Smeg DWA214S, DWA214W, DWA214X User Manual

Índice
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y EL USO____________________ 68
1.
2. INSTALACIÓN DEL APARATO ___________________________________ 70
3. ADAPTACIÓN A DISTINTOS TIPOS DE GAS________________________ 73
4. OPERACIONES FINALES _______________________________________ 75
5. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS ________________________________ 77
6. USO DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN _____________________________ 84
7. USO DEL HORNO _____________________________________________ 86
8. ACCESORIOS DISPONIBLES ____________________________________ 88
9. CONSEJOS PARA LA COCCIÓN _________________________________ 89
10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ___________________________________ 95
11. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO_____________________________ 99
ESTAS INSTRUCCIONES SON VÁLIDAS SOLAMENTE PARA LOS PAÍSES DE DESTINO, CUYOS SÍMBOLOS IDENTIFICATIVOS VIENEN INDICADOS EN LA CUBIERTA DEL PRESENTE MANUAL.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR. Se destinan a un técnico cualificado que deberá llevar a cabo una adecuada comprobación de
la instalación del gas, efectuar la instalación, la puesta a punto y verificar el buen funcionamiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO. Incluyen los consejos para el uso, además de la descripción de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato.
Más información sobre los productos se encuentra disponible en el
@
sitio web www.smeg.com
67
Presentación

1. ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y EL USO

ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO. CONSERVARLO ÍNTEGRO Y AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DE LA COCINA. ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR LA COCINA. CONSÉRVENSE TAMBIÉN LA SERIE DE INYECTORES QUE SE SUMINISTRAN. LA INSTALACIÓN DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO, REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA DESEMPEÑAR LAS SIGUIENTES FUNCIONES: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS. TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO.
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR OTROS USOS DISTINTOS A LOS INDICADOS.
NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR LOS DIFERENTES MATERIALES DE DESCARTE DEL EMBALAJE Y ENTREGARLOS AL CENTRO DE RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS MÁS CERCANO.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR EL ENLACE DE TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES PREVISTAS POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO.
SI SE EFECTÚA LA CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA MEDIANTE TOMACORRIENTE Y ENCHUFE, AMBOS DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO Y TENDRÁN QUE CONECTARSE AL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE ACUERDO CON LAS NORMAS VIGENTES. LA TOMA DE LOS APARATOS EMPOTRADOS DEBE QUEDAR ACCESIBLE. NO DESENCHUFAR NUNCA EL ENCHUFE TIRANDO DEL CABLE.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE QUE NO FUNCIONE, DESCONECTE EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA Y ACUDA AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS CERCANO. NO INTENTAR NUNCA REPARAR EL APARATO.
DESPUÉS DE CADA USO DE LA ENCIMERA, COMPRUEBE SIEMPRE QUE LOS MANDOS DE ACCIONAMIENTO ESTÉN EN POSICIÓN “CERO” DE APAGADO.
NO INTRODUZCA NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN CASO DE QUE SE ENCENDIERA ACCIDENTALMENTE SE PODRÍA PROVOCAR UN INCENDIO.
68
Presentación
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN EL INTERIOR DEL COMPARTIMIENTO ARMARIO.
NO EXTRAER NUNCA ESTA PLACA.
DURANTE SU USO EL APARATO ALCANZA ALTAS TEMPERATURAS. NO TOCAR POR NINGÚN MOTIVO LAS RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL HORNO.
ESTE APARATO NO DEBE SER INSTALADO SOBRE PLATAFORMAS REALZADAS.
NO APOYAR SOBRE LA ENCIMERA OLLAS CUYO FONDO NO SEA PERFECTAMENTE PLANO Y REGULAR.
NO UTILIZAR NUNCA LA ENCIMERA DE COCCIÓN COMO SUPERFICIE DE TRABAJO.
NO UTILIZAR RECIPIENTES O BISTEQUERAS QUE SUPEREN EL
PERÍMETRO EXTERNO DE LA ENCIMERA.
EL USO DE ESTE APARATO NO ESTÁ INDICADO PARA PERSONAS (INCLUIDOS LOS NIÑOS) QUE TENGAN LAS CAPACIDADES FÍSICAS Y MENTALES MERMADAS O QUE CAREZCAN DE EXPERIENCIA EN EL USO DE EQUIPAMIENTOS ELÉCTRICOS, SALVO QUE SEAN SUPERVISADAS O INSTRUIDAS POR PERSONAS ADULTAS Y RESPONSABLES PARA SU SEGURIDAD.
ESTE APARATO CUMPLE CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE EN MATERIA DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE LAS NORMAS PARA LA RECOGIDA Y EL RECICLADO DE LOS RESIDUOS DE LOS APARATOS VÁLIDAS EN TODO EL ÁMBITO DE LA UNIÓN EUROPEA. ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO
QUITAR TODAS LAS ETIQUETAS Y PELICULAS PROTECTORAS PRESENTES INTERNA O EXTERNAMENTE EN EL APARATO MISMO.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas, por no tener en cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de una sola parte del aparato y la utilización de recambios no originales.
69
Instrucciones para el instalador

2. INSTALACIÓN DEL APARATO

El aparato debe ser instalado por un técnico cualificado, respetando las normas vigentes. El aparato puede ser arrimado a una pared, siempre que ésta sea más alta que la encimera, dejando una distancia mínima de 50 mm entre la misma y el costado del aparato mismo, tal como se ilustra en los dibujos A y B referentes a los tipos de instalación. Muebles colgantes o campanas situadas sobre la encimera deben quedar a una distancia mínima de ella de 750 mm.
70
A
Aparato empotrado Instalación libre

2.1 Conexión eléctrica

Verificar que el voltaje y el dimensionamiento de la línea de alimentación correspondan a las características indicadas en la placa situada en el interior del compartimiento armario. Esta placa no debe ser retirada por ningún motivo.
El enchufe a instalar en el extremo del cable de alimentación y la toma del muro deberán ser del mismo tipo, conformes según normas CEI. Controlar que la línea de alimentación esté provista de adecuado contacto de tierra. Evítese el uso de reductores, adaptadores o derivadores.
Instalar en la línea de alimentación del aparato un dispositivo de interrupción omnipolar con distancia de apertura entre los contactos igual o superior a 3 mm, situándolo en posición próxima al aparato y de fácil acceso.
B
Instrucciones para el instalador
En caso de sustituir el cable de alimentación, la sección de los alambres del nuevo cable no deberá ser inferior a 1.5 mm2(cable de 3 x
1.5), considerando que la extremidad por conectar al aparato deberá tener el cable de tierra (amarillo-verde) más largo de por lo menos 20 mm. Utilizar solamente los cables especiales disponibles en los Centros de Asistencia.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas, por no tener en cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de una sola parte del aparato.

2.2 Ventilación de los locales

En conformidad con lo establecido por las normas vigentes, el aparato puede ser instalado sólo en locales permanentemente ventilados. El local en que está instalado el aparato debe contar con entrada de aire en cantidad suficiente en función de las necesidades de combustión normal del gas y del necesario recambio de aire del local mismo. Las bocas de admisión del aire, protegidas mediante rejillas, habrán de ser debidamente dimensionadas según las normas vigentes y colocadas de manera que no puedan ser obstruidas ni siquiera parcialmente.

2.3 Descarga de los productos de combustión

La descarga de los humos de la combustión debe efectuarse mediante campanas conectadas a una chimenea de tiro natural de segura eficiencia, o bien mediante aspiración forzada. La realización de un eficaz sistema de aspiración requiere una esmerada planificación por parte de un técnico especializado y habilitado, quien deberá respetar las posiciones y las distancias indicadas por las normas. Al concluir su intervención, el instalador tendrá que otorgar un certificado de conformidad.
71
Instrucciones para el instalador

2.4 Conexión del gas

La instalación deberá efectuarse de modo que la longitud del tubo no supere 2 metros; controlar que los tubos no sufran aplastamientos ni entren en contacto con piezas móviles. El diámetro interno del tubo debe ser de 13 mm para todos los tipos de gas. Verificar que se cumplan todas las siguientes condiciones:
que esté permitido el acceso por toda la longitud del tubo, a fin de permitir su inspección (máx. 2 m);
que en ningún punto de su recorrido el tubo quede en contacto con paredes calientes (Atención. El punto A indicado en la figura alcanza los 100 °C);
que el tubo no quede sometido a ninguna fuerza de tracción ni tensión y que no presente curvas estrechas ni estrangulamientos;
que el tubo no entre en contacto con cuerpos ni aristas cortantes;
si el tubo no se presenta perfectamente hermético y es causa de
dispersión de gas en el ambiente, no intentar repararlo: sustituirlo con un tubo nuevo;
verificar que los plazos de vencimiento del tubo no hayan sido superados.

2.4.1 Conexión con tubo flexible de acero (para todos los tipos de gas)

Este tipo de conexión se puede efectuar tanto en aparatos empotrados como de instalación libre. Utilizar exclusivamente tubos flexibles de acero que reúnan los requisitos establecidos por la normativa vigente, con extensión máxima de 2 metros. Enroscar el extremo del tubo flexible L, interponiendo la junta C, en el manguito de gas B roscado ½” gas externo (ISO 228-1). Una vez concluida la instalación, utilizar una solución jabonosa para verificar la presencia de eventuales pérdidas; no utilizar nunca una llama para efectuar esta verificación. Utilizar solo tubos conformes a lo dispuesto por las normas vigentes. En caso de conexión a una bombona de GLP, se debe utilizar un tubo con adaptador a conectar al regulador de presión. Ponga cuidado en que el no tubo no sea aplastado o dañado.
72
Instrucciones para el instalador

3. ADAPTACIÓN A DISTINTOS TIPOS DE GAS

Antes de efectuar las siguientes operaciones es indispensable desconectar eléctricamente el aparato.
La encimera de cocción de la cocina está preparada y comprobada para funcionar a gas natural G20 (2H) a una presión de 20 mbar. En caso de funcionamiento con otros tipos de gas es necesario sustituir los inyectores de los quemadores y regular la llama mínima en las llaves del gas. Para efectuar la sustitución de los inyectores se debe proceder de la manera ilustrada en los siguientes apartados.

3.1 Sustitución inyectores de la encimera

1. Extraer las rejillas y retirar todos los casquetes y las coronas quemador.
2. Utilizar una llave de tubo de 7 mm para desenroscar los inyectores de los quemadores.
3. Sustituir los inyectores de los quemadores en función del gas a emplear (véase apartado "3.2 Tablas de características de quemadores e inyectores").
Reposicionar correctamente los quemadores en sus respectivos alojamientos.
Los inyectores para el gas de ciudad (G110 / 8 mbares) se encuentran disponibles en los Centros de Asistencia Autorizados.
73
Instrucciones para el instalador
3.2 Tabla de características quemadores e inyectores
Quemador
Diámetro
Auxiliar 1.05 50 400 76 75 Semi rápido 1.8 65 500 131 129 Rápido 3.0 85 Ultrarrápido 3.9 100 1600 284 279 Placa de pescado 1.9 68 800 138 136
Quemador
Diámetro inyector
Auxiliar 1.05 72 400 Semi rápido 1.8 97 500 Rápido 3.0 115 Ultrarrápido 3.9 135 1600 Placa de pescado 1.9 94 800
Caudal
térmico
nominal
(kW)
Caudal
térmico
nominal
(kW)
inyector
1/100 mm
Gas líquido – G30/G31 28/37 mbar
Caudal reducido
(W)
800
Gas metano – G20 20 mbar
1/100 mm
Caudal
g/h G30
218 214
Caudal reducido
Caudal
g/h G31
(W)
800

3.3 Disposición de los quemadores sobre la encimera de cocción

QUEMADOR
1 Auxiliar 2 Semi rápido 3 Rápido 4 Ultrarrápido 5 Placa de pescado
74
Instrucciones para el instalador

4. OPERACIONES FINALES

Una vez sustituidos los inyectores, reinstalar las coronas quemador, los casquetes de los quemadores y las rejillas.
Luego de haber efectuado la regulación para un tipo de gas distinto al utilizado en el ensayo, se deberá sustituir la etiqueta de regulación del gas que ha sido aplicada sobre el aparato por otra que corresponda con el nuevo gas utilizado. La etiqueta está incluida en el interior del sobre que contiene los inyectores.

4.1 Regulación del mínimo para gas de ciudad y metano

Encender el quemador y llevarlo hasta su posición mínima
. Extraer el mando de la llave del gas y accionar sobre el tornillo de regulación que se encuentra al lado del vástago de la llave hasta llegar a obtener una llama mínima regular. Volver a colocar el mando y verificar la estabilidad de la llama del quemador (girando rápidamente el mando desde la posición de máximo a la de mínimo, la llama no debería apagarse). Repetir la operación con todas las llaves de gas.

4.2 Regulación del mínimo para gas líquido (butano o propano)

Para efectuar la regulación del mínimo con gas líquido, es necesario atornillar totalmente en sentido horario el tornillo que se encuentra ubicado al lado de la varilla de la llave. Los diámetros de los by-passes para cada uno de los quemadores están indicados en el apartado “3.2 Tabla de las características de los quemadores e inyectores". Una vez concluida la regulación, restablecer el sellado de los by-pass utilizando pintura u otro material.
75
Instrucciones para el instalador
4.3 Posicionamiento y nivelación del aparato
Una vez efectuadas las conexiones eléctrica y del gas, nivelar el aparato respecto del pavimento mediante sus cuatro pies regulables.

4.4 Montaje del respaldo

Posicionar el respaldo en la encimera de modo que los agujeros A se
correspondan con los agujeros B.
Fijar el respaldo en la encimera atornillando los tornillos C.
76
Instrucciones para el usuario

5. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS

5.1 El panel frontal

Todos los mandos y los controles de la cocina se reúnen en el panel frontal.
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS
TERMOSTATO DEL HORNO
FUNCIONES DEL HORNO
ZONA DE COCCIÓN ANTERIOR IZQUIERDA
ZONA DE COCCIÓN POSTERIOR IZQUIERDA
ZONA DE COCCIÓN POSTERIOR DERECHA
ZONA DE COCCIÓN ANTERIOR DERECHA
PLACA DE PESCADO
ZONA DE COCCIÓN ANTERIOR CENTRAL
MANDO TERMOSTATO
La elección de la temperatura de cocción se lleva a cabo girando el mando en el sentido de las agujas del reloj hacia el valor deseado, comprendido entre 50° y 250°C. El encendido del testigo señala que el horno está en fase de calentamiento.
El apagado del testigo indica que se ha alcanzado la temperatura preseleccionada. La intermitencia regular señala que la temperatura en el interior del horno se mantiene constante en el nivel programado.
77
Loading...
+ 23 hidden pages