Smeg FC450X2PE User Manual [it]

FC450XP FC450MPE FC450X2PE
en it
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato
realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del
dispositivo. La invitiamo altresì a conservare il presente manuale per poterlo consultare in futuro Qualora dovesse cedere il prodotto a terzi, consigliamo di accludere il presente manuale.
Il manuale dell’utente garantisce un utilizzo veloce e sicuro dell’apparecchiatura.
• Consigliamo di leggere il manuale dell’utente prima di installare e mettere in funzione l’apparecchiatura.
• Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili.
• Consigliamo di tenere la guida dell’utente a portata di mano per poterla consultare in futuro.
• La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l’apparecchiatura
Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli. Il manuale indica chiaramente le eventuali variazioni da un modello all'altro.
Simboli e note Nel manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
Informazioni importanti e consigli
C
utili.
Rischio di vita e proprietà.
A B
Rischio di scosse elettriche.
L’imballaggio del prodotto è fatto di materiali riciclabili, in conformità con la Normativa Ambientale Nazionale.
1 Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 3
1.1. Norme di sicurezza generali. . . . . . . . . . . . . 3
1.1.1 Avvertenza HC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1.2 Per i modelli con la fontana d'acqua. . . . . . 6
1.2. Impiego conforme allo scopo previsto . . . . .7
1.3. Sicurezza bambini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE e smaltimento
dei prodotti di scarico. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5. Conformità con la direttiva RoHS . . . . . . . . . 7
1.6. Informazioni sull'imballaggio . . . . . . . . . . . . 7
2 Frigorifero 8
3. Installazione 9
3.1 Luogo idoneo per l’installazione. . . . . . . . . . . 9
3.2 Prima di avviare il frigorifero . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Collegamenti elettrici. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4 Regolazione dei piedini . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.5 Inversione degli sportelli . . . . . . . . . . . . . . 11
3.6 Inversione degli sportelli . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Preparazione 13
4.1 Cose da fare ai fini del risparmio energetico 13
4.2 Uso iniziale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Utilizzo del frigorifero 14
5.1. Pulsante di impostazione della temperatura 14
5.2. Congelamento rapido . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3. Funzione assenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4. Pannello dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . .16
5.5. Pannello dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . .18
5.6. Secchiello del ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . .21
(Questa funzione è opzionale). . . . . . . . . . 21
5.7. Scomparto per le uova . . . . . . . . . . . . . . .21
5.8. Ventola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5.9. Cestino per verdure. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
(Questa funzione è opzionale). . . . . . . . . . 21
5.10. Scomparto zero gradi . . . . . . . . . . . . . . .21
(Questa funzione è opzionale). . . . . . . . . . 21
5.11. Ripiano mobile sportello . . . . . . . . . . . . . .22
5.12. Scomparto scorrevole per la conservazione 22
(Questa funzione è opzionale). . . . . . . . . . 22
5.13. Cestino per verdure a umidità controllata . 23
(Questa funzione è opzionale). . . . . . . . . . 23
5.14. Macchina del ghiaccio automatica . . . . . . 23
(Questa funzione è opzionale). . . . . . . . . . 23
5.15. Icematic e contenitore per conservare il
ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
(Questa funzione è opzionale) . . . . . . . . . . . . . . 24
5.16. Erogatore d’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.17. Uso dell’erogatore d’acqua. . . . . . . . . . . . 25
5.18. Pulizia del serbatoio dell’acqua . . . . . . . . 26
5.19. Vaschetta per l’acqua. . . . . . . . . . . . . . . .27
5.20. HerbBox/HerbFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.21. Consigli per conservare alimenti surgelati 28
5.22. Dettagli congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.23. Posizionamento degli alimenti. . . . . . . . . . 29
5.24. Avvertenza sportello aperto. . . . . . . . . . . . 29
5.25. Cambiare la lampadina di illuminazione . .29
6 Pulizia e manutenzione 30
6.1. Evitare i cattivi odori . . . . . . . . . . . . . . . . .30
6.2. Protezione delle superfici in plastica. . . . . .30
7 Risoluzione dei problemi 31
2 /33 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
Questa sezione fornisce le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni e danni materiali. Il mancato rispetto di queste istruzioni in validare a tutti i tipi di garanzia esistenti sul prodotto.
Uso previsto
AVVERTENZA:
Assicurarsi che i fori di ventilazione non sono chiusi
A
A
A
quando il dispositivo è nella sua custodia o quando lo si inserisce nel suo alloggiamento.
AVVERTENZA:
Non utilizzare alcun dispositivo meccanico o altri dispositivi per accelerare il processo di sbrinamento e seguire solo i consigli del fabbricante.
AVVERTENZA:
Non danneggiare il circuito del liquido refrigerante.
AVVERTENZA:
Non utilizzare apparecchi elettrici non consigliati dal
A
Questo apparecchio é stato progettato per applicazioni domestiche e per la seguenti applicazioni similari:
- Per essere utilizzato nelle cucine del personale di negozi, uffici e altri luoghi di lavoro;
- Per essere utilizzato dai clienti negli alberghi e nelle case di campagna, motel e altri luoghi di alloggio.
- in ambienti tipo pensioni
- in luoghi simili che non offrano servizi di ristorazione e non siano di vendita al dettaglio.
1.1. Norme di sicurezza generali
• Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico, sensoriale e mentale, da persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza o ancora da bambini. Questa persone potranno usare
fabbricante all’interno dei vani per la conservazione degli alimenti.
Frigorifero / Manuale dell’Utente
3/33 IT
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
il dispositivo unicamente sotto alla supervisione e alle istruzioni di una persona responsabile della loro sicurezza. Ai bambini non dovrebbe essere consentito di giocare con questo dispositivo.
• In caso di malfunzionamento, scollegare il dispositivo.
• Dopo aver scollegato il dispositivo, attendere almeno cinque minuti prima di collegarlo nuovamente. Scollegare il prodotto se non viene usato. Non toccare la presa con le mani umide! Non tirare il cavo per eseguire lo scollegamento, prenderlo sempre per la spina.
• Non collegare il frigorifero se la presa sembra essere allentata.
• Scollegare il prodotto in fase di installazione, manutenzione, pulizia e riparazione.
• Qualora si preveda di non utilizzare il prodotto per un po’ di tempo, scollegarlo ed estrarre gli eventuali elementi contenuti al suo interno.
• Non usare vapore o materiali detergenti a base
di vapore per la pulizia del frigorifero e per lo scioglimento del ghiaccio al suo interno. Il vapore potrebbe entrare in contatto con le aree sotto tensione elettrica e causare cortocircuiti o scosse elettriche!
• Non lavare il prodotto
spruzzando o versando acqua sullo stesso! Pericolo di scossa elettrica!
• Non usare mai il prodotto
se la sezione che si trova sulla parte superiore o posteriore del prodotto, con le schede dei circuiti elettronici stampati all’interno, è aperta (copri schede dei circuiti elettronici stampati) (1).
4 /33IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
• Nonna posizionare liquidi
in bottiglie o lattine all’interno dello scomparto congelatore.
1
1
• In caso di malfunzionamento, non usare il prodotto, dato che potrebbe emettere scosse elettriche. Contattare il servizio autorizzato prima di intervenire.
• Collegare il prodotto ha una presa che disponga di messa a terra. L’operazione di messa a terra deve essere eseguita da un elettricista qualificato.
• Qualora il prodotto disponga di un’illuminazione a LED, contattare l’assistenza autorizzata per la sostituzione oppure in caso di problemi.
• Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate! Gli alimenti si potrebbero attaccare alle mani!
Potrebbero esplodere!
• Collocare i liquidi in
posizione verticale dopo aver saldamente chiuso il tappo.
• Non spruzzare sostanze
infiammabili vicino al prodotto, che potrebbe bruciare o esplodere.
• Non conservare materiali
e prodotti infiammabili, con gas infiammabile, come ad esempio spray all’interno del frigorifero.
• Non collocare contenitori
di liquidi sopra al prodotto. Gli spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare scosse elettriche e rischio di incendio.
• L’esposizione del prodotto
a pioggia, neve, sole e vento potrebbe causare pericoli a livello elettrico. Qualora sia necessario spostare il prodotto, non tirarlo per la maniglia della porta. La maniglia si potrebbe staccare.
• Evitare che parti delle mani
o del corpo restino impigliate nei meccanismi mobili all’interno del prodotto.
Frigorifero / Manuale dell’Utente
5/33 IT
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
• Non incrinare o piegare la porta, i cassetti e altre componenti del frigorifero. Così facendo il prodotto cadrà e si potrebbero danneggiare le componenti.
• Fare attenzione a non bloccare il cavo di alimentazione.
1.1.1 Avvertenza HC
Qualora il prodotto sia dotato di sistema di raffreddamento che utilizza il gas R600a, fare attenzione a evitare di danneggiare il sistema di raffreddamento e il relativo tubo in fase di utilizzo e spostamento del prodotto. Questo gas è infiammabile. Se viene danneggiato il sistema di raffreddamento, tenere il prodotto lontano da fonti di fuoco e provvedere immediatamente ad arieggiare la stanza.
sul lato sinistro interno indica il tipo di gas usato
C
1.1.2 Per i modelli con
la fontana d'acqua
• La pressione per l’ingresso
dell’acqua fredda dovrebbe essere al massimo 90 psi (6.2 bar). Qualora la pressione dell’acqua superi il valore 80 psi (5.5 bar), usare una valvola di limitazione della pressione nel sistema principale. Qualora non si sappia come verificare la pressione dell’acqua, chiedere aiuto a un idraulico professionista.
• In caso di rischio dell’effetto
“martello acqua” nel proprio impianto, usare sempre una strumentazione per evitare l’effetto “martello d’acqua” nel proprio impianto. Rivolgersi a idraulici professionisti in caso di dubbio relativamente alla presenza o meno dell’effetto “martello d’acqua” nel proprio impianto.
• Non installare l’ingresso
dell’acqua calda. Prendere precauzioni contro il rischio di congelamento dei tubi. La
nel prodotto.
6 /33IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
gamma di funzionamento della temperatura dell’acqua dovrebbe essere 33°F (0.6°C) come minimo e 100°F (38°C) al massimo.
• Utilizzare solo acqua potabile.
1.2. Impiego conforme allo scopo previsto
• Questo prodotto è stato pensato per essere utilizzato in ambito domestico. Non è stato pensato per un uso di tipo commerciale.
• Il prodotto dovrebbe essere usato unicamente per la conservazione di alimenti e bevande.
• Non tenere prodotti dedicati, che richiedano temperature controllate, quali ad esempio vaccini, farmaci sensibili al calore, all’interno del frigorifero.
• Il produttore non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un cattivo uso o da un uso scorretto.
• I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni, successivamente alla data di acquisto del prodotto.
1.3. Sicurezza bambini
• Tenere gli imballaggi fuori dalla
portata dei bambini.
• Non permettere ai bambini di
giocare con il prodotto.
• Qualora la porta del prodotto
comprenda un lucchetto, tenere la chiave fuori dalla portata dei bambini.
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE
e smaltimento dei prodotti di scarico
Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE
dell’UE (2012/19/EU). Questo prodotto è dotato di un simbolo di classificazione per i prodotti elettrici ed elettronici di scarto (WEEE).
Il prodotto è stato realizzato con componenti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati oltre che riciclati. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici e altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita
utile. Portare il prodotto ha un centro di raccolta per il riciclaggio della strumentazione elettrica ed elettronica. Consigliamo di rivolgersi alle autorità locali per ulteriori informazioni su questi centri di raccolta.
1.5. Conformità con la direttiva RoHS
• Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell’UE (2011/65/EU). Non contiene materiali dannosi e proibiti e indicati nella Direttiva.
1.6. Informazioni sull'imballaggio
• I materiali che compongono l’imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali dell’imballaggio congiuntamente ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità locali.
Frigorifero / Manuale dell’Utente
7/33 IT
2 Frigorifero
*1
16
17
*15
*14
*5
13
*12
*11
*9
*10
*8
7
7
*3
*4
*5
*2
*4
*6
1. Ripiano sportello scomparto Coolerraggruppamento
2. Contenitore riempimento erogatore acqua
3. Porta uova
4. Serbatoio erogatore acqua
5. Ripiano bottiglie
6. Contenitori scorrevoli per la conservazione
7. Piedini regolabili
8. Scomparto freezer
*Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri
C
modelli.
9. Scomparto Quick Freeze
10. Portaghiaccio & banca Ice
11. Cestino per verdure
12. Scomparto zero gradi
13. Luce interna
14. Ripiano di vetro scomparto Cooler
15. Pulsante di regolazione della temperatura
16. Scomparto Cooler
17. Scomparto freezer
8 /33 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
3. Installazione
3.1 Luogo idoneo per l’installazione
Rivolgersi al Servizio Autorizzato per l’installazione del prodotto. Per rendere il prodotto pronto per es­sere installato, confrontare le informazioni nel­la guida dell’utente e accertarsi che i servizi elett­rici e idrici siano presenti. In caso contrario contat­tare un elettricista e un idraulico per rendere ques­ti servizi conformi ai requisiti.
AVVERTENZA: Il produttore non si
assume nessuna responsabilità per gli
B B
A
A
eventuali danni causati dagli interventi eseguiti da personale non autorizzato.
AVVERTENZA: Il cavo di alimentazi-
one del prodotto deve essere scollega­to in fase di utilizzo. Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe provocare morte o altre gravi lesioni!
AVVERTENZA: Qualora la porta sia
troppo stretta per consentire il passag­gio del prodotto, togliere la porta e ru­otarla; qualora ciò non funzioni, contat­tare il servizio autorizzato.
AVVERTENZA: Avvertenza superficie calda Le pareti laterali del prodotto sono dotate di tubi refrigeranti per migliorare il sistema di raffreddamento. Il refrigerante a temperature elevate potrebbe scorrere in queste aree, causando così superfici calde sulle pareti laterali. Non si tratta di un’anomalia di funzionamento e non sono necessari interventi di manutenzione. Fare attenzione quando si toccano queste aree
• Non esporre il prodotto alla luce solare diretta o conservare in ambienti umidi.
• Il prodotto richiede una circolazione adegua­ta dell’aria per funzionare in modo efficace. Qual’ora il prodotto venga posizionato in un pa­diglione estivo, ricordare di lasciare una dis­tanza di almeno 5 cm fra il prodotto, il soffit­to, e le pareti.
• Non installare il prodotto in ambienti con tem­perature inferiori ai 5°.
3.2 Prima di avviare il frigorifero
Controllare quanto segue prima di utilizzare il frigorifero:
1. Montare i 2 cunei in plastica come illustrato sotto. I cunei in plastica servono a mantenere la distanza che assicura la circolazione dell’aria tra frigorifero e parete. (L’immagine è creata per illustrare e non è identica all’apparecchio).
2. Pulire la parte interna del frigorifero come consigliato nella sezione “Manutenzione e pulizia”.
3. Collegare la spina del frigorifero alla presa elettrica. Quando lo sportello del frigorifero è aperto, la lampadina interna si accende.
4. Quando il compressore comincia a funzionare, si sente un rumore. I liquidi e i gas sigillati nel sistema refrigerante possono produrre dei rumori, anche se il compressore non è in funzione; questo è abbastanza normale.
5. I bordi anteriori del frigorifero possono essere tiepidi. Questo è normale. Queste zone sono progettate per essere tiepide per evitare la condensazione.
• Collocare il prodotto su una superficie piana per evitare le vibrazioni.
• Collocare il prodotto ad almeno a 30 cm dal termosifone, dalla stufa e da altre fonti di calo­re e ad almeno 5 cm da eventuali forni elettrici.
Frigorifero / Manuale dell’Utente
9/33 IT
Installazione
3.3 Collegamenti elettrici
Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile della capacità appropriata. Importante:
• Il collegamento deve essere conforme ai
regolamenti nazionali.
• La spina elettrica deve essere facilmente
accessibile dopo l’installazione.
• La sicurezza elettrica del frigorifero è ga-
rantita unicamente se il sistema di messa a terra dell’apparecchiatura è conforme agli standard.
• La tensione dichiarata sull’etichetta
che si trova nel lato interno a sinistra dell’apparecchio deve essere pari alla ten­sione di rete
3.4 Regolazione dei piedini
Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando i piedini anteriori come illustrato in figura. L’angolo in cui i piedini sono più bassi quando girati in direzione della freccia nera e rialzati quando girati in direzione opposta. Un aiuto per sollevare leggermente il frigorifero faciliterà tale processo.
10 /32 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Loading...
+ 24 hidden pages