SMEG ELP6378X, SF6372X, SFP105-1, SFP107, SFP111S User Manual

...
Sommaire
1 Avertissements 84
1.1 Avertissements généraux de sécurité 84
1.2 Responsabilité du fabricant 85
1.3 But de l’appareil 85
1.4 Élimination 85
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 86
2 Description 87
2.2 Panneau de commandes 88
2.3 Autres parties 88
2.4 Accessoires disponibles 89
3 Utilisation 91
3.1 Avertissements 91
3.2 Première utilisation 91
3.3 Utilisation des accessoires 92
3.4 Utilisation du four 93
3.5 Conseils pour la cuisson 100
3.6 Fonctions spéciales 102
3.7 Menu secondaire 105
4 Nettoyage et entretien 108
4.1 Avertissements 108
4.2 Nettoyage de l’appareil 108
4.4 Nettoyage des vitres de la porte 109
4.5 Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 112
4.6 Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) 115
5 Installation 119
5.2 Remplacement du câble 119
5.3 Positionnement 120
FR
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
83
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Éloignez les enfants de moins de
huit ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• Durant l’utilisation, ne posez pas
sur l’appareil des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers et des couvercles.
• Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
• Ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez jamais l’appareil en guise de chauffage ambiant.
84
Avertissements
Pour cet appareil
• Avant de remplacer la lampe, assurez­vous que l’appareil est hors tension.
• Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
• le non respect des prescriptions du manuel d’utilisation ;
• l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non originales.
1.3 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
1.4 Élimination
Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
FR
85
Avertissements
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.
1.6 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien qualifié : installation, mise en fonction et essai.
Avertissement de sécurité
86
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale
Description
FR
Modèles Multifonctions/À pyrolyse
1 Panneau de commandes 2 Lampe 3 Joint 4 Porte
Modèles avec Plaque à Pizza
5 Turbine 6 Glissières de support pour grilles et lèchefrite 7 Plaque à pizza (sur certains modèles
uniquement)
Niveau de la glissière
87
2.2 Panneau de commandes
Description
1 Manette de programmation
Cette manette permet de sélectionner :
• la température de cuisson ;
• la durée d’une fonction ;
• des cuissons programmées ;
• l’heure actuelle ;
• l’allumage ou l’extinction de la lampe à l’intérieur de l’appareil.
1 Afficheur
Il affiche l’heure actuelle, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et l’éventuel temps attribué.
3 Manette des fonctions
Cette manette permet de :
• allumer/étendre l’appareil ;
• sélectionner une fonction ;
• lancer ou arrêter temporairement une fonction.
Maintenez la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes pour terminer immédiatement une éventuelle cuisson.
2.3 Autres parties
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :
• à l’ouverture de la porte (sur certains modèles uniquement) ;
• lorsqu’on sélectionne une fonction quelconque, à l’exception des fonctions
, et (si
présentes) ;
• lorsqu’aucune fonction n’est sélectionnée, tournez brièvement la manette de programmation vers la droite pour activer ou de désactiver manuellement l’éclairage interne.
Pour économiser l’énergie, la lampe s’éteint au bout d’une minute à chaque début de cuisson (cette fonction peut être désactivée par l’intermédiaire du menu secondaire).
88
Description
Plaques de positionnement
L’appareil dispose de plaques permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit l’appareil et se met en marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil.
2.4 Accessoires disponibles
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille
FR
Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Grille pour lèchefrite (sur certains modèles uniquement)
À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
89
Description
Lèchefrite profonde
Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Plaque à pizza (sur certains modèles uniquement)
Couvercle plaque à pizza (sur certains modèles uniquement)
À positionner dans le logement sur le fond de la chambre de cuisson à la place de la plaque à pizza lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Panneaux auto-nettoyants (certains modèles uniquement)
Spécialement étudiée pour la cuisson de la pizza et dérivés.
Pelle à pizza (sur certains modèles uniquement)
Utile pour enfourner aisément la pizza et la poser sur la plaque.
90
Utiles pour absorber des petits résidus de nature grasse.
Les accessoires de l’appareil pouvant se trouver au contact des aliments, sont construits avec des matériaux conformes aux prescriptions des lois en vigueur.
Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Utilisation
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Haute température à l’intérieur de la chambre de cuisson durant l’utilisation
Risque de brûlures
• Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
• Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsqu’on manipule les aliments à l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Ne versez pas de l’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
• Ne permettez pas aux enfants de s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
Haute température à l’intérieur de la chambre de cuisson durant l’utilisation
Risque d’incendie ou d’explosion
• N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.
• N’utilisez pas et ne laissez pas des matériaux inflammables à proximité de l’appareil.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
• N’introduisez pas de boîtes ou de récipients fermés à l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux surfaces émaillées
• Ne couvrez pas la sole de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
• Vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur la sole de la cavité de cuisson.
• Ne versez pas de l’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
3.2 Première utilisation
1. Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil y compris les accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans la cavité de cuisson.
3. Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).
4. Chauffez la chambre de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
FR
91
Utilisation
3.3 Utilisation des accessoires
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt.
• Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la chambre de cuisson.
Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la chambre de cuisson.
Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
Grille pour lèchefrite (sur certains modèles uniquement)
Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. De cette manière, on peut récupérer la graisse séparément des aliments durant la cuisson.
Couvercle et Plaque à pizza (sur certains modèles uniquement)
Utilisation impropre
Danger de brûlures et de dommages des surfaces
• La plaque reste chaude pendant de longues minutes après la cuisson. Veillez à la manipuler avec les précautions nécessaires.
• N’utilisez la plaque à pizza que pour les usages décrits dans ce manuel. Ne l’utilisez pas par exemple sur les plans de cuisson au gaz ou en vitrocéramique ou dans des fours qui ne sont pas prévus pour cet accessoire.
• Assaisonner la pizza avec de l’huile après l’avoir extraite de la chambre de cuisson : les éventuelles taches risquent de compromettre l’aspect esthétique et fonctionnel de la plaque à pizza.
• Lorsque vous n’utilisez pas la plaque à pizza, sortez-la de la chambre de cuisson et couvrez la sole avec le couvercle fourni.
92
Utilisation
Lorsque l’appareil a refroidi, enlevez le couvercle couvrant la sole et introduisez la pâte à pizza. Veillez à ce que la plaque soit correctement introduite dans son logement.
Pour la cuisson, utilisez la fonction pizza
.
Pelle à pizza (sur certains modèles uniquement)
Saisissez toujours la pelle à pizza par le manche pour manipuler les aliments sans risquer de vous brûler. On conseille de saupoudrer légèrement la surface en acier de farine, pour faciliter le coulissement des produits frais qui, en raison de l’humidité qu’ils contiennent, risquent d’adhérer à l’acier.
3.4 Utilisation du four
Allumage du four
1. Appuyez sur la manette des fonctions pour activer l’afficheur.
2. Tournez la manette des fonctions vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner la fonction souhaitée.
3. Appuyez sur la manette de programmation.
4. Tournez la manette pour régler la température.
5. Appuyez sur la manette de programmation ou attendez 3 secondes.
6. Appuyez sur la manette des fonctions pour démarrer la cuisson.
Maintenez la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes pour terminer immédiatement une éventuelle cuisson.
Phase de préchauffage
La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson.
Cette phase est signalée par le clignotement du voyant .
FR
Au terme du préchauffage, le voyant reste fixe et un signal sonore intervient pour
indiquer que les aliments peuvent être introduits dans la chambre de cuisson.
On peut interrompre une cuisson à tout moment en maintenant la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes.
93
Liste des fonctions de cuisson
Utilisation
Éco (sur certains modèles uniquement)
La combinaison entre le gril et la résistance inférieure, dans le mode ÉCO, est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, à faible consommation d’énergie.
Éco (sur certains modèles uniquement)
La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire, en mode ÉCO, est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, à faibles consommation d’énergie.
Statique
Grâce à la chaleur provenant simultanément du haut et du bas, ce système est parfait pour cuisiner des types d’aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Idéal pour tous les rôtis, le pain, les tartes et en particulier pour les viandes grasses comme l’oie ou le canard.
Gril
La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats de rôtissage surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et, combiné au tournebroche (si prévu), il permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéal pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d’aliments, en particulier la viande.
Sole (sur certains modèles uniquement)
La chaleur en provenance uniquement du bas permet de terminer la cuisson des aliments exigeant une température de base supérieure, sans conséquences pour le rôtissage. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.
Statique brassée
Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser le 2ème et le 4ème niveau).
94
Loading...
+ 28 hidden pages