Smeg FC202PXN User Manual [es]

No-Frost Combi Koelkas
Koelkast - Diepvriezer
Gebruikshandleiding
Frigorífico Combi Dos Puertas
con Tecnología NO FROST
Congelador - Frigorífico
Manual de Instrucciones
Frigorifico Combinado De Duas Portas
Congelador - Frigorífico
Manual de Instruções
No Frost Combi Kylskåp
Frys - Kylskåp
Bruksanvisning
FC202PXN
Índice
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ..............................36
Advertencias generales ........................................................... 36
Advertencias de seguridad
Instalación y puesta en marcha del frigoríco ......................... 40
Antes de Utilizar el Frigoríco
Información sobre la tecnología de refrigeración de nueva generación
............................................................................... 41
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO .......... 43
...................................................... 39
.................................................. 41
ES
35
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Pantalla y panel de control ...................................................... 45
Funcionamiento del frigoríco.................................................. 45
Ajustes de temperaturas del refrigerador Modo Superfrío
Modo Económico
Advertencias relativas a los ajustes de temperatura ............... 46
Accesorios
Cajón del Congelador
Estante enfriador
Controlador de humedad ..................................................... 49
Estantería de puerta ajustable
Estante de cristal ajustable
............................................................................... 48
................................................................... 46
................................................................ 46
.......................................................... 48
................................................................. 49
................................... 45
........................... 45
................................................ 50
.................................................. 50
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ......................................51
Descongelación ....................................................................... 52
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO 53
Compartimento del Frigoríco; ................................................ 53
Compartimento congelador
..................................................... 54
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN ................................... 59
Cómo cambiar la posición de la puerta ................................... 59
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
POSTVENTA ...................................................................60
CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO
........... 63
ES 36
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Advertencias generales
ADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción
en las rejillas de ventilación del propio aparato, ni en las de la estructura donde lo instale.
ADVERTENCIA: No utilice ningún dispositivo mecánico, ni ningún otro aparato, para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice ningún aparato eléctrico dentro de los compartimentos de comida del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito refrigerador. ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo derivado de la
inestabilidad del aparato, deberá instalarse de acuerdo a las instrucciones.
Lea la placa informativa del interior del aparato: verá si el modelo contiene refrigerante isobutano R600a. De ser así, deberá tener cuidado durante el transporte y montaje para evitar daños en las piezas refrigerantes del aparato. Si bien el refrigerante isobutano R600a es un gas natural muy respetuoso con el medio ambiente,
también es combustible; por tanto, en caso de cualquier
fuga producida por daños en los componentes del circuito
refrigerante, deberá alejar el frigoríco de cualquier llama
o fuente de calor y ventilar la habitación donde esté durante unos minutos.
Trate de no dañar el circuito de gas refrigerante mientras transporte y coloque el frigoríco.
No guarde dentro del aparato ninguna sustancia explosiva, como aerosoles que contengan propelentes inamables.
Este aparato está destinado al uso en hogares y entornos
similares, como:
- cocinas de personal en tiendas, ocinas y otros entornos de
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
- trabajo granjas y cocinas para clientes de hoteles,
- moteles y entornos residenciales similares entornos de
alojamiento de estancia y desayuno;
- aplicaciones de servicios de banquetes y similares
Si la toma de corriente no es del tipo adecuado para el enchufe del cable de corriente, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas capacitadas, para poder reemplazarla y evitar así cualquier peligro.
Este aparato no es apto para el uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la suciente experiencia y conocimiento, a menos que sean
supervisados o se les haya instruido en el uso del aparato por parte de personas responsables, por su seguridad.
Debe vigilarse a los niños a n de asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
ES
37
• El cable de corriente del frigoríco tiene conectado un
enchufe equipado especialmente con toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios Acuda a un electricista autorizado para que le instale una toma adecuada en caso de no tenerla.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, y personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la suciente experiencia y conocimiento, siempre y cuando
sean supervisados o se les instruya en el uso del aparato por parte de personas responsables, por su seguridad. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deberán limpiar el aparato, ni realizar ninguna tarea de mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, debe acudir al
ES 38
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas capacitadas, para poder reemplazarlo y evitar así cualquier peligro.
Este aparato no está previsto para usarse a altitudes superiores a los 2000 m.
Frigorícos viejos y averiados
• Si el aparato va a sustituir a otro frigoríco viejo que disponga
de cerradura o mecanismo de cierre, inutilice o desmonte dicha cerradura antes de guardarlo o desecharlo, así se evitará que los niños puedan quedar atrapados en su interior mientras juegan.
• Los viejos aparatos frigorícos pueden contener material
aislante y refrigerante que contenga CFC. Por tanto, preste la debida atención para no perjudicar al medio ambiente
cuando deseche su frigoríco viejo.
Por favor, contacte con la autoridad municipal correspondiente para informarse sobre el desecho de los RAEE para su reutilización, reciclaje, y su recuperación.
Notas:
Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones antes de la instalación y la puesta en marcha del aparato. La empresa no se responsabiliza de ningún daño producido por un uso incorrecto del aparato.
Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para resolver los problemas que puedan ocurrir en el futuro.
Este aparato se ha fabricado para ser destinado al uso doméstico; por tanto, sólo puede utilizarse en casa y únicamente para los nes previstos. No es adecuado
para un uso comercial o común. Tales usos supondrán la anulación de la garantía que ampara al aparato, y en tal caso la empresa no será responsable de ninguna pérdida derivada de los mismos.
Este aparato está destinado al uso doméstico, siendo válido únicamente para guardar y refrigerar comida. No es adecuado para un uso comercial o común, ni para guardar sustancias que no sean alimentos. En caso contrario, la empresa no será responsable de ninguna pérdida derivada de tal uso.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Advertencias de seguridad
No utilice cables alargadores ni enchufes múltiples.
No conecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos.
• No tire nunca del cable; no lo tuerza ni lo dañe.
Este aparato está diseñado para su uso por parte de
personas adultas; no permita que los niños jueguen con
él, ni que se cuelguen de la puerta.
Para evitar el riesgo de electrocución, no enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas.
No coloque nunca dentro del congelador ninguna botella de vidrio ni latas. Las botellas y latas podrían explotar.
• Por su seguridad, no ponga nunca dentro del frigoríco ningún material inamable ni explosivo. Coloque las
bebidas alcohólicas de mayor graduación en posición vertical, con los tapones bien cerrados.
Evitar cualquier contacto manual con el hielo: puede causar quemaduras y / o cortes.
No toque los congelados con las manos mojadas. ¡No coma helados ni cubitos de hielo directamente sacados del congelador!
Una vez que los alimentos estén descongelados, no los vuelva a congelar. Podría causar problemas tales como intoxicación por alimentos.
• No cubra el frigoríco ni su parte superior con nada. Afectaría al funcionamiento del frigoríco.
• Con el n de evitar cualquier daño a los accesorios del frigoríco, sujételos rmemente durante el transporte.
ES
39
ES 40
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Instalación y puesta en marcha del frigoríco
Preste atención a lo siguiente antes de usar el frigoríco:
• El frigoríco funciona con una corriente de entre 220V ­240V a 50Hz.
• El cable de corriente del frigoríco tiene un enchufe
equipado con toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios. Si no es así en ninguno de los dos casos, acuda a un electricista
cualicado.
No nos hacemos responsables de los daños derivados
del uso de la lavadora sin una toma a tierra.
• Coloque el frigoríco en lugares donde éste no quede
expuesto a la luz solar directa.
El aparato debe mantenerse a una distancia mínima de 50cm. de cocinas, hornos y calentadores; en cuanto a
los hornos eléctricos, la distancia mínima debe ser de 5cm.
No debe utilizarlo nunca al aire libre, ni exponerlo a la lluvia.
• Cuando coloque el frigoríco junto a un congelador, y con el n de evitar la condensación de humedad en la supercie exterior, deberá dejar una separación de al
menos 2cm. entre ambos aparatos.
• No coloque ningún objeto sobre el frigoríco, colóquelo
en un lugar adecuado donde haya un espacio libre de al menos 15 cm. por encima del mismo.
• Con el n de que el frigoríco esté debidamente nivelado
y funcione de manera estable, deberá ajustar las patas frontales de forma correcta. Podrá ajustarlas girándolas en sentido horario y contra horario, según sea necesario. Deberá realizar esta acción antes de colocar cualquier
alimento en el frigoríco.
• Limpie todas las partes del frigoríco, antes de utilizarlo,
con una solución de agua templada y una cucharilla de
bicarbonato; a continuación, aclárelo con agua limpia
y séquelo. Coloque de nuevo todas las piezas cuando haya terminado con la limpieza.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
• Con el n de evitar cualquier condensación derivada de que el frigoríco toque la pared, coloque los separadores
plásticos girándolos 90º y con las paletas negras en la parte trasera.
Antes de Utilizar el Frigoríco
• Con el n de garantizar un funcionamiento correcto, y antes de utilizar el frigoríco por primera vez (o de utilizarlo
tras haberlo transportado), colóquelo en posición vertical y espere 3 horas antes de enchufarlo a la corriente. De lo contrario, podría causar daños en el compresor.
• En el momento de poner el frigoríco en marcha por primera vez, puede emitir cierto olor; este olor se disipará en cuanto el frigoríco empiece a enfriarse.
Información sobre la tecnología de refrigeración
de nueva generación
Los frigorícos congelador que cuentan con tecnología de
refrigeración de nueva generación tienen un sistema que
funciona de forma distinta a los frigorícos-congeladores estáticos. En los frigorícos congelador normales, el aire
húmedo que entra en el congelador y el vapor de agua que sale de los alimentos se convierten en escarcha en el compartimento del congelador. Para deshacer esa escarcha o, en otras palabras, para descongelarla, hay
que desenchufar el frigoríco. Para que los alimentos se
mantengan fríos durante la descongelación, el usuario debe guardarlos en otro lugar y debe limpiar los restos de hielo y la escarcha acumulada.
Esta situación es totalmente distinta en los compartimentos de los congeladores equipados con la tecnología de refrigeración de nueva generación. Mediante un ventilador, se sopla aire frío y seco por el compartimento del congelador. Debido al aire frío que se sopla fácilmente por el compartimento, incluso en los espacios que quedan entre los estantes, los alimentos se congelan de manera uniforme y adecuada. Y no se genera escarcha.
La conguración del compartimento del frigoríco será
casi idéntica a la del compartimento del congelador. El aire generado por el ventilador que se encuentra en la parte
superior del compartimento del frigoríco se enfría mientras
ES
41
ES 42
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
pasa a través del hueco que queda detrás del conducto de aire. Al mismo tiempo, se sopla aire a través de los
oricios del conducto de aire, de forma que el proceso de refrigeración naliza correctamente en el compartimento del frigoríco. Los oricios del conducto de aire se han diseñado
para que la distribución de aire sea uniforme en todo el compartimento.
Como no pasa aire entre el compartimento del congelador y el
del frigoríco, los olores no se mezclan. Como resultado, el frigoríco con tecnología de refrigeración
de nueva generación resulta fácil de usar y le permite contar con un volumen enorme y un aspecto estético.
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO
A
1
ES
43
16
2
3
4
5
6
7
8
9
15
14
13
B
12
11
10
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter
informativo. En función del modelo, algunas de las piezas pueden
variar.
ES 44
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO
A) Compartimento del frigoríco
B) Compartimento del congelador
1) Estantes del frigoríco
2) Botellero*
3) Pantalla interior / Control interior de la estancia interior
4) Compartimento enfriador*
5) Tapa del enfriador
6) Enfriador
7)Cajón superior del congelador
8)Cajón intermedio del congelador
9) Cajón inferior del congelador
10) Patas de equilibrado
11) Bandeja de hielo
12) Estante de vidrio
13) Estante para botellas
14) Estante de puerta ajustable
15)Estante superior de la puerta
16)
Estante para huevos
* En algunos modelos
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene
carácter informativo. En función del modelo, algunas de las
piezas pueden variar.
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Pantalla y panel de control
Indicador de nivel de ajuste del termostato
ES
45
Es el indicador del
modo Económico
Botón de
ajuste
Es el indicador del modo de Superfrío
Botón
LED
Funcionamiento del frigoríco
Ajustes de temperaturas del refrigerador
El valor de la temperatura inicial del indicador de ajuste del refrigerador es de 2 °C.
Pulse el botón de ajuste una vez, el valor de ajuste empezará a parpadear.
Si sigue pulsando el botón de ajusta, se seleccionarán las temperaturas más bajas. (1, 2, 3, 4, 5 súper y eco)
Si no presiona ningún botón antes de 1 segundo, se ajustará el tiempo escogido y éste parpadeará 3 veces. El zumbador emite dos pitidos.
El valor de temperatura seleccionado antes de activar el modo Superfrío o modo económico seguirá siendo el mismo cuando el modo
ES 46
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
se haya terminado o cancelado. El aparato continúa funcionando con este valor de temperatura.
Modo Superfrío
Modo de empleo
Pulse el botón de ajuste del hasta que aparezca el símbolo de súper frío en la pantalla. El zumbador emite dos pitidos. El modo quedará seleccionado.
Durante este modo:
El modo económico no puede seleccionarse.
El modo Superfrío se puede cancelar repitiendo la misma
operación de selección.
Modo Económico
Modo de empleo
Pulse el botón de ajuste del hasta que aparezca el símbolo de económico en la pantalla. El zumbador emite dos pitidos. El modo quedará seleccionado.
Durante este modo:
Se puede seleccionar el modo Superfrío. El modo Económico se cancela automáticamente y se activa el modo seleccionado.
El modo Económico se puede cancelar repitiendo la misma operación de selección.
Advertencias relativas a los ajustes de temperatura
Los ajustes de temperatura no se eliminarán si se produce un corte de electricidad.
• No se recomienda utilizar el frigoríco en entornos con una
temperatura inferior a 10 °C.
Los ajustes de temperatura deben realizarse de acuerdo con la frecuencia de apertura de la puerta, la cantidad de alimentos que
se guarde en el frigoríco y la temperatura ambiente del lugar en el que se encuentre el frigoríco.
• El frigoríco debe funcionar hasta 24 horas de acuerdo con la
temperatura ambiente, sin interrupción, después de enchufarlo, para que se enfríe completamente. No abra las puertas del
frigoríco y no introduzca alimentos durante este periodo.
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Cuando desenchufa y vuelve a enchufar el electrodoméstico después de un corte de electricidad, se aplica una función de retardo de 5 minutos para
evitar daños en el compresor del frigoríco. El frigoríco
empezará a funcionar con normalidad una vez transcurridos 5 minutos.
• El frigoríco se ha diseñado para funcionar en los
intervalos de temperatura ambiente indicados en las normas, de acuerdo con la clase de clima indicado en la etiqueta de información. No recomendamos que se utilice
el frigoríco fuera de los límites de temperatura indicados en lo que respecta a la ecacia de la refrigeración.
Este electrodoméstico se ha diseñado para usarlo a
temperatura ambiente en un intervalo de 10 °C a 43 °C.
Climate Class Ambient Temperature oC
T Between 16 and 43 (°C)
ST Between 16 and 38 (°C)
N Between 16 and 32 (°C)
SN Between 10 and 32 (°C)
ES
47
ES 48
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Accesorios
Cajón del Congelador
El cajón del congelador permite conservar los alimentos con mayor regularidad.
Para sacar el cajón del congelador:
Tire del cajón hacia fuera tanto como pueda
Tire de su parte frontal hacia arriba y hacia fuera.
! Realice el procedimiento contrario para volver a colocarlo.
Nota: Agárrelo siempre por el asa mientras lo saca.
Cajón del
Congelador boxes
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Estante enfriador
No coloque alimentos que desee congelar o bandejas de hielo para hacer hielo.
Extracción del estante enfriador
Tire del estante enfriador hacia fuera, deslizándolo sobre los rieles.
Tire del estante enfriador hacia arriba, desde el riel, para extraerlo.
( En algunos modelos )
Cuando se guardan alimentos en el compartimento enfriador en lugar del compartimento del congelador
o del frigoríco, los alimentos conservan su frescura
y su sabor durante más tiempo, así como su aspecto fresco. Si la bandeja enfriadora se ensucia, extráigala y lávela con agua.
(El agua se congela a 0 °C, pero los alimentos que contienen sal o azúcar necesitan temperaturas más bajas para congelarse).
Por lo general, el compartimento enfriador se utiliza para pescado crudo, arroz, etc.
ES
49
Controlador de humedad
El controlador de humedad en posición cerrada permite conservar frutas y verduras frescas durante más tiempo.
Si el cajón está totalmente lleno, se debe abrir el selector de alimentos frescos ubicado delante del cajón. De esta forma, se controlará el aire del cajón y el nivel de humedad, y los alimentos durarán más tiempo.
Si observa condensación en el estante de vidrio, debe ajustar el control de la humedad en una posición abierta.
( En algunos modelos )
ES 50
Fig. 1
FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Estantería de puerta ajustable
Se pueden realizar seis ajustes de altura diferentes para obtener las zonas de almacenamiento que necesite conla estantería de puerta ajustable.
Para cambiar la posición de la estantería de la puerta ajustable
;
Figure -1
Figure -2
Mantenga pulsado el botón de la estantería y pulse los botones laterales de la estantería de puerta en la dirección de
la echa. (Fig.1)
Coloque la estantería de la puerta a la altura que necesite moviéndola hacia arriba y hacia abajo.
Después de obtener la posición a la que desee ubicar la estantería de la puerta, suelte los botones laterales de la estantería de la puerta (Fig. 2). Antes de soltar la estantería de la puerta, muévala hacia arriba y hacia abajo y asegúrese
de jarla.
Nota: Antes de cargar la estantería movible de la puerta, debe cogerla desde la base. De lo contrario, la estantería de la puerta podría soltarse de las guías debido al peso. Lo que provocaría daños en la estantería de la puerta o en las guías.
Estante de cristal ajustable
El mecanismo delestante de cristal ajustable proporciona un mayor espacio de almacenamiento con un simple movimiento.
Para retraer el estante de cristal, empújelo.
Podrá colocar los alimentos como desee en el espacio
adicional resultante.
Para volver a poner el estante en la posición original, tire de él hacia usted.
( En algunos modelos )
( En algunos modelos )
Fig. 2
Las descripciones visuales y de texto del apartado
dedicado a los accesorios pueden variar según el mo-
delo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de comenzar a limpiarlo.
No lo limpie derramando agua sobre él.
Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un
paño suave o una esponja, y utilizando agua jabonosa templada.
• Vaya sacando cada una de las piezas por
separado y límpielas con agua jabonosa. No intente limpiarlas en el lavavajillas.
• Para la limpieza, no utilice productos inamables,
explosivos ni abrasivos tales como disolventes, gas o ácido.
ES
51
Limpie el condensador con un cepillo al menos una vez al año para reducir el consumo de energía y aumentar la productividad.
Asegúrese de que el frigorífico esté desenchufado cuando lo esté limpiando o lo vaya a limpiar.
ES 52
Evaporating tray
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Descongelación
El refrigerador realiza la descongelación de forma totalmente automática. El agua de la descongelación pasa a través del canalón de recogida de aguas hasta la bandeja de evaporación de la parte superior del compresor, y allí se evapora automáticamente.
Sustituir las luces LED
Si el frigoríco tiene luces LED, contacte con el sevicio
técnico, ya que deben ser sustituidas únicamente por el personal autorizado.
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Compartimento del Frigoríco;
Para reducir la humedad y el consiguiente aumento de escarcha, nunca introduzca líquidos en recipientes sin tapar en el refrigerador. La escarcha tiene la tendencia a concentrarse en las zonas más frías del evaporador y en poco tiempo necesitará descongelar el aparato con mayor frecuencia.
Nunca introduzca alimentos calientes en el interior. Los alimentos calientes deben introducirse a temperatura ambiente y colocarse de tal manera que se garantice la circulación del aire en el compartimento
frigoríco.
Nada debería estar en contacto con la parte trasera del refrigerador
porque puede provocar escarcha y los envases podrían pegarse en la pared. No abra la puerta de la nevera muy a menudo.
Sitúe la carne y el pescado limpio (envuelto en paquetes o en plástico) que vaya a consumir en 1 o 2 días en la parte inferior del refrigerador (encima del verdulero) puesto que es la parte más fría de la nevera y con ello garantizará las mejores condiciones de almacenamiento.
Puede introducir las frutas y las verduras en el verdulero sin empaquetar.
A continuación se indican algunas recomendaciones para colocar y
guardar los alimentos en el compartimento frigoríco.
ES
53
Tipo de Alimento
Frutas y verduras 1 semana En el cajón de verduras, sin envolver
Carnes y pescados 2 a 3 días
Queso fresco 3 a 4 días En el estante especial de la puerta Mantequilla y
margarina
Embotellados, leche y yogures
Huevos 1 mes En la huevera
Alimentos cocinados Todos los estantes
Tiempo de
Conservación
1 semana En el estante especial de la puerta
Hasta la fecha de
caducidad indicada
por el fabricante
Lugar de colocación
Envolver en lm o bolsas de
plástico, o en recipientes herméticos
para carnes, en el estante de vidrio
En el estante especial de la puerta
NOTA: No debe guardar patatas, cebollas ni ajos en el frigoríco.
ES 54
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Compartimento congelador
El congelador se utiliza para almacenar alimentos congelados o ultracongelados durante un período prolongado de tiempo y para hacer cubitos.
Para congelar alimentos frescos, asegúrese de que la mayor parte de la supercie del alimento esté en contacto con la supercie
congeladora.
No introduzca alimentos frescos junto con alimentos congelados porque podrían derretir los alimentos congelados.
Para congelar alimentos frescos (como por ejemplo carne, pescado o carne picada), divídalos en partes que vaya a utilizar una vez.
Cuando el aparato se haya descongelado, vuelva a introducir los alimentos en el interior del congelador y acuérdese de consumirlos los antes posible.
Nunca introduzca alimentos calientes en el interior del congelador. Podría afectar a los alimentos congelados.
Para almacenar los alimentos congelados siga las instrucciones que se incluyen en los paquetes de los alimentos y si no hay ninguna información, no los guarde en el congelador por un período superior a los tres meses a partir de la fecha de compra del producto.
Cuando compre alimentos congelados asegúrese de que se hayan congelado a la temperatura adecuada y que el paquete está en perfecto estado.
Los alimentos congelados deberían transportarse en recipientes adecuados para mantener la calidad de los alimentos y deben
introducirse a la supercie congeladora de la unidad en el menor
transcurso de tiempo.
Si el paquete de alimentos congelados presenta signos de humedad o hinchazón, es posible que se haya almacenado anteriormente a una temperatura inadecuada y que el contenido puede estar en malas condiciones.
El tiempo de almacenamiento de alimentos congelados dependerá de la temperatura de la habitación, del valor del termostato, de la frecuencia de apertura de la puerta, del tipo de alimento y del tiempo necesario para transportar el producto desde la tienda hasta su hogar. Siga siempre las instrucciones impresas en los paquetes y nunca supere el tiempo máximo de almacenamiento indicado.
Tenga en cuenta que si desea abrir la puerta inmediatamente después
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
de cerrarla, no le será fácil. ¡Es normal! Cuando la unidad consiga el equilibro, podrá abrir la puerta fácilmente.
Nota importante:
Una vez descongelados los alimentos, deberá cocinarlos igual que
si fueran frescos. No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados, si no los ha cocinado antes.
El sabor de algunas especias que se encuentran en los platos cocinados (anís, basílica, berros, vinagre, especias variadas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra,
etc) se modica y adquiere una intensidad mayor y más fuerte cuando
se almacenan durante un largo período. Por lo tanto, es preferible añadir pocas especias a la comida a congelar, o deberá especiarla después de descongelarla.
El tiempo de conservación variará en función de la cantidad de aceite utilizado. Los aceites adecuados son: margarina, grasa de ternera, aceite de oliva y mantequilla. Los no adecuados son: el aceite de cacahuete y la manteca de cerdo.
La comida en forma líquida se debe congelar en vasos de plástico y el resto debe ser congelado en lm plástico o bolsas.
ES
55
ES 56
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Duración
Pescado y carne Preparación
Bistec
Carne de cordero
Asado de becerro
Cubos de becerro En pequeñas porciones 6-10 1-2 Cubos de oveja En porciones 4-8 2-3
Carne picada
Menudencias (pieza) En porciones 1-3 1-2
Salchicha / Salami
Pollo y pavo
Ganso / Pato
Ciervo - Conejo - Jabalí
Peces de agua dulce
(trucha, carpa, lucio, gato, pescado)
Pescados magros (lubina, rodaballo, lenguado)
Pescados grasos
(bonito, caballa, pescado azul, anchoa)
Crustáceos
Caviar
Caracoles
Bolsas para congelar en porciones convenientes
Bolsas para congelar en porciones convenientes
Bolsas para congelar en porciones convenientes
En porciones convenientes, envasados sin marinado
Debe estar envuelto incluso si es recubierto con película
Bolsas para congelar en porciones convenientes
Bolsas para congelar en porciones convenientes
Porciones de 2,5 kg y sin huesos
Debe ser lavado y secado después de ser limpiado bien por dentro y sin escamas, las partes de cola y la cabeza se deben cortar cuando sea necesario.
Limpiar y poner en bolsas
En su propio recipiente, dentro de un recipiente de aluminio o plástico
En agua salada, dentro de un recipiente de plástico o de aluminio
de almace-
namiento
(meses)
6-10 1-2
6-8 1-2
6-10 1-2
1-3 2-3
7-8 10-12
4-8 10
9-12 10-12
2
4-8
2-4
4-6
2-3
3
Período de
descongela-
miento a
temperatura
ambiente
-horas-
Hasta
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
Hasta que
esté bien
descongelado
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
ES
57
Duración
Vegetables and
Fruits
Colior
Judías verdes, judías verdes
Chícharos Sáquelos de la vaina y lávelos 12
Champiñones y espárragos
Col Limpia 6 - 8 2
Berenjenas
Maíz
Zanahorias Lave y corte en rebanadas 12
Pimientos
Espinacas Lavadas 6 - 9 2
Manzana y pera Pelar la corteza y rebanar 8 - 10
Melocotones y albaricoques
Fresa y frambuesa Lavar y limpiar 8 - 12 2
Fruta cocida
Ciruelas, cerezas,
guindas
núcleo en partes y manténgalo
Preparación
Retire las hojas, divida el
esperando en agua con una
pequeña cantidad de limón
Lave y corte en trozos
pequeños.
Lave y corte en trozos
pequeños.
Cortar en trozos de 2 cm
después de lavarla
Limpie y empaquete con su
mazorca o granos
Retire el tallo, divida en dos y
separe las semillas
Dividir a la mitad y quitar las
semillas
Dentro de un recipiente con la
adición de 10% de azúcar
Lave y saque los tallos 8 - 12 5 - 7
de almace-
namiento
(meses)
10 - 12
10 - 13
6 - 9
10 - 12
12
8 - 10
4 - 6
12 4
Período de
descongela-
miento a
temperatura
ambiente
-horas-
Puede ser
utilizado
en forma
congelada Puede ser
utilizado
en forma
congelada Puede ser
utilizado
en forma
congelada Puede ser
utilizado
en forma
congelada
Placas
separadas una
de la otra
Puede ser
utilizado
en forma
congelada Puede ser
utilizado
en forma
congelada Puede ser
utilizado
en forma
congelada
(En el
congelador) 5
(En el
congelador) 4
ES 58
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN EL APARATO
Duración
Productos Lácteos
y Pastas
Leche envasada (homogeneizada)
Queso (excepto el blanco)
Mantequilla, margarina
Clara de huevo 10 - 12
Huevo mezclado
(clara y yema)
Huevos (*)
Yema de huevo
Preparación
En su propio envase 2 - 3
En rebanadas 6 - 8
En su propio envase 6
Se mezcla bien, se añade una pizca de sal o azúcar para evitar que se vuelva demasiado espeso
Se mezcla bien, se añade una pizca de sal o azúcar para evitar que se vuelva demasiado espeso
(*) No se deben congelar con la cáscara. Se debe congelar la yema aparte de la clara, o bien juntos tras haberlos batido juntos.
de
almacena-
miento
(meses)
10
8 - 10
Condiciones de
almacenamiento
Solo leche homogeneizada
Se pueden dejar en sus envases originales para el almacenamiento de corta duración. También deben ser envueltos en folio de plástico para el almacenamiento a largo plazo.
30 gramos o el
equivalente a una
yema de huevo
50 gramos o el
equivalente a una
yema de huevo
20 gramos o el
equivalente a una
yema de huevo
En un recipiente cerrado
Duración de
almacena-
miento
(meses)
Pan 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Galletas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Tartas 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Pastelillo 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C) Filo 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Período de
descongelamiento
a temperatura
ambiente (horas)
Duración de
descongelación en el
horno (minutos)
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN
Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para poder transportar el frigoríco a una nueva ubicación.
• Durante el transporte, deberá envolver rmemente el frigoríco con un embalaje robusto, y con cintas o cuerdas fuertes; así mismo, deberá seguir las correspondientes
instrucciones contenidas en el embalaje.
Extraiga las piezas móviles (estantes, accesorios, cajones de verduras, y demás), o bien sujételas rmemente en el frigoríco mediante cintas, para protegerlas frente a
cualquier golpe durante su traslado o recolocación.
Cargue el frigorífico en posición vertical.
Cómo cambiar la posición de la puerta
No es posible cambiar la dirección de apertura de la puerta de la nevera, si las agarraderas de la puerta en
su refrigerador se instalan desde la supercie frontal de
la puerta.
Es posible cambiar la dirección de apertura de la puerta en los modelos sin asas.
Si el sentido de apertura de la puerta de su refrigerador puede ser cambiado, usted debe ponerse en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano para que se cambie la dirección de apertura.
ES
59
ES 60
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO POSTVENTA
Compruebe los Avisos:
El frigoríco le avisará en caso de que la temperatura del congelador y del frigoríco no estén en los niveles correctos, o bien si el frigoríco presentara cualquier avería.
Los códigos de aviso se muestran en los paneles indicadores del Congelador y del
Frigoríco.
TIPO DE
ERROR
SR
SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER
"Advertencia
de fallo"
pieza(s) fuera de
Si el frigoríco no funciona:
¿Se ha producido un corte eléctrico?
¿El enchufe está conectado correctamente a la toma de corriente?
¿Se han fundido el fusible de la toma a la que está conectado el
enchufe o el fusible principal?
¿Se ha producido algún fallo en la toma? Para comprobarlo, enchufe
el frigoríco a una toma de corriente que sí esté funcionando.
Si el frigoríco no enfría lo suciente:
¿El ajuste de temperatura es correcto?
• ¿La puerta del frigoríco se abre con frecuencia y se deja abierta
durante mucho tiempo?
• ¿La puerta del frigoríco está cerrada correctamente?
• ¿Ha introducido un plato o un alimento en el frigoríco que esté en
contacto con la pared trasera del electrodoméstico, de forma que impide la circulación de aire?
• ¿El frigoríco está demasiado lleno?
• ¿Hay una distancia adecuada entre el frigoríco y las paredes trasera
y lateral?
¿La temperatura ambiente se encuentra en el intervalo de valores
especicado en el manual de instrucciones?
Hay alguna(a)
servicio
Llame al servicio técnico lo antes posible.
Si los alimentos del frigoríco están demasiado fríos
¿El ajuste de temperatura es correcto?
• ¿Se han guardado muchos alimentos recientemente en el frigoríco? En caso armativo, es posible que le frigoríco esté enfriando
excesivamente los alimentos que están en el compartimento del
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO POSTVENTA
frigoríco, que funcionará durante más tiempo para enfriarlos.
Si el frigoríco funciona haciendo demasiado ruido:
Para mantener el nivel de refrigeración congurado, el compresor puede activarse de vez en cuando. Los ruidos en el frigoríco son normales en
ese caso y se deben a su funcionamiento. Cuando se alcanza el nivel de refrigeración necesario, los ruidos se reducirán automáticamente. Si los ruidos continúan:
¿El electrodoméstico está estable? ¿Están ajustadas las patas?
• ¿Hay algo detrás del frigoríco?
¿Están vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es
así, vuelva a colocar los estantes o los recipientes.
• ¿Están vibrando los objetos colocados en el frigoríco?
Ruidos normales: Ruido de crujidos (hielo que cruje):
Durante la descongelación automática.
Cuando el electrodoméstico se enfría o se calienta (debido a la
expansión del material del electrodoméstico).
Crujidos cortos: Se escuchan cuando el termostato conecta o desconecta el compresor.
Ruido del compresor (ruido normal del motor): Este ruido signica
que el compresor funciona normalmente. El compresor puede hacer más ruido durante un breve espacio de tiempo cuando se activa.
Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el
ujo del refrigerante en los tubos del sistema. Ruido de ujo de agua: Ruido normal del ujo de agua que pasa por
el contenedor de evaporación durante la descongelación. Este ruido se puede oír durante la descongelación.
Ruido de soplado de aire (ruido normal de ventilador): Este ruido se
puede oír en un frigoríco No Frost durante el funcionamiento normal
del sistema debido a la circulación de aire.
ES
61
Si se acumula humedad en el interior del frigoríco:
¿Se han envasado correctamente los alimentos? ¿Los contenedores
se han secado bien antes de colocarlos en el frigoríco?
• ¿La puerta del frigoríco se abre con mucha frecuencia? Cuando
la puerta se abre, la humedad del aire de la habitación entra en el
frigoríco. En particular si el índice de humedad de la habitación es
demasiado alto, cuanto mayor es la frecuencia con que se abre, más
rápidamente se producir la humidicación.
ES 62
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO POSTVENTA
Es normal que se formen gotas de agua en la pared trasera después del proceso automático de descongelación. (En los modelos estáticos)
Si las puertas no se abren y se cierran correctamente:
¿Los envases de alimentos impiden que se cierre la puerta?
¿Los compartimentos de la puerta, los estantes y los cajones están
colocados correctamente?
¿Las juntas de la puerta están rotas o desgastadas?
• ¿El frigoríco se encuentra en una supercie plana?
Si los bordes del arcón del frigoríco que están en contacto con la junta de la puerta están calientes:
En particular en verano (cuando hace calor), las supercies de contacto de la junta pueden calentarse durante el funcionamiento del compresor;
esto es algo normal.
NOTAS IMPORTANTES:
El fusible de protección térmica del compresor se desconectará si se producen cortes repentinos de electricidad o después de desenchufar el electrodoméstico, porque el gas del sistema de refrigeración no
está estabilizado. Esto es algo muy normal y el frigoríco volverá a
funcionar en 4 o 5 minutos.
• La unidad de refrigeración del frigoríco está oculta en la pared trasera. Por lo tanto, pueden aparecer gotas de agua o hielo en la supercie trasera del frigoríco debido al funcionamiento del compresor en intervalos especícos. Esto es normal. No es necesario descongelar
a menos que haya una cantidad excesiva de hielo.
• Si no va a utilizar el frigoríco durante un largo periodo (por ejemplo, durante las vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el frigoríco
de acuerdo con el apartado 4 y deje la puerta abierta para evitar humedad y olores.
El electrodoméstico que ha comprado se ha diseñado para un uso doméstico y únicamente se puede utilizar en viviendas y con
los nes indicados. No es adecuado para uso comercial o común.
Si el consumidor utiliza el electrodoméstico de alguna manera no conforme con estas características, insistimos en que el fabricante y el distribuidor no serán responsables de ningún tipo de reparación o fallo durante el periodo de garantía.
Si el problema continúa tras haber seguido todas las instrucciones mencionadas anteriormente, consulte a un proveedor de servicios autorizado.
CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO
1– Coloque el frigoríco en lugares frescos y bien ventilados,
evitando la exposición a la luz solar directa, y lejos de fuentes de calor (radiadores, cocinas, y otros). O bien deberá utilizar placas aislantes.
2– Espere a que se enfríen los alimentos y bebidas fuera del frigoríco
antes de colocarlos dentro del mismo.
3– Coloque los congelados en el compartimento frigoríco para
que se vayan descongelando. La baja temperatura de estos
congelados, además, ayudará a enfriar el frigoríco mientras se
descongelan. De esta forma se ahorra energía. De lo contrario, descongelándolos fuera, se pierde energía.
4– Asegúrese de que cualquier bebida o líquido esté bien tapado al
colocarlo en el frigoríco. De lo contrario aumentará la humedad interior del aparato. De esta forma el frigoríco necesitará trabajar
más durante más tiempo. Por otra parte, al tapar las bebidas o líquidos se evita que se atenúe su olor o sabor.
5– Procure abrir la puerta el menor tiempo posible cuando coloque
alimentos o bebidas.
6– Mantenga cerradas las tapas de los diferentes compartimentos del
aparato (cajón de verduras, refrigerador, y otros).
7– Mantenga siempre limpia y en buen estado (exible) la junta de la
puerta. Si se desgasta, cámbiela por otra nueva.
ES
63
Loading...