ADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción
en las rejillas de ventilación del propio aparato, ni en las de
la estructura donde lo instale.
ADVERTENCIA: No utilice ningún dispositivo mecánico,
ni ningún otro aparato, para acelerar el proceso de
descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice ningún aparato eléctrico dentro
de los compartimentos de comida del aparato, a menos que
sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito refrigerador.
ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo derivado de la
inestabilidad del aparato, deberá instalarse de acuerdo a las
instrucciones.
• Lea la placa informativa del interior del aparato: verá si
el modelo contiene refrigerante isobutano R600a. De
ser así, deberá tener cuidado durante el transporte y
montaje para evitar daños en las piezas refrigerantes
del aparato. Si bien el refrigerante isobutano R600a es
un gas natural muy respetuoso con el medio ambiente,
también es combustible; por tanto, en caso de cualquier
fuga producida por daños en los componentes del circuito
refrigerante, deberá alejar el frigoríco de cualquier llama
o fuente de calor y ventilar la habitación donde esté
durante unos minutos.
• Trate de no dañar el circuito de gas refrigerante mientras
transporte y coloque el frigoríco.
• No guarde dentro del aparato ninguna sustancia explosiva,
como aerosoles que contengan propelentes inamables.
• Este aparato está destinado al uso en hogares y entornos
similares, como:
- cocinas de personal en tiendas, ocinas y otros entornos
de
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
- trabajo granjas y cocinas para clientes de hoteles,
- moteles y entornos residenciales similares entornos de
alojamiento de estancia y desayuno;
- aplicaciones de servicios de banquetes y similares
• Si la toma de corriente no es del tipo adecuado para el
enchufe del cable de corriente, debe acudir al fabricante,
distribuidor, servicio técnico o similares personas
capacitadas, para poder reemplazarla y evitar así
cualquier peligro.
• Este aparato no es apto para el uso por parte de
personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la
suciente experiencia y conocimiento, a menos que sean
supervisados o se les haya instruido en el uso del aparato
por parte de personas responsables, por su seguridad.
Debe vigilarse a los niños a n de asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
ES
37
• El cable de corriente del frigoríco tiene conectado un
enchufe equipado especialmente con toma a tierra. Debe
conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a
tierra y que tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios
Acuda a un electricista autorizado para que le instale una
toma adecuada en caso de no tenerla.
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores
de 8 años, y personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la
suciente experiencia y conocimiento, siempre y cuando
sean supervisados o se les instruya en el uso del aparato
por parte de personas responsables, por su seguridad.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no
deberán limpiar el aparato, ni realizar ninguna tarea de
mantenimiento sin supervisión.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe acudir al
ES
38
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares
personas capacitadas, para poder reemplazarlo y
evitar así cualquier peligro.
• Este aparato no está previsto para usarse a
altitudes superiores a los 2000 m.
Frigorícos viejos y averiados
• Si el aparato va a sustituir a otro frigoríco viejo que disponga
de cerradura o mecanismo de cierre, inutilice o desmonte
dicha cerradura antes de guardarlo o desecharlo, así se
evitará que los niños puedan quedar atrapados en su interior
mientras juegan.
• Los viejos aparatos frigorícos pueden contener material
aislante y refrigerante que contenga CFC. Por tanto, preste
la debida atención para no perjudicar al medio ambiente
cuando deseche su frigoríco viejo.
Por favor, contacte con la autoridad municipal correspondiente
para informarse sobre el desecho de los RAEE para su
reutilización, reciclaje, y su recuperación.
Notas:
• Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones antes
de la instalación y la puesta en marcha del aparato. La
empresa no se responsabiliza de ningún daño producido por
un uso incorrecto del aparato.
• Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de
instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para
resolver los problemas que puedan ocurrir en el futuro.
• Este aparato se ha fabricado para ser destinado al uso
doméstico; por tanto, sólo puede utilizarse en casa y
únicamente para los nes previstos. No es adecuado
para un uso comercial o común. Tales usos supondrán la
anulación de la garantía que ampara al aparato, y en tal
caso la empresa no será responsable de ninguna pérdida
derivada de los mismos.
• Este aparato está destinado al uso doméstico, siendo
válido únicamente para guardar y refrigerar comida. No es
adecuado para un uso comercial o común, ni para guardar
sustancias que no sean alimentos. En caso contrario, la
empresa no será responsable de ninguna pérdida derivada
de tal uso.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Advertencias de seguridad
• No utilice cables alargadores ni enchufes múltiples.
• No conecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos.
• No tire nunca del cable; no lo tuerza ni lo dañe.
• Este aparato está diseñado para su uso por parte de
personas adultas; no permita que los niños jueguen con
él, ni que se cuelguen de la puerta.
• Para evitar el riesgo de electrocución, no enchufe ni
desenchufe el aparato con las manos mojadas.
• No coloque nunca dentro del congelador ninguna botella
de vidrio ni latas. Las botellas y latas podrían explotar.
• Por su seguridad, no ponga nunca dentro del frigoríco
ningún material inamable ni explosivo. Coloque las
bebidas alcohólicas de mayor graduación en posición
vertical, con los tapones bien cerrados.
• Evitar cualquier contacto manual con el hielo: puede
causar quemaduras y / o cortes.
• No toque los congelados con las manos mojadas. ¡No
coma helados ni cubitos de hielo directamente sacados
del congelador!
• Una vez que los alimentos estén descongelados, no los
vuelva a congelar. Podría causar problemas tales como
intoxicación por alimentos.
• No cubra el frigoríco ni su parte superior con nada.
Afectaría al funcionamiento del frigoríco.
• Con el n de evitar cualquier daño a los accesorios del
frigoríco, sujételos rmemente durante el transporte.
ES
39
ES
40
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Instalación y puesta en marcha del frigoríco
Preste atención a lo siguiente antes de usar el frigoríco:
• El frigoríco funciona con una corriente de entre 220V 240V a 50Hz.
• El cable de corriente del frigoríco tiene un enchufe
equipado con toma a tierra. Debe conectarse a un
enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que
tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios. Si no es
así en ninguno de los dos casos, acuda a un electricista
cualicado.
• No nos hacemos responsables de los daños derivados
del uso de la lavadora sin una toma a tierra.
• Coloque el frigoríco en lugares donde éste no quede
expuesto a la luz solar directa.
• El aparato debe mantenerse a una distancia mínima de
50cm. de cocinas, hornos y calentadores; en cuanto a
los hornos eléctricos, la distancia mínima debe ser de
5cm.
• No debe utilizarlo nunca al aire libre, ni exponerlo a la
lluvia.
• Cuando coloque el frigoríco junto a un congelador, y
con el n de evitar la condensación de humedad en la
supercie exterior, deberá dejar una separación de al
menos 2cm. entre ambos aparatos.
• No coloque ningún objeto sobre el frigoríco, colóquelo
en un lugar adecuado donde haya un espacio libre de al
menos 15 cm. por encima del mismo.
• Con el n de que el frigoríco esté debidamente nivelado
y funcione de manera estable, deberá ajustar las patas
frontales de forma correcta. Podrá ajustarlas girándolas
en sentido horario y contra horario, según sea necesario.
Deberá realizar esta acción antes de colocar cualquier
alimento en el frigoríco.
• Limpie todas las partes del frigoríco, antes de utilizarlo,
con una solución de agua templada y una cucharilla de
bicarbonato; a continuación, aclárelo con agua limpia
y séquelo. Coloque de nuevo todas las piezas cuando
haya terminado con la limpieza.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
• Con el n de evitar cualquier condensación derivada de
que el frigoríco toque la pared, coloque los separadores
plásticos girándolos 90º y con las paletas negras en la
parte trasera.
Antes de Utilizar el Frigoríco
• Con el n de garantizar un funcionamiento correcto, y
antes de utilizar el frigoríco por primera vez (o de utilizarlo
tras haberlo transportado), colóquelo en posición vertical
y espere 3 horas antes de enchufarlo a la corriente. De lo
contrario, podría causar daños en el compresor.
• En el momento de poner el frigoríco en marcha por
primera vez, puede emitir cierto olor; este olor se disipará
en cuanto el frigoríco empiece a enfriarse.
Información sobre la tecnología de refrigeración
de nueva generación
Los frigorícos congelador que cuentan con tecnología de
refrigeración de nueva generación tienen un sistema que
funciona de forma distinta a los frigorícos-congeladores
estáticos. En los frigorícos congelador normales, el aire
húmedo que entra en el congelador y el vapor de agua
que sale de los alimentos se convierten en escarcha en
el compartimento del congelador. Para deshacer esa
escarcha o, en otras palabras, para descongelarla, hay
que desenchufar el frigoríco. Para que los alimentos se
mantengan fríos durante la descongelación, el usuario debe
guardarlos en otro lugar y debe limpiar los restos de hielo y
la escarcha acumulada.
Esta situación es totalmente distinta en los compartimentos
de los congeladores equipados con la tecnología de
refrigeración de nueva generación. Mediante un ventilador,
se sopla aire frío y seco por el compartimento del
congelador. Debido al aire frío que se sopla fácilmente por
el compartimento, incluso en los espacios que quedan entre
los estantes, los alimentos se congelan de manera uniforme
y adecuada. Y no se genera escarcha.
La conguración del compartimento del frigoríco será
casi idéntica a la del compartimento del congelador. El aire
generado por el ventilador que se encuentra en la parte
superior del compartimento del frigoríco se enfría mientras
ES
41
ES
42
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
pasa a través del hueco que queda detrás del conducto
de aire. Al mismo tiempo, se sopla aire a través de los
oricios del conducto de aire, de forma que el proceso de
refrigeración naliza correctamente en el compartimento del
frigoríco. Los oricios del conducto de aire se han diseñado
para que la distribución de aire sea uniforme en todo el
compartimento.
Como no pasa aire entre el compartimento del congelador y el
del frigoríco, los olores no se mezclan.
Como resultado, el frigoríco con tecnología de refrigeración
de nueva generación resulta fácil de usar y le permite contar
con un volumen enorme y un aspecto estético.
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO
A
1
ES
43
16
2
3
4
5
6
7
8
9
15
14
13
B
12
11
10
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter
informativo. En función del modelo, algunas de las piezas pueden
variar.
ES
44
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO
A) Compartimento del frigoríco
B) Compartimento del congelador
1) Estantes del frigoríco
2) Botellero*
3) Pantalla interior / Control interior de la estancia interior
4) Compartimento enfriador*
5) Tapa del enfriador
6) Enfriador
7)Cajón superior del congelador
8)Cajón intermedio del congelador
9) Cajón inferior del congelador
10) Patas de equilibrado
11) Bandeja de hielo
12) Estante de vidrio
13) Estante para botellas
14) Estante de puerta ajustable
15)Estante superior de la puerta
16)
Estante para huevos
* En algunos modelos
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene
carácter informativo. En función del modelo, algunas de las
piezas pueden variar.
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Pantalla y panel de control
Indicador de nivel de ajuste del termostato
ES
45
Es el indicador del
modo Económico
Botón de
ajuste
Es el indicador del
modo de Superfrío
Botón
LED
Funcionamiento del frigoríco
Ajustes de temperaturas del refrigerador
• El valor de la temperatura inicial del indicador de ajuste del refrigerador
es de 2 °C.
• Pulse el botón de ajuste una vez, el valor de ajuste empezará a
parpadear.
• Si sigue pulsando el botón de ajusta, se seleccionarán las
temperaturas más bajas. (1, 2, 3, 4, 5 súper y eco)
• Si no presiona ningún botón antes de 1 segundo, se ajustará el tiempo
escogido y éste parpadeará 3 veces. El zumbador emite dos pitidos.
• El valor de temperatura seleccionado antes de activar el modo
Superfrío o modo económico seguirá siendo el mismo cuando el modo
ES
46
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
se haya terminado o cancelado. El aparato continúa funcionando
con este valor de temperatura.
Modo Superfrío
Modo de empleo
Pulse el botón de ajuste del hasta que aparezca el símbolo de súper
frío en la pantalla. El zumbador emite dos pitidos. El modo quedará
seleccionado.
Durante este modo:
• El modo económico no puede seleccionarse.
• El modo Superfrío se puede cancelar repitiendo la misma
operación de selección.
Modo Económico
Modo de empleo
Pulse el botón de ajuste del hasta que aparezca el símbolo de
económico en la pantalla. El zumbador emite dos pitidos. El modo
quedará seleccionado.
Durante este modo:
• Se puede seleccionar el modo Superfrío. El modo Económico
se cancela automáticamente y se activa el modo seleccionado.
• El modo Económico se puede cancelar repitiendo la misma
operación de selección.
Advertencias relativas a los ajustes de temperatura
• Los ajustes de temperatura no se eliminarán si se produce un corte
de electricidad.
• No se recomienda utilizar el frigoríco en entornos con una
temperatura inferior a 10 °C.
• Los ajustes de temperatura deben realizarse de acuerdo con la
frecuencia de apertura de la puerta, la cantidad de alimentos que
se guarde en el frigoríco y la temperatura ambiente del lugar en el
que se encuentre el frigoríco.
• El frigoríco debe funcionar hasta 24 horas de acuerdo con la
temperatura ambiente, sin interrupción, después de enchufarlo,
para que se enfríe completamente. No abra las puertas del
frigoríco y no introduzca alimentos durante este periodo.
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
• Cuando desenchufa y vuelve a enchufar el
electrodoméstico después de un corte de electricidad,
se aplica una función de retardo de 5 minutos para
evitar daños en el compresor del frigoríco. El frigoríco
empezará a funcionar con normalidad una vez
transcurridos 5 minutos.
• El frigoríco se ha diseñado para funcionar en los
intervalos de temperatura ambiente indicados en las
normas, de acuerdo con la clase de clima indicado en la
etiqueta de información. No recomendamos que se utilice
el frigoríco fuera de los límites de temperatura indicados
en lo que respecta a la ecacia de la refrigeración.
• Este electrodoméstico se ha diseñado para usarlo a
temperatura ambiente en un intervalo de 10 °C a 43 °C.
Climate Class Ambient Temperature oC
TBetween 16 and 43 (°C)
STBetween 16 and 38 (°C)
NBetween 16 and 32 (°C)
SNBetween 10 and 32 (°C)
ES
47
ES
48
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Accesorios
Cajón del Congelador
El cajón del congelador permite conservar los alimentos con mayor
regularidad.
Para sacar el cajón del congelador:
• Tire del cajón hacia fuera tanto como pueda
• Tire de su parte frontal hacia arriba y hacia fuera.
! Realice el procedimiento contrario para volver a colocarlo.
Nota: Agárrelo siempre por el asa mientras lo saca.
Cajón del
Congelador boxes
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Estante enfriador
No coloque alimentos que desee congelar o bandejas de hielo para
hacer hielo.
Extracción del estante enfriador
• Tire del estante enfriador hacia fuera, deslizándolo sobre los rieles.
• Tire del estante enfriador hacia arriba, desde el riel, para extraerlo.
( En algunos modelos )
Cuando se guardan alimentos en el compartimento
enfriador en lugar del compartimento del congelador
o del frigoríco, los alimentos conservan su frescura
y su sabor durante más tiempo, así como su aspecto
fresco. Si la bandeja enfriadora se ensucia, extráigala
y lávela con agua.
(El agua se congela a 0 °C, pero los alimentos que
contienen sal o azúcar necesitan temperaturas más
bajas para congelarse).
Por lo general, el compartimento enfriador se utiliza
para pescado crudo, arroz, etc.
ES
49
Controlador de humedad
El controlador de humedad en posición
cerrada permite conservar frutas y verduras
frescas durante más tiempo.
Si el cajón está totalmente lleno, se debe
abrir el selector de alimentos frescos ubicado
delante del cajón. De esta forma, se controlará
el aire del cajón y el nivel de humedad, y los
alimentos durarán más tiempo.
Si observa condensación en el estante de vidrio, debe ajustar el control
de la humedad en una posición abierta.
( En algunos modelos )
ES
50
Fig. 1
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Estantería de puerta ajustable
Se pueden realizar seis ajustes de altura diferentes para
obtener las zonas de almacenamiento que necesite conla
estantería de puerta ajustable.
Para cambiar la posición de la estantería de la puerta ajustable
;
Figure -1
Figure -2
Mantenga pulsado el botón de la estantería y pulse los
botones laterales de la estantería de puerta en la dirección de
la echa. (Fig.1)
Coloque la estantería de la puerta a la altura que necesite
moviéndola hacia arriba y hacia abajo.
Después de obtener la posición a la que desee ubicar la
estantería de la puerta, suelte los botones laterales de la
estantería de la puerta (Fig. 2). Antes de soltar la estantería
de la puerta, muévala hacia arriba y hacia abajo y asegúrese
de jarla.
Nota: Antes de cargar la estantería movible de la puerta, debe
cogerla desde la base. De lo contrario, la estantería de la
puerta podría soltarse de las guías debido al peso. Lo que
provocaría daños en la estantería de la puerta o en las guías.
Estante de cristal ajustable
El mecanismo delestante de cristal ajustable proporciona un
mayor espacio de almacenamiento con un simple movimiento.
• Para retraer el estante de cristal, empújelo.
• Podrá colocar los alimentos como desee en el espacio
adicional resultante.
• Para volver a poner el estante en la posición original, tire
de él hacia usted.
( En algunos modelos )
( En algunos modelos )
Fig. 2
Las descripciones visuales y de texto del apartado
dedicado a los accesorios pueden variar según el mo-
delo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de
comenzar a limpiarlo.
• No lo limpie derramando agua sobre él.
• Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un
paño suave o una esponja, y utilizando agua jabonosa
templada.
• Vaya sacando cada una de las piezas por
separado y límpielas con agua jabonosa. No
intente limpiarlas en el lavavajillas.
• Para la limpieza, no utilice productos inamables,
explosivos ni abrasivos tales como disolventes, gas o
ácido.
ES
51
• Limpie el condensador con un cepillo al menos una vez
al año para reducir el consumo de energía y aumentar la
productividad.
Asegúrese de que el frigorífico esté desenchufado
cuando lo esté limpiando o lo vaya a limpiar.
ES
52
Evaporating
tray
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Descongelación
El refrigerador realiza la descongelación de forma totalmente
automática. El agua de la descongelación pasa a través
del canalón de recogida de aguas hasta la bandeja de
evaporación de la parte superior del compresor, y allí se
evapora automáticamente.
Sustituir las luces LED
Si el frigoríco tiene luces LED, contacte con el sevicio
técnico, ya que deben ser sustituidas únicamente por el
personal autorizado.
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Compartimento del Frigoríco;
• Para reducir la humedad y el consiguiente aumento de escarcha,
nunca introduzca líquidos en recipientes sin tapar en el refrigerador.
La escarcha tiene la tendencia a concentrarse en las zonas más frías
del evaporador y en poco tiempo necesitará descongelar el aparato
con mayor frecuencia.
• Nunca introduzca alimentos calientes en el interior. Los alimentos
calientes deben introducirse a temperatura ambiente y colocarse de
tal manera que se garantice la circulación del aire en el compartimento
frigoríco.
• Nada debería estar en contacto con la parte trasera del refrigerador
porque puede provocar escarcha y los envases podrían pegarse en
la pared. No abra la puerta de la nevera muy a menudo.
• Sitúe la carne y el pescado limpio (envuelto en paquetes o en plástico)
que vaya a consumir en 1 o 2 días en la parte inferior del refrigerador
(encima del verdulero) puesto que es la parte más fría de la nevera
y con ello garantizará las mejores condiciones de almacenamiento.
• Puede introducir las frutas y las verduras en el verdulero sin
empaquetar.
A continuación se indican algunas recomendaciones para colocar y
guardar los alimentos en el compartimento frigoríco.
ES
53
Tipo de Alimento
Frutas y verduras1 semanaEn el cajón de verduras, sin envolver
Carnes y pescados2 a 3 días
Queso fresco3 a 4 díasEn el estante especial de la puerta
Mantequilla y
margarina
Embotellados, leche y
yogures
Huevos1 mesEn la huevera
Alimentos cocinadosTodos los estantes
Tiempo de
Conservación
1 semanaEn el estante especial de la puerta
Hasta la fecha de
caducidad indicada
por el fabricante
Lugar de colocación
Envolver en lm o bolsas de
plástico, o en recipientes herméticos
para carnes, en el estante de vidrio
En el estante especial de la puerta
NOTA: No debe guardar patatas, cebollas ni ajos en el frigoríco.
ES
54
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Compartimento congelador
• El congelador se utiliza para almacenar alimentos congelados o
ultracongelados durante un período prolongado de tiempo y para
hacer cubitos.
• Para congelar alimentos frescos, asegúrese de que la mayor parte
de la supercie del alimento esté en contacto con la supercie
congeladora.
• No introduzca alimentos frescos junto con alimentos congelados
porque podrían derretir los alimentos congelados.
• Para congelar alimentos frescos (como por ejemplo carne, pescado o
carne picada), divídalos en partes que vaya a utilizar una vez.
• Cuando el aparato se haya descongelado, vuelva a introducir los
alimentos en el interior del congelador y acuérdese de consumirlos
los antes posible.
• Nunca introduzca alimentos calientes en el interior del congelador.
Podría afectar a los alimentos congelados.
• Para almacenar los alimentos congelados siga las instrucciones que
se incluyen en los paquetes de los alimentos y si no hay ninguna
información, no los guarde en el congelador por un período superior
a los tres meses a partir de la fecha de compra del producto.
• Cuando compre alimentos congelados asegúrese de que se hayan
congelado a la temperatura adecuada y que el paquete está en
perfecto estado.
• Los alimentos congelados deberían transportarse en recipientes
adecuados para mantener la calidad de los alimentos y deben
introducirse a la supercie congeladora de la unidad en el menor
transcurso de tiempo.
• Si el paquete de alimentos congelados presenta signos de humedad
o hinchazón, es posible que se haya almacenado anteriormente
a una temperatura inadecuada y que el contenido puede estar en
malas condiciones.
• El tiempo de almacenamiento de alimentos congelados dependerá
de la temperatura de la habitación, del valor del termostato, de la
frecuencia de apertura de la puerta, del tipo de alimento y del tiempo
necesario para transportar el producto desde la tienda hasta su
hogar. Siga siempre las instrucciones impresas en los paquetes y
nunca supere el tiempo máximo de almacenamiento indicado.
Tenga en cuenta que si desea abrir la puerta inmediatamente después
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
de cerrarla, no le será fácil. ¡Es normal! Cuando la unidad consiga el
equilibro, podrá abrir la puerta fácilmente.
Nota importante:
• Una vez descongelados los alimentos, deberá cocinarlos igual que
si fueran frescos. No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya
estén descongelados, si no los ha cocinado antes.
• El sabor de algunas especias que se encuentran en los platos
cocinados (anís, basílica, berros, vinagre, especias variadas,
jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra,
etc) se modica y adquiere una intensidad mayor y más fuerte cuando
se almacenan durante un largo período. Por lo tanto, es preferible
añadir pocas especias a la comida a congelar, o deberá especiarla
después de descongelarla.
• El tiempo de conservación variará en función de la cantidad de aceite
utilizado. Los aceites adecuados son: margarina, grasa de ternera,
aceite de oliva y mantequilla. Los no adecuados son: el aceite de
cacahuete y la manteca de cerdo.
• La comida en forma líquida se debe congelar en vasos de plástico y
el resto debe ser congelado en lm plástico o bolsas.
ES
55
ES
56
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Duración
Pescado y carnePreparación
Bistec
Carne de cordero
Asado de becerro
Cubos de becerroEn pequeñas porciones6-101-2
Cubos de ovejaEn porciones4-82-3
Carne picada
Menudencias (pieza)En porciones1-31-2
Salchicha / Salami
Pollo y pavo
Ganso / Pato
Ciervo - Conejo - Jabalí
Peces de agua dulce
(trucha, carpa, lucio,
gato, pescado)
Pescados magros
(lubina, rodaballo,
lenguado)
Pescados grasos
(bonito, caballa,
pescado azul, anchoa)
Crustáceos
Caviar
Caracoles
Bolsas para congelar en
porciones convenientes
Bolsas para congelar en
porciones convenientes
Bolsas para congelar en
porciones convenientes
En porciones
convenientes,
envasados sin marinado
Debe estar envuelto
incluso si es recubierto
con película
Bolsas para congelar en
porciones convenientes
Bolsas para congelar en
porciones convenientes
Porciones de 2,5 kg y
sin huesos
Debe ser lavado y
secado después de
ser limpiado bien por
dentro y sin escamas,
las partes de cola y la
cabeza se deben cortar
cuando sea necesario.
Limpiar y poner en
bolsas
En su propio recipiente,
dentro de un recipiente
de aluminio o plástico
En agua salada, dentro
de un recipiente de
plástico o de aluminio
de almace-
namiento
(meses)
6-101-2
6-81-2
6-101-2
1-32-3
7-810-12
4-810
9-1210-12
2
4-8
2-4
4-6
2-3
3
Período de
descongela-
miento a
temperatura
ambiente
-horas-
Hasta
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
ES
57
Duración
Vegetables and
Fruits
Colior
Judías verdes,
judías verdes
ChícharosSáquelos de la vaina y lávelos12
Champiñones y
espárragos
ColLimpia6 - 82
Berenjenas
Maíz
ZanahoriasLave y corte en rebanadas12
Pimientos
EspinacasLavadas6 - 92
Manzana y peraPelar la corteza y rebanar8 - 10
Melocotones y
albaricoques
Fresa y frambuesaLavar y limpiar8 - 122
Fruta cocida
Ciruelas, cerezas,
guindas
núcleo en partes y manténgalo
Preparación
Retire las hojas, divida el
esperando en agua con una
pequeña cantidad de limón
Lave y corte en trozos
pequeños.
Lave y corte en trozos
pequeños.
Cortar en trozos de 2 cm
después de lavarla
Limpie y empaquete con su
mazorca o granos
Retire el tallo, divida en dos y
separe las semillas
Dividir a la mitad y quitar las
semillas
Dentro de un recipiente con la
adición de 10% de azúcar
Lave y saque los tallos8 - 125 - 7
de almace-
namiento
(meses)
10 - 12
10 - 13
6 - 9
10 - 12
12
8 - 10
4 - 6
124
Período de
descongela-
miento a
temperatura
ambiente
-horas-
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Placas
separadas una
de la otra
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Puede ser
utilizado
en forma
congelada
(En el
congelador) 5
(En el
congelador) 4
ES
58
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Duración
Productos Lácteos
y Pastas
Leche envasada
(homogeneizada)
Queso (excepto el
blanco)
Mantequilla,
margarina
Clara de huevo10 - 12
Huevo mezclado
(clara y yema)
Huevos (*)
Yema de huevo
Preparación
En su propio envase2 - 3
En rebanadas6 - 8
En su propio envase6
Se mezcla bien, se
añade una pizca de
sal o azúcar para
evitar que se vuelva
demasiado espeso
Se mezcla bien, se
añade una pizca de
sal o azúcar para
evitar que se vuelva
demasiado espeso
(*) No se deben congelar con la cáscara. Se debe congelar la yema
aparte de la clara, o bien juntos tras haberlos batido juntos.
de
almacena-
miento
(meses)
10
8 - 10
Condiciones de
almacenamiento
Solo leche
homogeneizada
Se pueden dejar en sus
envases originales para
el almacenamiento de
corta duración. También
deben ser envueltos en
folio de plástico para el
almacenamiento a largo
plazo.
• Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para
poder transportar el frigoríco a una nueva ubicación.
• Durante el transporte, deberá envolver rmemente el
frigoríco con un embalaje robusto, y con cintas o cuerdas
fuertes; así mismo, deberá seguir las correspondientes
instrucciones contenidas en el embalaje.
• Extraiga las piezas móviles (estantes, accesorios, cajones
de verduras, y demás), o bien sujételas rmemente en
el frigoríco mediante cintas, para protegerlas frente a
cualquier golpe durante su traslado o recolocación.
Cargue el frigorífico en posición vertical.
Cómo cambiar la posición de la puerta
• No es posible cambiar la dirección de apertura de la
puerta de la nevera, si las agarraderas de la puerta en
su refrigerador se instalan desde la supercie frontal de
la puerta.
• Es posible cambiar la dirección de apertura de la puerta
en los modelos sin asas.
• Si el sentido de apertura de la puerta de su refrigerador
puede ser cambiado, usted debe ponerse en contacto con
el servicio técnico autorizado más cercano para que se
cambie la dirección de apertura.
ES
59
ES
60
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
POSTVENTA
Compruebe los Avisos:
El frigoríco le avisará en caso de que la temperatura del congelador y del frigoríco
no estén en los niveles correctos, o bien si el frigoríco presentara cualquier avería.
Los códigos de aviso se muestran en los paneles indicadores del Congelador y del
Frigoríco.
TIPO DE
ERROR
SR
SIGNIFICADOPOR QUÉQUÉ HACER
"Advertencia
de fallo"
pieza(s) fuera de
Si el frigoríco no funciona:
• ¿Se ha producido un corte eléctrico?
• ¿El enchufe está conectado correctamente a la toma de corriente?
• ¿Se han fundido el fusible de la toma a la que está conectado el
enchufe o el fusible principal?
• ¿Se ha producido algún fallo en la toma? Para comprobarlo, enchufe
el frigoríco a una toma de corriente que sí esté funcionando.
Si el frigoríco no enfría lo suciente:
• ¿El ajuste de temperatura es correcto?
• ¿La puerta del frigoríco se abre con frecuencia y se deja abierta
durante mucho tiempo?
• ¿La puerta del frigoríco está cerrada correctamente?
• ¿Ha introducido un plato o un alimento en el frigoríco que esté en
contacto con la pared trasera del electrodoméstico, de forma que
impide la circulación de aire?
• ¿El frigoríco está demasiado lleno?
• ¿Hay una distancia adecuada entre el frigoríco y las paredes trasera
y lateral?
• ¿La temperatura ambiente se encuentra en el intervalo de valores
especicado en el manual de instrucciones?
Hay alguna(a)
servicio
Llame al servicio técnico
lo antes posible.
Si los alimentos del frigoríco están demasiado fríos
• ¿El ajuste de temperatura es correcto?
• ¿Se han guardado muchos alimentos recientemente en el frigoríco?
En caso armativo, es posible que le frigoríco esté enfriando
excesivamente los alimentos que están en el compartimento del
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
POSTVENTA
frigoríco, que funcionará durante más tiempo para enfriarlos.
Si el frigoríco funciona haciendo demasiado ruido:
Para mantener el nivel de refrigeración congurado, el compresor puede
activarse de vez en cuando. Los ruidos en el frigoríco son normales en
ese caso y se deben a su funcionamiento. Cuando se alcanza el nivel de
refrigeración necesario, los ruidos se reducirán automáticamente. Si los
ruidos continúan:
• ¿El electrodoméstico está estable? ¿Están ajustadas las patas?
• ¿Hay algo detrás del frigoríco?
• ¿Están vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es
así, vuelva a colocar los estantes o los recipientes.
• ¿Están vibrando los objetos colocados en el frigoríco?
Ruidos normales:
Ruido de crujidos (hielo que cruje):
• Durante la descongelación automática.
• Cuando el electrodoméstico se enfría o se calienta (debido a la
expansión del material del electrodoméstico).
Crujidos cortos: Se escuchan cuando el termostato conecta o
desconecta el compresor.
Ruido del compresor (ruido normal del motor): Este ruido signica
que el compresor funciona normalmente. El compresor puede hacer
más ruido durante un breve espacio de tiempo cuando se activa.
Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el
ujo del refrigerante en los tubos del sistema.
Ruido de ujo de agua: Ruido normal del ujo de agua que pasa por
el contenedor de evaporación durante la descongelación. Este ruido se
puede oír durante la descongelación.
Ruido de soplado de aire (ruido normal de ventilador): Este ruido se
puede oír en un frigoríco No Frost durante el funcionamiento normal
del sistema debido a la circulación de aire.
ES
61
Si se acumula humedad en el interior del frigoríco:
• ¿Se han envasado correctamente los alimentos? ¿Los contenedores
se han secado bien antes de colocarlos en el frigoríco?
• ¿La puerta del frigoríco se abre con mucha frecuencia? Cuando
la puerta se abre, la humedad del aire de la habitación entra en el
frigoríco. En particular si el índice de humedad de la habitación es
demasiado alto, cuanto mayor es la frecuencia con que se abre, más
rápidamente se producir la humidicación.
ES
62
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
POSTVENTA
• Es normal que se formen gotas de agua en la pared trasera después
del proceso automático de descongelación. (En los modelos estáticos)
Si las puertas no se abren y se cierran correctamente:
• ¿Los envases de alimentos impiden que se cierre la puerta?
• ¿Los compartimentos de la puerta, los estantes y los cajones están
colocados correctamente?
• ¿Las juntas de la puerta están rotas o desgastadas?
• ¿El frigoríco se encuentra en una supercie plana?
Si los bordes del arcón del frigoríco que están en contacto con la
junta de la puerta están calientes:
En particular en verano (cuando hace calor), las supercies de contacto
de la junta pueden calentarse durante el funcionamiento del compresor;
esto es algo normal.
NOTAS IMPORTANTES:
• El fusible de protección térmica del compresor se desconectará si se
producen cortes repentinos de electricidad o después de desenchufar
el electrodoméstico, porque el gas del sistema de refrigeración no
está estabilizado. Esto es algo muy normal y el frigoríco volverá a
funcionar en 4 o 5 minutos.
• La unidad de refrigeración del frigoríco está oculta en la pared trasera.
Por lo tanto, pueden aparecer gotas de agua o hielo en la supercie
trasera del frigoríco debido al funcionamiento del compresor en
intervalos especícos. Esto es normal. No es necesario descongelar
a menos que haya una cantidad excesiva de hielo.
• Si no va a utilizar el frigoríco durante un largo periodo (por ejemplo,
durante las vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el frigoríco
de acuerdo con el apartado 4 y deje la puerta abierta para evitar
humedad y olores.
• El electrodoméstico que ha comprado se ha diseñado para un
uso doméstico y únicamente se puede utilizar en viviendas y con
los nes indicados. No es adecuado para uso comercial o común.
Si el consumidor utiliza el electrodoméstico de alguna manera no
conforme con estas características, insistimos en que el fabricante y
el distribuidor no serán responsables de ningún tipo de reparación o
fallo durante el periodo de garantía.
• Si el problema continúa tras haber seguido todas las instrucciones
mencionadas anteriormente, consulte a un proveedor de servicios
autorizado.
CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO
1– Coloque el frigoríco en lugares frescos y bien ventilados,
evitando la exposición a la luz solar directa, y lejos de fuentes de
calor (radiadores, cocinas, y otros). O bien deberá utilizar placas
aislantes.
2– Espere a que se enfríen los alimentos y bebidas fuera del frigoríco
antes de colocarlos dentro del mismo.
3– Coloque los congelados en el compartimento frigoríco para
que se vayan descongelando. La baja temperatura de estos
congelados, además, ayudará a enfriar el frigoríco mientras se
descongelan. De esta forma se ahorra energía. De lo contrario,
descongelándolos fuera, se pierde energía.
4– Asegúrese de que cualquier bebida o líquido esté bien tapado al
colocarlo en el frigoríco. De lo contrario aumentará la humedad
interior del aparato. De esta forma el frigoríco necesitará trabajar
más durante más tiempo. Por otra parte, al tapar las bebidas o
líquidos se evita que se atenúe su olor o sabor.
5– Procure abrir la puerta el menor tiempo posible cuando coloque
alimentos o bebidas.
6– Mantenga cerradas las tapas de los diferentes compartimentos del
aparato (cajón de verduras, refrigerador, y otros).
7– Mantenga siempre limpia y en buen estado (exible) la junta de la
puerta. Si se desgasta, cámbiela por otra nueva.
ES
63
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.