Nous vous remercions vivement de la confi ance
que vous nous avez témoignée en achetant un
appareil de notre marque et vous félicitons de votre
choix. Nous espérons qu’il vous donnera entière
satisfaction durant de longues années.
Le combiné réfrigérateur/congélateur armoire (ciaprès appelé “l’appareil”) comprend deux parties :
la partie supérieure est le réfrigérateur, et la partie
inférieure est le congélateur.
Le réfrigérateur est destiné à une utilisation
domestique pour la conservation des denrées
fraîches à une température supérieure à 0°C.
Le congélateur est destiné à une utilisation
domestique pour la congélation des aliments frais et
la conservation à long terme des surgelés (jusqu’à
un an, selon la nature des produits).
Guide de dépannage ....................................... 31
Information sur le bruit ................................... 33
2
Avertissements importants
Avant de mettre votre combiné en service, prenez
•
le temps de lire attentivement cette notice. Elle
décrit l’appareil et la manière de s’en servir
correctement en toute sécurité. Elle a été rédigée
pour différents modèles et il est donc possible
qu’elle décrive des fonctions et des accessoires
que votre appareil ne possède pas.
Cette notice comporte aussi des instructions
pour le modèle NO FROST avec froid ventilé et
dégivrage automatique.
Retirez l’emballage qui protégeait l’appareil durant
•
le transport. Les coins de la porte sont protégés
par des entretoises. Enlevez-les et remplacez-les
par les caches de portes contenus dans le sachet
joint.
Attendez environ deux heures avant de brancher
•
l’appareil au réseau électrique afi n de diminuer les
risques de dysfonctionnement dus à l’infl uence du
transport et de la manutention sur le système de
réfrigération.
L’appareil doit être raccordé au réseau selon la
•
réglementation et les normes en vigueur dans
votre pays.
L’appareil ne doit pas être utilisé en plein air ou
•
exposé à la pluie.
Débranchez toujours l’appareil avant de le
•
nettoyer ou de remplacer l’ampoule.
Afi n d’éviter tout danger si le cordon secteur
•
est endommagé, il doit être remplacé par notre
Service Après Vente ou par un professionnel
qualifi é.
Si vous n’utilisez pas votre combiné pendant
•
un long moment, mettez le à l’arrêt avec le
bouton Marche/Arrêt et débranchez-le. Videz-le,
nettoyez-le et laissez la porte entrouverte.
Dans le souci de préserver l’environnement,
•
remettez votre appareil usagé aux services
habilités pour la collecte de l’électroménager.
L’emballage est constitué de matériaux
•
écologiques qui peuvent être recyclés ou détruits
3
sans nuire à l’environnement.
Pour éviter toute pollution pendant l’installation,
•
le nettoyage ou la mise au rebut, veillez à ne pas
endommager les matériaux isolants ou les tuyaux
contenant du liquide frigorifi que à l’arrière de
l’appareil.
Ne laissez jamais les enfants jouer avec
•
l’appareil.
Grâce aux charnières (sur certains modèles
•
uniquement) à fermeture automatique en fi n
de course, la porte ne risque pas de rester
entrebâillée. De plus, elles limitent son angle
d’ouverture et évitent ainsi d’endommager les
éléments adjacents.
La plaque signalétique comportant les principales
•
caractéristiques techniques est apposée à
l’intérieur de l’appareil. Si la plaque signalétique
n’est pas dans votre langue, collez par-dessus
l’étiquette adhésive jointe.
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En
vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec lebureau municipal de votre
région, votre service d’élimination des
déchets ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
4
Description de l’appareil
A. Réfrigérateur (appareil
conventionnel ou avec FROID
VENTILÉ)
7. Balconnets (versions :
profond, peu profond,
couvert, non couvert)
8. Compartiment à
bouteilles avec protection
antibasculement
15. Pieds
16. Roulettes
B. Congélateur (appareil
conventionnel)
9. Tiroir de congélation
10. Tiroir de conservation
11. Tiroir de conservation
12. Balconnets
13. Bac à glaçons
14. Orifi ce d’écoulement pour
l’eau de dégivrage*
B. Congélateur (appareil avec
FROID VENTILÉ)
9. Tiroir de conservation
10. Tiroir de congélation
• Les accessoires équipant l’appareil peuvent varier en fonction du modèle.
• Vous pouvez retirer les clayettes et les tiroirs coulissants en les soulevant légèrement à l’avant
puis en les tirant vers vous. Pour les remettre en place, procédez de façon inverse. Pour les
retirer de l’appareil, ouvrez-les puis soulevez-les légèrement à l’avant et tirez-les vers vous.
• Certains modèles sont équipés de glissières qui facilitent l’opération. Pour enlever les tiroirs
munis de glissières, soulevez-les à l’arrière et tirez-les vers vous en les inclinant à 45°. Pour les
remettre en place, procédez de façon inverse.
* Sur certains modèles uniquement.
5
Installation et raccordement
Choix de
l’emplacement
Positionnement de
l’appareil
Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré.
•
La température ambiante la plus favorable à son
bon fonctionnement est indiquée dans le tableau
ci-dessous. La classe climatique de l’appareil
fi gure sur sa plaque signalétique.
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN (subnormale)de +10°C à +32°C
N (normale)de +16°C à +32°C
ST (subtropicale)de +18°C à +38°C
T (tropicale)de +18°C à +43°C
La mise en place de l’appareil requiert deux
personnes afi n d’éviter tout accident et tout
dommage.
L’appareil doit être installé en position horizontale
•
et stable sur un sol plan et dur. À l’avant, il est.
muni de pieds réglables en hauteur permettant
de le mettre facilement à niveau. À l’arrière, des
roulettes facilitent sa mise en place à l’endroit
choisi (sur certains modèles uniquement).
Laissez un espace de 5 cm entre l’appareil et les
•
meubles placés au-dessus pour que l’aération du
condenseur soit suffi sante.
Évitez d’exposer l’appareil aux rayons du soleil ou
•
de le placer près d’une source de chaleur. Si cela
n’est pas possible, installez une plaque d’isolation
entre le réfrigérateur et la source de chaleur.
Des poignées se trouvent sous l’appareil,
•
à l’avant, et permettent de le déplacer plus
facilement. Il peut être installé isolément,
ou à côté d’un meuble, ou devant un mur.
Veillez à ménager suffi samment d’espace libre
pour l’ouverture de la porte afi n de ne pas
endommager l’appareil ni vous blesser.
Laissez aussi suffi samment de place autour pour
•
pouvoir ouvrir commodément les tiroirs et retirer
les clayettes (voir le schéma d’installation).
6
Raccordement au
réseau électrique
Raccordez l’appareil au réseau électrique avec le
•
cordon d’alimentation. La prise secteur doit être
mise à la terre pour assurer la sécurité. La tension
nominale et la fréquence sont indiquées sur la
plaque signalétique de l’appareil.
Le raccordement au réseau électrique et la
•
mise à la terre de l’appareil doivent être réalisés
conformément aux règlements et normes
électriques en vigueur.
L’appareil peut tolérer des écarts de tension de
courte durée, mais au maximum de -10% à +6%.
7
Inversion du sens d’ouverture de la porte
Outils nécessaires : clef à douille 8 mm,
tournevis Torx 25 mm
Attention : après avoir dévissé les charnières,
maintenez solidement la porte pour qu’elle ne
s’abîme pas en tombant.
1. Enlevez le cache de la charnière supérieure
(conservez-le pour une utilisation ultérieure
éventuelle). Sur le côté opposé, enlevez aussi
sur la porte le cache qui dissimule l’emplacement
destiné à la charnière supérieure. Pendant le
remontage, vous placerez le cache fourni sur le
côté opposé à celui sur lequel vous venez de le
retirer.
2. Dévissez les vis de la charnière supérieure et
déboîtez la porte supérieure de la charnière
centrale.
3. En bas de la porte supérieure, dévissez les vis
qui fi xent la butée (A) et enlevez-là. Conservez la
butée pour un usage ultérieur. Vissez sur le côté
opposé de la porte la butée fournie.
4. Dévissez le système de fermeture automatique
(B) et vissez-le sur le côté opposé de la porte (sur
certains modèles uniquement).
5. Dévissez la charnière centrale et déboîtez la porte
de la charnière inférieure.
6. Dévissez les supports des pieds.
7. Inclinez l’appareil vers l’arrière (à 35° maximum)
pour accéder aux pieds avant. Dévissez les
supports des pieds (C) à droite et à gauche,
retirez le cache du support (D) et placez-le sur le
côté opposé. Dévissez soit enlevez et remplacez
l’emplacement du bouchon à enclenchement
(E) et du bouchon de recouvrement (F) (pour
les modèles à fermeture automatique de la
porte en fi n de course). Dévissez les 3 vis fi xant
la charnière du bas (conservez-la pour une
utilisation ultérieure) et vissez sur le côté opposé
la charnière fournie.
8. Répétez les opérations 3 et 4 pour la porte du
bas. S’il n’y a pas de butée dans le bas de la
8
porte, déplacez le palier (G) et la rondelle sur le
côté opposé.
9. Pour le remontage, procédez de façon inverse.
10.Dévissez les poignées, déplacez-les sur le
côté opposé de la porte en les retournant (le bas
devient le haut).
11. Après avoir inversé le sens d’ouverture de la
porte, fermez les trous inutiles avec les caches
fournis.
9
Bandeau de commandes
Bandeau de
commandes I.
MODÈLES AVEC TOUCHES
MODÈLES SANS TOUCHE
A Bouton Marche/Arrêt et thermostat
B Voyant vert : allumé lorsque l’appareil est en marche*
C Touche Arrêt de l’alarme du congélateur*
D Voyant rouge : clignote en même temps que l’alarme sonore*
E Touche Congélation rapide*
F Voyant orange : allumé pendant la congélation rapide*
* Sur certains modèles uniquement.
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.