EXPÉDITION ET REPOSITIONNEMENT ................................98
Repositionner la porte.............................................................. 98
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ................99
ASTUCES POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ................104
FR
69
Page 3
FR
70
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Avertissements généraux
AVERTISSEMENT: Maintenir les ouvertures de la
pièce dans laquelle se trouve l’appareil ouvertes.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas d’appareils
mécaniques ou d’autres moyens en dehors de ceux
recommandées par le fabricant pour accélérer le
processus de dégivrage.
AVERTISSEMENT: Évitez d’utiliser des appareils
électriques dans le compartiment réservé à la
conservation des aliments.
Seuls les appareils électriques recommandés par
le fabricant font exception.
AVERTISSEMENT: N'endommagez le circuit
réfrigérant.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque lié
à l’instabilité de l’appareil, xez le suivant les
instructions prescrites.
• Si votre appareil utilise le réfrigérant R600 (pour
le savoir, reportez-vous à l’étiquette gurant
sur le congélateur) vous devez faire attention
pendant le transport et l’installation an d’éviter
d’endommager les pièces grâce auxquelles
le refroidissement est possible à l’intérieur de
l’appareil. Bien que le R600a soit un gaz à la
fois écologique et naturel, il peut exploser en
cas de fuite occasionnée par les pièces de
refroidissement. Si une telle situation venait
à se produire, déplacez votre réfrigérateur
des sources de ammes nues ou de chaleur
et ventilez pendant quelques minutes la pièce
dans laquelle l’appareil se trouve.
• Pendant le déplacement et l’installation de votre
réfrigérateur, évitez d’endommager le circuit du
gaz de refroidissement.
Page 4
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
• Ne conservez pas les substances explosives telles que
les générateurs d’aérosol avec propulseur inammable
dans cet appareil.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile et dans
les endroits similaires tels que:
- espaces cuisines se trouvant dans les magasins, bureaux
et tout autre environnement de travail;
- maisons de campagne et chambres d’hôtels, de motels et
tout autre espace résidentiel;
- environnement familial;
- service de restauration et lieu similaire;
• Si la prise ne correspond pas à la che du réfrigérateur,
elle doit être remplacée par le fabricant, son représentant
ou tout autre personne qualiée an d’éviter un risque.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes
(y compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne
possédant pas l’expérience ou la connaissance requise.
Elles ne peuvent être autorisées à utiliser cet appareil
qu’après avoir été formé ou bien sous la supervision
d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec cet appareil.
FR
71
• Une che de terre spéciale a été branchée au câble
d’alimentation de votre réfrigérateur. Cette che doit
être utilisée avec une autre prise de terre spéciale de 16
ampères. Si vous ne disposez pas d’une telle prise dans
votre domicile, veuillez contacter un technicien qualié
pour qu’il procède à son installation.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans
et plus et les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes
Page 5
FR
72
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
ne possédant pas l’expérience ou la connaissance
requise à condition qu’ils soient formés sur les
conditions d’utilisation saines et qu’ils comprennent les
risques auxquels ils s’exposent. Les enfants doivent
être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
cet appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien
ne doivent pas être effectuées par les enfants sans
supervision.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son représentant ou toute
autre personne qualiée an d’éviter tout risque.
Page 6
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Vieux réfrigérateurs et réfrigérateurs en panne
• Si votre ancien réfrigérateur est doté d’un système de
verrouillage, détruisez-le avant de procéder à sa mise
au rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants peuvent s’y
enfermer et être ainsi victimes d’un accident.
• Les anciens réfrigérateurs et congélateurs contiennent
un matériel d'isolation et un réfrigérant avec CFC. En
conséquence, veillez à ne pas nuire à l’environnement
lors de l’élimination de vos anciens appareils.
Veuillez demander conseil aux autorités municipales
concernant la mise au rebut des déchets d'équipements
électriques et électroniques à des ns de réutilisation, de
recyclage et de récupération.
Remarques :
• Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant de
procéder à l’installation et à l’utilisation de votre appareil.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de
dommages dus à une mauvaise utilisation du produit.
• Respectez toutes les consignes gurant sur votre
appareil et dans le manuel d’utilisation fourni, puis
conservez ce dernier en lieu sûr an de résoudre les
éventuels problèmes techniques susceptibles de se
poser à l’avenir.
• Le présent appareil a été fabriqué pour les ménages et
pour être utilisé uniquement par ceux-ci. Il ne convient
donc pas à une utilisation commerciale ou commune.
Une telle utilisation entraînera l’annulation de la garantie
et notre entreprise ne saura être responsable des
dommages encourus.
• Le présent appareil a été fabriqué pour être utilisé à
domicile et convient uniquement au refroidissement et
à la conservation des denrées. Il n’est donc adapté ni
pour une utilisation commerciale, ni pour une utilisation
commune, encore moins pour une conservation des
substances différentes des denrées alimentaires.
Notre entreprise n’est pas responsable des pertes qui
surviendraient dans le cas contraire.
FR
73
Page 7
FR
74
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Avertissements en matière de sécurité
• Évitez d’utiliser de multiples prises ou rallonges.
• Évitez d’utiliser des prises endommagées ou usées par
le temps.
• Évitez de tirer, de tordre ou d’endommager le cordon.
• Le présent appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. En conséquence, évitez de laisser les enfants
s’en servir comme jouet, car ils peuvent par exemple
utiliser la porte pour jouer à la balançoire.
• Évitez de brancher ou de débrancher l’appareil avec
des mains mouillées au risque d’être victime d’une
électrocution !
• Évitez de mettre les bouteilles cassables ou les récipients
de boisson dans le compartiment congélateur. Les
bouteilles ou les canettes peuvent exploser.
• Pour votre sécurité, ne placez pas des matières
explosives ou inammables dans votre réfrigérateur.
Placez les boissons à forte concentration d’alcool
verticalement dans le compartiment réfrigérateur et
fermez bien le bouchon.
• Au moment de sortir la glace fabriquée dans le
compartiment congélateur, évitez de la toucher. Si vous
le faites, elles peuvent vous faire du mal.
• Évitez de toucher aux denrées congelées avec les mains
nues ! Évitez de consommer les glaçons et les crèmes
directement après les avoir sortis du congélateur !
• Évitez de congeler une seconde fois les denrées
congelées une fois celles-ci dégivrées. Cela peut
causer des problèmes de santé comme une intoxication
alimentaire.
• Évitez de couvrir la carrosserie ou la partie supérieure du
réfrigérateur avec de la dentelle. Si vous le faites, vous
affecterez les performances de votre réfrigérateur.
• Fixez les accessoires dans le réfrigérateur pendant le
transport pour éviter de les endommager.
Page 8
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Installation et utilisation de votre réfrigérateur
Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur, prêtez une
attention particulière aux points suivants :
• La tension de fonctionnement de votre réfrigérateur est
de 220-240 V à 50 Hz.
• Le câble d’alimentation de votre réfrigérateur est doté
d’une prise de terre. Cette che doit être utilisée dans
un réceptacle mis à la terre d’au moins 16 A. Si vous ne
disposez pas de réceptacle qui conrme cette mesure,
veuillez contacter un électricien qualié.
• Nous ne sommes pas responsables des dommages dus
à une utilisation de l’appareil sans mise à la terre.
• Installez votre réfrigérateur dans un cadre qui ne
l’exposera pas à la lumière directe du soleil.
• Assurez-vous de l’avoir installé à 50 cm des sources
de chaleur comme les réchauds, les fours, les plaques
chauffantes, etc., et à 5 cm au moins des fours électriques.
• N’utilisez jamais votre appareil en plein air, ne le laissez
non plus sous la pluie.
• Lorsque votre réfrigérateur se trouve à proximité d’un
congélateur, il doit avoir au moins 2 cm entre eux pour
éviter que la surface externe ne soit humide.
• Ne rien poser au-dessus de votre réfrigérateur. Installezle dans un cadre approprié de sorte qu’il existe au moins
15 cm d’espace libre au niveau du la surface supérieure.
• Les pieds réglables avant doivent rester stables dans une
hauteur appropriée an de permettre à votre réfrigérateur
d'être stable et de fonctionner correctement. Vous pouvez
régler les pieds en les tournant en sens horaire (ou dans
le sens contraire). Ceci doit être fait avant la disposition
des aliments dans le réfrigérateur.
• Avant d’utiliser votre réfrigérateur, nettoyez toutes ses
parties avec de l’eau chaude contenant une cuillerée à
café de bicarbonate de sodium, puis rincez avec de l’eau
propre et séchez. Replacez toutes les pièces après le
nettoyage.
FR
75
Page 9
FR
76
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
• Installez le plastique d’ajustement de la distance (la partie
comportant les ailettes noires — l’arrière) en le tournant
dans l’intervalle d’un angle de 90° comme l’illustre la
gure pour éviter que le condenseur ne touche au mur.
Avant d’utiliser votre réfrigérateur
• Si vous êtes sur le point de faire fonctionner votre
réfrigérateur pour la première fois ou après l’avoir
transporté maintenez-le tout droit pendant 3 heures
et branchez-le pour un fonctionnement optimal. Si
vous ne procédez pas ainsi, le compresseur peut être
endommagé.
• Votre réfrigérateur peut dégager une certaine odeur
lorsque vous le faites fonctionner pour la première fois ;
cette odeur disparaîtra avec le refroidissement de votre
appareil.
Informations relatives à la technologie sans givre
Le principe de fonctionnement des réfrigérateurs sans givre
les distingue des autres formes de réfrigérateurs statiques.
Dans les réfrigérateurs classiques en effet, l’humidité qui
s’engouffre dans le réfrigérateur à travers les ouvertures de
porte et celle émanant des denrées provoque une formation
de givre dans le compartiment de congélation. Pour enlever
la couche de givre et de glace dans le compartiment
congélateur, vous devez de temps en temps éteindre le
réfrigérateur, placer les aliments qu’il convient de conserver
à l’état congelé dans un contenant réfrigéré, et enlever la
glace qui s’accumule progressivement dans le congélateur.
En ce qui concerne les réfrigérateurs sans givre, la situation
est totalement différente. L'air sec et froid est soufé dans
les compartiments réfrigérateur et congélateur de façon
homogène et régulière à partir de plusieurs points au moyen
d'un ventilateur de soufage. L’air frais dispersé de façon
homogène et régulière entre les clayettes, rafraîchit tous
vos aliments de façon uniforme, évitant ainsi l’humidité et la
congélation.
Par conséquent, votre réfrigérateur sans givre vous facilite
la tâche, en plus d’avoir l’avantage d’avoir une apparence
volumineuse et attrayante.
Page 10
LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES
COMPARTIMENTS
FR
77
2
3
4
5
6
7
8
9
1
15
14
A
13
10
11
12
B
Cette présentation est donnée à titre d’information uniquement
et porte sur les différentes parties de l’appareil. En conséquence,
certaines parties peuvent varier en fonction des modèles.
Page 11
FR
78
LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES
COMPARTIMENTS
A) Compartiment réfrigérateur
B) Compartiment congélateur
1) Voyant d'éclairage
2) Clayettes en verre du réfrigérateur
3) Couvercle du bac à légumes
4) Bacs à légumes
5) Couvercle dispositif de stockage
6) Dispositif de stockage
7) Panier supérieur du congélateur
8) Panier du milieu du congélateur
9) Panier inférieur du congélateur
10) Bac à glaçons
11) Porte-bouteilles
12) Clayettes de porte
13) Porte-œufs
Page 12
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Afchage et panneau de commande
c
c
DEMO
FR
79
Utilisation du panneau de commande
1. Ceci permet à la valeur de réglage du congélateur d’être modiée
et au mode Super congélateur d’être activé si nécessaire. Le
congélateur peut être réglé sur -16, -18, -20, -22, -24 °C, SF.
2. Ceci permet à la valeur de réglage du réfrigérateur d’être modiée
et au mode Super réfrigérateur d’être activé si nécessaire. Le
réfrigérateur peut être réglé à 8, 6, 5, 4, 2 °C, SC.
3. Ceci permet aux modes (économie, vacances...) d’être activés si
nécessaire.
4. Écran de la valeur réglée du réfrigérateur.
5. Écran de la valeur réglée du congélateur.
6. Indicateur verrouillage enfants.
7. Indicateur mode économie.
8. Indicateur de l’alarme.
9. Indicateur mode vacances.
10. Indicateur mode Super congélation.
11. Indicateur mode Super réfrigération.
Page 13
FR
80
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Mode Super congélation
c
c
c
c
Comment faut-il l’utiliser?
• Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu’à
ce les SF s’afchent sur l’écran. Un bruit de bip répété
sera émis. Le mode est réglé.
• Le segment de la température du congélateur afchera les
lettres “SF”.
Au cours de ce mode :
• La température des modes Super congélation et
réfrigération peut être ajustée. Dans ce cas, le mode
Super congélation continue.
• Les modes économie et vacances peuvent être
sélectionnés.
• Le mode Super congélation peut être annulé par la même
opération de sélection.
Comment faut-il l’utiliser?
How would it be used?
• Appuyez sur le bouton de réglage du réfrigérateur jusqu’à
ce les SC s’afchent sur l’écran. Un bruit de bip répété
sera émis. Le mode est réglé.
• Le segment de la température du réfrigérateur afchera
les lettres “SC”.
Au cours de ce mode :
• La température des modes Super congélation et
congélation peut être ajustée. Dans ce cas, le mode Super
réfrigération continue.
• Les modes économie et vacances peuvent être
sélectionnés.
• Le mode Super congélation peut être annulé par la même
opération de sélection.
Page 14
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Mode Économie
Comment faut-il l’utiliser?
• Appuyez sur le “bouton mode” jusqu’à ce qu’un cercle
entoure l’indicateur d’économie.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton au bout d’une
seconde, le mode sera réglé. Le cercle clignotera trois
fois. Après le réglage du mode, un bruit de bip répété
sera émis.
• Les segments de la température du réfrigérateur et du
congélateur afcheront la lettre “E”.
• Le cercle de l’indicateur d’économie et la lettre E resteront
allumés jusqu’à l’arrêt du mode.
Au cours de ce mode :
• Le congélateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
économie, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
• Le réfrigérateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
économie, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
• Les modes Super congélateur et super réfrigérateur
peuvent être sélectionnés. Le mode Économique est
automatiquement annulé et le mode sélectionné est
activé.
• Le mode vacances peut sélectionné après avoir annulé le
mode économie. Ensuite, le mode sélectionné est activé.
• Pour annuler; il vous suft simplement d’appuyer sur le
bouton mode.
FR
81
Mode vacances
Comment faut-il l’utiliser?
• Appuyez sur le “bouton mode” jusqu’à ce qu’un cercle
entoure l’indicateur d’avion.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton au bout d’une
seconde, le mode sera réglé. Le cercle clignotera trois
fois. Après le réglage du mode, un bruit de bip répété
sera émis.
• Le segment de la température du réfrigérateur afchera
les lettres “H”.
• Le cercle de l’indicateur d’avion et la lettre H resteront
allumés jusqu’à l’arrêt du mode.
Page 15
FR
82
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Au cours de ce mode :
• Le congélateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
vacances, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
• Le réfrigérateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
vacances, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
• Les modes Super congélateur et super réfrigérateur
peuvent être sélectionnés. Le mode vacances est
automatiquement annulé et le mode sélectionné est
activé.
• Le mode économie peut sélectionné après avoir annulé
le mode vacances. Ensuite, le mode sélectionné est
activé.
• Pour annuler; il vous suft simplement d’appuyer sur le
bouton mode.
Mode Drink cool
c
Quand faut-il l’utiliser?
Ce mode sert à rafraîchir les boissons dans un intervalle de
temps réglable.
Comment faut-il l’utiliser?
• Appuyez sur le bouton congélateur pendant trois
secondes.
• Les lettres dc s’afcheront sur l’écran du congélateur et
l’écran du réfrigérateur clignotera cinq fois.
• Appuyez sur le bouton du réfrigérateur pour régler
l’heure (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minutes).
• Lorsque vous sélectionnez l’heure, les chiffres clignotent
3 fois à l’écran et un bruit de bip répété sera émis.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton au bout de 2
secondes, le temps sera réglé.
• Le compte à rebours commence à partir de l’heure que
vous avez ajustée et se poursuit minute par minute.
• Le temps restant clignote sur l’écran.
• Pour annuler ce mode, appuyez sur le bouton
congélateur pendant 3 secondes.
Page 16
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Mode Écran de veille
Comment faut-il l’utiliser?
• Ce mode sera activé lorsque vous appuierez sur le
bouton mode pendant 5 secondes.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans les 5 secondes
lorsque le mode est actif, les voyants du panneau de
commande s’éteindront.
• Si vous appuyez sur l’un des boutons lorsque les
voyants du panneau de commande sont désactivés,
les paramètres en cours apparaîtront à l’écran. Vous
pouvez alors procéder au réglage de votre choix. Si vous
n’annulez ni le mode Écran de veille, ni n’appuyez sur
l’un des boutons au bout de 5 secondes, le panneau de
commande s’éteindra à nouveau.
• Pour annuler le mode écran de veille, appuyez à nouveau
sur le bouton mode pendant 5 secondes.
• Lorsque le mode Écran de veille est actif, vous pouvez
aussi activer l’option de verrouillage enfants.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes
après avoir activé l’option Verrouillage enfants, les
voyants du panneau de commande s’éteindront. Vous
pouvez alors afcher les réglages précédents et vous
rendre compte que le symbole de verrouillage enfants est
actif lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche.
Vous pouvez aussi annuler la fonction Verrouillage
enfants conformément aux consignes de ce mode.
FR
83
c
c
Réglages de la température du réfrigérateur
• La valeur initiale de la température de l’indicateur de
réglage du réfrigérateur est de +4 °C.
• Appuyez sur le bouton du réfrigérateur une seule fois.
• Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première
fois, la dernière valeur apparaît sur l’indicateur du
réglage du réfrigérateur.
• Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la
température sera réglée au niveau inférieur. (+8°C, +6°C,
+5°C, +4°C, +2°C super réfrigération)
• Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage du
réfrigérateur jusqu’à ce que le symbole de super
c
c
Page 17
FR
84
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
réfrigération apparaisse sur l’indicateur de réglage du
réfrigérateur, et si vous n’appuyez sur aucun bouton
après 1 seconde, le mode Super réfrigération clignotera.
• Si vous continuez à appuyer, il recommencera à +8°C.
• La valeur de température sélectionnée avant les modes
Vacances, Super congélation, Super réfrigération, ou
Économie est activée et restera la même jusqu’à la n ou
jusqu’à l’annulation du mode.
• Votre appareil continuera à fonctionner avec cette valeur
de température.
Réglages de la température du congélateur
• La valeur initiale de la température de l’indicateur de
réglage du congélateur est de -18°C.
• Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur une fois.
• Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première
fois, la valeur précédemment réglée clignotera à l’écran.
• Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la
température sera réglée au niveau inférieur. (-16°C, -18°C,
-20°C, -22°C, -24°C Super congélation)
• Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage du
congélateur jusqu’à ce que le symbole de super congélation
apparaisse sur l’indicateur de réglage du congélateur, et
si vous n’appuyez sur aucun bouton après 1 seconde, le
mode Super Congélation clignotera.
• Si vous continuez à appuyer, il recommencera à -16°C.
• La valeur de température sélectionnée avant les modes
Vacances, Super congélation, Super réfrigération, ou
Économie est activée et restera la même jusqu’à la n ou
jusqu’à l’annulation du mode. Votre appareil continuera à
fonctionner avec cette valeur de température.
Page 18
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Mode Annulation éclairage
Quand faut-il l’utiliser?
• Si vous souhaitez annuler les ampoules du réfrigérateur, vous
pouvez sélectionner ce mode.
• Tout en enfonçant les boutons des modes réfrigérateur, congélateur,
ouvrez puis fermez l’une des portes trois fois. Ainsi, le mode sera
sélectionné. À partir de cet instant, les ampoules ne s’allumeront
plus si la fonction n’est pas annulée par la même procédure.
• Si vous souhaitez annuler ce mode, reprenez le même processus
ou alors le mode s’annulera automatiquement au bout de 24 heures.
Fonction Verrouillage enfants
Quand faut-il l’utiliser?
Pour empêcher aux enfants de jouer avec les boutons et de changer les
réglages que vous avez effectués, la fonction Verrouillage enfants a été
prévue dans l’appareil.
Activation du Verrouillage enfants
Appuyez simultanément sur les boutons congélateur et réfrigérateur
pendant 5 secondes.
Désactivation du Verrouillage enfants
Appuyez simultanément sur les boutons congélateur et réfrigérateur
pendant 5 secondes.
Remarque: Le verrouillage enfants sera également désactivé en cas de
coupure d’électricité ou de débranchement du réfrigérateur.
FR
85
Avertissements relatifs aux réglages de température
• Vos réglages de température ne seront pas effacés en cas de
défaillance énergétique.
• Il n’est pas conseillé de faire fonctionner votre réfrigérateur dans des
températures ambiantes supérieures à 10°C en termes d’efcacité.
• Les réglages de température doivent se faire en fonction de
la fréquence d’ouverture de porte et de la quantité de denrées
conservées à l’intérieur du réfrigérateur.
• Évitez de passer à un autre réglage avant la n du réglage.
• Après avoir branché votre réfrigérateur, celui-ci doit fonctionner
pendant 24 heures sans interruption, en fonction de la température
ambiante, pour que l’appareil soit sufsamment préparé à bien
conserver vos denrées. Évitez d’ouvrir la porte du réfrigérateur avec
Page 19
FR
86
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
une certaine fréquence et gardez-vous d’y introduire une quantité
importante d’aliments au cours de cette période.
• Une fonction retardatrice d’environ 5 minutes a été prévue dans
votre réfrigérateur éviter que son compresseur ne soit endommagé
à cause des branchement-débranchement que vous effectuez
de temps à autres et des coupures d’énergie. Votre réfrigérateur
commencera à fonctionner normalement après 5 minutes.
• Votre réfrigérateur a été fabriqué pour fonctionner à des
intervalles de température ambiante précise conformément à la
classe climatique gurant sur l’étiquette d’information. Pour un
refroidissement efcace, nous vous conseillons de respecter les
valeurs de température ci-après.
Classe
climatique
TEntre 16 et 43 (°C)
STEntre 16 et 38 (°C)
NEntre 16 et 32 (°C)
SNEntre 10 et 32 (°C)
Remarque : Si la température ambiante est supérieure à 38°C, la
température de partition du congélateur ne peut être ajustée entre
-22°C et -24°C. Elle ne peut en revanche être ajustée que sur les
valeurs -16°C, -18°C, -20°C.
Température ambiante
o
C
Page 20
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Accessoires
Compartiment à glace
• Pour enlever le compartiment à glaces, tirez la clayette
de congélateur supérieure autant que possible, puis
sortez le compartiment à glaces.
• Remplissez d’eau au 3/4 et introduisez le compartiment
à glace dans le congélateur.
Remarque: En introduisant le compartiment à glace dans le
congélateur, veillez à ce qu'il soit à la position horizontale.
Autrement, l'eau qui se trouve dans ce compartiment à glace
se déversera.
Clayette de congélateur
La clayette de congélateur permet aux denrées de se
conserver plus régulièrement.
Pour enlever la clayette de congélateur;
• Tirez la clayette vers l'extérieur autant que possible
• Tirez la partie avant de la clayette vers le haut et vers
l'extérieur.
! Pour replacer le compartiment coulissant, procédez à
l'opération inverse.
Remarque : Veuillez toujours tenir le poignet pendant le
retrait.
FR
87
Filtre à odeur
Le ltre à odeur permet de retenir la mauvaise odeur qui se
dégage du compartiment de réfrigération.
Couvercle de contrôle de l'humidité
Lorsque le bac à légumes est totalement plein, il convient
d'ouvrir le couvercle de contrôle de l'humidité situé devant le
bac à légumes. L'air du bac à légumes et le taux d'humidité
pourront ainsi être contrôlés, et la durée de vie prolongée.
Si vous observez une condensation sur la clayette en verre,
vous devez ouvrir ce clapet qui se trouve derrière la clayette.
Page 21
FR
88
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Dispositif de stockage
Vous pouvez ajuster ce compartiment pour qu'il remplisse 3 fonctions
différentes.
Couvercle
Remarque : Votre réfrigérateur est livré avec un clapet en position
ouverte. Le volume et la consommation d’énergie déclarés sont fonction
de l’option de refroidissement du produit.
1. À utiliser comme un compartiment où la température est de 0 °C :
Si vous souhaitez que la température à l'intérieur de ce compartiment
soit 0°C, vous devez déplacer la partie coulissante (couvercle signalé
par une image) de la position fermée à la position ouverte.
2. À utiliser comme un compartiment pour bac à légumes : Si vous
souhaitez que ce compartiment comme bac à légumes, vous devez
déplacer la partie coulissante (couvercle signalé par une image) de la
position ouverte à la position fermée.
• Bien qu'il soit possible de conserver les denrées à 0°C dans ce
compartiment, le fait de garder les aliments dans le compartiment
Zone fraîche plutôt que dans le compartiment congélateur ou
réfrigérateur permet aux aliments de conserver leur fraîcheur et
leur saveur pendant longtemps, tout en préservant leur apparence
fraîche. Lorsque le bac de refroidissement est sale, retirez-le et
lavez-le avec de l'eau. (L'eau se congèle à 0°C, mais les aliments
contenant du sel ou du sucre le deviennent à une température
inférieure à celle-ci). En principe, de nombreux utilisateurs recourent
au compartiment Zone fraîche pour conserver du poisson frais,
légèrement mariné, du riz, etc.
Page 22
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
• Tirez la clayette de rafraîchissement vers vous; le couvercle s'ouvre
automatiquement.
Évitez de placez les aliments sur le bac lorsque vous voulez
fabriquer des glaçons.
Image 1Image 2Image 3
Retrait de la clayette de rafraîchissement ;
• Ouvrez entièrement le couvercle. (Image-1)
• Tirez la clayette de rafraîchissement vers vous. (Image-2)
• Tirez les roues de la clayette de rafraîchissement du rail pour
enlever. (Image-3)
Les descriptions visuelles et textuelles sur la section des
accessoires peuvent varier selon le modèle de votre appareil.
FR
89
Page 23
FR
90
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez l’appareil de la prise de courant avant le
nettoyage.
• Ne nettoyez pas l’appareil en y versant de l’eau.
• Les côtés intérieurs et extérieurs peuvent être nettoyés
avec un tissu doux ou une éponge trempé (e) dans de
l'eau chaude savonneuse.
• Nettoyez les accessoires séparément avec de
l’eau et du savon. Ne les nettoyez pas dans la
machine à laver.
Evaporating
tray
• N’utilisez jamais des produits inammables, explosifs, ou
corrosifs comme le diluant, le gaz, ou l’acide.
• Vous devez nettoyer le condenseur avec un balai au
moins une fois par an an d’économiser de l’énergie et
accroître la productivité.
Pensez à débrancher votre réfrigérateur avant de
procéder au nettoyage.
Dégivrage
Le dégivrage complet de votre réfrigérateur se fait
automatiquement. L'eau qui se forme au terme du processus
de dégivrage passe à travers le point de collecte d'eau,
s'écoule à l'intérieur du récipient de vaporisation derrière
votre réfrigérateur et s'y évapore seul.
Page 24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remplacement du voyant d’éclairage
Veuillez contacter le Service agréé le plus proche.
FR
91
Voyant d’éclairage
Page 25
FR
92
Disposition des denrées dans l’appareil
Compartiment réfrigérateur :
• Pour réduire l’humidité et éviter une augmentation conséquente de gel,
ne placez jamais des liquides dans des récipients ouverts à l’intérieur du
réfrigérateur. Le gel a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides
de l’évaporateur et nécessitera, avec le temps, plus de dégivrage fréquent.
• N’introduisez jamais des aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments
chauds doivent d'abord refroidir à la température ambiante et être disposés
de manière à ce qu'une circulation adéquate d'air soit assurée à l'intérieur du
compartiment.
• Aucun objet introduit dans l’appareil ne doit toucher la paroi arrière au risque
de faire en sorte que le gel et les emballages s’y collent. Évitez d’ouvrir la porte
du réfrigérateur trop fréquemment.
• Disposez la viande et le poisson nettoyés (emballés dans des paquets ou
sachets en plastique) à utiliser le jour suivant ou le surlendemain, dans la
section inférieure du compartiment réfrigérateur (au-dessus du bac à légumes)
puisque ce compartiment est le plus froid et assurera les meilleures conditions
de conservation.
• Vous pouvez mettre les fruits et les légumes dans le bac à légumes sans les
emballer.
Certaines recommandations relatives à la disposition et le stockage de vos aliments
dans le compartiment de refroidissement, ont été précisées ci-dessous.
Aliment
Fruits et légumes1 semaineBac à légumes (sans emballage)
Viande et poisson2 à 3 jours
Fromage frais3 à 4 joursDans la clayette de porte spéciale
Beurre et margarine1 semaineDans la clayette de porte spéciale
Produit embouteillé,
lait et yaourt
Œufs1 moisDans le casier à œufs
Aliments cuitsToutes les clayettes
Durée de
conservation
Jusqu'à la date
de péremption
recommandée par
le producteur
Lieu de conservation
Couverts avec des sacs en plastique ou
placés dans un compartiment réservé
pour la viande (sur la clayette en verre)
Dans la clayette de porte spéciale
REMARQUE : Les pommes de terre, les oignons et l'ail ne doivent pas être
conservés au réfrigérateur.
Page 26
Disposition des denrées dans l’appareil
Compartiment congélateur
• Le congélateur est utilisé pour la conservation d'aliments congelés
ou surgelés pendant des longues périodes de temps et pour la
fabrication de glaçons.
• Pour congeler de la viande fraîche, assurez-vous que le maximum
de surface possible de la denrée à congeler soit en contact avec la
surface de refroidissement.
• Ne placez pas les aliments frais à côté des aliments déjà congelés,
car les aliments congelés pourraient se dégeler.
• Avant la congélation d'aliments frais (viandes, poissons et viande
hachée), divisez-les en portions utilisables en une fois.
• Une fois l’unité dégivrée, remplacez les denrées dans le congélateur
et n’oubliez pas de les consommer le plus tôt possible.
• Ne placez jamais des aliments chauds dans le congélateur. Car ce
n’est pas recommandé.
• Pour le stockage des aliments surgelés; les instructions
mentionnées sur l'emballage des aliments surgelés doivent toujours
être respectées à la lettre et si aucune information n’est marquée,
ne stockez pas les aliments pendant plus de 3 mois à compter de
la date d'achat.
• Lorsque vous achetez les aliments surgelés, assurez-vous qu’ils ont
été surgelés à une température adéquate et que l'emballage est
intact.
• Les aliments surgelés doivent être transportés dans des récipients
appropriés an de maintenir leur qualité et doivent être introduits
dans le compartiment de congélation de l'appareil dans les meilleurs
délais possible.
• Si un emballage d'aliments surgelés montre des signes d'humidité
et de gonement anormal, il est probable que celui-ci a été conservé
précédemment à une température inadéquate et que le contenu est
détérioré.
• La durée de conservation des aliments surgelés dépend de la
température ambiante, du réglage du thermostat, de la fréquence
d’ouverture de la porte, du type d’aliment et du temps requis pour
acheminer le produit du magasin à votre domicile. Il est conseillé de
toujours respecter les consignes gurant sur l’emballage et de ne
jamais excéder la durée de conservation maximale indiquée.
N.B: si vous voulez encore ouvrir immédiatement la porte du congélateur
FR
93
Page 27
FR
94
Disposition des denrées dans l’appareil
après l’avoir fermée, ce ne sera pas facile pour vous. Ce problème est
tout à fait normal! Après avoir satisfait les conditions d’équilibre, la porte
pourra s’ouvrir à nouveau.
Remarque importante :
• Une fois décongelés, les aliments congelés doivent être cuits comme
des aliments frais. Ils ne doivent jamais être recongelés s’ils n’ont pas
été cuits après avoir été décongelés.
• Le goût de certaines épices qu’on retrouve dans les plats cuisinés
(anis, basilique, cresson, vinaigre, épices variées, gingembre,
ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc.) change
et devient plus fort quand ils sont conservés pendant une longue
période de temps. Par conséquent, une petite quantité d'épices doit
être ajoutée aux aliments congelés ou l'épice désirée doit être ajoutée
après que les aliments ont été décongelés.
• La période de conservation des aliments est fonction de l'huile
utilisée. Les huiles appropriées sont la margarine, la graisse de veau,
l'huile d'olive et le beurre. Parmi les huiles inappropriées on peut citer
l'huile d'arachide et la graisse de porc.
• Les aliments sous forme liquide doivent être congelés dans des
gobelets en plastique et les autres aliments gelés dans des sacs en
plastique.
Quelques recommandations ont été indiquées dans les pages 94, 95, 96
et 96 pour le rangement et la conservation de vos denrées alimentaires
dans le compartiment surgélateur.
Durée de
Poisson et viandePréparation
Emballés pour
Bifteck
Viande d'agneau
Rôti de veau
Cubes de veauEn petits morceaux6-101-2
Cubes de moutonEn morceaux4-82-3
congélation par portions
plus maniables
Emballés pour
congélation par portions
plus maniables
Emballés pour
congélation par portions
plus maniables
Emballés pour
congélation par portions
plus maniables
Emballés pour
congélation par portions
plus maniables
Portions de 2.5 kg et
sans os
Ils doivent être lavés et
séchés après avoir été
bien écaillés et nettoyés
à l'intérieur ; les parties
telles que la queue
et la tête doivent être
coupées si nécessaire.
Nettoyés et mis dans
des sacs
Dans son emballage,
dans une boîte en
aluminium ou en
plastique
Dans de l’eau salée,
dans une boîte en
aluminium ou en
plastique
1-32-3
7-810-12
4-810
9-1210-12
2
4-8
2-4
4-6
2-3
3
Jusqu’à ce qu’ils
soient décongelés
Jusqu’à ce
qu’il soit bien
décongelé
Jusqu’à ce
qu’il soit bien
décongelé
Jusqu’à ce
qu’il soit bien
décongelé
Jusqu’à ce
qu’il soit bien
décongelé
Jusqu’à ce
qu’il soit bien
décongelé
Jusqu’à ce
qu’il soit bien
décongelé
FR
95
Page 29
FR
96
Disposition des denrées dans l’appareil
Durée de
Fruits et légumes Préparation
Enlever les feuilles, diviser le
noyau en plusieurs parties et
Chou-eur
Haricots verts
PoisDécortiquer et laver12
Champignons et
asperges
ChouDoit être nettoyé6 - 82
Aubergine
Maïs
CarottesNettoyer et coupez en tranches12
Piment
ÉpinardLavé6 - 92
Pomme et avocat
Abricot et pêche
Fraise et framboiseLes laver et les nettoyer8 - 122
Fruits cuits
Prunes, cerises,
cerises acides
le laisser trempé dans de l'eau
contenant une petite quantité
de citron
Laver et couper en petits
morceaux.
Laver et couper en petits
morceaux.
Les couper en morceaux de 2
cm après lavage
Le nettoyer et l'emballer avec
son épi ou en grains
Retirer la tige, diviser en deux
et séparer les graines
Les découper en enlevant leur
croûte
Les diviser en deux et retirer
les graines
À l'intérieur d'une tasse avec
10 % de sucre ajouté
Les laver et en retirer les tiges8 - 125 - 7
conser-
vation
(mois)
10 - 12
10 - 13
6 - 9
10 - 12
12
8 - 10
8 - 10
4 - 6
124
Temps de
décongélation
à température
ambiante
-heures-
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
Plaques
séparées les
unes des autres
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
Il peut être
utilisé sous
forme congelée
(Dans le
congélateur) 5
(Dans le
congélateur) 4
Page 30
Disposition des denrées dans l’appareil
FR
97
Produits laitiers et
pâtisseries
Lait conditionné
(homogénéisé)
Fromage (excepté le
fromage blanc)
Beurre, margarineDans son emballage6
Blanc d’œuf 10 - 12
Mélange d’œuf
(Blanc – jaune)
Œufs (*)
Jaune d'œuf
Préparation
Dans son emballage2 - 3
Sous la forme de
tranches
Après l’avoir très bien
battu, une pincée
de sel ou de sucre
est ajoutée pour
l'empêcher de devenir
trop épais.
Après l’avoir très bien
battu, une pincée
de sel ou de sucre
est ajoutée pour
l'empêcher de devenir
trop épais.
Durée de
conser-
vation
(mois)
6 - 8
8 - 10
10
Conditions de
conservation
Lait homogénéisé
uniquement
Ils peuvent être
laissés dans leurs
emballages d'origine
pour une conservation
de courte durée. Ils
doivent également être
enveloppés dans des
sacs en plastique pour
une conservation à long
terme.
30 grammes du
mélange équivalent à
un jaune d’œuf.
50 grammes du
mélange équivalent à
un jaune d’œuf.
20 grammes du
mélange équivalent à
un jaune d’œuf.
Dans une boîte fermée
(*) L’œuf ne doit pas être congelé avec sa coquille. Le blanc et le jaune de l'œuf
doivent être congelés séparément sauf s’ils ont été mélangés.
• L’emballage original de l’appareil et sa mousse peuvent
être conservés pour une utilisation ultérieure (en option).
• Lors du transport de l’appareil, celui-ci doit être attaché à
l’aide d’un large ruban ou d’une corde solide. Les règles
mentionnées sur l’emballage doivent être respectées à
chaque fois que l'appareil est déplacé.
• Avant de transporter ou de changer la position d’installation,
tous les objets mobiles (étagères, accessoires, bac à
légumes) doivent être retirés du dispositif ou xés à l’aide
de bandes pour ne pas bouger ou être endommagés.
Transportez votre réfrigérateur en position verticale.
Repositionner la porte
• Il n'est pas possible de changer le sens d'ouverture de
la porte de votre réfrigérateur, lorsque les poignées sont
installées à partir de la surface avant de la porte.
• Toutefois, il est possible de modier le sens d'ouverture de
la porte sur les modèles sans poignée.
• Si le sens d'ouverture de porte de votre réfrigérateur peut
être changé, vous devez contacter le service autorisé le
plus proche pour les travaux.
Page 32
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Lire les avertissements ;
Lorsque la température des compartiments réfrigérateur et congélateur
atteint des niveaux inappropriés ou en cas de problème survenu
dans l’appareil, votre réfrigérateur vous le signale aussitôt. Les codes
d’avertissement gurent sur les indicateurs du congélateur et du
réfrigérateur.
FR
99
TYPE
D’ERREUR
SR
LF
TYPE
D’ERREUR
Avertissement de
panne
Comp.
congélateur Pas
assez froid
CAUSESOLUTION
Une ou plusieurs
pièces sont
défectueuses ou
le processus de
réfrigération ne
fonctionne pas bien
Prenez le plus rapidement
possible contact avec un
service d'entretien.
1. Ne congelez aucune
nourriture dégelée et
utilisez-la rapidement.
2. Réglez la
température du
compartiment de
Cette mention
d'erreur apparaît
surtout après qu'une
coupure du courant
ait eu lieu depuis un
long moment
congélation sur une
température plus froide
ou connectez le mode
Super congélation
jusqu'à ce que le
compartiment atteigne
la bonne température.
3. Ne mettez aucune
nourriture fraîche
jusqu'à ce que le
problème soit résolu.
Page 33
FR
100
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Comp.
LC
LF and LCPas assez froid
HC
LOPO
réfrigérateur Pas
assez froid
Comp.
Réfrigérateur trop
Avertissement
tension basse
froid
La température
idéale du
compartiment Ref
est de +4oC. Si
vous voyez cet
avertissement, cela
signie que vos
denrées courent
le risque d’être
avariées.
C’est la combinaison
du type d’erreur LF
et LC
Les denrées
commencent à se
congeler en raison
de la température
devenue trop froide
Quand le voltage de
l'alimentation tombe
à 170 V ou moins,
l'appareil se met en
mode d'attente
1. Réglez la température
du compartiment de
réfrigération sur une
température plus froide ou
connectez le mode Super
réfrigération jusqu'à ce
que le compartiment
atteigne la bonne
température.
2. N'ouvrez pas trop
souvent la porte
jusqu'à ce que ce
problème soit résolu.
Vous verrez cet échec
au premier démarrage
de l'appareil. Il sera
désactivé une fois
que la température du
compartiment est revenue
à la normale
1. Assurez-vous
que le «Mode super
réfrigération» est activé.
2. Réduire les
températures du
compartiment
réfrigérateur.
Ce n’est pas un
dysfonctionnement. Ceci
évite d’endommager
le compresseur. Cet
avertissement disparaîtra
une fois que la tension a
obtenu le niveau requis.
Page 34
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas ;
• Y a-t-il coupure de courant ?
• La che a-t-elle été bien branchée dans la prise?
• Le fusible de la prise sur laquelle la che est branchée ou le fusible
principale a-t-il explosé?
• La prise est-elle endommagée? Pour vérier, branchez votre
réfrigérateur à une prise pour voir si tout fonctionne normalement.
Avertissements des commandes ;
Si les températures des compartiments de réfrigération et de
congélation ne sont pas dénies dans les niveaux appropriés, ou si
l’appareil connaît un problème, votre réfrigérateur vous préviendra.
Les codes d’avertissement apparaissent sur les écrans de réglage des
compartiments congélateur et réfrigérateur.
Si votre réfrigérateur émet des bruits ;
Bruits normaux
Bruit de craquement (craquement des glaces) :
• Ce bruit se fait entendre pendant le processus de dégivrage
automatique.
• Une fois que l’appareil a été refroidi et chauffé (expansions dans le
matériel de l’appareil).
Petit bruit de craquement: Bruit entendu quand le thermostat active
ou désactive le compresseur.
Bruit du compresseur: C’est le bruit normal du moteur. Le bruit
signie quel le compresseur fonctionne normalement. Étant donné
que le compresseur commence à peine à fonctionner, il peut dans un
premier temps émettre des bruits pendant quelque temps.
Bruits de bouillonnement et de gazouillement: Ce bruit se fait
entendre lorsque le liquide du réfrigérant s’écoule à travers les tuyaux
à l’intérieur du système.
Bruit d’écoulement d’eau: Bruit d’écoulement normal de l’eau dans
le récipient d’évaporation pendant le processus de dégivrage. Ce son
peut être entendu pendant le processus de dégivrage qui se fait à
l’intérieur de l’appareil.
Bruit produit par l’eau: C’est le bruit normal du ventilateur. Ce
bruit peut se faire entendre à cause de la circulation de l’air dans les
réfrigérateurs avec technologie sans givre à mesure que le système
fonctionne normalement.
FR
101
Page 35
FR
102
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Si les bords de la carrosserie du réfrigérateur contactés par le
joint de la porte sont chauds;
En été notamment (dans des climats chauds), les surfaces qui sont
au contact du joint du réfrigérateur peuvent être chaudes pendant le
fonctionnement du compresseur. Ce phénomène est tout à fait normal.
En cas d’humidication dans les parties internes de votre
réfrigérateur;
• L’aliment a-t-il été bien emballé? Les gobelets ont-ils été bien
séchés avant leur introduction dans le réfrigérateur?
• Les portes du réfrigérateur sont-elles ouvertes trop souvent?
Lorsque vous ouvrez la porte du réfrigérateur, l’humidité de l’air
qui se trouve dans la pièce pénètre dans l’appareil. Si le niveau
d’humidité de la pièce est particulièrement élevé, plus la porte est
ouverte, plus vite l’humidication se produira.
• Il est tout à fait normal que des gouttes se forment sur la paroi
arrière suite au processus de dégivrage automatique. (Dans les
modèles statiques)
Si les portes ne s’ouvrent et ne se ferment pas bien :
• Les emballages de denrées empêchent-ils les portes de se fermer?
• Les compartiments de porte, les clayettes et les étagères sont-ils
bien placés?
• Les joints de porte sont-ils défectueux ou usagés?
• Votre réfrigérateur repose-t-il sur un sol plat?
REMARQUES IMPORTANTES :
• La fonction de protection du compresseur sera activée après
une coupure électrique soudaine ou après le débranchement
de l’appareil, parce que le gaz contenu dans le système de
refroidissement n’est pas encore stabilisé. Votre réfrigérateur
démarrera dans 5minutes, vous n’avez pas à vous inquiéter.
• Débranchez votre réfrigérateur si vous ne comptez pas l’utiliser
pendant longtemps (pendant les vacances d’été par exemple).
Nettoyez votre réfrigérateur conformément aux consignes
données dans la section 4 et laissez la porte ouverte pour éviter
l’humidication et la formation de mauvaises odeurs.
• Si vous respectez toutes les consignes ci-dessus et le problème
persiste toutefois, veuillez contacter votre service agréé le plus
proche.
•
Page 36
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
• L’appareil que vous venez d’acquérir a été fabriqué pour être
utilisé dans un cadre domestique et ne peut servir qu’à cette
n. Il ne saurait être adapté à des ns commerciales ou autres.
Si le consommateur utilise l’appareil d’une manière qui n’est pas
conforme à ces caractéristiques, nous soulignons que le producteur
et le distributeur ne seront pas responsables pour toute réparation
et panne pendant la période de garantie.
• La durée de vie de votre appareil xée par le département en charge
de l’industrie est de 10 ans (période prévue pour retenir les parties
requises au bon fonctionnement de l’appareil).
Informations relatives à la conformité
• La classe tropicale est dénie pour les températures
environnementales comprises entre 16 °C et 43 °C conformément
aux normes TS EN ISO 62552.
• L'appareil est conçu en conformité avec les normes , IEC60335-1 /
IEC60335-2-24, 2004/108/CE.
FR
103
Page 37
FR
104
ASTUCES POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
1– Installez l'appareil dans un compartiment froid et bien aéré.
Toutefois, il ne doit pas être placé en plein soleil ou à proximité
d'une source de chaleur (radiateur, plaque, etc.). Dans le cas
contraire, utilisez une plaque d’isolation.
2– Laissez les aliments et les boissons chaudes refroidir hors de
l’appareil.
3– Après avoir décongelé les aliments, placez-les dans le
compartiment réfrigérateur. La basse température des aliments
congelés permet de refroidir le compartiment réfrigérateur lors du
dégivrage. L’énergie est ainsi économisée. L’énergie est gaspillée
lorsque les aliments sont retirés de l’appareil.
4– Les boissons et les soupes doivent être couvertes lorsqu’elles
sont disposées dans l’appareil. Dans le cas contraire, l'humidité
augmente dans l'appareil. Par conséquent, le temps de
fonctionnement s'allonge. Les boissons et des soupes doivent
également être couvertes pour en préserver le goût et l'odeur.
5– Lorsque vous disposez les aliments et les boissons dans
l'appareil, ouvrez la porte aussi brièvement que possible.
6– Gardez fermés les couvercles de tous les compartiments
à température différente dans l'appareil (bac à légumes,
refroidisseur, etc.).
7– Le joint de porte doit être propre et souple. Remplacez les joints
en cas d’usure.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.