Smeg PL961DEB1, PL961EB3, PL961DX.2, PL961D.1, PL961DEB2 User Manual [pt]

...
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
Sumário
1. Advertências para a segurança e o uso _____________________ 136
2. Instalação e execução __________________________________ 138
2.1 Ligação à rede hídrica ______________________________________________________ 138
2.2 Ligação eléctrica __________________________________________________________ 139
3.1 O painel frontal____________________________________________________________ 140
3.2 Programas de lavagem _____________________________________________________ 142
4. Instruções para o uso ___________________________________ 144
4.1 Uso do produto para abrandar a água __________________________________________ 144
4.2 Uso do distribuidor do abrilhantador e detergente_________________________________ 146
4.3 Advertências e conselhos gerais ______________________________________________ 148
4.4 Uso dos cestos____________________________________________________________ 149
5. Limpeza e manutenção__________________________________ 152
5.1 Advertências e conselhos gerais ______________________________________________ 152
Agradecemos por terem escolhido este nosso produto. Aconselhamos ler cuidadosamente todas as instruções contidas neste manual para conhecer as condições mais idóneas a fim de realizar uma utilização correcta e segura da sua máquina de lavar louça. Cada um dos parágrafos são apresentados de modo que se possa realizar passo a passo todas as funcionalidades do aparelho, os testes podem ser compreendidos facilmente e possuem imagens detalhadas. São dados conselhos úteis para utilizar os cestos, os braços borrifadores, os recipientes, filtros, programas de lavagem e a configuração certa dos comandos. Os conselhos para a limpeza que são indicados aqui permitirão manter inalteradas durante o tempo as performances da sua máquina de lavar louça. Este manual, fácil de ser consultado, satisfará a todas as perguntas que poderão surgir em relação à utilização da sua máquina de lavar louça.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao instalação, o início de funcionamento e a verificação do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: indicam os conselhos para o uso, a descrição dos comandos e as operações de limpeza certas e a manutenção do aparelho.
técnico qualificado
que deve executar a
135
Advertências
1. Advertências para a segurança e o uso
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO: É PRECISO CONSERVÁ-LO SEMPRE PERFEITO JUNTAMENTE COM O APARELHO. ANTES DA UTILIZAÇÃO ACONSELHAMOS QUE FAÇAM UMA LEITURA ATENTA DE TODAS AS INDICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EXECUTADA POR PESSOAS QUALIFICADAS E A RESPEITAR ÀS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO FOI PREVISTO PARA UM EMPREGO DE TIPO DOMÉSTICO, E ESTÁ CONFORME ÀS
ACTUALMENTE EM VIGOR, COMPREENDIDA A PREVENÇÃO E A ELIMINAÇÃO DOS DISTÚRBIOS
92/31)
ESTÁTICOS NA ATMOSFERA. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA REALIZAR AS SEGUINTES FUNÇÕES:
LAVAGEM E SECAGEM DE LOIÇA O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE SE FOREM REALIZADAS UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAQUELAS INDICADAS.
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE MATRÍCULA E A MARCAÇÃO É POSICIONADA VISIVELMENTE NA BORDA INTERNA DA PORTA.
DEVE SER RETIRADA.
NÃO DEIXAR RESÍDUOS DA EMBALAGEM SOLTOS NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR OS VÁRIOS MATERIAIS DE DESCARTE PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGÁ-LOS AO CENTRO MAIS PERTO DE RECOLHA DIFERENCIADA.
, QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO IMPRÓPRIO.
DIRECTRIZES 72/23 CEE, 897336 (COMPREENDIDA
A PLACA NA BEIRA INTERNA DA PORTA NUNCA
É OBRIGATÓRIO A CONEXÃO À TERRA SEGUNDO ÀS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE DEVIDO A EVENTUAIS DANOS A PESSOAS OU A COISAS DERIVANTES DA FALTA DE CONEXÃO OU POR CONEXÃO DEFEITUOSA DA LINHA DE TERRA.
SE O APARELHO NÃO FOR LIGADO POR MEIO DE UMA FICHA, É NECESSÁRIO PROVIDENCIAR UM DISPOSITIVO DE SEPARAÇÃO MULTIPOLAR COM UMA ABERTURA PARA CONTACTO DE PELO MENOS 3MM.
A FICHA A SER CONECTADA AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A TOMADA RELATIVA DEVERÃO SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR, VERIFICAR SE OS VALORES DE TENSÃO E FREQUÊNCIA DE REDE CORRESPONDEM ÀQUELES CITADOS NA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, EVITAR O USO DE ADAPTADORES OU DE DERIVAÇÕES.
NÃO RETIRAR NUNCA A FICHA PUXANDO PELO CABO DE ALIMENTAÇÃO
.
DEPOIS DA INSTALAÇÃO A FICHA DEVE FICAR ACESSÍVEL.
NO CASO DE DANIFICAÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO, É PRECISO FAZÊ-LO SUBSTITUIR POR UM
TÉCNICO QUALIFICADO.
SE O APARELHO FOR INSTALADO EM PAVIMENTOS RECOBERTOS, É PRECISO PRESTAR ATENÇÃO PARA QUE AS ABERTURAS NA PARTE INFERIOR NÃO FIQUEM OBSTRUÍDAS.
136
DEPOIS DE CADA UMA DAS UTILIZAÇÕES, DESLIGAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PARA EVITAR DISPERSÃO DE ENERGIA ELÉCTRICA.
O APARELHO DESCARTADO DEVE SER DESTRUÍDO. CORTAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO DEPOIS DE TER RETIRADO A FICHA DA TOMADA DE CORRENTE. FAZER COM QUE FIQUEM INÓCUAS TODAS AS PARTES QUE POSSAM CONSTITUIR PERIGO PARA OS MIÚDOS (FECHADURAS, PORTAS, ETC.). O APARELHO DEVERÁ DEPOIS SER ENTREGUE A UM CENTRO DE RECOLHA DIFERENCIADA.
EM CASO DE FUNCIONAMENTO ANÓMALO RETIRAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DA REDE ELÉCTRICA E FECHAR A TORNEIRA DA ÁGUA. ENTÃO, CONTACTAR UM TÉCNICO QUALIFICADO.
Advertências
Á
NÃO UTILIZAR APARELHOS QUE FORAM DANIFICADOS PELO TRANSPORTE! EM CASO DE DÚVIDAS CONSULTAR O PRÓPRIO REVENDEDOR. O APARELHO DEVE SER INSTALADO COM BASE NAS INSTRUÇÕES FORNECIDAS PELO FABRICANTE OU POR PESSOAS QUALIFICADAS.
O APARELHO DEVE SER USADO EXCLUSIVAMENTE POR PARTE PESSOAS ADULTAS
MIÚDOS DE APROXIMAREM-SE DELA OU DE JOGAR COM O MESMO. MANTER OS MIÚDOS LONGE DOS DETERGENTES E DA PORTA DE LAVAGEM ABERTA. OS MATERIAIS DE EMBALAGEM (SAQUINHOS DE PLÁSTICO, POLIESTIRENO, PERFILADOS METÁLICOS, ETC.) NÃO DEVEM SER DEIXADOS À MERCÊ DOS MIÚDOS. MANTER OS MIÚDOS LONGE DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ABERTA, NO APARELHO PODERIAM EXISTIR RESÍDUOS DE DETERGENTE QUE PODEM PROVOCAR DANOS IRREPARÁVEIS AOS OLHOS, À BOCA E À GARGANTA, PROVOCANDO TAMBÉM A MORTE POR SUFOCAÇÃO.
NÃO INTRODUZIR SOLVENTES COMO ÁLCOOL OU TEREBINTINA QUE PODERIAM PROVOCAR A EXPLOSÃO.
NÃO INTRODUZIR SUJA DE CINZAS, CERA OU VERNIZ.
APOI AR-SE OU SENTAR-SE NA PORTA ABERTA DA MÁQUINA DE LAV AR LOUÇA PODE FAZER COM QUE ELA VIRE, COM O CONSEQUENTE PERIGO PARA AS PESSOAS.
EVITAR ABSOLUTAMENTE TOCAR A RESISTÊNCIA LOGO ASSIM QUE UM PROGRAMA DE LAVAGEM TIVER ACABADO.
DURANTE A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA, PODE ACONTECER UM LEVE ESCURECIMENTO DA RESISTÊNCIA, MESMO NUMA ÁREA DELIMITADA. ESTE FACTO DEVE SER CONSIDERADO NORMAL PORQUE ESTÁ RELACIONADO COM O PRÓPRIO FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA E NÃO PREJUDICA AS CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONALIDADE DO APARELHO.
. NÃO PERMITIR AOS
NÃO BEBER A ÁGUA RESÍDUA EVENTUALMENTE PRESENTE NA LOIÇA OU NA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA NO FIM DO PROGRAMA DE LAVAGEM E ANTES DA SECAGEM.
MODELOS COM AQUASTOP
O AQUASTOP É UM DISPOSITIVO QUE IMPEDE O ALAGAMENTO EM CASO DE PERDAS DE ÁGUA. DEPOIS QUE O AQUASTOP TIVER INTERVINDO É PRECISO INTERPELAR UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA INDIVIDUAR E CONSERTAR O ENGUIÇO. NOS MODELOS COM AQUASTOP A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POSSUI UMA ELECTROVÁLVULA.
NÃO CORTAR O TUBO E NÃO DEIXAR CAIR A ELECTROV
ABASTECIMENTO DA ÁGUA FICAR DANIFICADA, RETIRAR O APARELHO DA REDE HÍDRICA E ELÉCTRICA.
LOGO DEPOIS DE TER INSTALADO O APARELHO EFECTUAR UMA RÁPIDA VERIFICAÇÃO DO MESMO SEGUINDO AS INSTRUÇÕES QUE SÃO CITADAS MAIS ADIANTE. SE HOUVER MAU FUNCIONAMENTO, DESLIGAR O APARELHO DA REDE ELÉCTRICA E INTERPELAR O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PERTO.
NÃO TENTAR CONSERTAR O APARELHO.
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA POSSUI TODOS OS REQUISITOS IMPOSTOS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA VIGENTES E REFERENTES AS APARELHAGENS ELÉCTRICAS. EVENTUAIS CONTROLES TÉCNICOS DEVERÃO SER EFECTUADOS SOMENTE POR PESSOAS ESPECIALIZADAS E AUTORIZADAS.
POR PESSOAS NÃO AUTORIZADAS, ALÉM DE FAZEREM COM QUE A GARANTIA DECAIA, PODEM TORNAR-SE FONTE DE PERIGO PARA O UTILIZADOR.
O fabricante exime-se de qualquer responsabilidade
LVULA NA ÁGUA
por danos a pessoas ou a coisas, provocados pela
. SE A MANGUEIRA DE
OS CONSERTOS EXECUTADOS
inobservância das supramencionadas prescrições ou derivantes da modificação mesmo que seja em somente uma das peças do aparelho e da utilização de peças sobresselentes que não forem originais.
137
Instruções para o instalador
2. Instalação e execução
Remover os elementos de poliestireno que bloqueiam os cestos. Colocar o aparelho no lugar escolhido. A máquina de lavar louça pode ser colocada rente aos lados ou à parte traseira nos móveis ou nas paredes. Se a máquina de lavar louça for instalada nos arredores de uma fonte de calor, dever-se-á interpor um painel termo-isolante para prevenir super-aquecimentos e mau funcionamento. Para assegurar a estabilidade, instalar os aparelhos de embutir inferior ou integráveis somente sob planos de trabalho contínuos, aparafusando-os aos móveis adjacentes. Para facilitar as operações de instalação, as mangueiras de alimentação e de escoamento são orientáveis em todas as direcções, prestar atenção para que não fiquem dobradas ou esmagadas e que não fiquem muito esticadas.
Nivelar o aparelho no chão por meio dos pés reguláveis apropriados. Esta acção é indispensável para assegurar o funcionamento correcto da máquina de lavar louça.
Alguns modelos possuem somente um pé posterior regulável por meio de um parafuso em baixo na parte anterior do aparelho.
2.1 Ligação à rede hídrica
Prevenir os riscos de entupimento ou danificação:
ficarem por longo tempo inactivas, antes de proceder à ligação hídrica, assegurar-se que a água esteja límpida e sem impurezas para evitar danos ao aparelho. Para a ligação da máquina de lavar louça à rede hídrica, utilizar exclusivamente mangueiras novas; as mangueiras velhas ou usadas não devem ser reutilizadas.
LIGAÇÃO À ENTRADA DE ÁGUA
Ligar a mangueira de alimentação a uma entrada de água fria com boca rosqueada 3/4” do tipo usado para gás, interpondo o filtro A fornecido com a máquina de lavar louça.
Certificar-se de atarraxar bem a mangueira com as mãos e concluir a operação apertando-a cerca de 1/4 de volta usando alicantes. Nos modelos com ACQUASTOP o filtro já existe no aro rosqueado.
se as tubagens da água forem novas ou
138
É possível abastecer a máquina de lavar louça com água Abastecendo o aparelho com água quente o tempo de lavagem será abreviado aproximadamente de 20 minutos, mas a sua eficácia será porém ligeiramente reduzida. A ligação será efectuada à entrada doméstica da água quente e com as mesmas modalidades descritas para a ligação à entrada de água fria.
que não ultrapasse os 60ºC
.
Instruções para o instalador
LIGAÇÃO AO TUBO DE ESCOAMENTO
Introduzir a mangueira apropriada em uma tubagem de escoamento com diâmetro mínimo de alternativamente, apoiá-la ao lavatório utilizando o suporte para mangueira fornecido, mas tendo cuidado para que não fique achatada ou com curvaturas excessivas. É importante evitar que a mangueira possa desengatar-se e cair. Por isso o suporte para mangueira possui um furo, graças ao qual é possível fixá-lo com um laço à parede ou à torneira. A extremidade livre deverá ficar colocada em um altura compreendida entre ficar imergida na água. Quando existirem mangueiras com extensões dispostas horizontalmente, num máximo de 3 m, posicionar a mangueira de escoamento a uma altura máxima de
85 cm
30 e 100 cm
do chão.
e não deverá nunca
4 cm
;
2.2 Ligação eléctrica
Introduzir a ficha em uma tomada de corrente adequada e a respeitar as instruções citadas no capítulo "1. Advertências para a segurança e o uso".
139
Instruções para o utilizador
3. Descrição dos comandos
3.1 O painel frontal
Todos os comandos e os controles da máquina de lavar louça estão reunidos no painel frontal que apresenta formas diferentes em função do modelo.
140
1
SELECTOR
2
DISCO INDICADOR DE
3
TECLA
4
LÂMPADA DE CONTROLO DE
5
LÂMPADA DE CONTROLE DE
6
LÂMPADA DE CONTROLE DE
7
SELECTOR DE
8
DISCO INDICADOR DE
9
ALÇA EMBUTIDA PARA A ABERTURA DA PORTA
PROGRAMAS DE LAVAGEM
PROGRAMA SELECCIONADO
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO
PARTIDA ADIADA DE 1 A 12 HORAS
PARTIDA ADIADA
(presente somente nalguns modelos)
LIGAÇÃO FALTA DE SAL FALTA DE ABRILHANTADOR
(presente somente nalguns modelos)
(presente somente nalguns modelos)
(presente somente nalguns modelos)
(presente somente nalguns modelos)
CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA DE LAVAGEM
Para seleccionar o programa mais idóneo para a loiça a ser lavada consultar a tabela citada a seguir, que individualiza o tipo de lavagem mais adapto também em função da natureza da loiça e o nível de sujeira.
Depois que, por meio da tabela proposta, se tiver individualizado o programa de lavagem mais idóneo, rodar o botão rotativo de
SELECÇÃO PROGRAMAS (1)
para “definir” o programa desejado, fazendo com que o indicador de referência coincida com o número do programa. Se a máquina possuir o disco indicador dos programas seleccionados, este mostrará o programa “definido”.
Instruções para o utilizador
TABELA DE PROGRAMAS (modelos com 4 programas)
QUANTIDADE
CICLO SELECTOR TIPO E NÍVEL
IMERSÃO
FORTE
65°C
NORMAL 60°C
(*) EN 50242
ENXAGUADELA
1
2
3
4
DE SUJEIRA DA LOIÇA
PANELAS E LOIÇA ENQUANTO AGUARDAM O TÉRMINO DA CARGA
PANELAS E LOIÇA MUITO SUJAS, COM RESÍDUO SECO
PANELAS E LOIÇA COM SUJIDADE NORMAL
LOIÇA A PASSAR POR ÁGUA E SECAR
DETERGENTE
GRAMAS PRÉ-
_
30
30
LAVAGEM
FRIA
FRIA
FRIA
_ _ _
TABELA DE PROGRAMAS (modelos com 5 programas)
QUANTIDADE
CICLO SELECTOR TIPO E NÍVEL
IMERSÃO
1
DE SUJEIRA DA LOIÇA
PANELAS E LOIÇA ENQUANTO AGUARDAM O TÉRMINO DA CARGA
DETERGENTE
GRAMAS PRÉ-
_
LAVAGEM
FRIA
DESENVOLVIMENTO DOS PROGRAMAS DURAÇÃO CONSUMO
LAVAGEM ENXAGUADELA
FRIA
_ _ _ _
ENXAGUADELA
QUENTE
SECAGEM MINUTOS
(2)
6' 4
ÁGUA
LITROS (1)
ENERGIA
KWh (2)
65°C 2 65°C SIM 90' 22 1,55
60°C 1 65°C SIM 80' 18 1,4
1 65°C SIM 45' 9 0,8
DESENVOLVIMENTO DOS PROGRAMAS DURAÇÃO CONSUMO
LAVAGEM ENXAGUADELA
FRIA
_ _ _ _
ENXAGUADELA
QUENTE
SECAGEM MINUTOS
(2)
6' 4
ÁGUA
LITROS (1)
ENERGIA
KWh (2)
_
_
FORTE
65°C
NORMAL 60°C
(*) EN 50242
ECONOMICO
60°C
ENXAGUADELA
Deixar de molho
PANELAS E LOIÇA
2
MUITO SUJAS, COM RESÍDUO SECO
PANELAS E LOIÇA
3
COM SUJIDADE NORMAL
LOIÇA POUCO SUJAS
4
LOIÇA A PASSAR POR
5
ÁGUA E SECAR
somente
com carga parcial.
30
30
30
FRIA
FRIA
_
65°C 2 65°C SIM 90' 22 1,55
60°C 1 65°C SIM 80' 18 1,4
60°C 1 65°C SIM 76' 14 1,38
_ _ _
1 65°C SIM 45' 9 0,8
(*) Programa de referência segundo à norma EN 50242.
) Não previsto.
(
(1) Consumo médio considerando a regulação do produto para abrandar a água no
nível 2
.
(2) A duração do ciclo e o consumo de energia podem variar em função da temperatura da água e do ambiente, do tipo e da quantidade de loiça.
Se a porta da máquina de lavar louça não tiver sido fechada ou o tiver sido fechada de modo não correcto, o ciclo de lavagem não terá início.
141
Instruções para o utilizador
TABELA DE CONTROLE
Norma de controle EN 50242
Programa comparativo Carga 12 talheres Tipo de detergente B Dosagem detergente 30 g Regulação do abrilhantador Conforme os modelos 3/4 ou 4/6
(*) Selector em
3
EN 50242
3.2 Programas de lavagem
Antes de iniciar um programa de lavagem verificar se
A torneira da água está
CANCELAMENTO DO PROGRAMA EM CURSO
Para anular o programa que está a funcionar, é necessário desligar a máquina pressionando a tecla Pôr o selector de programas em programa terminar, desligar a máquina pressionando a tecla
MODIFICAÇÃO DO PROGRAMA
Para mudar um programa que está a funcionar, é necessário desligar a máquina pressionando a tecla de dos programas no desejado e, por fim, ligar de novo a máquina pressionando a tecla
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (3)
depósito
No
distribuidor
No Os cestos estão Os braços borrifadores rodem A porta da máquina de lavar louça
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (3)
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (3)
do produto para abrandar
está colocada
carregados correctamente
aberta
.
existe sal regenerador
a dose adequada de detergente
.
livremente
está bem fechada.
(ver o capítulo "3. Descrição dos comandos").
IMERSÃO
(ver o capítulo "3. Descrição dos comandos"), pôr o selector
. A máquina irá executar automaticamente o novo programa.
e sem impedimentos.
e aguardar o arranque da máquina. Assim que o
:
.
.
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (3).
142
ATRASO DO PROGRAMA
É possível atrasar o início do programa de lavagem com que a máquina de lavar louça funcione na faixa horária que é mais apropriada para os senhores. Actuar no selector de Programar o “atraso” desejado fazendo com que o indicador de referência coincida com o número relativo às horas. Em seguida, efectuar as operações normais de configuração do programa.
ATENÇÃO: rodar sempre o selector no sentido horário.
PARTIDA ADIADA (7)
de 1 a 12 horas
(ver o capítulo "3. Descrição dos comandos").
. Deste modo poder-se-á fazer
Instruções para o utilizador
PARA ECONOMIZAR ENERGIA! … E RESPEITAR O MEIO AMBIENTE
Procurar utilizar a máquina de lavar louça
Não lavar a loiça em água corrente.
Utilizar o programa de lavagem
Não efectuar enxaguadelas preliminares.
Se houver, ligar a máquina de lavar louça a uma instalação de água quente até 60°C.
Quando for possível, calor resíduo enxugarão perfeitamente a loiça.
PARA REDUZIR OS CONSUMOS DE DETERGENTE! … E RESPEITAR O MEIO AMBIENTE
Os fosfatos existentes no detergente para máquina de lavar louça constituem um problema do ponto de vista ecológico. Para evitar um excessivo consumo de detergente, mas também de energia eléctrica aconselha-se:
diferenciar a loiça
temperatura altas;
não colocar
Se for necessário abrir a porta da máquina de lavar louça durante a fase de lavagem, será necessário fechado correctamente a porta o programa recomeçará a partir do ponto em que fora interrompido.
o detergente directamente na loiça.
esperar 1 minuto
excluir a secagem
mais delicada daquela mais resistente aos detergentes fortes e às
mais idóneo
antes de fazer com que o programa inicie novamente. Depois de ter
sempre completamente carregada.
para cada tipo de carga.
deixando a porta aberta no fim da lavagem: o ar e o
FIM DO PROGRAMA
No fim do programa de lavagem, dependendo do programa executado, o selector estará posto na posição correspondente a um indicador de
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (3)
EXTRACÇÃO DA LOIÇA
No fim do programa de lavagem esperar pelo menos a mesma esfrie-se. Para evitar que eventuais gotas de água que permaneceram no cesto superior possam cair na loiça que ainda está no cesto inferior, inferior e depois aquele superior.
(ver o capítulo"3. Descrição dos comandos").
PARAGEM
20 minutos
. Desligar a máquina pressionando a tecla
antes de retirar a loiça, a fim que
aconselha-se
esvaziar primeiro o cesto
143
Instruções para o utilizador
4. Instruções para o uso
Depois de ter instalado correctamente a máquina de lavar louça, predispô-la para que possa começar a funcionar executando as seguintes operações:
Regular o produto para abrandar a água;
Introduzir o sal regenerador;
Introduzir o abrilhantador e o detergente.
4.1 Uso do produto para abrandar a água
A quantidade de calcário contido na água (índice de dureza da água) é responsável pelas manchas esbranquiçadas na loiça enxuta, a qual, com o passar do tempo, tende a tornar-se opaca. A máquina de lavar louça está equipada com produto automático para abrandar que, utilizando sal regenerador específico, retira da água as substância endurecedoras. A máquina de lavar louça sai da fábrica com o índice de dureza predisposto no nível 3 (dureza média
41-60°dF –24-31°dH
).
SAL
Utilizando água de dureza média a introdução de sal novamente deverá ser efectuada cerca de
lavagens
em grãos. O depósito é situado no fundo da máquina de lavar louça. Depois de ter extraído o cesto inferior, desapertar a tampa do depósito rodando-a no sentido anti-horário e colocar o sal usando o funil fornecido com a máquina de lavar louça. Antes de apertar novamente a tampa retirar os eventuais resíduos de sal nas proximidades da abertura.
Não utilizar sal alimentar
. O depósito do produto para abrandar possui uma capacidade de cerca de
Ao usar a máquina de lavar louça pela primeira vez, além do sal, é preciso introduzir no depósito também
Depois de cada enchimento do depósito, assegurar-se que mistura da água e o detergente não devem penetrar no depósito do sal, porque isto comprometeria o funcionamento da instalação de regeneração. Neste caso a garantia não seria mais válida.
Utilizar sal em pastilhas
tempo podem comprometer a instalação de descalcificação.
Quando for necessário, executar a operação de introdução do sal
programa de lavagem
pela água: se a água salgada permanecer durante muito tempo na cuba de lavagem poderá provocar fenómenos de
exclusivamente
um litro de água.
sal regenerador para máquina de lavar louça doméstica. Se se utilizar
não encher totalmente o depósito.
, porque contém substâncias não solúveis, que com o passar do
: deste modo a solução salina em sobras será removida imediatamente
corrosão
.
a tampa fique bem fechada
antes de dar início ao
1,7 kg
20
de sal
. A
144
Prestar atenção para não confundir as confecções de sal com as de detergente
de detergente no depósito do sal
prejudica
o produto para abrandar.
: a introdução
Instruções para o utilizador
REGULAÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO DO PRODUTO PARA ABRANDAR
A máquina de lavar louça possui um dispositivo que permite personalizar a regulação da distribuição do produto para abrandar em função da dureza da água da rede.
Dependendo do modelo, o selector que regula a distribuição pode estar:
dentro do aro rosqueado de plástico que se situa na lateral
dentro do produto para abrandar, logo em baixo da tampa.
Ambos permitem a regulação em 5 posições:
direita
, no interior da máquina;
TABELA DE DUREZA DA ÁGUA
DUREZA DA ÁGUA
Graus Alemães (°dH) Graus Franceses (°dF)
0 - 4 0 - 7 Posição n° 1 SEM SAL
5 - 9 8 - 15 Posição n° 1 10 - 22 16 - 37 Posição n° 2 23 - 29 38 - 50 Posição n° 3 30 - 35 51 - 60 Posição n° 4 36 - 41 61 - 70 Posição n° 5
Pedir as informações relativas ao grau de dureza da água à firma hídrica fornecedora.
REGULAÇÃO
145
Instruções para o utilizador
4.2 Uso do distribuidor do abrilhantador e detergente
O distribuidor de detergente e o dosador do abrilhantador encontram-se na parte de dentro da porta: à esquerda o
distribuidor
e à direita o
dosador
.
Com excepção do programa dose adequada de detergente. Porém o abrilhantador para a enxaguadela será acrescentado somente de acordo com a necessidade.
ACRÉSCIMO DO ABRILHANTADOR PARA A ENXAGUADELA
O abrilhantador acelera a secagem da loiça e impede a formação de manchas e depósitos calcários; é acrescentado automaticamente à água durante a última enxaguadela, por meio do depósito que se encontra na parte de dentro da porta.
Abrir a porta.
Rodar a tampa do depósito de 1/4 de giro no sentido anti-horário e extraí-lo.
Introduzir o abrilhantador até encher o recipiente (140 c.c. aproximadamente). O indicador óptico colocado ao lado deve obscurecer-se totalmente. Acrescentar novamente o abrilhantador quando o indicador óptico estiver claro ou ilumina-se a lâmpada de controle que assinala a falta do abrilhantador.
Recolocar a tampa e rodá-la no sentido horário.
Limpar com um pano o abrilhantador que saiu, porque poderia provocar espuma.
REGULAÇÃO DA DOSAGEM DO ABRILHANTADOR
A máquina de lavar louça sai da fábrica com a regulação média. De qualquer maneira é possível regular a dosagem rodando o selector existente no dosador na posição necessária, a dose será proporcional à posição do selector. A dose deverá ser aumentada quando a louça que tiver sido lavada ficar opaca ou apresentar manchas redondas.
IMERSÃO
, antes de cada lavagem será colocada no
distribuidor
a
146
Para a regulação da dosagem é necessário girar a tampa do depósito de 1/4 de giro no sentido anti-horário e extraí-la.
Logo rodar com uma chave de parafuso o selector da dosagem na posição desejada.
Recolocar, então, a tampa rodando-a no sentido horário.
A dose do abrilhantador deverá ser apresentar manchas redondas.
Se a loiça ficar ao contrário pegajosa ou apresentar listras esbranquiçadas, será preciso
reduzir
COLOCAÇÃO DO DETERGENTE
Para abrir a tampa do distribuidor de detergente pressionar ligeiramente o botão P. Introduzir o detergente e fechar novamente com cuidado a tampa. Durante a lavagem o distribuidor abrir-se-á automaticamente.
a dose do abrilhantador.
aumentada
se a loiça que tiver sido lavada ficar opaca e
Instruções para o utilizador
Utilizar detergentes de boa qualidade é importante para obter óptimos resultados de lavagem.
Guardar as confecções de detergente bem fechadas em lugar seco, para impedir a formação de grumos que comprometeriam os resultados de lavagem. Depois de abertos, as confecções não devem ser guardadas por muito tempo, o detergente perde a eficácia.
Não usar detergentes que são utilizados para lavar os pratos com as mãos porque produzem espuma e podem comprometer o funcionamento da máquina de lavar louça.
Dosar correctamente a quantidade de detergente. Uma quantidade insuficiente de detergente provoca uma eliminação incompleta da sujeira, enquanto una quantidade excessiva não aumenta a eficácia da lavagem, mas representa somente um desperdício.
No comércio existem diversos tipos de detergentes: líquidos, em pó e em pastilhas, que se diferenciam pela sua composição química e podem conter com
-
-
Para a protecção do ambiente aconselhamos a utilização de detergentes
cloro
exclusivamente
enzimas naturais
Os detergentes com
além de 60°C.
Os detergentes temperaturas baixas, (d detergente permite alcançar, com temperaturas baixas, os mesmos resultados de lavagem que poderiam ser obtidos somente com programas de
.
detergentes específicos para máquina de lavar louça. O uso de
.
fosfatos
enzímicos
e 40 a 55°C
fosfatos
agem melhor nas gorduras e nos amidos em temperaturas
exercem ao contrário a sua força limpadora mesmo com
) e são facilmente biodegradáveis. Este tipo de
65°C
.
, ou então sem eles mas
sem fosfatos ou
A introdução de detergente, mesmo líquido, no depósito do abrilhantador, provocará a danificação da máquina de lavar louça.
147
Instruções para o utilizador
4.3 Advertências e conselhos gerais
Antes de proceder à primeira lavagem com a máquina de lavar louça é apropriado ler as seguintes sugestões referentes à
natureza da loiça
a ser lavada e a sua Geralmente não subsistem limitações para a lavagem da loiça de uso doméstico, mas em alguns casos dever-se-á considerar as características da mesma.
Antes de posicionar a loiça nos cestos é necessário:
eliminar os restos de comida maiores, por exemplo ossos, espinhas, que poderiam além de entupir o filtro, provocar danos à bomba de lavagem;
colocar de molho as panelas ou as frigideiras que apresentem no fundo resíduos queimados de comida de modo tal que estes resíduos se descolem mais facilmente; então colocá-las no CESTO INFERIOR.
Pré-lavar a loiça debaixo da água corrente antes de colocá-la nos cestos representa um desperdício inútil de água.
Uma arrumação correcta da loiça assegura bons resultados de lavagem.
ATENÇÃO !
arrumação
.
Assegurar-se que a loiça fique bem firme e não possa virar-se e que não impeça a rotação dos braços borrifadores durante o seu funcionamento.
Não introduzir objectos muito pequenos nos cestos; ao cair poderiam bloquear os braços borrifadores ou a bomba de lavagem;
Os utensílios como xícaras, tigelas, copos e panelas devem ser colocados virados com a abertura para baixo e com as cavidades oblíquas, para permitir o escoamento da água;
Não colocar a loiça uma dentro da outra ou que se cubra reciprocamente.
Não arrumar os copos muito perto um do outro porque tocando-se poderiam quebrar-se ou poderiam ficar com manchas.
ASSEGURAR-SE que a loiça seja idónea para a lavagem em máquina de lavar louça.
Loiça não idónea para a lavagem em máquina de lavar louça:
Panelas e loiça de madeira:
podem-se estragar por causa das altas temperaturas de
lavagem;
Objectos de artesanato:
raramente são apropriados para serem lavados em máquina de lavar louça. As temperaturas relativamente altas da água e os detergentes usados podem danificá-los;
Loiça de plástico:
não resiste ao calor e podem deformar-se. A loiça de plástico resistente
ao calor deve ser lavada no cesto superior;
Loiça e objectos de cobre, estanho, zinco e latão:
Loiça de alumínio:
Prataria:
Vidro e cristal:
a loiça de prata pode manchar-se;
a loiça de alumínio anodizado pode descolorar;
em geral objectos de vidro e de cristal podem ser lavados na máquina de
tendem a ficar manchados;
lavar louça. Todavia existem alguns tipos de vidro e de cristal que depois de muitas lavagens podem ficar opacos e perder a sua transparência; para este tipo de materiais aconselhamos utilizar sempre o programa menos forte existente na tabela dos programas;
Loiça com decorações:
os objectos decorados que se encontram no comércio têm em geral uma boa resistência às lavagens em máquina de lavar louça mesmo se, depois de lavagens frequentes, pode acontecer que as cores empalideçam . Em caso de dúvidas com relação à resistência das cores é apropriado lavar poucas peças de cada vez durante um mês.
148
Instruções para o utilizador
4.4 Uso dos cestos
A máquina de lavar louça possui uma capacidade de servir.
CESTO INFERIOR
O cesto inferior recebe a acção do braço borrifador inferior com a máxima intensidade, deverá ser utilizado para a colocação de loiça mais “difícil” e mais suja. São permitidas todas as combinações e variedades de carga, se se tiver cuidado em arrumar a loiça, as panelas e as frigideiras de tal maneira que todas as superfícies sujas fiquem expostas aos jactos de água provenientes da parte de baixo.
Com suportes fixos
Para desfrutar ao máximo o espaço no cesto, quando for colocada loiça de grande dimensão, alguns modelos possuem suportes para pratos invertíveis em 2 ou 4 sectores.
12 talheres
, incluídas as travessas para
Com suportes invertíveis
COLOCAÇÃO NO CESTO INFERIOR
Arrumar com cuidado e verticalmente os pratos rasos, sopeiro, de sobremesa e travessas. As panelas, as frigideiras e suas tampas devem ser colocadas viradas. Arrumar os pratos sopeiros e de sobremesa tendo cuidado a fim que fique sempre um espaço entre eles.
Exemplos de colocação:
149
Instruções para o utilizador
CESTO PORTA-TALHERES
Pode ter várias formas de acordo com os modelos e possuir vão único ou vãos separados. Os talheres deverão ser colocados no cesto de maneira homogénea, com o cabo virado para baixo e deve-se prestar atenção especial para não se ferir com as lâminas das facas. Serve para conter os talheres de qualquer género, excluídos os que são muito compridos para não interferir com o braço borrifador superior. Escumadeiras, colheres de pau e facas de cozinha podem ser colocados no cesto superior,
prestando atenção para que a ponta das facas não ultrapasse a extremidade do cesto.
CESTO SUPERIOR
Aconselha-se arrumar no cesto superior loiça pequena ou de tamanho médio, por exemplo, copos, pratos pequenos, xícaras de café ou chá, tigelas baixas e objectos leves de plástico mas resistentes ao calor. Se o cesto superior for utilizado na posição mais baixa, poderão ser colocados também as travessas, desde que não estejam muito sujas.
Com porta-xícaras
fixo metálico
Para desfrutar totalmente o espaço no cesto, alguns modelos possuem duas grades de plástico levantáveis.
150
Com porta-xícaras
desdobrado de plástico
Instruções para o utilizador
COLOCAÇÃO NO CESTO SUPERIOR
Arrumar a loiça com o lado superior virado para frente, xícaras e recipientes côncavos deverão ser sempre colocados com a abertura para baixo. O lado esquerdo do cesto poderá ser arrumado com xícaras e copos dispostos sobre dois planos. No centro podem ser colocados pratos e pires enfiando-os verticalmente nos suportes apropriados.
Exemplos de colocação:
REGULAÇÃO DO CESTO SUPERIOR
O cesto superior é regulável em função da altura da loiça a ser lavada no cesto inferior. Proceder como segue:
Modelo
Modelo
extraível
extrair o trilho do cesto direito; libertar o fixador e tirá-lo, conforme indicado na figura; empurrar o trilho de modo tal que as rodas fiquem desengatadas; introduzir no trilho o par de rodas superior ou inferior, de acordo com a regulação desejada; reposicionar o fixador na sua posição original.
com botão
extrair cesto até o fim do percurso e puxar para cima o lado direito. Neste ponto será possível posicionar os pratos de tamanhos maiores no cesto inferior. Para voltar à posição originária, extrair novamente o cesto superior e pressionar a alavanca de desbloqueio.
:
:
duas posições
, de acordo com as próprias necessidades e em
151
Instruções para o utilizador
5. Limpeza e manutenção
Antes de cada uma das intervenções retirar a alimentação eléctrica do aparelho.
5.1 Advertências e conselhos gerais
Evitar utilizar detergentes abrasivos ou ácidos.
As superfícies externas e a contraporta da máquina de lavar louça deverão ser limpas com intervalos regulares com um pano macio humedecido ou com um detergente normal para superfícies envernizadas. As guarnições de vedação da porta deverão ser limpas com uma esponja humedecida. Periodicamente (uma ou duas vezes ao ano) é bom limpar a cuba e as guarnições retirando a sujeira que se pode depositar e para isso utilizar um pano macio e água.
LIMPEZA DO FILTRO DE ENTRADA DE ÁGUA
O filtro de entrada de água A colocado na saída da torneira necessita ser limpo periodicamente. Depois de ter fechado a torneira de abastecimento, desapertar a extremidade da mangueira de abastecimento de água, retirar o filtro A e limpá-lo delicadamente debaixo de um jacto de água corrente. Recolocar o filtro A na sua sede e apertar novamente com cuidado a mangueira de abastecimento de água.
LIMPEZA DOS BRAÇOS BORRIFADORES
Os braços borrifadores podem ser retirados facilmente para permitir uma limpeza periódica dos bocais e prevenir possíveis obstruções. Lavá-los debaixo de um jacto de água e recolocá-los nas próprias sedes,
Para retirar o braço borrifador
Para retirar o braço borrifador partir da parte central.
LIMPEZA DO BRAÇO BORRIFADOR NA VERSÃO ORBITAL
Para extrair o braço borrifador ORBITAL é preciso prender o braço mais comprido e elevar para cima o ORBITAL. Lavar os braços debaixo de um jacto de água corrente e recolocá­los cuidadosamente na própria sede.
Assim que a montagem foi efectuada, verificar se os braços borrifadores rodam livremente.
Caso contrário, verificar se foram instalados correctamente.
verificando que o movimento deles não fique impedido.
superior
inferior
é preciso desapertar a aro de fixação
é preciso simplesmente levantá-lo para cima, puxando-o a
R.
ORBITAL
152
Instruções para o utilizador
LIMPEZA DO GRUPO FILTRANTE
É apropriado proceder periodicamente à inspecção do filtro central C e, se for necessário, limpá-lo. Para extraí-lo é preciso pegar as linguetas, rodar no sentido anti-horário e levantá-lo;
Empurrar por debaixo o filtro central D para extraí-lo do micro filtro;
Separar as duas partes que compõem o filtro de plástico pressionando o corpo do filtro na zona indicada pelas setas;
Retirar o filtro central levantando-o.
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS PARA UMA BOA MANUTENÇÃO:
Os filtros devem ser limpados
É indispensável
limpar cuidadosamente os filtros
com água corrente
e com uma escova dura.
e de acordo com as indicações supramencionadas: a máquina de lavar louça não pode funcionar se os filtros estiverem entupidos.
Recolocar cuidadosamente os filtros
nas próprias sedes, para evitar danos à bomba de
lavagem.
SE A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PERMANECER LONGO TEMPO SEM SER UTILIZADA:
Efectuar o programa de imersão
Retirar a ficha
Deixar ligeiramente
da tomada de corrente.
aberta a porta
duas vezes
consecutiva.
, de maneira que impeça a formação de mau cheiro dentro
da cuba de lavagem.
Encher o dosador com abrilhantador
Fechar a torneira da água
.
para a enxaguadela.
ANTES DE REUTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEPOIS DE UMA LONGA PAUSA:
Controlar que
não se tenham depositado
na tubagem
lama ou ferrugem
, neste caso, deixar
escorrer a água da torneira de abastecimento por alguns minutos.
Introduzir novamente a ficha
Tornar a conectar a mangueira flexível de abastecimento da água e reabrir a torneira.
na tomada de alimentação.
153
Instruções para o utilizador
ELIMINAÇÃO DE PEQUENOS INCONVENIENTES
Em alguns casos é possível eliminar pessoalmente eventuais pequenos inconvenientes com a ajuda das seguintes instruções:
Se o programa não inicia, verificar se:
a máquina de lavar louça está ligada à rede eléctrica;
a alimentação de energia eléctrica não foi interrompida;
a torneira da água está aberta;
a porta da máquina de lavar louça está fechada correctamente.
Se permanecer água na máquina de lavar louça, verificar se:
a mangueira de escoamento não está dobrada;
o sifão do escoamento não está obstruído;
os filtros da máquina de lavar louça não estão entupidos.
Se a loiça não ficar limpa, verificar se:
foi introduzido detergente em quantidade adequada;
há sal regenerador no depósito apropriado;
a loiça está arrumada correctamente;
o programa seleccionado é apropriado ao tipo e grau de sujeira da loiça;
todos os filtros estão limpos e colocados correctamente nas suas sedes;
os furos de saída da água dos braços borrifadores não estão entupidos;
algum objecto não tenha bloqueado a rotação dos braços borrifadores.
Se a loiça não secar ou permaner opaca, verificar se:
há abrilhantador no depósito apropriado;
a regulação da distribuição do mesmo está certa;
o detergente utilizado é de boa qualidade e não tenha perdido as suas características (por exemplo por ter sido guardado de maneira não certa, com a caixa aberta).
Se a loiça apresentar listras, manchas … verificar se:
a regulação da dosagem do abrilhantador não é excessiva.
Se na cuba estiverem visíveis traços de ferrugem:
o tanque é de aço, portanto eventuais manchas de ferrugem são de origem externa (pedaços de ferrugem que provêem das tubulações da água, das panelas, talheres, etc.). Para eliminar estas manchas existem no comércio produtos específicos.
Verificar se são utilizadas as doses certas de detergente. Alguns detergentes podem ser mais corrosivos do que outros.
Verificar se a tampa do depósito do sal está bem fechada e a regulação da instalação do produto para abrandar a água está correcta.
154
Se depois da realização das instruções supramencionadas as anomalias de funcionamento persistirem, é preciso interpelar o centro de assistência técnico autorizado mais perto.
ATENÇÃO: as intervenções efectuadas no aparelho por pessoas não autorizadas não são cobertas pela garantia e ficam às custas do utilizador.
Instruções para o utilizador
DADOS TÉCNICOS
Largura Profundidade medida no fio externo do painel
comandos Altura
Capacidade Pressão da água de alimentação Dados eléctricos
597÷ 599 mm Instalação livre: 600 mm
Integráveis: 590 mm Instalação livre de 850 mm a 870 mm
Integráveis de 820 mm a 870 mm Talheres padrão Min. 50 – max. 900 Kpa (min. 0.5 – max. 9 bar) Ver placa das características
155
Solosualcunimodelli Certainmodelsonly Seulementsurcertainsmodèles nurbeieinigeModellen Sóloenalgunosmodelos alleenindienvantoepassing
SUPERFICIEINTERNA SURFACEINTERNE INNERSURFACE INNENFLACHE
LATOSUPERIORE BORDSUPERIEURE
UPPEREDGE OBERKANTE
Solosualcunimodelli-Certainmodelsonly Seulementsurcertainsmodèles-nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos-alleenindienvantoepassing
Regolazionevitetensionemolle(12)-Coperturafotocontappoindotazione(13) DoorspringAdjustementdevice(12)-Coveringofholeusingcapprovided(13) Réglagedesressortsdelaporte(12)-Couverturedutrouaveclebouchonfourni(13) VorrichtungfürdieEinstellungderSpannungderTürfedem(12)­AbdeckendesLochsmitdemmitgeliefertenStopfen(13)
1
8
10
11
13
9
Loading...