1. Avertissements concernant la sécurité et l’utilisation ___________60
2. Installation et pose _____________________________________63
3. Description des commandes______________________________ 65
4. Instructions pour l’utilisation ______________________________71
5. Nettoyage et entretien___________________________________83
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.
Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions que
contient ce manuel afin de connaître les conditions les plus appropriées
à une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle.
Chaque paragraphe est proposé de sorte que vous puissiez connaître
pas à pas toutes les fonctions de l’appareil, les textes sont facilement
compréhensibles et illustrés par des images détaillées.
On y donne des conseils utiles pour l’utilisation de paniers, bras de
lavage, distributeurs, filtres, programmes de lavage et pour la
configuration correcte des commandes.
Les conseils de nettoyage qui y sont indiqués vous permettront de
maintenir inaltérées dans le temps les performances de votre lavevaisselle.
Ce manuel, d’une consultation facile, vous permettra de satisfaire toutes
les questions que vous pourrez vous poser quant à l’utilisation de votre
nouveau lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et
l’essai de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils
d’utilisation, la description des commandes et les correctes opérations
de nettoyage et d’entretien de l’appareil.
59
Page 4
Avertissements
É
É
1. Avertissements concernant la sécurité et
l’utilisation
CE MANUEL EST PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL: IL FAUT
TOUJOURS LE CONSERVER INTACT PRÈS DE L’APPAREIL. AVANT
L’UTILISATION, NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE
TOUTES LES INDICATIONS QUE CONTIENT CE MANUEL. L’INSTALLATION
DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET
CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU
POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE ET RÉPOND AUX
DIRECTIVES 72/23 CEE, 897336 (Y COMPRIS 92/31)
VIGUEUR, Y COMPRIS LA PRÉVENTION ET L’ÉLIMINATION DES
BROUILLAGES. L’APPAREIL EST CONSTRUIT POUR EXERCER LA
FONCTION SUIVANTE:
AUTRE EMPLOI EST À CONSIDÉRER COMME ÉTANT IMPROPRE.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES
EMPLOIS DIFFÉRENTS DE CEUX ÉTANT INDIQUÉS.
LA PLAQUE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE
NUMÉRO MATRICULE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE
SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE.
INTERNE DE LA PORTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE RETIRÉE.
NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE
DANS L’HABITATION. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE DÉCHET
PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE
COLLECTE SÉLECTIVELE PLUS PROCHE.
LAVAGE ET S
CHAGE DE LA VAISSELLE
LA PLAQUE SUR LE BORD
ACTUELLEMENT EN
; TOUT
60
LA CONNEXION À LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMÉMENT AUX
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE
L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
RESPONSABILITÉ POUR D’ÉVENTUELS DOMMAGES À DES PERSONNES
OU CHOSES DUS AU D
DÉFECTUEUSE À LA TERRE.
SI L’APPAREIL N’EST PAS BRANCHÉ À L’AIDE D’UNE FICHE, IL FAUT
PRÉVOIR UN DISPOSITIF DE SÉPARATION OMNIPOLAIRE AVEC UNE
OUVERTURE DE 3 MM AU MOINS POUR LE CONTACT.
LA FICHE À BRANCHER AU CORDON D’ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES
AUX NORMES EN VIGUEUR. VÉRIFIER QUE LES VALEURS DE TENSION ET
DE FRÉQUENCE DE RÉSEAU CORRESPONDENT À CELLES QUI SONT
INDIQUÉES SUR LA PLAQUE D’IDENTIFICATION. ÉVITER L’UTILISATION
D’ADAPTATEURS OU DE DÉRIVATEURS.
FICHE EN TIRANT SUR LE CORDON D’ALIMENTATION.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE
FAUT DE CONNEXION OU À UNE CONNEXION
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA
Page 5
Avertissements
APRÈS L’INSTALLATION LA FICHE DOIT RESTER ACCESSIBLE.
•
SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL FAUT LE FAIRE
•
REMPLACER PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
APRÈS LE REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION,
•
S’ASSURER QUE LA PETITE PORTE DU LOGEMENT DE LA BARRETTE
DE CONNEXION SOIT CORRECTEMENT REPOSITIONNÉE.
SI L’APPAREIL EST INSTALLÉ SUR DES SOLS RECOUVERTS DE
MOQUETTE, IL FAUT FAIRE ATTENTION À CE QUE LES OUVERTURES
DANS LA PARTIE INFÉRIEURE NE SOIENT PAS OBSTRUÉES.
APRÈS CHAQUE UTILISATION, ÉTEINDRE LE LAVE-VAISSELLE POUR
ÉVITER UNE DISPERSION D’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE.
UNE FOIS MIS HORS SERVICE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE RENDU
INUTILISABLE. COUPER LE CORDON D’ALIMENTATION APRÈS AVOIR
DÉBRANCHÉ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. RENDRE
INOFFENSIVES LES PARTIES POUVANT ÊTRE DANGEREUSES POUR LES
ENFANTS (SERRURES, PORTES, ETC.). L’APPAREIL DEVRA ÊTRE ENSUITE
REMIS À UN CENTRE DE COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS.
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER LE LAVEVAISSELLE DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L’EAU.
CONTACTER ENSUITE UN TECHNIQUE QUALIFIÉ.
NE PAS UTILISER D’APPAREILS ENDOMMAGÉS PAR LE TRANSPORT ! EN
CAS DE DOUTE, CONSULTER VOTRE REVENDEUR. L’APPAREIL DOIT
ÊTRE INSTALLÉ ET BRANCHÉ SELON LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR
LE CONSTRUCTEUR OU PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L’APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES
ADULTES.
D’EN FAIRE UN OBJET DE JEU. ÉLOIGNER LES ENFANTS DES
DÉTERGENTS ET DE LA PORTE DE LAVAGE OUVERTE. LES MATÉRIAUX
COMPOSANT L’EMBALLAGE (SACHETS EN PLASTIQUE, POLYSTYRÈNE,
PROFILÉS MÉTALLIQUES, ETC.) NE DOIVENT PAS ÊTRE LAISSÉS À LA
PORTÉE DES ENFANTS. ÉLOIGNER LES ENFANTS DU LAVE-VAISSELLE
OUVERT ; IL POURRAIT Y AVOIR DANS L’APPAREIL DES RÉSIDUS DE
DÉTERGENT POUVANT CAUSER DES DÉGÂTS IRRÉPARABLES AUX YEUX,
À LA BOUCHE ET À LA GORGE, PROVOQUANT ÉGALEMENT LA MORT PAR
ÉTOUFFEMENT.
NE PAS INTRODUIRE DE SOLVANTS COMME L’ALCOOL OU LA
TÉRÉBENTHINE QUI POURRAIENT PROVOQUER L’EXPLOSION.
NE PAS INTRODUIRE DE LA VAISSELLE TACHÉE DE CENDRES, DE CIRE
OU DE VERNIS.
NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S’Y EN APPROCHER OU
61
Page 6
Avertissements
Ê
NE PAS S’APPUYER OU S’ASSEOIR SUR LA PORTE OUVERTE : CELA
POURRAIT CAUSER LE RENVERSEMENT DU LAVE-VAISSELLE.
ÉVITER DE LA FAÇON LA PLUS ABSOLUE QU’IL SOIT DE TOUCHER LA
RÉSISTANCE DE SUITE APRÈS LA FIN D’UN PROGRAMME DE LAVAGE.
NE PAS BOIRE L’EAU RÉSIDUELLE ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTE DANS
LA VAISSELLE OU DANS LE LAVE-VAISSELLE À LA FIN DU PROGRAMME
DE LAVAGE ET AVANT LE SÉCHAGE.
MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP
ACQUASTOP EST UN DISPOSITIF QUI EMPÊCHE LE DÉBORDEMENT EN
CAS DE FUITES D’EAU. APRÈS L’INTERVENTION D'ACQUASTOP, IL FAUT
CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ AFIN DE TROUVER ET DE
RÉPARER LA PANNE. DANS LES MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP LE
TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU CONTIENT UNE ÉLECTROVALVE.
COUPER LE TUYAU ET NE PAS LAISSER TOMBER L’ÉLECTROVALVE
DANS L’EAU.
DÉBRANCHER L’APPAREIL DU RÉSEAU HYDRIQUE ET ÉLECTRIQUE.
SI LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU EST ENDOMMAGÉ,
NE PAS
DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN BREF ESSAI DE
L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES AUX PAGES
SUIVANTES. EN CAS DE DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER
L’APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET CONTACTER LE CENTRE
D’ASSISTANCE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
RÉPARER L’APPAREIL.
LE LAVE-VAISSELLE RÉPOND À TOUTES LES CONDITIONS IMPOSÉES PAR
LES NORMES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR ET RELATIVES AUX
APPAREILLAGES ÉLECTRIQUES. D’ÉVENTUELS CONTRÔLES TECHNIQUE
NE DEVRONT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR UN PERSONNEL SPÉCIALISÉ
ET AUTORISÉ:
NON AUTORISÉ COMPORTENT NON SEULEMENT LA CADUCITÉ DE LA
GARANTIE, MAIS PEUVENT
POUR L’UTILISATEUR.
LES RÉPARATIONS EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL
TRE ÉGALEMENT UNE SOURCE DE DANGER
Le constructeur décline toute responsabilité
pour des dommages subis par des
NE PAS ESSAYER DE
personnes et des choses causés par l’inobservation des prescriptions
susmentionnées ou dérivant de la modification abusive, ne serait-ce que d’une
seule partie de l’appareil, et de l’utilisation de pièces de rechange non originales.
62
Page 7
Instructions pour l'installateur
2. Installation et pose
Retirer les éléments bloque-paniers en polystyrène.
Positionner l’appareil à l’endroit choisi. On peut faire adhérer les côtés ou le
panneau de fond du lave-vaisselle aux meubles ou aux murs.
Si le lave-vaisselle est installé à proximité d’une source de chaleur, il faudra
interposer un panneau à isolation thermique afin de prévenir les
surchauffements et les pannes. Pour assurer la stabilité, installer les
appareils à encastrement inférieur ou intégrables uniquement sous des
plans de travail continus en les vissant aux meubles adjacents. Pour faciliter
les opérations d’installation, les tuyaux d’alimentation et d’évacuation sont
orientables dans toutes les directions; contrôler que ces derniers ne soient
pas pliés ou étranglés et qu’ils ne soient pas trop tendus.
Niveler l’appareil au sol à l’aide des pieds réglables spéciaux. Cette
opération est indispensable pour assurer le fonctionnement correct du
lave-vaisselle.
Certains modèles sont dotés d’un seul pied postérieur réglable à l’aide
d’une vis placée en bas sur la partie antérieure de l’appareil.
2.1 Raccordement au réseau de distribution d'eau
Prévenir les risques d’engorgement ou de dommage : si la tuyauterie
de l’eau est neuve ou si elle est restée inactive pendant longtemps,
avant de procéder au raccordement au réseau de distribution d'eau,
s’assurer que l’eau soit limpide et sans impuretés afin d’éviter
d’endommager l’appareil.
RACCORDEMENT À LA PRISE D’EAU
Raccorder le tuyau d’alimentation à une prise
d’eau froide avec raccord fileté 3/4’’ gaz en
interposant le filtre A fourni avec le lave-vaisselle
et prenant soin de le visser solidement au
robinet.
Dans les modèles dotés d’
déjà présent dans la bague filetée.
acquastop
le filtre est
63
Page 8
Instructions pour l'installateur
Il est possible d’alimenter le lave-vaisselle avec de l’eau
pas 60°C.
lavage sera abrégé de 20 minutes environ, mais son efficacité sera
toutefois légèrement réduite. Le raccordement devra être effectué à la
prise domestique d’eau chaude et selon les mêmes modalités décrites
pour le raccordement à la prise d’eau froide.
RACCORDEMENT AU TUYAU D’ÉVACUATION
Introduire le tuyau spécial dans
une conduite d’évacuation au
diamètre minimum de
alternative, le mettre sur le
lavabo en utilisant le support du
tuyau fourni avec l’appareil, mais
en prenant soin d’éviter les
étranglements ou les courbures
excessives. Il est important
d’éviter que le tuyau puisse se
décrocher et tomber. Pour ce
faire, le support du tuyau est doté
d’un orifice grâce auquel il est
possible de le fixer à l’aide d’un
lacet au mur ou au robinet.
L’extrémité libre sera placée à une hauteur comprise entre
et ne devra jamais être recouverte par l’eau.
En présence de tuyaux de rallonge disposés horizontalement, pour un
maximum de 3 m, positionner le tuyau d’évacuation à une hauteur
maximale de
En alimentant l’appareil avec de l’eau chaude, le temps de
4 cm
; en
85 cm
du sol.
ne dépassant
30 et 100 cm
64
2.2 Alimentation électrique
Brancher la fiche à une prise de courant adéquate et conformément aux
instructions mentionnées au chapitre "1. Avertissements concernant la
sécurité et l’utilisation".
Page 9
Instructions pour l'utilisateur
3. Description des commandes
3.1 Le bandeau de commandes frontal
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le
bandeau de commandes frontal qui a des formes différentes selon les modèles.
LÉGENDE COMMANDES (pour modèles avec lavage à ½ charge)
1
SÉLECTEUR
2
DISQUE INDICATEUR
(présent seulement sur certains modèles)
3
TOUCHE D’
4
TOUCHE
5
TOUCHE
6
TOUCHE
7
VOYANT D’
8
VOYANT
9
VOYANT
(présent seulement sur certains modèles)
10
SÉLECTEUR DE
(présent seulement sur certains modèles)
11
DISQUE INDICATEUR DE
(présent seulement sur certains modèles)
12
TOUCHE
(présent seulement sur certains modèles)
PROGRAMMES DE LAVAGE
PROGRAMME SÉLECTIONNÉ
ALLUMAGE/EXTINCTION
LAVAGE À ½ CHARGE
PROGRAMMES ECO (55°C)
PROGRAMME SUPER
ALLUMAGE
MANQUE DE SEL
MANQUE PRODUIT DE RINÇAGE
DÉPART RETARDÉ DE 1 A 12 HEURES
DÉPART RETARDÉ DE 1 A 9 HEURES
(présent seulement sur certains modèles)
DÉPART RETARDÉ
65
Page 10
Instructions pour l'utilisateur
É
É
13 AFFICHEUR
(présent seulement sur certains modèles)
14
POIGNÉE ESCAMOTABLE POUR OUVERTURE PORTE
LÉGENDE COMMANDES (pour modèles sans lavage à ½ charge)
1
SÉLECTEUR
2
DISQUE INDICATEUR
(présent seulement sur certains modèles)
3
TOUCHE D’
4
TOUCHE
5
TOUCHE
6 pas présente
7
VOYANT D’
8
VOYANT
9
VOYANT
(présent seulement sur certains modèles)
10
SÉLECTEUR DE
(présent seulement sur certains modèles)
11
DISQUE INDICATEUR DE
(présent seulement sur certains modèles)
12
TOUCHE
(présent seulement sur certains modèles)
13 AFFICHEUR
(présent seulement sur certains modèles)
14
POIGNÉE ESCAMOTABLE POUR OUVERTURE PORTE
INDICATEUR DU
PROGRAMMES DE LAVAGE
ALLUMAGE/EXTINCTION
PROGRAMMES ECO (55°C)
PROGRAMME SUPER
ALLUMAGE
MANQUE DE SEL
MANQUE PRODUIT DE RINÇAGE
DÉPART RETARDÉ DE 1 A 12 HEURES
DÉPART RETARDÉ DE 1 A 9 HEURES
INDICATEUR DU
DÉPART RETARDÉ
PROGRAMME SÉLECTIONNÉ
(présent seulement sur certains modèles)
DÉPART RETARDÉ
DÉPART RETARDÉ
66
CONFIGURATION DU PROGRAMME DE LAVAGE
Pour sélectionner le programme le plus approprié au type de vaisselle à
laver, consulter le tableau ci-après qui mentionne le type de lavage
optimal en fonction également de la nature de la vaisselle et du degré de
saleté. Après avoir trouvé le programme de lavage le plus approprié à
LECTION
l’aide du tableau proposé, tourner le bouton
PROGRAMMES (1)
pour “configurer” le programme désiré, en faisant
S
coïncider l’indice de référence avec le numéro du programme.
Si besoin est, en fonction du programme choisi appuyer sur une des
touches
55°C
(4,5,6)
qui permettent de choisir le lavage à
, ou le programme
SUPER.
Si la machine est dotée du disque indicateur
LECTIONNÉS (2)
S
, celui-ci indiquera le numéro du programme
½ CHARGE
, à
PROGRAMMES
“configuré”. À ce point, il suffit d’appuyer sur la touche
ALLUMAGE/EXTINCTION (3)
d’
voyant d’
ALLUMAGE (7)
pour faire démarrer le programme. Le
s’allume.
Page 11
Instructions pour l'utilisateur
TABLEAU DES PROGRAMMES
SÉLECTEUR
CYCLE ET
TOUCHE
TREMPAGE
1
SUPER
2
SUPER
(65°C)
BIO 55°C
2
NORMAL
2
ECO 55°C
(**) EN 50242
3
QUOTIDIEN
3
DÉLICAT
4
_
(1/2)
(*)
ECO
55°C
(1/2)
65°C
(1/2)
ECO
55°C
(1/2)
65°C
(1/2)
45°C
(1/2)
TYPE ET DEGRÉ
DE SALETÉ
DE LA VAISSELLE
Casseroles et
vaisselle en attente
de compléter
Casseroles et
vaisselle très sales
avec résidus secs
Casseroles et
normalement sales
avec résidus secs
Casseroles et
normalement sales
Casseroles et
légèrement sales
avec résidus secs
Casseroles et
normalement sales
Effectuer le trempage
L’option
DEMI-CHARGE (4)
DÉROULEMENT
PROGRAMME
Prélavage à froid
la charge
Prélavage à 45°C
Lavage à 65°C
2 rinçages à froid
Rinçage à 65°C
Séchage
Prélavage à froid
vaisselle
vaisselle
vaisselle
vaisselle
Vaisselle
peu sale
uniquement
Lavage à 55°C
Rinçage à froid
Rinçage à 65°C
Séchage
Prélavage à froid
Lavage à 65°C
Rinçage à froid
Rinçage à 65°C
Séchage
Lavage à 55°C
Rinçage à froid
Rinçage à 65°C
Séchage
Lavage à 65°C
Rinçage à froid
Rinçage à 65°C
Séchage
Lavage à 45°C
Rinçage à froid
Rinçage à 65°C
Séchage
en demi-charge.
est facultative pour tous les programmes,
QUANTITÉ
DÉTERGENT
GRAMMESMINUTES
_
10 + 25110'221,65
3096'181,28
30100'181,45
3090'161,24
3092'161,40
2562'131,10
trempage.
(*) Programme conseillé en cas d’utilisation de détergents de la "nouvelle génération"
contenant des enzymes.
(**) Programme de référence selon la norme EN 50242.
–
(
) Non prévu.
(1) Consommation moyenne en considérant le réglage de l’adoucisseur sur le
(2) La durée du cycle et la consommation d’énergie peuvent changer en fonction de la
température de l’eau et ambiante, du type et de la quantité de vaisselle.
DURÉECONSOMMATION
EAU
(2)
LITRES (1)
ÉNERGIE
6'4
à l’exclusion du
niveau 2
KWh (2)
_
.
67
Page 12
Instructions pour l'utilisateur
Si la porte du lave-vaisselle n’a pas été fermée ou n’est pas bien fermée,
la machine ne se met pas en marche.
TABLEAU POUR INSTITUTS DE CONTRÔLE
Norme de contrôle
Programme comparatif
Charge
Type de détergentB
Dosage du détergent30 g
Réglage du produit de rinçageSelon les modèles 3/4 ou 4/6
Sélecteur sur 3 + touche
EN 50242
EN 50242
ECO 55°C
12 couverts
68
3.2 Programmes de lavage
Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier
que:
•
Le robinet de l’eau soit ouvert.
•
Dans le réservoir de l’adoucisseur il y ait du sel régénérant.
•
Dans le réservoir il y a
Page 13
Instructions pour l'utilisateur
IMPORTANT:
fonction
à demi-charge.
Dans le
panier inférieur devra rester vide.
ATTENTION: il est inutile de charger le panier inférieur avec de la
vaisselle et des couverts car le jet d’eau n’atteindra que le panier
supérieur.
ANNULATION DU PROGRAMME EN COURS
Pour annuler le programme en cours, il est nécessaire d’éteindre le lavevaisselle en appuyant sur la touche
chapitre "3. Description des commandes").
Positionner le sélecteur programmes sur
démarrage du lave-vaisselle. Une fois le programme terminé, éteindre le
lave-vaisselle en appuyant sur la touche
MODIFICATION DU PROGRAMME
Pour modifier un programme en cours, il est nécessaire d’éteindre le lavevaisselle en appuyant sur la touche
chapitre "3. Description des commandes").
Configurer le sélecteur programmes sur le programme désiré et rallumer
le lave-vaisselle en appuyant sur la touche
Le lave-vaisselle effectuera automatiquement le nouveau programme.
RETARD DU PROGRAMME
Il est possible de retarder le début du programme de lavage
heures
ou bien
pourrez ainsi faire fonctionner le lave-vaisselle dans la tranche horaire
vous convenant le plus.
Modèles avec retard jusqu’à 9 heures:
après avoir effectué les opérations décrites au chapitre
CONFIGURATION DU PROGRAMME DE LAVAGE
"
d’environ 1 minute pour configurer le "retard" désiré en appuyant sur la
touche
commandes"). Les heures manquant au début du programme seront
visualisées sur l’
Modèles avec retard jusqu’à 12 heures:
agir sur le sélecteur de
Description des commandes"). Configurer le "retard" désiré en faisant
coïncider l’indice de référence avec le chiffre relatif aux heures. Puis
effectuer les normales opérations de configuration du programme.
ATTENTION: tourner toujours le sélecteur en sens horaire.
à la fin du programme, ne pas oublier de
, afin d’éviter d’effectuer
panier supérieur
DEPART RETARDE (12)
AFFICHEUR (13)
on pourra placer un porte-couverts, tandis que le
de 1 à 12 heures
involontairement
ALLUMAGE/EXTINCTION (3)
ALLUMAGE/EXTINCTION (3).
ALLUMAGE/EXTINCTION (3)
ALLUMAGE/EXTINCTION (3)
, en fonction des modèles. Vous
(voir chapitre "3. Description des
.
DEPART RETARDE (10)
TREMPAGE
désactiver la
le lavage successif
(voir
et attendre le
(voir
de 1 à 9
", vous disposerez
(voir chapitre "3.
.
69
Page 14
Instructions pour l'utilisateur
POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ! … ET RESPECTER
L’ENVIRONNEMENT
•
Essayer de toujours utiliser le lave-vaisselle en pleine charge.
•
Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante.
•
Utiliser le programme de lavage le plus approprié à chaque type de
charge.
•
Ne pas effectuer de rinçages préliminaires.
•
Raccorder le lave-vaisselle à une installation d’eau chaude jusqu’à
60°C (si disponible).
•
Lorsque cela est possible, annuler le séchage en laissant la porte
ouverte à la fin du lavage : l’air et la chaleur résiduelle sécheront
parfaitement la vaisselle.
POUR RÉDUIRE LES CONSOMMATIONS DE DÉTERGENT ! … ET
RESPECTER L’ENVIRONNEMENT
Les phosphates présents dans le détergent pour lave-vaisselle constituent
un problème du point de vue écologique. Pour éviter une consommation
excessive de détergent, mais aussi d’énergie électrique, il est conseillé:
•
de séparer la vaisselle plus délicate de la vaisselle plus résistante
aux détergents agressifs et aux températures élevées;
•
de ne pas verser le détergent directement sur la vaisselle.
70
En cas de nécessité d’ouverture de la porte du lave-vaisselle durant la
phase de lavage, il faudra attendre 1 minute avant de faire repartir le
programme. Après avoir correctement refermé la porte le nouveau
programme reprendra du point où il avait été interrompu. Cette opération
pourrait causer des irrégularités dans le déroulement du programme.
ARRET
Une fois le programme de lavage terminé, et selon le programme effectué, le
sélecteur sera positionné en correspondance d’un indice d’
le lave-vaisselle en appuyant sur la touche
(voir chapitre "3. Description des commandes").
EXTRACTION DE LA VAISSELLE
À la fin du programme de lavage, attendre au moins
d’extraire la vaisselle, de sorte à ce qu’elle refroidisse. Pour éviter que
d’éventuelles gouttes d’eau restées dans le panier supérieur puissent tomber
sur la vaisselle qui se trouve encore dans le panier inférieur, il est
de vider tout d’abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur.
ALLUMAGE/EXTINCTION (3)
ARRÊT
. Éteindre
20 minutes
conseillé
avant
Page 15
Instructions pour l'utilisateur
4. Instructions pour l’utilisation
Après avoir correctement installé le lave-vaisselle, le préparer afin qu’il
puisse entrer en fonction en effectuant les opérations suivantes:
•
Régler l’adoucisseur d’eau;
•
Introduire du sel régénérant;
•
Introduire du produit de rinçage et du détergent.
4.1 Utilisation de l’adoucisseur d’eau
La quantité de calcaire contenu dans l’eau
(indice de dureté de l’eau) est responsable
des taches blanchâtres sur la vaisselle
sèche, laquelle, avec le temps, a tendance
à devenir opaque. Le lave-vaisselle est
équipée d’un adoucisseur automatique
qui, en utilisant du sel régénérant
spécifique, soustrait à l’eau les
substances durcissantes.
Le lave-vaisselle est prédisposé en usine
pour une dureté de niveau 3 (dureté
moyenne
41-60°dF – 24-31°dH
).
SEL
En utilisant de l’eau d’une dureté moyenne, le nouveau chargement de
sel devra être effectué environ tous les 20
l’adoucisseur a une capacité d’environ
situé sur le fond du lave-vaisselle. Après avoir extrait le panier inférieur,
dévisser le bouchon du réservoir en sens anti-horaireet verser le sel en
utilisant l’entonnoir fourni avec le lave-vaisselle. Avant de revisser le
bouchon, éliminer les éventuels résidus de sel près de l’ouverture.
•
À la première utilisation du lave-vaisselle, il faut également
introduire, outre le sel, un litre d’eau.
•
Après chaque remplissage du réservoir, s’assurer que le bouchon
soit soigneusement refermé. Le mélange d’eau et de détergent ne
doit pas pénétrer dans le réservoir du sel car cela compromettrait le
fonctionnement de l’installation de régénération. Dans ce cas la
garantie ne serait plus valable.
•
N’utiliser que du sel régénérant pour lave-vaisselle domestiques. Si
l’on utilise du sel en pastilles ne pas remplircomplètement le
réservoir.
lavages
1,7 kg
. Le réservoir de
de sel en grains et est
71
Page 16
Instructions pour l'utilisateur
•
Ne pas utiliser de sel alimentaire car il contient des substances
non solubles qui peuvent, avec le temps, compromettre l’installation
de décalcification.
•
Lorsque cela est nécessaire, effectuer l’opération de chargement de
sel avant de faire démarrer le programme delavage ; la solution
saline excessive sera ainsi éliminée par l’eau ; un séjour prolongé
d’eau salée à l’intérieur de la cuve de lavage peut provoquer des
phénomènes de corrosion.
Faire attention à ne pas confondre l’emballage du sel avec celui du
détergent : l’introduction de détergent dans le réservoir du sel
endommage l’adoucisseur.
RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
Le lave-vaisselle est doté d’un dispositif qui permet de personnaliser le
réglage de l’adoucisseur en fonction de la dureté de l’eau de réseau.
Selon les modèles, le sélecteur qui agit sur le réglage peut être:
A
dans l’embout en plastique qui se trouve sur le côté
l’intérieur du lave-vaisselle;
Demander les informations relatives au degré de dureté de l’eau à
l’entreprise hydrique de distribution.
4.2 Utilisation du distributeur du produit de lavage et
de rinçage
RÉGLAGE
Le distributeur de détergent et le
doseur du produit de rinçage se
trouvent dans la partie interne de la
porte : le
doseur
distributeur
à droite.
à gauche et le
À l’exception du programme TREMPAGE, avant chaque lavage il faudra
introduire dans le distributeur la dose adéquate de détergent. Le
produit pour le rinçage sera par contre ajouté seulement en fonction des
besoins.
73
Page 18
Instructions pour l'utilisateur
ADDITION DU PRODUIT POUR LE RINÇAGE
Le produit de rinçage accélère le séchage de la
vaisselle et empêche la formation de taches et de
dépôts de calcaire ; il est automatiquement ajouté
à l’eau au cours du dernier rinçage à partir du
réservoir qui se trouve sur le côté interne de la
porte.
•
Ouvrir la porte.
•
Tourner le couvercle du réservoir d’1/4 de tour en sens anti-horaire
et l’extraire.
•
Introduire le produit de rinçage jusqu’à remplir le distributeur (140 cl
environ). L’indicateur optique situé près du bouchon doit s’obscurcir
complètement. Ajouter à nouveau du produit de rinçage lorsque
l’indicateur optique devient clair ou lorsque le témoin du niveau de
produit de rinçage s’allume.
•
Remettre le couvercle et le tourner en sens horaire.
•
Nettoyer à l'aide d'un chiffon le produit de rinçage éventuellement
sorticar il pourrait produire de la mousse.
RÉGLAGE DU DOSAGE DU PRODUIT DE RINÇAGE
Le lave-vaisselle sort de l’usine avec le réglage moyen. Il est de toute
façon possible de régler le dosage en tournant le sélecteur se trouvant à
l’intérieur du doseur sur la position nécessaire: la dose sera
proportionnelle à la position du sélecteur.
La dose devra être augmentée lorsque la vaisselle lavée est opaque ou
présente des taches circulaires.
•
Pour accéder au réglage du dosage il est nécessaire de tourner le
bouchon d’1/4 de tour en sens anti-horaireet l’extraire.
•
Tourner ensuite à l’aide d’un tournevis le sélecteur du dosage
jusqu’à la position désirée.
•
Remettre le bouchon en le tournant en sens horaire.
74
•
La dose de produit de rinçage devra être augmentée si la vaisselle
est opaque ou si elle présente des taches circulaires.
•
Si la vaisselle est par contre collante ou si elle présente des rayures
blanchâtres, il faudra réduire la dose de produit de rinçage.
Page 19
Instructions pour l'utilisateur
CHARGEMENT DU DÉTERGENT
Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent
appuyer légèrement la touche P. Introduire le
détergent et refermer soigneusement le couvercle.
Durant le lavage le distributeur sera ouvert
automatiquement.
•
Lorsque l’on sélectionne le programme SUPER, il faut introduire,
outre la dose normale de détergent, une quantité supplémentaire
dans la cavité G ou H.
•
N’utiliser que des détergents spécifiques pour lave-vaisselle.
L’emploi de détergents de bonne qualité est important pour obtenir
d’excellents résultats de lavage.
•
Tenir les emballages de détergent bien fermés en lieu sec, pour
empêcher la formation de grumeaux qui compromettraient les
résultats de lavage. Après leur ouverture, les produits ne doivent
pas être gardés trop longtemps car le détergent perd de son
efficacité.
•
Ne pas utiliser de produits de vaisselle que l’on utilise pour laver la
vaisselle à la main car ils produisent beaucoup de mousse et
peuvent compromettre le fonctionnement du lave-vaisselle.
•
Doser correctement la quantité de détergent. Une quantité
insuffisante de détergent provoque une élimination incomplète de la
saleté, tandis qu’une quantité excessive n’augmente pas l’efficacité
du lavage, mais ne représente par contre qu’un gaspillage.
75
Page 20
Instructions pour l'utilisateur
Il existe dans le commerce différents types de détergents : liquides, en
poudre et en pastilles, qui se différencient de par leur composition
chimique et peuvent contenir des phosphates ou bien en être
dépourvus, mais dotés d’enzymes naturels.
- Les détergents avec phosphates agissent plus sur les graisses et sur
les amides au-delà de 60°C.
- Les détergents enzymatiques exercent par contre leur force
nettoyante même à de basses températures (de 40 à55°C) et sont
plus facilement biodégradables. Ces détergents permettent
d’atteindre, à de basses températures, les mêmes résultats de lavage
que l’on ne pourrait obtenir qu’avec des programmes à 65°C.
Pour la protection de l’environnement nous conseillons l’emploi de
détergents sans phosphates ni chlore.
L’introduction de détergent, même liquide, dans le réservoir du
produit de rinçage endommagera le lave-vaisselle.
76
Page 21
Instructions pour l'utilisateur
4.3 Avertissements et conseils généraux
Avant de procéder au premier lavage avec le lave-vaisselle, il est
opportun de lire les conseils suivants concernant la nature de lavaisselle à laver et de sa disposition. Il n’existe généralement pas de
limites quant au lavage de la vaisselle d’usage domestique, mais dans
certains cas il faudra tenir compte de ses caractéristiques.
Avant de disposer la vaisselle dans les paniers, il est nécessaire :
•
d’éliminer les restes de nourriture les plus gros, comme par exemple
les os ou les arêtes qui pourraient non seulement engorger le filtre,
mais endommager également la pompe de lavage ;
•
faire tremper les casseroles ou les poêles qui présentent sur leur
fond des résidus de nourriture brûlée afin que ces derniers se
détachent plus facilement ; les placer ensuite dans le PANIER
INFÉRIEUR.
Si l’on doit laver une quantité réduite de vaisselle, utiliser l’option "lavage
½ charge" : on obtient ainsi une économie d’énergie électrique et d’eau.
Ne pas oublier de ne remplir que le panier supérieur, le panier
inférieur devant rester vide.
Effectuer un prélavage de la vaisselle sous l’eau courante avant de la
charger dans les paniers représente un gaspillage inutile d’eau.
Une disposition correcte de la vaisselle assure de bons résultats de
lavage.
ATTENTION !
•
S’assurer que la vaisselle soit bien bloquée, qu’elle ne puisse pas se
renverser et qu’elle n’entrave pas la rotation des bras de lavage
durant le fonctionnement;
•
Ne pas introduire de petits objets dans les paniers ; en tombant, ils
pourraient bloquer les bras de lavage ou la pompe de lavage;
•
Les récipients tels que les tasses, les bols, les verres et les
casseroles doivent toujours être disposés avec leur ouverture vers le
bas et leur cavité oblique pour permettre l’écoulement de l’eau;
•
Ne pas disposer les articles de vaisselle les uns sur les autres ou de
sorte à ce qu’ils se couvrent réciproquement;
•
Ne pas disposer les verres trop près les uns des autres car, en se
touchant, ils pourraient se casser ou il pourrait y rester des taches.
S’ASSURER que la vaisselle puisse être lavée dans un lavevaisselle.
77
Page 22
Instructions pour l'utilisateur
Vaisselle ne pouvant être lavée dans un lave-vaisselle :
•
Casseroles et vaisselle en bois : elles peuvent s’abîmer à cause
des températures de lavage élevées;
•
Objets d’artisanat : ils peuvent rarement être lavés dans un lavevaisselle. Les températures relativement élevées de l’eau et les
détergents utilisés peuvent les endommager;
•
Vaisselle en plastique : elle ne résiste pas à la chaleur et peut se
déformer. La vaisselle en plastique résistant à la chaleur doit être
lavée dans le panier supérieur;
•
Vaisselle et objets en cuivre, étain, zinc et laiton : elle tend à se
tacher;
•
Argenterie : la vaisselle en argent peut se tacher;
•
Verre et cristal : les objets en verre et en cristal peuvent
généralement être lavés dans un lave-vaisselle. Cependant, il
existe certains types de verre et de cristal qui deviennent opaques
et qui perdent leur transparence après de nombreux lavages ; pour
ce type de matériaux, nous conseillons de toujours utiliser le
programme le moins agressif du tableau des programmes;
•
Vaisselle avec des décorations : les objets décorés se trouvant
dans le commerce ont généralement une bonne résistance aux
lavages dans les lave-vaisselle, même s’il peut arriver que leurs
couleurs pâlissent après des lavages fréquents. En cas de doute
sur la résistance des couleurs, il est opportun de laver peu de
pièces à la fois pendant environ un mois.
78
Page 23
Instructions pour l'utilisateur
4.4 Utilisation des paniers
Le lave-vaisselle a une capacité de
pour servir.
PANIER INFÉRIEUR
Le panier inférieur reçoit l’action du bras de lavage inférieur à l’intensité
maximale et devra donc contenir la vaisselle la plus "difficile"et la plus sale.
Toutes les combinaisons et variétés de
charge sont permises à condition que l’on
prenne soin de disposer la vaisselle, les
casseroles et les poêles de façon à ce que
toutes les surfaces soient exposées aux jets
d’eau provenant du bas.
Pour exploiter au maximum l’espace dans le
panier lorsque l’on charge de la vaisselle de
grandes dimensions, certains modèles sont
dotés de supports basculants pour assiettes
en 2 ou 4 secteurs.
12 couverts
, y compris la vaisselle
Avec supports fixes
Avec supports basculants
CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR
Disposer soigneusement et verticalement les assiettes plates, creuses, à
dessert et les plats. Les casseroles, les poêles et leurs couvercles
correspondants doivent être retournés vers le bas. Disposer les assiettes
creuses et celles à dessert en ayant toujours soin de laisser un espace
entre elles.
Exemples de chargement :
79
Page 24
Instructions pour l'utilisateur
PANIER PORTE-COUVERTS
On devrait disposer les couverts dans le panier de façon homogène,
avec leur manche dirigés vers le bas et en faisant particulièrement
attention à ne pas se blesser avec les lames des couteaux.
Il est destiné à contenir toute sorte de couverts, à
l’exception des couverts ayant une longueur telle
qu’elle interfère avec le bras de lavage supérieur.On
peut disposer les louches, les cuillères en bois et les
couteaux de cuisine dans le panier supérieur,
faisant attention que la pointe des couteaux ne
dépasse pas le panier
.
PANIER SUPÉRIEUR
Il est conseillé de charger le panier supérieur avec
de la petite vaisselle ou de la vaisselle d’une
grandeur moyenne, comme par exemple des
verres, des assiettes, des tasses à café ou à thé,
des assiettes sans rebord et des objets légers en
plastique, mais résistant à la chaleur. Si le panier
supérieur est utilisé dans la position la plus basse,
on pourra également y charger des plats à
condition que ces derniers soient peu sales.
en
Avec porte-tasses
fixe métallique
80
Pour exploiter au maximum l’espace dans le panier, certains modèles
sont dotés :
•
d’une grille porte-tasses métallique qui peut être disposée
verticalement si elle n’est pas utilisée,
•
ou bien de deux grilles en plastique rabattables.
Avec porte-tasses
mobile métallique
Avec porte-tasses mobile
dédoublé en plastique
Page 25
Instructions pour l'utilisateur
CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR
Charger la vaisselle avec le côté supérieur dirigé vers l’avant ; les tasses
et les récipients creux devront toujours être disposés avec leur ouverture
dirigée vers le bas. On pourra charger le côté gauche du panier avec
des tasses et des verres en les disposant sur deux plans. On peut
disposer des assiettes et des petites assiettes au centre en les enfilant
verticalement dans les supports spécifiques.
Exemples de chargement :
RÉGLAGE DU PANIER SUPÉRIEUR
Le panier supérieur est réglable sur
nécessités de l’utilisateur et en fonction de la hauteur de la vaisselle à
laver dans le panier inférieur. Procéder de la façon suivante.
deux positions
, selon les
Version
•
•
•
•
•
extractible
extraire le panier en fin de course ;
tourner de
pousser le guide de sorte à décrocher les roues ;
soulever le panier et insérer dans le guide les deux roues les plus
basses ;
remettre l’arrêt dans la position d’origine.
:
90°
le pivot E du guide droit ;
81
Page 26
Instructions pour l'utilisateur
Version
•
•
à touche
extraire le panier en fin de course et en tirer vers le haut le côté
droit. À ce point il sera possible de disposer des assiettes plus
grandes dans le panier inférieur.
Pour revenir à la position initiale, extraire une nouvelle fois le panier
supérieur et appuyer sur le levier de déblocage.
:
82
Page 27
Instructions pour l'utilisateur
5. Nettoyage et entretien
Avant toute intervention, il faut débrancher l’alimentation électrique
de l’appareil.
5.1 Avertissements et conseils généraux
Éviter l’emploi de détergents abrasifs ou acides.
Les surfaces externes et la contre-portedu lave-vaisselle devront être
nettoyées à intervalles réguliers à l’aide d’un chiffon doux et humide ou
bien avec un détergent normal pour surfaces peintes. Les joints
d’étanchéité de la porte devront être nettoyés avec une éponge humide.
Il est périodiquement bon (une ou deux fois par an) de nettoyer la cuve
et les joints pour éliminer la saleté ayant pu se déposer en utilisant un
chiffon doux et de l’eau.
NETTOYAGE DU FILTRE D’ARRIVÉE D’EAU
Le filtre d’arrivée d’eau A situé à la sortie du robinet a besoin d’être
périodiquement nettoyé. Après avoir fermé le robinet d’eau, dévisser
l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau, retirer le filtre A et le nettoyer
délicatement sous un jet d’eau courante. Réinsérer le filtre A dans son
logement et revisser soigneusement le tuyau d’arrivée d’eau.
NETTOYAGE DES BRAS DE LAVAGE
Les bras de lavage sont facilement démontables pour permettre le
nettoyage périodique des buses et prévenir des engorgements
possibles. Les laver sous un jet d’eau et les réinsérer soigneusement
dans leurs logements,
soit en aucun cas entravé.
•
Pour extraire le bras de lavage
de fixation R.
•
Pour extraire le bras de lavage
soulever vers le haut, en tirant au milieu.
en vérifiant que leur mouvement circulaire ne
supérieur
inférieur
il faut dévisser la bague
il faut tout simplement le
83
Page 28
Instructions pour l'utilisateur
NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT
•
Il est opportun de contrôler périodiquement le filtre central C et, s’il
le faut, le nettoyer. Pour l’extraire, il faut saisir les languettes,
tourner en sens anti-horaire et soulever vers le haut;
•
pousser d’en bas le filtre central D pour l’extraire du microfiltre;
•
séparer les deux parties qui composent le filtre en plastique en
appuyant sur le corps du filtre dans la zone indiquée par le fléches;
•
retirer le filtre central en le soulevant.
84
INSTRUCTIONS ET CONSEILS POUR UN BON ENTRETIEN :
•
Les filtres doivent être nettoyés à l’eau courante avec une brosse
dure.
•
Il est indispensable de nettoyer les filtres attentivement et selon
les indications susmentionnées : le lave-vaisselle ne peut pas
fonctionner si les filtres sont engorgés.
•
Remettre soigneusement les filtres dans leur logement afin
d’éviter d’endommager la pompe de lavage.
SI LE LAVE-VAISSELLE RESTE INUTILISÉ PENDANT
LONGTEMPS :
•
Effectuer le programme de trempage deux fois de suite.
•
Débrancher la fiche de la prise de courant.
•
Laisser la porte légèrement ouverte de sorte à empêcher la
formation de mauvaises odeurs à l’intérieur de la cuve de lavage.
•
Remplir le doseur de produit pour le rinçage.
•
Fermer le robinet de l’eau.
Page 29
Instructions pour l'utilisateur
AVANT DE RÉUTILISER LE LAVE-VAISSELLE APRÈS UN ARRÊT
PROLONGÉ:
•
Contrôler qu’il n’y ait pas de dépôts de boue ou de rouille à
l’intérieur de la tuyauterie ; si tel est le cas, laisser couler l’eau du
robinet d’alimentation pendant quelques minutes.
•
Rebrancher la fiche dans la prise de courant.
•
Raccorder le tuyau flexible d’alimentation d’eau et rouvrir le
robinet.
ÉLIMINATION DE PETITS INCONVÉNIENTS
Dans certains cas, il est possible d’éliminer personnellement d’éventuels
inconvénients avec l’aide des instructions suivantes :
Si le programme ne démarre pas, vérifier que :
•
Le lave-vaisselle soit branché au réseau électrique;
•
La distribution d’énergie électrique n’ait pas été interrompue;
•
Le robinet de l’eau soit ouvert;
•
La porte du lave-vaisselle ait été correctement fermée.
Si de l’eau stagne dans le lave-vaisselle, vérifier que :
•
le tuyau d’évacuation ne soit pas plié ;
•
le siphon de vidange ne soit pas bouché ;
•
les filtres du lave-vaisselle ne soient pas engorgés.
Si la vaisselle n’est pas nettoyée, vérifier que :
•
le détergent ait été introduit en quantité suffisante ;
•
il y ait du sel régénérant dans le réservoir spécifique ;
•
la vaisselle ait été disposée correctement ;
•
le programme sélectionné soit approprié au type et au degré de
saleté de la vaisselle ;
•
tous les filtres soient propres et correctement insérés dans leurs
logements ;
•
les orifices de sortie de l’eau des bras de lavage ne soient pas
bouchés ;
•
aucun objet n’ait bloqué la rotation des bras de lavage.
85
Page 30
Instructions pour l'utilisateur
Si la vaisselle ne sèche pas ou reste opaque, vérifier que :
•
il y ait du produit de rinçage dans le distributeur spécifique ;
•
le réglage de la distribution de ce produit soit correcte ;
•
le détergent utilisé soit d’une bonne qualité et qu’il n’ait pas perdu
ses caractéristiques (par exemple à cause d’une conservation avec
l’emballage ouvert).
Si la vaisselle présente des rayures, des taches…vérifier que :
•
le réglage du dosage du produit de rinçage ne soit pas excessif.
Si des traces de rouille sont visibles dans la cuve :
•
la cuve est en acier résistant à la corrosion et donc d’éventuelles
taches de rouille sont dues à des éléments externes (morceaux de
rouille provenant de conduites de l’eau, de casseroles, de couverts,
etc.). Pour éliminer ces taches il existe dans le commerce des
produits spécifiques.
•
Vérifier que soient utilisées de justes doses de détergent. Certains
détergents peuvent être plus corrosifs que d’autres.
•
Vérifier que le bouchon du réservoir du sel soit bien fermé et que le
réglage de l’installation de l’adoucisseur d’eau soit correct.
Si, après l’application des instructions susmentionnées, les anomalies
de fonctionnement devaient persister, il faudra contacter le centre
d’assistance technique autorisé le plus proche.
ATTENTION : les interventions effectuées sur l’appareil par un
personnel non autorisé ne sont pas couvertes par la garantie et
sont donc à la charge de l’usager.