Smeg SC365X, SC365AV1, SC336WH, SC166, SC381XGT User Manual [it]

...
Page 1
Sommario
1. AVVERTENZE PER L’USO ................................................................... 4
DELL’AMBIENTE................................................................................... 5
3. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA .................................................... 6
4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO ...................................................... 7
5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE ............................................................. 7
6. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE ............. 8
7. USO DEL FORNO ............................................................................... 12
8. ACCESSORI DISPONIBILI.................................................................. 14
9. CONSIGLI DI COTTURA ..................................................................... 15
10. PULIZIA E MANUTENZIONE .............................................................. 21
11. MANUTENZIONE STRAORDINARIA.................................................. 26
12. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO ............................................ 27
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il
collaudo dell’apparecchio
3
Page 2
Avvertenze per l’uso

1. AVVERTENZE PER L’USO

QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DEL FORNO. CONSIGLIAMO UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO, ED È CONFORME ALLE DIRETTIVE CEE ATTUALMENTE IN VIGORE. L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE: COTTURA E RISCALDAMENTO DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO IMPROPRIO. IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER UTILIZZI DIVERSI DA QUELLI INDICATI.
MAI USARE QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO DI AMBIENTI.
NON LASCIARE I RESIDUI DELL'IMBALLO INCUSTODITI NELL'AMBIENTE DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO PROVENIENTI DALL’IMBALLO E CONSEGNARLI AL PIÙ VICINO CENTRO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA.
QUESTO APPARECCHIO DISPONE DI CONTRASSEGNO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE IN MATERIA DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). QUESTA DIRETTIVA DEFINISCE LE NORME PER LA RACCOLTA E IL RICICLAGGIO DEGLI APPARECCHI DISMESSI VALIDE SU TUTTO IL TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE LE APERTURE, LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DI SMALTIMENTO DEL CALORE.
LA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE POSIZIONATA SULLA CORNICE DELLA PORTA FORNO. LA TARGHETTA NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA.
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO L’USO DI SPUGNE METALLICHE E RASCHIETTI TAGLIENTI PER NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI. USARE I NORMALI PRODOTTI, NON ABRASIVI, SERVENDOSI EVENTUALMENTE DI UTENSILI DI LEGNO O MATERIALE PLASTICO. RISCIACQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON UNO STRACCIO MORBIDO O CON UNA PELLE DI DAINO. EVITARE DI FARE SECCARE ALL’INTERNO DEL FORNO DEI RESIDUI DI CIBO A BASE ZUCCHERINA (ES. MARMELLATA). SECCANDOSI TROPPO A LUNGO POTREBBERO ROVINARE LO SMALTO CHE RICOPRE L’INTERNO DEL FORNO.
4
Page 3
Avvertenze per lo smaltimento

2. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO – NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE

Per l’imballo dei nostri prodotti vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un corretto smaltimento dell’imballaggio. Informatevi presso il vostro rivenditore o presso le organizzazioni competenti di zona in merito agli indirizzi dei centri di raccolta, riciclaggio, smaltimento. Non abbandonate l’imballaggio o parti di esso. Questi possono rappresentare un pericolo di soffocamento per i bambini, in particolar modo i sacchetti di plastica.
Anche per il vostro vecchio apparecchio è necessario procedere attraverso un corretto smaltimento. Importante: consegnare l’apparecchio all’azienda di zona, autorizzata per la raccolta degli elettrodomestici in disuso. Uno smaltimento corretto permette un intelligente recupero di materiali pregiati.
Prima di gettare il vostro apparecchio è importante togliere le porte e lasciare i ripiani come nelle posizioni di utilizzo, in modo da evitare che i bambini, per gioco, possano imprigionarsi all’interno del vano forno. Necessario inoltre tagliare il cavo di collegamento alla rete elettrica e rimuoverlo insieme alla spina.
5
Page 4
Avvertenze per la sicurezza

3. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA

CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER LE NORME DI SICUREZZA PER APPARECCHI ELETTRICI O A GAS E PER LE FUNZIONI DI VENTILAZIONE. NEL VOSTRO INTERESSE E PER LA VOSTRA SICUREZZA, È STABILITO PER LEGGE CHE L’INSTALLAZIONE E L’ASSISTENZA DI TUTTI GLI APPARECCHI ELETTRICI VENGANO EFFETTUATE DA PERSONALE QUALIFICATO NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. I NOSTRI INSTALLATORI RICONOSCIUTI GARANTISCONO UN LAVORO SODDISFACENTE. GLI APPARECCHI A GAS O ELETTRICI DEVONO SEMPRE ESSERE DISINSERITI DA PERSONE COMPETENTI.
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E IN CONFORMITÀ ALLE NORME IN VIGORE. LA PRESA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE AD APPARECCHIO INCASSATO. NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO.
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI RIPORTATE PIÙ AVANTI. IN CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA. NON TENTARE MAI DI RIPARARE L'APPARECCHIO.
MAI IMMETTERE OGGETTI INFIAMMABILI NEL FORNO: QUALORA VENISSE INCIDENTALMENTE ACCESO POTREBBE INNESCARSI UN INCENDIO.
DURANTE L’USO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. FARE ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO DEL FORNO.
L’USO DI QUESTO APPARECCHIO NON È CONSENTITO A PERSONE (INCLUSO I BAMBINI) DALLE RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE E MENTALI, O CARENTI DI ESPERIENZA NELL’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, A MENO CHE NON SIANO SUPERVISIONATI O ISTRUITI DA PARTE DI PERSONE ADULTE E RESPONSABILI PER LA LORO SICUREZZA.
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO, È OBBLIGATORIO RIMUOVERE TUTTE LE ETICHETTE E I FILM PROTETTIVI CHE SI POSSANO TROVARE AL SUO INTERNO O ALL'ESTERNO.
AL TERMINE DI OGNI UTILIZZO, VERIFICARE SEMPRE CHE LE MANOPOLE DI COMANDO SIANO IN POSIZIONE 0 (SPENTO).
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
6
Page 5
Istruzioni per l’utente

4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO

PANNELLO COMANDI
LAMPADA FORNO
VENTOLA FORNO (SOLO SU ALCUNI MODELLI
SUPPORTI PER GRIGLIE E TEGLIE

5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE

Non lasciare i residui dell’imballo incustoditi nell’ambiente domestico. Separare i vari materiali di scarto dell’imballo e depositarli presso il centro di raccolta differenziata più vicino.
Al fine di rimuovere tutti i residui di fabbricazione è consigliabile pulire l’interno dell’apparecchio. Per maggiori informazioni sulla pulizia vedere il capitolo "10. PULIZIA E MANUTENZIONE".
Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.
7
Page 6
Istruzioni per l’utente

6. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE

Tutti i comandi e i controlli della cucina sono riuniti sul pannello frontale. La tabella seguente riporta una descrizione dei simboli utilizzati.
8
Page 7
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA SELETTORE FUNZIONI (FORNO STATICO)
La scelta della temperatura di cottura si effettua ruotando la manopola in senso orario sul valore desiderato, compreso tra 50° e 240/250°C (a seconda del modello).
Desiderando differenziare il riscaldamento si può inserire solo l'elemento riscaldante inferiore ( ) o solo quello del grill ( ). Al termine della rotazione si trova il simbolo che inserisce il motorino girarrosto e
l'elemento riscaldante superiore grill.
MANOPOLA TERMOSTATO (FORNO MULTIFUNZIONE)
La scelta della temperatura di cottura si effettua ruotando la manopola in senso orario sul valore desiderato, compreso tra 50° e 240/250°C (a seconda del modello).
LAMPADA SPIA TERMOSTATO
L'accensione segnala che il forno è in fase di riscaldamento. Lo spegnimento indica il raggiungimento della temperatura prefissata. L’intermittenza regolare segnala che la temperatura all'interno del forno è mantenuta costantemente sul livello impostato.
9
Page 8
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA SELETTORE FUNZIONI (FORNO MULTIFUNZIONE)
Ruotare la manopola in uno dei due sensi per scegliere una funzione tra le seguenti:
NESSUNA FUNZIONE IMPOSTATA SCONGELAMENTO
LAMPADA INTERNA (NESSUN ELEMENTO RISCALDANTE INSERITO)
ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORE + INFERIORE
ELEMENTO GRILL IN FUNZIONAMENTO ALTERNATO CON ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE + VENTILAZIONE
ELEMENTO GRILL ELEMENTO GRILL PICCOLO +
ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE
ELEMENTO GRILL PICCOLO ELEMENTO RISCALDANTE
ELEMENTO RISCALDANTE SUPERIORE + INFERIORE + VENTILAZIONE
ELEMENTO GRILL + VENTILAZIONE
ELEMENTO RISCALDANTE VENTILATO
VENTILAZIONE
ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE + VENTILAZIONE
SUPERIORE + INFERIORE + ELEMENTO RISCALDANTE VENTILATO
MANOPOLA CONTAMINUTI
La regolazione è progressiva e possono essere utilizzate posizioni intermedie tra le cifre. Il segnale acustico di fine cottura non interrompe il funzionamento del forno.
10
Page 9
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA TEMPORIZZATORE
Permette di selezionare la cottura manuale o il contaminuti con spegnimento automatico del forno a fine cottura. Se non si
seleziona nessuna durata di cottura, è necessario posizionare la manopola
temporizzatore sul simbolo
Per impostare la durata della cottura, ruotare la manopola in senso orario fino alla posizione “90/120” dopodichè impostare la durata di cottura desiderata. I numeri da 5 a 90/120 corrispondono a minuti primi. La regolazione è progressiva e possono essere utilizzate posizioni intermedie tra le cifre indicate. Al termine della cottura programmata, si attiva una suoneria che si disattiva automaticamente dopo 4-5 secondi.
IMPORTANTE (NEI MODELLI CON COMANDI A SCOMPARSA)
Per accedere alle manopole di comando bisogna estrarle dal loro alloggiamento; per farlo basta premerle ed usciranno da sole in posizione di funzionamento (Fig. A). In questa posizione devono rimanere durante il funzionamento del forno per evitare che si riscaldino in modo eccessivo. Per riportarle nella posizione di riposo basta spingerle a fondo fino all’arresto. Per aprire la porta del forno bisogna estrarre la maniglia dal suo alloggiamento; per farlo basta premerla ed uscirà da sola nella giusta posizione (Fig. B). In questa posizione deve rimanere durante il funzionamento del forno per evitare che si riscaldi in modo eccessivo.
A)
B)
11
Page 10
Istruzioni per l’utente

7. USO DEL FORNO

7.1 Avvertenze e consigli generali

Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.
Durante la cottura, non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio o di stagnola, e non appoggiare pentole o teglie per evitare di danneggiare lo strato di smalto. Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del forno
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalla direttiva CEE 89/109 del 21/12/88 e dal D.L. 108 del 25/01/92.
Per evitare che l'eventuale vapore contenuto nel forno arrechi fastidio, aprire la porta in due tempi: mantenerla semiaperta (ca. 5 cm) per 4-5 secondi, poi aprirla completamente. Se si rendessero necessari interventi sui cibi, occorrerà lasciare la porta aperta il più brevemente possibile per evitare che la temperatura all'interno del forno si abbassi a tal punto da pregiudicare la buona riuscita della cottura. All’apertura della porta si disattiva automaticamente la ventilazione interna del forno per poi riprendere alla chiusura (solo su alcuni modelli).
12
Page 11
Istruzioni per l’utente

7.2 Ventilazione di raffreddamento (solo su alcuni modelli)

L'apparecchio è dotato di un sistema di raffreddamento che entra in funzione all’accensione del forno. Il funzionamento delle ventole provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento del forno.

7.3 Lampada di illuminazione interna (a seconda dei modelli)

A seconda dei modelli, la lampada forno si accende:
• aprendo la porta del forno, oppure;
• ruotando la manopola funzione su una funzione qualsiasi, oppure;
• ruotando la manopola funzioni sul simbolo .
13
Page 12
Istruzioni per l’utente

8. ACCESSORI DISPONIBILI

Il forno dispone di 4 guide per il posizionamento di teglie e griglie a diverse altezze.
Griglia: utile per il supporto di recipienti con cibi in cottura.
Griglia per teglia: da appoggiare sopra ad una teglia per la cottura di cibi che possono sgocciolare.
Teglia forno: utile per la raccolta dei grassi provenienti da cibi appoggiati alla griglia sovrastante.
Teglia pasticceria: utile per la cottura di torte, pizze e dolci da forno.
Protezione superiore: estraendola risulta più facile effetturare le operazioni di pulizia all’interno del forno.
Telaio girarrosto (solo modelli con forno statico): da inserire nelle guide del forno
prima di utilizzare l’asta girarrosto.
Asta girarrosto (solo modelli con forno statico): utile per la cottura di pollo, salsicce
e tutti quei cibi che richiedono una cottura uniforme su tutta la superficie.
Pinza in tondino cromato: utile per l’estrazione a caldo di griglie e teglie.
14
Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti.
Accessori a richiesta
Tramite i Centri Assistenza Autorizzati è possibile richiedere gli accessori originali.
Page 13
Istruzioni per l’utente

9. CONSIGLI DI COTTURA

Si consiglia di effettuare sempre il preriscaldamento in funzione ventilata a 30/40°C in più rispetto a quella di cottura. Questo accorgimento permette di abbassare notevolmente i tempi di cottura ed il consumo energetico oltre a permettere un migliore risultato di cottura.
La porta del forno deve essere chiusa durante le cotture.

9.1 Cotture tradizionali

SELETTORE FUNZIONI
TERMOSTATO
Questo sistema classico di cottura, in cui il calore proviene da sopra e da sotto, è adatto per cuocere cibi su un solo ripiano. È necessario preriscaldare il forno fino al raggiungimento della temperatura prefissata. Infornare solo dopo lo spegnimento della lampada spia del termostato. Infornare la carne surgelata direttamente senza procedere allo scongelamento. Come unica precauzione scegliere temperature più basse di circa 20°C e tempi di cottura circa 1/4 più lunghi rispetto a quelli con carne fresca.
50 ÷ 250 °C

9.2 Cotture ad aria calda

SELETTORE FUNZIONI
TERMOSTATO
Questo sistema è adatto per cotture su più ripiani, anche con cibi di natura diversa (pesce, carne, ecc.) senza che avvengano trasmissioni di gusto e odori. La circolazione d'aria nel forno assicura una uniforme ripartizione del calore
Le cotture multiple sono possibili a patto che le temperature di cottura dei diversi cibi corrispondano.
50 ÷ 250 °C
15
Page 14
Istruzioni per l’utente

9.3 Cotture delicate

SELETTORE FUNZIONI
TERMOSTATO
50 ÷ 250 °C
Questo tipo di cottura, per il quale è vivamente consigliato il preriscaldamento del forno in funzione ventilata, è particolarmente indicato nel completamento della cottura di cibi alla base o per cotture che richiedono calore soprattutto nella parte inferiore. Si consiglia di inserire la teglia nella guida più bassa.

9.4 Cotture al grill

SELETTORE FUNZIONI
TERMOSTATO
Consente la doratura rapida dei cibi. Per cotture brevi e con piccole quantità, inserire la griglia sulla quarta guida partendo dal basso. Per tempi di cottura prolungati e grigliature, inserire la griglia su guide più basse, in funzione della pezzatura.
Tenere la porta chiusa durante le cotture al grill. Grigliare con la porta aperta può danneggiare permanentemente il forno e comprometterne la sicurezza durante il funzionamento.

9.5 Cotture al grill con aria calda

16
SELETTORE FUNZIONI
TERMOSTATO
200 °C
Consente una distribuzione uniforme del calore con maggior penetrazione in profondità alle vivande. Sui cibi si determina una leggera doratura esterna mantenendone morbido l'interno. Durante la cottura la porta del forno deve essere chiusa e la durata massima del riscaldamento non deve superare i 60 minuti.
Page 15
Istruzioni per l’utente
Tenere la porta chiusa durante le cotture al grill. Grigliare con la porta aperta può danneggiare permanentemente il forno e comprometterne la sicurezza durante il funzionamento.

9.6 Scongelamento

SELETTORE FUNZIONI
TERMOSTATO
Il solo movimento d'aria assicurato dalla ventola provoca uno scongelamento più rapido dei cibi. L'aria in circolazione all'interno del forno è a temperatura ambiente.
Lo scongelamento a temperatura ambiente ha il vantaggio di non modificare il gusto e l'aspetto delle vivande.
0
17
Page 16
Istruzioni per l’utente

9.7 Cotture al girarrosto (modelli con forno statico)

TERMOSTATO
Preparare l’asta del girarrosto con il cibo bloccando le viti A delle forchette. Infilare il telaio B nella terza guida partendo dal basso. Togliere la maniglia D e posizionare l’asta del girarrosto in modo che la puleggia E rimanga guidata sul telaio B. Introdurre completamente il telaio B fino a che la punta dell’asta del girarrosto entri nel foro C sulla parete posteriore del forno. Posizionare una bacinella F sulla prima griglia dal basso e versarvi un po' d'acqua per evitare la formazione di fumo.
Intermittenze regolari della spia del termostato durante la cottura sono normali ed indicano il costante mantenimento della temperatura all'interno del forno.
18
Page 17
Istruzioni per l’utente

9.8 Tabelle di cottura consigliate

I tempi di cottura, specialmente quelli della carne, variano a secondo dello spessore, della qualità del cibo e dal gusto del consumatore e sono intesi con forno preriscaldato.
COTTURE TRADIZIONALI
POSIZIONE GUIDA DAL
BASSO
PRIMI PIATTI
LASAGNE PASTA AL FORNO
CARNE
ARROSTO DI VITELLO ARROSTO DI MANZO ARROSTO DI MAIALE POLLO ANITRA OCA-TACCHINO CONIGLIO COSCIOTTO DI AGNELLO
PESCE 1 - 2 170 - 200 Secondo dimensioni PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
DOLCI
PASTA FROLLA CIAMBELLA BRIOCHE TORTA DI FRUTTA TORTA PARADISO TORTA DI MELE TORTA DI RISO
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 2
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATURA°CTEMPO IN MINUTI
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
170 - 200
165 170 - 200 170 - 200
170
190
180
30 40
30 - 40 X Kg. 30 - 40 X Kg. 30 - 40 X Kg.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60 40 - 50
15 - 20 35 - 45 40 - 45 20 - 30
60 60 60
COTOLETTA DI MAIALE FILETTO DI MAIALE FILETTO DI MANZO FETTINE DI FEGATO SCALOPPINA DI VITELLO POLLO TAGLIATO A METÀ SALSICCE POLPETTE FILETTO DI PESCE TOAST
COTTURE AD ARIA CALDA
COTTURE AL GRILL
POSIZIONE GUIDA DAL
BASSO
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
TEMPO IN MINUTI
1° LATO 2° LATO
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
19
Page 18
Istruzioni per l’utente
POSIZIONE GUIDA DAL
BASSO
PRIMI PIATTI LASAGNE PASTA AL FORNO RISO ALLA CREOLA
CARNE ARROSTO DI VITELLO ARROSTO DI MAIALE ARROSTO DI MANZO FILETTO DI MANZO ARROSTO DI AGNELLO ROAST-BEEF POLLO ARROSTO ANITRA ARROSTO TACCHINO ARROSTO CONIGLIO ARROSTO LEPRE ARROSTO PICCIONE ARROSTO
PESCE 2 - 3 150 - 170 Secondo dimensioni PIZZA
PA N E TOAST
DOLCI (PASTICCERIA)
CIAMBELLA TORTA DI FRUTTA BRIOCHE PASTA FROLLA TORTA DI RISO TORTA DI MELE TORTA PARADISO
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 1 - 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3
TEMPERATURA°CTEMPO IN MINUTI
190 - 210 190 - 210 190 - 210
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
210 - 240 190 - 210 220 - 240
150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
30 - 50
40
7
35 - 45
40 - 50
40 - 60
25 65 65 65
20
Page 19
Istruzioni per l’utente

10. PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.
Non utilizzare un getto di vapore per pulire l’interno del forno.

10.1 Pulizia dell’acciaio inox

Per una buona conservazione dell’acciaio inox occorre pulirlo regolarmente al termine di ogni uso del forno, dopo averlo lasciato raffreddare.

10.2 Pulizia ordinaria giornaliera

Per pulire e conservare le superfici in acciaio inox usare sempre e solo prodotti specifici che non contengano abrasivi o sostanze acide a base di cloro. Modo d’uso: versare il prodotto su un panno umido e passare sulla superficie, risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con una pelle di daino.

10.3 Macchie di cibo o residui

Evitare nel modo più assoluto l’uso di spugne metalliche e raschietti taglienti per non danneggiare le superfici. Usare i normali prodotti, non abrasivi, servendosi eventualmente di utensili di legno o materiale plastico. Risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con una pelle di daino. Evitare di fare seccare all’interno del forno dei residui di cibo a base zuccherina (es. marmellata). Seccandosi troppo a lungo potrebbero rovinare lo smalto che ricopre l’interno del forno.
21
Page 20
Istruzioni per l’utente

10.4 Pulizia del forno

Per una buona conservazione del forno occorre pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare. Estrarre tutte le parti rimovibili.
• Pulire le griglie forno con acqua calda e detergenti non abrasivi, sciacquare ed asciugare.
• Per facilitare le operazioni di pulizia, è possibile rimuovere la porta (vedere paragrafo “10.6 Smontaggio della porta”)
10.5 Pulizia del forno con pannelli autopulenti (solo su alcuni
modelli)
Il forno è dotato di pannelli in smalto autopulente continuo. Tali pannelli permettono una più facile pulizia del forno e ne assicuranol’efficienza nel tempo.

10.5.1 Utilizzo dei pannelli autopulenti

Periodicamente, allo scopo di mantenere l’interno del forno sempre pulitoda residui di cibo e odori sgradevoli, è consigliabile far funzionarel’apparecchio a vuoto a temperature non inferiori ai 200° C per un tempoche varia dai 30 ai 60 minuti, in modo tale da permettere ai pannelliautopulenti di ossidare i residui presenti che, a forno freddo, verranno poi eliminati con una spugna umida.

10.5.2 Manutenzione dei pannelli autopulenti

Per la pulizia dei pannelli è sconsigliato l’utilizzo di creme abrasivi edetergenti comuni. Limitarsi ad utilizzare una spugna umida per nonalterare le particolarità dello smalto che ricopre i pannelli.
22
Page 21
Istruzioni per l’utente

10.5.3 Smontaggio dei pannelli autopulenti

Togliere tutti gli accessori nel vano forno ed eseguire le seguenti operazioni: 1 Togliere le guide laterali (fig.1);

2 Sfilare i pannelli laterali “F” e “G” (fig. 2); 3 Estrarre il pannello posteriore “A” dopo aver svitato la ghiera

filettata“C” (fig. 2);

4 Rimontare i pannelli riportandoli alle condizioni originarie.

1) 2)

10.6 Smontaggio della porta

10.6.1 Smontaggio con cerniere mobili

A porta completamente aperta, alzare le levette A delle due cerniere fino ad arrivare a battuta con le cerniere B e afferrare la porta ai due lati con entrambe le mani in prossimità delle stesse. Sollevare la porta verso l’alto formando un angolo di circa 45°ed estrarla. Se le cerniere non dovessero essersi bloccate, ripetere l’operazione alzando le levette A mantenendo leggermente sollevata la porta. Per il rimontaggio, infilare le cerniere B nelle apposite scanalature, quindi lasciare appoggiare verso il basso la porta assicurandosi che rimanga bloccata nelle scanalature C e abbassare le levette A.
23
Page 22
Istruzioni per l’utente

10.6.2 Smontaggio con perni

Aprire la porta completamente e inserire i perni (forniti) nei fori dal lato interno. Chiudere la porta di un angolo di circa 45°, sollevarla ed estrarla dalla sua sede. Per il rimontaggio, infilare le cerniere nelle apposite scanalature, quindi lasciare appoggiare verso il basso la porta ed estrarre i perni.

10.7 Smontaggio dei vetri

Si consiglia di mantenerli sempre ben puliti. Per facilitare le operazioni di pulizia i vetri che compongono la porta possono essere interamente smontati seguendo le istruzioni fornite di seguito. Dopo aver aperto e bloccato la porta come descritto nel paragrafo “10.6 Smontaggio della porta”, smontare il vetro interno facendo leva come illustrato in figura 1, e sganciare i 4 perni che fissano il vetro alla porta. Se il vostro forno è dotato anche del vetro intermedio (figura 2) questo può essere estratto semplicemente sollevandolo verso l’alto. Dopo aver effettuato la pulizia, posizionare per primo , qualora il vostro forno ne sia provvisto il vetro intermedio, e successivamente sistemare il vetro interno facendo perno, come mostrato in figura 3, sulle sedi della porta forno (vedi part. A di figura
3). Una volta posizionato il vetro sulla porta, esercitare una piccola
pressione in corrispondenza dei 4 perni di fissaggio. Se durante queste operazioni la porta dovesse chiudersi, è sufficiente ribloccare una delle cerniere come descritto al paragrafo “10.6 Smontaggio della porta”. A questo punto i vetri possono essere lavati separatamente.
24
Page 23
1)
Istruzioni per l’utente
2)
3)
Utilizzare carta assorbente da cucina, in caso di sporco persistente, lavare con una spugna umida e detergente comune.
Attenzione: prima di estrarre i vetri assicurasi di aver bloccato la porta in posizione aperta come descritto nei paragrafi "10.6 Smontaggio della porta". Tale operazione potrebbe rendersi necessaria anche durante la fase di estrazione dei vetri qualora la porta si sbloccasse accidentalmente. Per riassemblare i vetri della porta, seguire le istruzioni fornite nel senso inverso.
ATTENZIONE. Non usare il prodotto senza i vetri montati: la superficie esterna della porta si surriscalda
25
Page 24
Istruzioni per l’utente

11. MANUTENZIONE STRAORDINARIA

Periodicamente il forno necessita di piccoli interventi di manutenzione o sostituzione di parti soggette ad usura, quali guarnizioni, lampadine, ecc. Di seguito vengono fornite le istruzioni specifiche per ogni intervento di questo tipo.
Prima di ogni intervento che richieda l’accesso a parti sotto tensione occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.

11.1 Sostituzione della lampada di illuminazione

Togliere la copertura di protezione A svitandola in senso antiorario, sostituire la lampada B con un’altra simile (25 W). Rimontare la copertura di protezione A.
26
Utilizzare soltanto lampade per forno (T 300°C).
Modello 8 funzioni con frontalino in vetro Le lampade di serie sono di tipo alogeno: non toccare direttamente con le dita, munirsi di una copertura isolante. Utilizzare soltanto lampade reperibili presso i centri di assistenza autorizzati.

11.2 Smontaggio della guarnizione

Per un’accurata pulizia del forno, la guarnizione della porta è smontabile. Prima di procedere alla rimozione della guarnizione occorre smontare la porta del forno come descritto precedentemente. A porta smontata, sollevare le linguette poste agli angoli, come mostra la figura.
Page 25
Istruzioni per l’installatore

12. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO

12.1 Collegamento elettrico

La targhetta di identificazione, con i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura è visibilmente posizionata sulla cornice della porta forno. La targhetta non deve mai essere rimossa.
È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
Se si utilizza un collegamento fisso è necessario predisporre sulla linea di alimentazione dell'apparecchio un dispositivo di interruzione onnipolare con distanza d'apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm, situato in posizione facilmente raggiungibile e in prossimità dell’apparecchio.
Se si utilizza un collegamento con spina e presa verificare che queste siano dello stesso tipo. Evitare l’utilizzo di riduzioni, adattatori o derivatori in quanto potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Funzionamento a 220-240 V~:
utilizzare un cavo tripolare di tipo
H05RR-F (cavo di 3 x 1.5 mm
L'estremità da collegare all'apparecchio dovrà avere il filo di terra (giallo-verde) più lungo di almeno 20 mm.
2
).
27
Page 26
Istruzioni per l’installatore

12.2 Posizionamento del forno

L'apparecchio è predisposto per l'incasso in mobili di qualsiasi materiale purchè resistente al calore. Rispettare le dimensioni indicate nelle figure 1, 2, 3. Per posizionamenti sotto piani di lavoro attenersi alle dimensioni indicate in figura 1-3. Per posizionamenti sotto piani di lavoro ospitanti piani di cottura combinati, occorre rispettare una distanza minima dalla eventuale parete laterale di minimo 110 mm come indicato nella figura 1. Per posizionamenti a colonna attenersi alle dimensioni indicate in figura 1- 2, tenendo presente che nella parte superiore/posteriore il mobile dovrà avere una apertura di 80-90 mm di profondità. Avvitare le 4 viti A all'interno della cornice (fig. 1). Per installazioni sotto piano "top" assicurarsi che la parte posteriore/inferiore del mobile disponga di un'apertura simile a quella mostrata in figura 1 (rif. B). Per il posizionamento e fissaggio del piano di cottura, consultare le relative istruzioni allegate a quel tipo di apparecchio.
28
Page 27
Istruzioni per l’installatore
Non usare la porta come leva per inserire il forno nel mobile. Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta.
29
Loading...