Smeg S1100MF5, F170P User Manual [es]

Indice
1. Instrucciones preliminares ________________________________ 115
LIMINACION DEL EMBALAJE ________________________________ 116
1.1 E
2. Descripción de los mandos ________________________________ 117
2.1 EL SALPICADERO DELANTERO _______________________________ 117
2.2 RELOJ ANALÓGICO ELECTRÓNICO ___________________________ 119
3. Uso del horno ___________________________________________ 122
3.1 ADVERTENCIAS Y CONSEJOS GENERALES ______________________ 122
AMPARA DEL HORNO ____________________________________ 122
3.2 L
3.3 V
ENTILACION DE ENFRIAMIENTO _____________________________ 122
4. Accesorios disponibles ___________________________________ 123
5. Consejos de cocción _____________________________________ 125
OCCIÓN TRADICIONAL ___________________________________ 125
5.1 C
5.2 COCCIÓN POR AIRE CALIENTE _______________________________ 125
5.3 COCCIÓN AL GRILL _______________________________________ 126
OCCIÓN AL GRILL POR AIRE CALIENTE ________________________ 126
5.4 C
5.5 C
OCCIÓN DELICADA ______________________________________ 127
5.6 DESCONGELADO ________________________________________ 127
5.7 COCCIÓN CON ASADOR AUTOMÁTICO _________________________ 128
6. Tablas de cocción aconsejadas ____________________________ 129
7. Mantenimiento y limpieza__________________________________ 131
IEZAS ESMALTADAS _____________________________________ 131
7.1 P
RISTAL DE LA PUERTA ___________________________________ 131
7.2 C
STRUCTURA EXTERNA DEL HORNO __________________________ 131
7.3 E
7.4 P
IRÓLISIS: LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL HORNO (TODOS LOS MODELOS)__ 132
8. Mantenimiento extraordinario ______________________________ 134
USTITUCION DE LA LAMPARA DE ILUMINACION___________________ 134
8.1 S
8.2 D
ESMONTAJE DE LA PUERTA ________________________________ 134
113
Presentación
Les agradecemos haber elegido nuestro producto, desde ahora cocinar será agradable y creativo con su nuevo horno. Le aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones de este manual, en el que se ha dedicado mucho espacio a las condiciones más idóneas para una correcta y segura utilización del horno. Además, estas instrucciones facilitan el conocimiento de todas las piezas y accesorios. Se ofrecen además consejos útiles para la utilización de recipientes, utensilios, posiciones de las guías y programaciones de los mandos. Las correctas operaciones de limpieza que posee este manual permitirán mantener inalteradas en el tiempo las prestaciones del horno. Cada uno de los párrafos se propone de modo que añada paso a paso los conocimientos de todas las funciones del horno, los textos son fácilmente comprensibles, enriquecidos con imágenes detalladas y por pictogramas de uso común. La atenta lectura de este manual dará respuestas a cualquier duda que pueda surgir sobre el correcto funcionamiento de su nuevo horno.
114
Instrucciones preliminares
1. Instrucciones preliminares
ACONSEJAMOS LA LECTURA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. EL APARATO ESTA CONSTRUIDO PARA LLEVAR A CABO LAS SIGUIENTES FUNCIONES:
- COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS -
CUALQUIER OTRO USO SE CONSIDERA IMPROPIO. EL CONSTRUCTOR DECLINA TODA LA RESPONSABILIDAD POR USO INDEBIDO.
¡NO INTENTE NUNCA REPARAR EL APARATO! EN CASO DE AVERÍAS PERSISTENTES, APAGUE EL INTERRUPTOR GENERAL, DESENCHUFE Y DIRÍJASE AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICO MAS CERCANO. EXIJA SIEMPRE PIEZAS DE RECAMBIO ORIGINALES.
POR DAÑOS CAUSADOS A PERSONAS Y COSAS DEBIDOS A LA NO ATENCIÓN A LAS RECOMENDACIONES, O DERIVADOS DE LA MANIPULACIÓN INCLUSO DE UNA SOLA PIEZA DEL APARATO: RESPONSABILIDAD.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN, CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NUMERO DE MATRICULA Y LA MARCA
, ESTA COLOCADA VISIBLEMENTE SOBRE EL MARCO DE LA PUERTA DEL HORNO. LA PLACA NUNCA DEBE SER MOVIDA.
NO DEJE LOS RESTOS DEL EMBALAJE SIN CUSTODIA EN EL AMBIENTE DOMESTICO.
ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO Y TIENE QUE SER CONSERVADO INTEGRO Y EN UN LUGAR SEGURO DURANTE TODA LA VIDA DEL HORNO. LA INSTALACIÓN DEBE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL COMPETENTE Y DENTRO DE LAS NORMATIVAS EN VIGOR. ESTE APARATO SE ADAPTA A LAS PRESCRIPCIONES DE LAS NORMAS VIGENTES EN MATERIA DE RADIOPARÁSITOS.
ES OBLIGATORIA LA TOMA DE TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES PREVISTAS POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA. LA TOMA DEL APARATO EMPOTRADO DEBE QUEDAR EN POSICIÓN ACCESIBLE.
EL ENCHUFE QUE TIENE QUE SER UNIDO AL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y SU RELATIVA TOMA DE CORRIENTE TENDRÁN QUE SER DEL MISMO TIPO Y DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN VIGOR.
¡NUNCA DESENCHUFE TIRANDO DEL CABLE!
EL CONSTRUCTOR DECLINA TODA
NO OBSTRUYA LAS APERTURAS, LAS FISURAS DE VENTILACIÓN O DE ELIMINACIÓN DEL CALOR.
AL FINAL DE TODA UTILIZACIÓN DEL HORNO VERIFICAR SIEMPRE QUE LAS EMPUÑADURAS DE MANDO ESTÉN EN LA POSICIÓN “CERO” (APAGADO).
115
Instrucciones preliminares
É
É
ALGUNAS PARTES DEL APARATO PUEDEN ESTAR CALIENTES DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPU RESISTENCIAS INTERNAS DEL HORNO. DESPU ESPERAR HASTA SU COMPLETO ENFRIAMIENTO.
ELIMINANDO UN VIEJO APARATO PONGA ATENCIÓN A HACER QUE SEAN INSERVIBLES LAS PIEZAS QUE PUEDAN SER PELIGROSAS PARA PERSONAS Y COSAS.
SI SE UTILIZA UNA CONEXIÓN FIJA, ES NECESARIO DISPONER PREVIAMENTE EN LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN, UN DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN OMNIPOLAR, CUYA DISTANCIA DE ABERTURA DE LOS CONTACTOS SEA IGUAL O SUPERIOR A LOS 3 MM. Y SE ENCUENTRE COLOCADO EN UNA POSICIÓN QUE RESULTE CERCANA AL APARATO Y FÁCILMENTE ACCESIBLE.
SI SE UTILIZA UNA CONEXIÓN CON ENCHUFE Y TOMACORRIENTE, VERIFICAR QUE SEAN DEL MISMO TIPO. EVITAR EL USO DE REDUCCIONES, ADAPTADORES O DERIVADORES, YA QUE ESTOS PODRÍAN PROVOCAR CALENTAMIENTOS O QUEMADURAS.
EN CASO DE QUE NECESITE CAMBIAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN, RECURRA AL CONSTRUCTOR O A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO PARA EVITAR TODO TIPO DE RIESGO. EL CABLE NUEVO DEBERA SER DE TIPO FG40R3G (3 X 1.5 MM
ESTE APARATO CUMPLE CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE SOBRE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS IDENTIFICADA COMO (RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS). LA DIRECTIVA PROPORCIONA EL MARCO GENERAL VÁLIDO EN TODO EL ÁMBITO DE LA UNIÓN EUROPEA PARA LA RETIRADA Y LA REUTILIZACIÓN DE LOS RESIDUOS DE LOS APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS.
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO QUITAR TODAS LAS ETIQUETAS Y PELICULAS PROTECTORAS PRESENTES INTERNA O EXTERNAMENTE EN EL APARATO MISMO.
NO PERMITA QUE EL HORNO SEA UTILIZADO POR NIÑOS SIN UNA ADECUADA VIGILANCIA.
DURANTE EL CICLO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA (PIRÓLISIS) EL CRISTAL EXTERNO DE LA PUERTA PUEDE QUE SE VUELVA MAS CALIENTE DE LO NORMAL: MANTENER A DISTANCIA A LOS NIÑOS.
NO INTRODUZCA NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: SI FUERA ENCENDIDO ACCIDENTALMENTE PODRÍA PROVOCARSE UN INCENDIO.
1.1 E
LIMINACIÓN DEL EMBALAJE
Ocuparse con responsabilidad del material de rechazo proveniente del embalaje. Aconsejamos entregar el material de rechazo al centro más cercano de recogida diferenciada.
1.2 E
LIMINACION DE VIEJOS APARATOS
Antes de eliminar un viejo aparato de cocción, asegúrese que éste sea inservible efectivamente, después entregarlo a un centro de recogida diferenciada.
S DE SU USO. ATENCIÓN. NO TOCAR LAS
S DE APAGAR EL APARATO
2
).
116
Descripción de los mandos
2. Descripción de los mandos
2.1 EL SALPICADERO DELANTERO
Todos los mandos y los controles del horno están sobre el salpicadero delantero.
EMPUÑADURA SELECTOR FUNCIONES
Girar la empuñadura para escoger una función entre las siguientes:
ELEMENTO
CALENTADOR SUPERIOR E INFERIOR
ELEMENTO
CALENTADOR INFERIOR
ELEMENTO GRILL ELEMENTO CALENTADOR SUP. E
ELEMENTO GRILL + ASADOR
AUTOMÁTICO
ELEMENTO
CALENTADOR SUPERIOR E INFERIOR + VENTILACIÓN
ELEMENTO CALENTADOR
INFERIOR + VENTILACIÓN
ELEMENTO CALENTADOR
VENTILADO + VENTILACIÓN
INF. + ELEMENTO CALENTADOR VENTILADO
ELEMENTO GRILL + VENTILACIÓN
CICLO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA
(PIRÓLISIS)
LAMPARA LUZ INDICADORA BLOQUEO PUERTA (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)
Durante el ciclo de limpieza automática (Pirólisis) el encendido de esta luz indicadora indica que el dispositivo de bloqueo de la puerta del horno está funcionando.
117
Descripción de los mandos
LAMPARA LUZ INDICADORA TERMOSTATO (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)
El encendido señala que el horno está en fase de calentamiento.
NOTA :
El apagado indica que se ha alcanzado la temperatura preestablecida. La intermitencia regular señala que la temperatura en el interior del horno se mantiene constantemente en el nivel programado.
ESTA LUZ INDICADORA SE ENCIENDE TAMBIÉN PONIENDO EN MARCHA EL CICLO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA (PIRÓLISIS) Y SE APAGARA SOLO CUANDO ACABE EL TIEMPO PROGRAMADO.
EMPUÑADURA TERMOSTATO
La elección de la temperatura de cocción se efectúa girando la empuñadura en sentido horario al valor que se desea, comprendido entre 50 y 250°C. El encendido del sector transparente en que está indicada la temperatura programada indica que el horno se está calentando. El apagado indica que se ha alcanzado la temperatura preestablecida. La intermitencia regular señala que la temperatura en el interior del horno se mantiene constantemente en el nivel programado.
118
Descripción de los mandos
2.2 R
LISTA DE FUNCIONES
PULSADOR CUENTAMINUTOS
PULSADOR DURACIÓN - FIN COCCIÓN
REGULACIÓN HORARIO Y RESET
PULSADOR DECREMENTO VALOR
PULSADOR INCREMENTO VALOR
2.2.1 Regulación de la hora
Al utilizar el horno por primera vez, o después de una interrupción de la corriente eléctrica, el display emitirá una luz intermitente con intervalos regulares. Pulsando la tecla luz intermitente y el usuario podrá comenzar a regular la hora corriente. Pulsando las teclas de variación del valor dichas teclas le corresponde un incremento o un decremento de un minuto. Pulse una de las dos teclas de variación del valor hasta que aparezca la hora corriente. Después de 6/7 segundos desde la última presión de la tecla, el reloj comenzará a funcionar a la hora programada.
El timbre que se escucha al final de cada programación está formado por 8 señales acústicas que se repiten por 3/4 veces con un intervalo de 1 minuto y medio aproximadamente. Dicho timbre se puede interrumpir en cualquier momento pulsando una tecla cualquiera.
2.2.2 Cuentaminutos
Esta función no interrumpe la cocción, activa simplemente el timbre.
ELOJ ANALÓGICO ELECTRÓNICO
por 1 / 2 segundos el display dejará de emitir la
o , a cada presión de
119
Loading...
+ 15 hidden pages