THANK YOU FOR YOUR TRUST AND FOR BUYING THIS APPLIANCE.
THE FAB5 ABSORPTION MINIBAR IS FOR USE IN THE UNITED STATE OF AMERICA ONLY
AND MUST BE USED FOR STORING FOODS AT THE TEMPERATURE OF 32°F AND HIGHER.
NOUS VOUS REMERCIONS DE LA CONFIANCE QUE VOUS NOUS AVEZ TÉMOIGNÉE EN
CHOISISSANT CET APPAREIL.
LE MINIBAR À ABSORPTION FAB5 EST À UTILISER EXCLUSIVEMENT AUX ETAS UNIT
D'AMERIQUE ET IL FAUT ÊTRE UTILISÉ IMPERATIVEMENT POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS À UNE TEMPÉRATURE DE 32°F OU SUPÉRIEURE.
GRACIAS POR SU CONFIANZA AL ADQUIRIR ESTE APARATO.
EL MINIBAR DE ABSORCIÓN FAB5 ESTÁ DISEÑADO ÚNICAMENTE PARA SER UTILIZADO EN
LOS ESTADO UNIDOS DE AMERICA Y PARA CONSERVAR ALIMENTOS A UNA TEMPERATURA
DE 32°F O SUPERIOR.
3 - 16
17 - 30
31 - 44
Please attatch the label supplied
on the rear of this booklet (if present) to this space otherwise
please complete referring to the
product data plate to identify the
model (“MOD”) and serial number
(“S/N”)
Apposez ici l’étiquette autoadhésive
présente au dos du livret, sinon
complétez l’espace libre à l’aide
des renseignements de la plaque
signalétique du produit pour
identifier le modèle ("MOD") et le
numèro de serie ("S/N”)
MOD:_______________________
S/N:________________________
Pegar aquí la etiqueta adhesiva
con los datos del producto, si se
encuentra en la parte posterior
de este cupón. De no ser así,
completar los espacios con los
datos necesarios tomando como
referencia la ficha de
características del producto para
identificar el modelo (“MOD”) y el
numero de serie (“S/N”)
Índice
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES..........................................................32
2. DESECHAR CORRECTAMENTE EL FRIGORÍFICO USADO..............................................33
3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE.........................................................................................34
3.1 Desempacar el minibar de absorción ........................................................................................................... 34
3.2 Requisitos de ubicación ................................................................................................................................ 35
3.3 Posicionamiento y nivelación del aparato..................................................................................................... 36
4.5 Aberturas de ventilación ............................................................................................................................... 39
5. USO DEL MINIBAR DE ABSORCIÓN ..................................................................................40
5.1 Uso de los mandos ....................................................................................................................................... 40
5.2 Conservación de alimentos........................................................................................................................... 40
5.3 Fabricación de cubitos de hielo .................................................................................................................... 40
6. CUIDADO DEL MINIBAR DE ABSORCIÓN..........................................................................41
6.1 Limpieza del minibar de absorción ............................................................................................................... 41
6.2 Sustitución de la luz interna .......................................................................................................................... 41
6.3 Interrupciones de corriente ........................................................................................................................... 41
6.4 Cuidado del minibar de absorción en períodos de vacaciones y mudanzas ............................................... 42
7. GUÍA DE SOLUCIONES PARA EVENTUALES ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO.......43
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: están destinadas al técnico cualificado que debe llevar
a cabo la instalación, la puesta en servicio y la prueba del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: indican los consejos de uso, la descripción de los comandos
y las operaciones correctas de limpieza y mantenimiento del aparato.
ATENCIÓN AL CLIENTE: proporciona detalles útiles sobre las condiciones de la garantía y servicio
de información.
31
Instrucciones de seguridad importantes
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO – Su seguridad y la
seguridad de los demás son muy importantes. Este manual contiene importantes avisos de seguridad,
que también se encuentran puestos sobre el aparato. Leer y respetar siempre todos estos avisos de
seguridad.
RECONOCER LOS AVISOS DE SEGURIDAD
Éste es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa sobre los posibles riesgos que pueden
causarle lesiones o incluso la muerte a usted y a los demás.
ENTENDER LAS PALABRAS DE AVISO
Una palabra de aviso – PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN – acompaña siempre el símbolo de
alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves. Indica un peligro de muerte o de lesiones
graves si no se siguen las instrucciones de inmediato. ADVERTENCIA indica un peligro de muerte o de
lesiones graves si no se siguen las instrucciones. PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas.
ADVERTENCIA -
PARA SU SEGURIDAD
• Este aparato debe ser utilizado exclusivamente para los fines descritos en este manual.
• Asegurar una instalación correcta conforme a las instrucciones de instalación, antes de usar el aparato.
• Se requieren dos o más personas para mover e instalar el frigorífico.
• No subirse, apoyarse o colgarse de los estantes del frigorífico. El hacerlo podría provocar graves lesiones a las
personas o daños al frigorífico.
• No permitir que los niños jueguen con el frigorífico. Utilizar los cajones, estantes y demás componentes del
aparato exclusivamente en el modo descrito en este manual.
• No almacenar sustancias explosivas o inflamables como la gasolina, dentro o cerca del frigorífico, ni usar
gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de éste u otro aparato. Leer las etiquetas de advertencia
del producto en cuanto a inflamabilidad y otros peligros.
No hacerlo puede ocasionar la muerte, explosiones o incendios.
• Utilizar sólo limpiadores no inflamables.
• Las bebidas alcohólicas de alta graduación sólo deben conservarse herméticamente cerradas y en posición
vertical.
• No tocar nunca ni introducirse en la boca productos congelados recién salidos del congelador. Se pueden
sufrir quemaduras por frío.
• Desconectar el frigorífico para limpiarlo y repararlo.
• Desconectar la corriente antes de instalar el fabricador de hielo (sólo en los modelos que incluyen el juego de
instalación del fabricador de hielo).
32
Instrucciones de seguridad importantes
2. DESECHAR CORRECTAMENTE EL FRIGORÍFICO USADO
•RIESGO DE ATRAPAMIENTO PARA LOS NIÑOS: El riesgo de atrapamiento y asfixia de niños no es un
problema del pasado. Los frigoríficos desechados o abandonados siguen siendo peligrosos, aunque vayan a
estar allí "sólo por pocos días". Si se va a deshacer de su frigorífico usado, siga las instrucciones a
continuación para prevenir accidentes.
Antes de desechar su frigorífico o congelador usados:
• Desmontar las puertas.
• Dejar los estantes en su lugar para dificultar el acceso de los niños.
• Llamar a un técnico cualificado del servicio de asistencia técnica para
quitar el refrigerante.
• Eliminar o reciclar el cartón, las bolsas de plástico, así como cualquier otro
material del embalaje externo, inmediatamente después de haber desembalado el
frigorífico. NO dejar que los niños jueguen con estos artículos. Pueden provocar
asfixia y la muerte.
• No dejar que los niños se suban, se apoyen o se cuelguen de los estantes del
frigorífico.
• No dejar que los niños jueguen con el frigorífico.
PELIGRO - SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
INFORMACIÓN ELÉCTRICA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar el frigorífico, es necesario
observar algunas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
• El cable de alimentación del aparato cuenta con un enchufe de puesta a tierra con tres terminales para la
protección contra descargas eléctricas. Debe conectarse directamente a una toma de corriente de tres terminales
debidamente puesta a tierra.
• No cortar o quitar por ningún motivo el tercer terminal (de tierra) del cable de alimentación. Para su seguridad
personal, este aparato debe conectarse apropiadamente a tierra.
• Solicitar a un electricista cualificado una inspección de la toma de pared para asegurarse de que está
debidamente puesta a tierra.
• No usar adaptadores.
• No usar cables alargadores.
• No tirar del cable para desconectar el aparato. Tomar siempre el enchufe firmemente y tirar directamente
fuera de la toma de corriente para evitar daños al cable de alimentación.
• Desenchufar el frigorífico antes del mantenimiento.
33
antes
No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas
templado se ha diseñado para hacerse añicos al romperse. Esto es normal.
Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Es necesario sacarlos con mucho cuidado para evitar
Instrucciones para el instalador
3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
3.1 Desempacar el minibar de absorción
ADVERTENCIA
3.1.1 Quitar el empaque
Peligro de peso excesivo.
Se requieren dos o más personas para mover e instalar el frigorífico.
No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones en la espalda u otro tipo
de lesiones.
• Quitar los residuos de cinta y goma de las superficies del minibar de absorción antes de ponerlo en
marcha. Frotar un poco de detergente líquido sobre el adhesivo con los dedos. Limpiar con agua
tibia y secar.
• No usar instrumentos afilados y no frotar con alcohol, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos
para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie del minibar de
absorción. Para mayor información, ver “en.”
• En algunos modelos, los estantes, recipientes, rieles para los estantes de las puertas y otras partes
pueden estar en el Paquete de Componentes Internos (Interior FeaturePak). Seguir las instrucciones
contenidas en el paquete para lograr un ensamblaje adecuado.
• Descartar apropiadamente los materiales de empaque.
Cómo mover el minibar de absorción:
• El minibar de absorción es muy pesado. Al moverlo para realizar operaciones de limpieza o
mantenimiento, es necesario proteger el suelo.
• Tirar el minibar de absorción directamente hacia afuera para moverlo.
• No menear o hacer "caminar" el minibar para tratar de moverlo ya que podría dañar el suelo.
3.1.2 Limpiar antes de usar
Después de quitar todos los materiales de empaque, limpiar el interior del minibar de absorción
de usarlo. Consultar las instrucciones de limpieza en “6. CUIDADO DEL MINIBAR DE ABSORCIÓN”.
Información importante acerca de los estantes y tapas de vidrio:
pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como golpes bruscos.
Para su protección, el vidrio
que se dañen al caer.
34
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.