlig egnet til tilberedning af små
mængder mad, med lavt energiforbrug.
STATISK:
Varmen som både kommer fra oven og fra neden,
gør dette system ideelt til tilberedning af særlige
typer mad. Traditionel tilberedning, også kaldet
statisk, er velegnet til lave én enkelt ret ad gangen. Ideel til alle typer
steg, brød, tærter og især velegnet til fede typer kød, som gås og
and.
GRILL:
(Kun mod. med flere funktioner)
varmen som kommer fra grill-modstanden, gør det
muligt, at opnå virkelig gode resultater ved
tilberedning af kød, som skal grilles, især kød som er mellemtykt eller
tyndt, og giver efter endt tilberedning kødet en ensformet, gylden
farve. Ideel til pølser, spareribs, bacon. Denne funktion gør det muligt
at grille store mængder mad, især kød, ensartet.
128
GRILLSPYD:
(kun pyrolytiske mod.)
Grillspyddet virker sammen med grill-modstanden og
giver maden en perfekt gylden farve.
BUNDVARME:
(Kun mod. med flere funktioner)
varmen kommer kun nedefra og gør det muligt at
færdigtilberede mad, som kræver en højere
temperatur i bunden, uden at bruningen påvirkes. Ideel til søde tærter
eller quicher, frugt- og marmeladetærter og pizzaer.
Page 17
Vejledning til brugeren
STATISK VENTILERET:
Blæseren sammen med traditionel tilberedning sikrer
ensartet tilberedning, selv ved mere komplicerede
opskrifter. Ideel til småkager og kager, som kan
tilberedes samtidigt på flere niveauer.
VENTILERET GRILL:
Luften som blæseren producerer gør den kraftige
varmebølge fra grillen blidere, og det gør det muligt at
grille selv tykke produkter. Ideel til store udskæringer
af kød (fx svineforskank).
VENTILERET BUNDVARME:
Ved at kombinere blæseren og kun den nederste
modstand er det muligt afkorte tilberedningen. Dette
system anbefales til sterilisering eller til at færdiggøre
tilberedning af madvarer, som allerede er tilberedt tilstrækkeligt på
overfladen, men ikke indvendigt, og som derfor har brug for en
moderat overvarme. Ideel til alle typer mad.
På modeller med pyrolyse kan denne funktion bruges til optøning og
hævning af madvarer og dej. For optøning vælges temperaturen
30°C, til hævning 40°C.
OPTØNING:
Hurtig optøning lettes ved aktivering af den passende
blæser og den øvre modstand, da disse sikrer en
ensartet fordeling af lave temperaturer inde i ovnen.
På modeller med flere funktioner er denne funktion integreret med
hævningen. Om der ønskes optøning eller hævning bestemmes af
den valgte temperatur. For optøning vælges temperaturen 30°C, til
hævning 40°C.
129
Page 18
Vejledning til brugeren
8.1ANBEFALINGER OG SIKKERHED
ANBEFALINGER TIL BRUG AF TILBEHØRET:
• Brug kun originale SMEG bageplader.
• Håndtaget på pladen skal, når den er sat ind i ovnen,
vende mod ovndøren.
• Sæt pladerne helt ind mod ovnens bagvæg.
• Brug kun originale SMEG riste.
• Ristens formpresning skal, når den er sat ind i ovnen,
vende nedad.
• Sæt ristene helt ind mod ovnens bagvæg.
• Brug kun originale riste.
• Sæt ristene helt ind mod ovnens bagvæg.
• For at opnå optimal tilberedning anbefaler vi, at
beholderen med maden stilles midt på risten.
GENERELLE ANBEFALINGER:
• Vi anbefaler at sætte maden ind efter forvarmning af
ovnen. Sæt derfor først maden ind i ovnen, når symbolet
på displayet holder op med at blinke og der har lydt et
bip, hvilket betyder, at den indstillede temperatur er nået.
• Ved tilberedning af mad på flere niveauer anbefaler vi at
bruge ventilationen for at opnå ensartet tilberedning af
maden på alle pladerne.
• Det gælder generelt, at det ikke er muligt at afkorte
tilberedningstiden ved at hæve temperaturerne (maden
kan være meget bagt/stegt udenpå og for lidt indvendigt).
• Under tilberedning af kager eller grønsager kan der
danne sig dråber under døren. Dette er et fysisk og
naturligt fænomen som især opstår, når maden er sat ind
i ovnen uden forvarmning. For at undgå dette skal
ovndøren forsigtigt åbnes et par gange under
tilberedningen.
130
Page 19
Vejledning til brugeren
ANBEFALINGER VED TILBEREDNING AF KØD:
• Tilberedningstiden, især af kød, varierer afhængigt af
kødets tykkelse, kvalitet og personlig madsmag.
• For at spare energi ved tilberedning af steg, anbefaler vi
at stille maden ind i en kold ovn.
• Vi anbefaler at bruge et kødtermometer under
tilberedning af steg eller ganske enkelt at trykke på
stegen med en ske. Hvis den er fast, er den færdig, ellers
skal den steges nogle flere minutter.
ANBEFALINGER VED TILBEREDNING AF KAGER OG SMÅKAGER:
• Vælg at bruge mørke metalbageforme ved bagning af
kager, da disse opsuger varmen bedre.
• Temperaturen og tilberedningens varighed afhænger af
dejens kvalitet og konsistens.
• Tabellerne angiver temperaturområderne. Prøv først med
den laveste værdi (den nederste temperatur giver en
mere jævnt gylden farve.
• Kontroller om kagen er bagt indvendigt: Cirka 10 minutter
før bagningen er færdig stikkes en tandstikker ned i
kagens højeste punkt. Hvis der ikke sidder dej på
tandstikkeren, er kagen bagt.
• Hvis kagen falder sammen, når den tages ud af ovnen,
skal temperaturen ved næste bagning sænkes med ca.
10 °C og der skal evt. vælges en længere bagetid.
ANBEFALINGER TIL OPTØNING OG HÆVNING:
• Vi anbefaler at placere de madvarer, som skal tøs op i en
beholder uden låg på ovnens første rille.
• Maden skal optøs uden indpakning.
• Placer maden som skal optøs jævnt og undgå at stille
produkter oven på hinanden.
131
Page 20
Vejledning til brugeren
• Ved optøning af kød anbefaler vi at bruge en rist på
anden rille, hvor maden anbringes og en bageplade på
første rille. På denne måde kommer maden ikke i kontakt
med den optøede væske.
• De mest følsomme dele kan dækkes af sølvpapir.
• For at opnå en bedre hævning anbefaler vi, at der
placeres en beholder med vand på bunden af ovnen.
• Under hævningen bør maden dækkes med et fugtigt
klæde.
132
Page 21
Vejledning til brugeren
8.2Tilberedningstabel:
De nedenfor angivne tider er uden forvarmning og er vejledende; enhver kan
indrette disse efter egne måder at tilberede maden på. Forvarm ovnen og stil
De følgende tabeller angiver, hvordan funktionerne optøning, hævning og
stegning med grillspyd bruges.
FUNKTION
Optøning130Afhænger af
Hævning140
RILLEPOSITION
NEDEFRA
TEMPERATUR
°C
TID ANGIVET I
MINUTTER
mængden.
STEGNING MED GRILLSPYD (KUN PÅ MODELLER MED PYROLYSE)
Stik drejeindretningens grillspyd ind i kødet og stram skruerne A på gaflerne. Sæt rammen
ind i ovnens anden rille fra neden. Tag håndtaget af D og placer grillspyddet på en sådan måde
E
at mellemstykket
hviler på rammen
ind i hullet C på ovnens bagvæg. Placer en balje F på den første rist nedefra og hæld en smule
vand på, for at undgå dannelse af røg.
B.
Skub rammen B helt ind, indtil grillspyddets pids når
135
B
Page 24
Vejledning til brugeren
8.4Brug af pizzaplade (kun på nogle modeller)
Dette apparat er forsynet med en plade,
som er specielt udviklet til bagning af
pizza. Til bagning af pizza bruges den
særlige opskrift som er mærket med
symbolet .
• Når ovnen er kold tages det runde
låg af (se figuren) og pizzapladen
sættes i.
• Vælg opskriften pizza.
• Vent på at forvarmningen af ovnen er afsluttet ( vedvarende tændt
eller lydsignal).
• Læg pizzaen på pladen. For optimal tilberedning bør pizzaen ikke
bages i mere end 3-4 minutter (tiderne kan variere efter personlig
smag).
8.4.1 Bemærkninger til brug af pizzaplade
• Pizzapladen må ikke bruges på anden måde end den beskrevne (fx
må den ikke bruges på gas- eller glaskeramikkogetoppe eller i ovne,
som ikke er forsynet med dette ekstraudstyr).
• Pladen må kun bruges under bagning af pizza. Ved anden tilberedning
bør den fjernes.
• Hvis pizzaen skal forsynes med olie bør dette først ske, efter at den er
blevet taget ud af ovnen, da oliepletter kan ødelægge pladens
udseende og funktion.
136
Page 25
Vejledning til brugeren
9. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Før rengøring og vedligeholdelse skal apparatet kobles fra el-forsyningen.
Brug ikke dampstråle til rengøring af ovnen indvendigt.
9.1Rengøring af rustfrit stål
For at vedligeholde rustfrit stål skal det renses regelmæssigt hver gang
ovnen er blevet brugt, men først efter den er blevet afkølet.
9.2Almindelig daglig rengøring
For at rense og bevare overfladerne i rustfrit stål, skal der altid kun bruges
særlige produkter, som ikke indeholder slibemidler eller syreholdige midler
med klor.
Anvendelse: hæld produktet på en fugtig klud og tør overfladerne af, rens
omhyggeligt og tør efter med en blød klud eller ruskind.
9.3Pletter fra mad og rester
Det er vigtigt at undgå at bruge metalsvampe eller skrabere, der
ridser, for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser, og brug eventuelt
redskaber af træ eller plastic. Skyld grundigt og tør efter med en
blød klud eller med ruskind.
Undgå at lade madrester, som indeholder sukker (fx.
marmelade) tørre i ovnen. Hvis det tørrer over længere tid, kan
det ødelægge emaljen indvendigt i ovnen.
137
Page 26
Vejledning til brugeren
9.4Rengøring af ovnen indvendigt
For at vedligeholde ovnen, bør den rengøres regelmæssigt, efter at den er
kølet af. Tag alle løse dele ud af ovnen.
• Rens ristene i ovnen med varmt vand og rengøringsmidler uden
slibemiddel, skyl og tør dem.
• For at lette rengøringen er det muligt at fjerne ovndøren (se afsnit “10.2
Afmontering af døren”).
Ovnen bør tændes i maksimum ca. 15/20 minutter efter at den er blevet
renset med særlige produkter, sådan at rester inde i ovnen fjernes.
Kun på nogle modeller skal følgende gøres, før ovnen renses:
• Fjern først pizzapladen eller låget og soklen, som den er fastgjort til
(Fig. 1). Denne skal løftes få mm op og tages ud.
• Løft nu enden af modstanden ved ovndøren op og rens ovnen. Efter
rengøringen bør de fugtige dele tørres grundigt.
138
1) 2)
Page 27
Vejledning til brugeren
Pizzapladen (findes kun på nogle modeller) skal vaskes separat, idet der
tages højde for følgende:
• Før rengøringen skal fastbrændt snavs på stenen fjernes med en
metalspatel eller skraber til rengøring af glaskeramiske kogetoppe.
• For optimal rengøring skal stenen være lunken, hvis ikke bør den
vaskes med varmt vand.
• Brug pudsesvampe af metal eller scotch-brite som ikke ridser, dyppet i
citron eller eddike.
• Brug ikke rengøringsmidler.
• Må ikke vaskes i opvaskemaskine.
• Lad ikke stenen ligge i blød.
• Den fugtige sten må ikke bruges før 8 timer efter rengøringen har
fundet sted.
• Efter nogen tid kan stenen få ridser i overfladen. Disse skyldes blot
den normale udvidelse som sker på emaljen, som stenen er belagt
med, ved høje temperaturer.
• For at sætte pizzapladens sokkel på igen, skubbes den helt ind mod
ovnens bagpanel og sænkes ned, sådan at den går i hak med skiven
på pizzamodstanden (del A Fig. 2).
9.5Rengøring af ovndørens rude
Ruden bør altid holdes ren. Brug sugende køkkenrulle; hvis snavset sidder
godt fast vaskes ruden med en fugtig svamp og almindeligt
rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende eller ætsende stoffer til rengøring af ruden i døren. (fx
produkter i pulverform, ovnspray, pletfjerner eller metalsvampe).
Brug ikke skarpe materialer i metal som er ru, slibende eller ridsende til
rengøring af ovnens glasdør, da disse kan ridse eller knuse glasset.
139
Page 28
Vejledning til brugeren
9.6Pyrolyse: automatisk, selvrensende rengøring af ovnen
(kun på nogle modeller)
Pyrolyse er en metode til automatisk rengøring ved høj temperatur, som
gør, at snavs opløses. Med denne metode er det særlig nemt at rense
ovnen indvendigt.
under den første automatiske rengøring kan der opstå ubehagelig lugt pga.
normal fordampning af olieholdige stoffer fra fabrikationen. dette er helt
normalt og lugten vil forsvinde efter første rengøringscyklus.
Før rengøringscyklussen startes skal det sikres, at der ikke er mad eller
rester fra spildt mad fra tidligere tilberedning.
Under pyrolysecyklussen vil en låseanordning i døren forhindre, at denne
åbnes.
HVIS OVNEN ER INSTALLERET UNDER EN KOGETOP, BØR MAN SIKRE SIG,
AT BRÆNDERE ELLER ELEKTRISKE KOGEPLADER PÅ KOGETOPPEN
FORBLIVER SLUKKET UNDER RENGØRINGSCYKLUSSEN.
9.6.1 Før den automatiske rengøringscyklus startes
Der kan foretages pyrolyse på et hvilket som helst tidspunkt om dagen
eller om natten (hvis man ønsker at udnytte de særlige takster der er for
brug af elektricitet om natten).
Før man fortsætter, bør man sikre sig følgende:
• kun kagepladen, bagepladen, pizzapladen og låget (hvis dissefindes i ovnen) og den øvre beskyttelse må blive inde i ovnen, da
disse kan tåle de høje temperaturer, som opstår under pyrolysen; alt
andet tilbehør skal tages ud af ovnen.
• man bør sikre sig, at ovndøren er helt lukket.
Ved indstilling af rengøringscyklussens varighed bør man holde sig til
nedenstående skema:
RENGØRINGENS
VARIGHED
under den automatiske rengøringscyklus støjer blæserne mere end ellers pga. den
højere omdrejningshastighed. Dette er helt normalt og sørger for bedre
varmefordeling. Efter pyrolysen har fundet sted fortsætter blæseren automatisk med
at dreje så længe det er nødvendigt for at undgå overophedning af siderne på
elementerne på siden og foran ovnen.
LIDT SNAVSET MIDDEL SNAVSET MEGET SNAVSET
Peco 90 MIN.135 MIN.180 MIN.
140
Page 29
Vejledning til brugeren
9.6.2 Indstilling af rengøringscyklus
Vælg via PT2 én af de to pyrolysefunktioner
eller .
For at starte rengøringscyklussen (Pyrolyse),
er det nødvendigt at trykke to gange på PT1,
symbolet begynder at blinke, drej PT1 mod højre eller venstre for at
øge eller mindske cyklussens varighed fra minimum 1t 30m til maksimum
3t 00m. (Bortset fra funktionen hvor cyklussens varighed er fastsat til 1t
30m). Nogle sekunder efter at have valgt den ønskede varighed forbliver
symbolet tændt
På DSP1 vises teksten “Pyro”, som angiver, at ovnen er ved at blive
renset. Når der er gået et minut fra starten af rengøringscyklussen
(Pyrolyse) vil der blive aktiveret en dørlås, som forhindrer, at denne bliver
åbnet.
Når denne blokering aktiveres, vises det med symbolet på DSP1.
For at vælge en rengøringscyklus med
forsinket start er det nødvendigt først at
indstille pyrolysens varighed. Efterfølgende
trykkes på PT1 én gang: symbolet
begynder at blinke og på DSP vises det aktuelle tidspunkt.
Ved at dreje PT1 mod højre øges klokkeslættet og det er muligt at vælge
tidspunktet, hvor pyrolysen skal afsluttes.
Et par sekunder efter sidste indstilling med PT1 vil symbolerne og
forblive tændt, og fra det øjeblik vil ovnen vente på det indstillede
starttidspunkt.
Det er ikke muligt at vælge nogen funktioner, når dørlåsen er koblet til.
Vent på at symbolet slukkes.
141
Page 30
Vejledning til brugeren
10. SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE
Med jævne mellemrum har ovnen brug for småvedligholdelser eller
udskiftning af dele, som bliver slidt som fx pakninger, pærer osv. Herunder
gives særlige oplysninger om dette.
Før hvert indgreb som kræver adgang til dele under spænding, skal
apparatet kobles fra strømforsyningen.
10.1 Udskiftning af pæren til ovnlyset
Tag beskyttelsen A af ved at
dreje den mod uret, udskift
pæren B med en lignende pære
(25 W). Genmonter
beskyttelsen A.
Brug ovenpærer (T 500°C) (kun til pyrolytiske modeller).
Brug ovnpærer (T 300°C) (kun til modeller med flere funktioner).
142
10.2 Afmontering af døren
10.2.1 Med vippehåndtag
Når døren er fuldstændig
åben løftes
vippehåndtagene A på deto hængsler op, til de når
hængslerne B hold på
døren på de to sider med
begge hænder ved disse
to.
Løft døren opad i en vinkel på cirka 45° og tag den af. Hvis hængslerne
ikke er helt blokerede gentages ovenstående ved at løfte vippehåndtagene
og holde døren let løftet. For genmontering sættes hængslerne B i lejerne,
herefter støttes døren forneden, idet man sikrer sig at den forbliver
blokeret i lejerne C og vippehåndtagene A sænkes.
Page 31
Vejledning til brugeren
10.2.2 Afmontering med tapperne
Åbn døren helt og sæt tapperne (leveres med ovnen) ind i hullerne fra
siden indvendigt. Luk døren i en vinkel på cirka 45°, løft den op og tag den
ud af lejet. Til genmontering sættes hængslerne ind i lejerne, døren støttes
forneden og tapperne trækkes ud.
10.3 Afmontering af tætningerne
For at lette rengøringen af ovnen, kan tætningen på
ovndøren tages af.
10.4 Afmontering af glassene
Vi anbefaler, at glassene altid holdes rene. For at lette rengøringen, er det
muligt at tage døren af (se “10.2 Afmontering af døren”) og placere den på
et klæde; eller åbne den og blokere hængslerne, så glassene kan
afmonteres.
Glassene i døren kan afmonteres helt, som beskrevet herefter.
Bemærkning: Før glassene tages ud skal mindst ét af hængslerne i døren
blokeres i åben position, som beskrevet i afsnittene “10.2 Afmontering af
døren”. Dette kan vise sig at blive nødvendigt igen, når glassene tages ud,
hvis dørens blokering går løs ved et uheld.
Bemærkning: genmonter glassene i samme rækkefølge, som de er blevet
afmonteret. Hvis døren ikke er blevet fjernet, skal hængslerne åbnes og
døren lukkes
Bemærkning: brug ikke produktet uden at glassene er monteret, da
overfladen uden for døren ellers vil blive overophedet.
143
Page 32
Vejledning til brugeren
Aftagning af det indvendige glas:
• Det indvendige glas tages af ved,
at den som udfører arbejdet,
trækker det mod sig og følger
pilenes bevægelse som angivet.
Sådan løsnes de fire tapper, som
sidder på glasset, fra deres lejer
på ovndøren
Afmontering af mellemglassene:
(pyrolytiske modeller)
• På de pyrolytiske modeller
findes to mellemglas, som er
fastgjort til hinanden. Tag
mellemglassene af ved at løfte
dem opad
Afmontering af mellemglassene:
(modeller med flere funktioner)
• På modellerne med flere
funktioner findes der kun ét
mellemglas. Tag mellemglasset
af ved at løfte det opad
144
Rengøring:
• Nu er det muligt at rense det
udvendige glas og de tidligere
fjernede glas. Brug sugende
køkkenrulle. Hvis snavset på
glassene sidder godt fast, skal
disse renses med en fugtig svamp
og neutralt rengøringsmiddel.
Genmontering af glassene:
• Sæt glassene i igen i omvendt
rækkefølge i forhold til
afmonteringen.
• Sæt det indvendige glas i igen
og forsøg at centrere og sætte
de fire tapper, som sidder på
glasset i deres lejer på
ovndøren med et let tryk
Page 33
Vejledning til brugeren
10.5 Hvad bør man gøre hvis...
Ovnens display er
fuldstændig slukket
Ovnen bliver ikke varm • Kontroller om funktionen “show room” er
Kommandoerne svarer
ikke.
Tilberedningstiderne
er højere end dem,
som er angivet i
tabellen.
Efter den automatiske
rengøringscyklus
“pyrolyse” (kun på
nogle modeller) er det
ikke muligt at vælge en
funktion.
På displayet står ERR
4
(kun på pyrolytisk
selvrensende modeller):
Hvis døren åbnes
under en ventileret
funktion, vil blæseren
stoppe.
• Kontroller netforsyningen.
• Kontroller om en eventuel alpolet afbryder
oppe på ovnens strømforsyningslinje står på
“On”.
blevet indstillet. For flere detaljer se afsnit
“7.8 Sekundær menu” på side 126.
• Kontroller om funktionen “børnesikring” er
blevet indstillet. For flere detaljer se afsnit
“7.8 Sekundær menu” på side 126.
• Kontroller om driftstilstanden “2300 Watt” er
blevet indstillet. For flere detaljer se afsnit
“Sekundær menu” a pagina 126.
• Kontroller om dørlåsen er koblet fra. Hvis
ikke, er ovnen forsynet med en beskyttelse,
som ikke gør det muligt at vælge en funktion,
sålænge ovnlåsen er aktiv. Det skyldes, at
der inde i ovnen stadig er høje temperaturer,
som ikke gør nogen tilberedning mulig.
• Ovnlåsen har ikke hægtet sig korrekt på
døren, hvilket kan skyldes, at døren er blevet
åbnet ved en fejltagelse under aktivering af
funktionen. Sluk og tænd ovnen og vent et
par minutter, før rengøringscyklussen
vælges igen.
• Dette er ikke en fejl, produktet fungerer som
det skal. Det nyttigt, når man skal kigge til
maden under tilberedningen, for at undgå, at
store mængder varme slipper ud af ovnen.
Når døren lukkes vil blæseren starte sin
funktion igen.
Hvis problemet ikke er blevet løst eller hvis der er andre typer fejl, bør man
kontakte kundeservice i området.
145
Page 34
Vejledning til installatøren
11. INSTALLATION AF APPARATET
11.1 Elektrisk tilslutning
Identifikationsskiltet med tekniske data, serienummeret og mærkningen er
synlige og placeret på ovndørens ramme.
Skiltet må aldrig fjernes.
Det er et krav at der er jordtilslutning i henhold til sikkerhedsstandarderne
for det elektriske anlæg.
Hvis der anvendes fast tilslutning, skal der på forsyningslinjen til anlægget
anbringes en alpolet afbryder med en minimum kontaktafstand på 3 mm
eller mere, som skal være let tilgængelig og i nærheden af apparatet.
Hvis der bruges en tilslutning med stik og kontakt, skal man kontrollere, at
disse er af samme type. Undgå brug af stikomformere, adaptere eller
stikdåser med flere stik, da disse kan forårsage overophedning og
anordningerne kan smelte.
Funktion ved 220-240 V~: brug et
trepolet stik af typen H05RR-F (kabel
på 3 x 1.5 mm
(kabel på 3 x 1.5 mm
2
) eller H05V2V2-F
2
).
146
Enden, som skal kobles til apparatet, skal have et jordkabel (gult-grønt),
som er mindst 20 mm længere.
BEMÆRK: VÆRDIERNE ANGIVET OVENFOR REFERERER TIL
TVÆRSNITTET PÅ DEN INDVENDIGE LEDNING.
Hvis energitilførselskablet skal udskiftes, skal den bagerste
sikkerhedsskærm afmonteres ved at skrue skruerne af, som angivet i
figuren herunder. kablets tværsnit må ikke være mindre end 1,5 mm
på 3 x 1,5) og skal kunne tåle temperaturer på op til 90°C (H05V2V2-F).
Sørg for at kablerne følger en optimal rute og brug klemmer til at fastgøre det
i siden på modulet, så enhver kontakt med ovnen undgås.
2
(Kabel
Page 35
Vejledning til installatøren
11.2 Placering af ovnen
Apparatet er udviklet til at blive bygget ind i køkkenmoduler i hvilket som
helst materiale, blot disse er varmeresistente. Overhold målene angivet i
figurerne 1, 2, 3. Hvis ovnen skal placeres under køkkenbordsplader, skal
målene angivet i figur 1-3 overholdes. Hvis ovnen skal placeres under
køkkenbordsplader med kogetoppe, skal mindsteafstanden fra en
eventuel sidevæg være minimum 110 mm, som angivet i figur 1.
Ved placering i kolonne skal målene angivet i figur 1-2 overholdes. Der
skal tages højde, for at køkkenelementet øverst/bagest skal have en
åbning med en dybde på 80-90 mm. Skru de to skruer A inde i rammen i
(fig. 1). Ved installationer under køkkenbordspladen skal man sikre sig, at
den bageste/nedre del af køkkenmodulet har en åbning som den vist i
figur 1 (se B). For placering og fastgøring af kogetoppen, se venligst
instruktionerne som er vedlagt for den type apparat.
147
Page 36
Vejledning til installatøren
Brug ikke døren til at løfte ovnen ind i
køkkenelementet. Pres ikke for hårdt på den
åbne dør.
Det anbefales at installere ovnen sammen med en anden person.
BEMÆRK: Når ovnen er taget ud fra emballagens sokkel, må den ikke
hvile på jorden, da dråbeopsamleren kan deformeres. Hvis det er
nødvendigt at stille ovnen ned under flytningen, skal den stilles på bunden
af emballagen.
148
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.