MANUALE D’USO
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
FRIGORIFERO
REFRIGERATOR
REFRIGERATEUR
KÜHLSCHRANK
KOELKAST
FRIGORÍFICO
FRIGORÍFICO
KYLSKÅP
KØLESKAB
ХОЛОДИЛЬНИК
VI RINGRAZIAMO PER LA FIDUCIA DIMOSTRATACI AVENDO SCELTO UNO DEI NOSTRI
PRODOTTI. VI CONSIGLIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE NEL QUALE
SONO RIPORTATE TUTTE LE INDICAZIONI NECESSARIE PER MANTENERE INALTERATE LE
CARATTERISTICHE ESTETICHE E FUNZIONALI DEL VOSTRO FRIGORIFERO.
3 - 10
THANK YOU FOR CHOOSING ONE OF OUR PRODUCTS. YOU ARE ADVISED TO READ THIS
MANUAL CAREFULLY; IT CONTAINS ALL THE INFORMATION YOU NEED TO KEEP YOUR
REFRIGERATOR LOOKING GOOD AND PROVIDING PEAK PERFORMANCE.
NOUS VOUS REMERCIONS DE LA CONFIANCE QUE VOUS NOUS AVEZ ACCORDÉE EN
CHOISISSANT L'UN DE NOS PRODUITS. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL DANS LEQUEL SONT REPORTÉES TOUTES LES INDICATIONS
NÉCESSAIRES POUR MAINTENIR INALTÉRÉES LES CARACTÉRISTIQUES ESTHÉTIQUES ET
FONCTIONNELLES DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.
WIR DANKEN IHNEN FÜR DAS ENTGEGENGEBRACHTE VERTRAUEN BEI DER WAHL EINES
UNSERER PRODUKTE. WIR EMPFEHLEN IHNEN, DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG
AUFMERKSAM DURCHZULESEN. SIE ENTHÄLT ALLE INFORMATIONEN, DIE NOTWENDIG
SIND, UM DIE ÄSTHETISCHEN UND FUNKTIONELLEN CHARAKTERISTIKEN IHRES
KÜHLSCHRANKS AUF DAUER ZU BEWAHREN.
WIJ WENSEN U VAN HARTE TE BEDANKEN VOOR HET VERTROUWEN DAT U HEEFT
GETOOND DOOR TE KIEZEN VOOR ÉÉN VAN ONZE PRODUCTEN. WIJ BEVELEN
NADRUKKELIJK AAN OM DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, WAARIN U ALLE NOODZAKELIJKE
AANWIJZINGEN KUNT VINDEN DIE NOODZAKELIJK ZIJN VOOR HET BEHOUD VAN DE
ESTHETISCHE EN WERKINGSKARAKTERISTIEKEN VAN UW KOELKAST AANDACHTIG DOOR
TE LEZEN.
11 - 18
19 - 26
27 - 34
35 - 42
LE AGRADECEMOS LA CONFIANZA OTORGADA AL ELEGIR UNO DE NUESTROS PRODUCTOS.
LE ACONSEJAMOS LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL, EN EL QUE APARECEN TODAS LAS
INSTRUCCIONES NECESARIAS A FIN DE MANTENER INALTERADAS LAS CARACTERÍSTICAS
ESTÉTICAS Y FUNCIONALES DE SU FRIGORÍFICO.
AGRADECEMOS A CONFIANÇA QUE NOS DEMONSTROU AO ESCOLHER UM DOS NOSSOS
PRODUTOS. ACONSELHAMO-LO A LER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES,
NO QUAL PODERÁ ENCONTRAR TODAS AS INDICAÇÕES NECESSÁRIAS PARA MANTER
INALTERADAS AS CARACTERÍSTICAS ESTÉTICAS E FUNCIONAIS DO SEU FRIGORÍFICO.
TACK FÖR ATT NI VALDE VÅR PRODUKT. VI REKOMMENDERAR ATT NI LÄSER DENNA
MANUAL NOGGRANT. DEN INNEHÅLLER ALLA NÖDVÄNDIGA INSTRUKTIONER FÖR ATT
ENHETENS UTSEENDE OCH FUNKTIONELLA KVALITETER SKA FÖRBLI OFÖRÄNDRADE.
VI TAKKER JER FOR DEN TILLID I VISER OS, VED AT VÆLGE ET AF VORES PRODUKTER.
VI ANBEFALER, AT I NØJE LÆSER DENNE VEJLEDNING, DER INDEHOLDER GODE RÅD
OG ANVISNINGER OM, HVORDAN KØLESKABET HOLDES I PERFEKT FUNKTIONSMÆSSIG
OG ÆSTETISK STAND.
43 - 50
51 - 58
59 - 66
67 - 74
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ НАШЕЙ МАШИНЫ. РЕКОМЕНДУЕМ ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧЕСТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО, В КОТОРОМ СОДЕРЖАТСЯ ВСЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ
СОХРАНЕНИЯ НЕИЗМЕННЫМИ ВНЕШНЕГО ВИДА И ФУНКЦИЙ ВАШЕГО ХОЛОДИЛЬНИКА.
75 - 82
Sommario
1. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA......................................................................................5
2. UTILIZZO A CUI È DESTINATO IL FRIGORIFERO ...............................................................5
3. INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO ..................................................................................6
3.1 La scelta del luogo .......................................................................................................................................... 6
3.2 Posizionamento e livellamento dell’apparecchio ............................................................................................ 6
3.3 Collegamento elettrico .................................................................................................................................... 6
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...........................................................................................7
4.1 Ripiani ............................................................................................................................................................. 7
4.2 Balconcino superiore e ripiano per bottiglie.................................................................................................... 7
4.3 Aperture di aerazione...................................................................................................................................... 8
5. REGOLAZIONE E SCELTA DELLA TEMPERATURA DI RAFFREDDAMENTO....................8
6. MANUTENZIONE E PULIZIA..................................................................................................8
6.1 Pulizia del frigorifero ....................................................................................................................................... 8
6.2 Spegnimento del frigorifero............................................................................................................................. 9
6.3 Consigli pratici per il risparmio energetico...................................................................................................... 9
7. GUIDA ALL’INDIVIDUAZIONE DEI PROBLEMI....................................................................10
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette
operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve eseguire
l'installazione, la messa in servizio ed il collaudo dell’apparecchio.
Ulteriori informazioni sui prodotti sono disponibili sul sito www.smeg.com
3
Per l’imballo dei nostri frigoriferi vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con l’ambiente e
corretto smaltimento dell’imballaggio. Informatevi presso il
le organizzazioni competenti di zona in merito agli indirizzi dei centri di raccolta,
possono rappresentare un pericolo di soffocamento per i
da di zona, autorizzata per la raccolta degli elettrodomestici in disuso.
Uno smaltimento corretto permette un intelligente recupero di materiali pregiati. Gli apparecchi refrigeranti
necessario assicurarsi che le tubature del
me nelle posizioni di utilizzo,
in modo da evitare che i bambini, per gioco, possano imprigionarsi all’interno delle celle. Necessario inoltre tagliare
Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO – NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE
riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un
vostro rivenditore o presso
riciclaggio, smaltimento.
Non abbandonate l’imballaggio o parti di esso. Questi
bambini, in particolar modo i sacchetti di plastica.
Anche per il vostro vecchio apparecchio è necessario procedere attraverso un corretto smaltimento.
Importante: consegnare l’apparecchio all’azien
contengono gas che possono risultare dannosi per l’ambiente, pertanto è
circuito di raffreddamento non vengano danneggiate prima che il servizio competente abbia ritirato l’elettrodomestico.
Prima di gettare il vostro frigorifero è importante togliere le porte e lasciare i ripiani co
il cavo di collegamento alla rete elettrica e rimuoverlo insieme alla spina.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI:
AI SENSI DELLE DIRETTIVE 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, RELATIVE ALLA RIDUZIONE
DELL’USO DI SOSTANZE PERICOLOSE NELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE, NONCHÉ ALLO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI, IL SIMBOLO DEL CASSONETTO
BARRATO RIPORTATO SULL’APPARECCHIATURA INDICA CHE IL PRODOTTO ALLA FINE DELLA
PROPRIA VITA UTILE DEVE ESSERE RACCOLTO SEPARATAMENTE DAGLI ALTRI RIFIUTI.
L’UTENTE DOVRÀ, PERTANTO, CONFERIRE L’APPARECCHIATURA GIUNTA A FINE VITA AGLI
IDONEI CENTRI DI RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI, OPPURE
RICONSEGNARLA AL RIVENDITORE AL MOMENTO DELL’ACQUISTO DI UNA APPARECCHIATURA
EQUIVALENTE, IN RAGIONE DI UNO AD UNO. L’ADEGUATA RACCOLTA DIFFERENZIATA PER
L’AVVIO SUCCESSIVO DELL’APPARECCHIATURA DISMESSA AL RICICLAGGIO, AL TRATTAMENTO
ED ALLO SMALTIMENTO ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE CONTRIBUISCE AD EVITARE POSSIBILI
EFFETTI NEGATIVI SULL’AMBIENTE E SULLA SALUTE E FAVORISCE IL RICICLO DEI MATERIALI DI
CUI È COMPOSTA L’APPARECCHIATURA. LO SMALTIMENTO ABUSIVO DEL PRODOTTO DA PARTE
DELL’UTENTE COMPORTA L’APPLICAZIONE DI SANZIONI AMMINISTRATIVE.
4