Recomendamos leer atentamente este manual que contiene todas las indicaciones para
mantener inalterables las características estéticas y de funcionamiento del aparato
adquirido.
Para mayor información sobre el producto: www.smeg.com
41
Advertencias
1 Advertencias
1.1 Advertencias generales sobre
la seguridad
Daños a las personas
• Este aparato y sus partes
accesibles se calientan mucho
durante el uso. No toque las
resistencias durante el uso.
• Proteja las manos con guantes
térmicos para mover los alimentos
dentro horno.
• Nunca trate de apagar una llama
/ incendio con agua: apague el
aparato y cubra la llama con una
tapa o una cubierta ignífuga.
• El uso de este aparato está
permitido a niños a partir de los 8
años de edad y a las personas
con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas
o bien sin experiencia ni
conocimiento, solo si vigilados o
instruidos por personas adultas y
responsables de su seguridad.
• Los niños no deben jugar con el
aparato.
• Mantenga lejos a los niños
menores de 8 años cuando no
los vigile continuamente.
• No permita que los niños menores
de 8 años se acerquen al horno
cuando esté funcionando.
• Los niños sin vigilancia no deben
realizar las operaciones de
limpieza y mantenimiento.
• Asegúrese de que las coronas
esparcellamas estén colocadas
correctamente en sus asientos
con sus respectivas tapas.
• Preste mucha atención al rápido
calentamiento de las zonas de
cocción. Evite que las ollas sean
calentadas vacías. Peligro de
sobrecalentamiento.
• Las grasas y aceites pueden
incendiarse si se sobrecalientan.
No se aleje mientras prepara
alimentos que contienen aceites o
grasas. Si los aceites o grasas se
queman, nunca los apague con
agua. Coloque la tapa sobre la
olla y apague la zona de
cocción correspondiente.
• Se debe vigilar siempre el
proceso de cocción. Un proceso
de cocción de corta duración se
debe vigilar continuamente.
42
Advertencias
ES
• Durante el uso, no coloque
objetos metálicos como vajillas o
cubiertos en la superficie de la
encimera porque pueden
sobrecalentarse.
• No introduzca objetos metálicos
con punta (cubiertos o utensilios)
en las ranuras.
• No vierta agua directamente en
las charolas/bandejas muy
calientes.
• Mantenga la puerta cerrada
durante la cocción.
• En caso de intervención en los
alimentos o al final de la cocción,
abra la puerta 5 centímetros
durante unos segundos, para
dejar que salga el vapor, a
continuación, abra
completamente la puerta.
• No abra el compartimiento de
almacenamiento (si lo hay)
cuando el horno esté encendido
y caliente.
• Los objetos dentro del
compartimiento de
almacenamiento pueden estar
muy calientes después de usar el
horno.
• NO UTILICE NI CONSERVE
MATERIALES INFLAMABLES EN
EL COMPARTIMIENTO DE
ALMACENAMIENTO (SI LO
HAY) O CERCA DEL APARATO.
• NO UTILICE AEROSOLES
CERCA DE ESTE APARATO
MIENTRAS ESTÉ
FUNCIONANDO.
• Apague el aparato después del
uso.
• NO MODIFIQUE EL APARATO.
• Antes de cualquier operación en
el aparato (instalación,
mantenimiento, colocación o
desplazamiento), debe dotarse
siempre de equipo de protección
personal.
• Antes de cualquier operación en
el aparato, desactive la
alimentación eléctrica general.
• Haga realizar la instalación y las
operaciones de asistencia por
personal experto, observando las
reglas vigentes.
• Nunca intente reparar el aparato
usted mismo o sin la intervención
de un técnico calificado.
• Nunca tire del cable para
desconectarlo.
• Si el cable de alimentación
eléctrica está dañado, diríjase a
un centro de asistencia técnica
para que lo reemplacen.
43
Advertencias
Daños al aparato
• En las partes de cristal no utilice
detergentes abrasivos o corrosivo
(por ej. productos en polvo,
quitamanchas o esponjas de
metal).
• Utilice si fuese necesario utensilios
de madera o plástico.
• Las rejillas y charolas/bandejas
se introducen en las guías
laterales hasta el punto de tope.
Los bloqueos mecánicos de
seguridad que impiden su
extracción deben estar dirigidos
hacia abajo y hacia la parte
trasera del horno.
• No se siente sobre el aparato.
• No utilice chorros de vapor para
limpiar el aparato.
• No obstruya las aberturas, las
ranuras de ventilación y de
escape del calor.
• No deje el aparato sin vigilancia
durante la cocción de alimentos
que pueden soltar grasas o
aceites que calentándose
podrían prender fuego. Preste la
máxima atención
• No deje objetos en las superficies
de cocción.
• NO USE EN NINGÚN CASO EL
APARATO PARA CALENTAR EL
AMBIENTE.
• No pulverice productos en
aerosol cerca del horno.
• No use platos o contenedores de
plástico para cocinar los
alimentos.
• No introduzca latas o
contenedores cerrados en el
compartimiento de cocción.
• Quite del interior del horno todas
las charolas/bandejas y las
rejillas que no vaya a utilizar
durante la cocción.
• No cubra el fondo de la cavidad
de cocción con hojas de aluminio
o similares.
• No apoye ollas o charolas/
bandejas directamente en el piso
del horno.
• Si desea utilizar papel encerado,
colóquelo de manera que no
interfiera con la circulación de
aire caliente dentro del horno.
• No utilice la puerta abierta para
colocar ollas o charolas/
bandejas directamente en el
cristal interior.
• Los recipientes o los asadores
deben colocarse dentro del
perímetro de la parrilla de
cocción.
• Todos los recipientes deben tener
el fondo plano y regular.
• En caso de desbordamiento o
derrame, quite el exceso de
líquido de la parrilla de cocción.
44
Advertencias
ES
• No derrame sustancias ácidas
como jugo de limón o vinagre en
la parrilla de cocción.
• No coloque ollas o sartenes
vacíos en las zonas de cocción
encendidas.
• No utilice chorros de vapor para
limpiar el aparato.
• No utilice materiales ásperos,
abrasivos o raspadores de metal
afilados.
• En las piezas de acero o tratadas
superficialmente con acabados
metálicos (por ejemplo, anodizaciones, niquelados, cromados) no
pueden utilizarse productos de
limpieza que contengan cloro,
amoniaco o lejía.
• En las partes de cristal no utilice
detergentes abrasivos o corrosivo
(por ej. productos en polvo,
quitamanchas o esponjas de
metal).
• No lave en el lavavajillas los
componentes extraíbles, como las
rejillas de la parrilla de cocción,
las coronas esparcellamas y las
tapas.
• No use la puerta abierta como
palanca para apoyar el aparato
en el mueble.
• No ejerza presión excesiva en la
puerta abierta.
• No utilice el mango para levantar
o mover este aparato.
Instalación
• ESTE APARATO NO SE DEBE
INSTALAR EN BARCOS O
CÁMPERS.
• El aparato no se debe instalar en
un pedestal.
• Ponga el aparato en el mueble
con la ayuda de otra persona.
• Para evitar un posible
sobrecalentamiento del aparato
no debe instalarse detrás de una
puerta decorativa o de un panel.
• Haga realizar la conexión de gas
a personal técnico habilitado.
• La puesta en funcionamiento con
tubo flexible debe llevarse a
cabo de modo que la longitud de
la tubería no exceda de 2 metros
de extensión máxima para tubos
flexibles de acero y 1,5 metros
para las mangueras.
• Las mangueras o tubos flexibles
no tienen que estar en contacto
con partes móviles y tampoco
tienen que aplastarse.
• Cuando sea necesario, utilice un
regulador de presión conforme a
las normas vigentes.
• Después de cada operación,
controle que el par de apriete de
las conexiones del gas esté
comprendido entre 10 Nm y
15 Nm.
45
Advertencias
• Al terminar la instalación, controle
que no haya pérdidas con una
solución jabonosa, jamás con
una llama.
• Haga realizar la conexión
eléctrica por personal técnico
habilitado.
• La conexión de tierra es
obligatoria de acuerdo con las
formas dispuestas por las normas
de seguridad de la instalación
eléctrica.
• Use cables resistentes a la
temperatura de al menos 90 °C.
• El par de apriete de los tornillos
de los cables de suministro de
terminales debe ser igual a
1,5-2 Nm.
Para este aparato
• Antes de cambiar la lámpara,
asegúrese de que el aparato esté
apagado.
• No se apoye ni se siente en la
puerta abierta.
• Controle que no queden objetos
encajados en las puertas.
1.2 Responsabilidad del
fabricante
El Fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas y bienes derivados del:
• uso del aparato distinto del
previsto;
• el incumplimiento de las
instrucciones del manual de uso;
• la alteración aunque más no sea
de una sola pieza o parte del
aparato;
• el empleo de repuestos no
originales.
1.3 Destino de uso del aparato
• Este aparato está destinado a la
cocción de alimentos en ambiente
doméstico. Todo otro uso es
indebido.
• El aparato no ha sido concebido
para funcionar con
temporizadores externos o
sistemas de control remoto.
46
Advertencias
ES
1.4 Eliminación
Este aparato tiene que ser
eliminado por separado de
los otros residuos (directivas
2002/95/CE, 2002/96/CE,
2003/108/CE). Este aparato no
contiene sustancias en cantidades
tales que puedan considerarse
peligrosas para la salud o el
medioambiente, de conformidad
con las directivas europeas actuales.
Para eliminar este aparato:
• Corte el cable de alimentación
eléctrica y quite el cable junto con
la clavija.
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desactive la alimentación
eléctrica general.
• Saque el cable de alimentación
eléctrica de la instalación
eléctrica.
• Lleve el aparato a los centros de
reciclaje adecuados para los
residuos eléctricos y electrónicos,
o bien entréguelo al vendedor al
comprar un aparato equivalente,
uno por uno.
Se precisa que para el embalaje del
aparato se utilizan materiales no
contaminantes y reciclajes.
• Lleve el material del embalaje a
los centros adecuados de
reciclaje y recolección selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No abandone ni deje sin
vigilancia el embalaje o partes
del mismo.
• No permita que los niños
jueguen con las bolsas de
plástico del embalaje.
1.5 Placa de identificación
La placa de identificación contiene
los datos técnicos, el número de
serie y el marcado. No quite nunca
la placa de identificación.
1.6 Este manual de uso
Este manual de uso es parte
integrante del aparato y debe
conservarlo intacto y al alcance de
la mano del usuario durante toda la
vida útil del aparato.
Antes de usar el aparato lea
atentamente este manual de uso.
47
Advertencias
1.7 Como leer el manual de uso
Este manual de uso utiliza las siguientes
convenciones para su lectura:
Advertencias
Información general sobre este
manual de uso, de seguridad y
para la eliminación final.
Descripción
Descripción del aparato y sus
accesorios.
Uso
Información sobre el uso del
aparato y sus accesorios, consejos
para la cocción.
Limpieza y mantenimiento
Información para la correcta
limpieza y el mantenimiento del
aparato.
Instalación
Información para el técnico
calificado: instalación, puesta en
funcionamiento y prueba.
Advertencias sobre la seguridad
Información
Sugerencias
1. Secuencia de las instrucciones de uso.
• Instrucción de uso individual.
48
ES
2 Descripción
2.1 Descripción general
Descripción
1 Parrilla de cocción
2 Panel de control
3 Lámpara
4 Junta
2.2 Parrilla de cocción
AUX = Auxiliar
SR = Semirrápido
UR = Ultrarrápido
5 Puerta
6 Ventilador
7 Compartimiento de almacenamiento
Piso del bastidor soporte rejillas/
charolas o bandejas
49
2.3 Panel de control
Descripción
1 Perilla horno de gas
Enciende el quemador inferior. La elección
de la temperatura de cocción se hace
rotando la perilla en el sentido contrario a
las agujas del reloj hasta el valor deseado,
comprendido entre MÍN y MÁX.
2 Luz testigo
Se ilumina para indicar que la resistencia
de la parrilla está en funcionamiento.
3 Perilla de las funciones
Las diferentes funciones del horno son
apropiadas para varios modos de cocción.
Gire la perilla hasta la función deseada.
4 Perilla temporizador minutero
Esta perilla permite configurar un
temporizador minutero. Los números
indicados corresponden a minutos primos
(máximo 120 minutos). El ajuste es
progresivo y se pueden utilizar posiciones
intermedias entre las cifras indicadas. Al
final del tiempo seleccionado, sonará una
señal acústica.
El temporizador minutero activa
solamente la señal acústica, no
detiene la cocción.
5 Perillas quemadores de la parrilla de
cocción
Útiles para encender y ajustar los
quemadores de la parrilla de cocción.
Presione y gire las perillas en sentido
antihorario hacia el valor para
encender los quemadores
correspondientes. Gire las perillas a la
zona comprendida entre el máximo y
el mínimo para ajustar la llama.
Coloque las perillas en la posición
para apagar los quemadores.
2.4 Otras partes
Guías de posición
El aparato tiene guías para colocar
las charolas/bandejas y las rejillas a
distintas alturas. Las alturas deben
considerarse desde abajo hacia arriba
(vea 2.1 Descripción general).
Iluminación interna
La iluminación interna del aparato entra en
función:
• cuando se gira la perilla minutero a la
posición de la lámpara .
50
Descripción
ES
Ventilador de enfriamiento
El ventilador enfría los hornos y entra en
función durante la cocción.
El funcionamiento del ventilador crea un
flujo de aire normal que sale de la parte
posterior del aparato y que puede
continuar durante un tiempo breve incluso
después de haber apagado el aparato.
No obstruya las aberturas, las
ranuras de ventilación y de
escape del calor.
2.5 Accesorios disponibles
Algunos modelos no llevan todos
los accesorios.
Rejilla de reducción
Rejilla
Útil para apoyar los recipientes para la
cocción de alimentos.
Charola/Bandeja profunda
Útil para recoger las grasas que caen de
alimentos apoyados en la rejilla de arriba o
para hornear pasteles, galletas...
Los accesorios que pueden entrar
en contacto con los alimentos,
están hechos con materiales
conformes a lo dispuesto por las
leyes vigentes.
Útil para recipientes pequeños.
Los accesorios de serie u
opcionales pueden encontrarse en
los servicios de asistencia
autorizados. Utilice solo
accesorios originales del
fabricante.
51
Uso
3 Uso
3.1 Advertencias
Temperatura elevada dentro del
horno durante el uso
Peligro de quemaduras
• Mantenga la puerta cerrada durante la
cocción.
• Proteja las manos con guantes térmicos
para mover los alimentos dentro del
horno
• No toque las resistencias dentro del
aparato.
• No vierta agua directamente en las
charolas/bandejas muy calientes.
• No permita que los niños menores de 8
años se acerquen al horno cuando esté
funcionando.
• En caso de intervención en los alimentos
o al final de la cocción, abra la puerta 5
centímetros durante unos segundos,
para dejar que salga el vapor, a
continuación, abra completamente la
puerta.
Uso no correcto
Peligro de quemaduras
• Asegúrese de que las coronas
esparcellamas estén colocadas
correctamente en sus asientos con sus
respectivas tapas.
• Las grasas y aceites pueden incendiarse
si se sobrecalientan. Preste la máxima
atención.
Uso no correcto
Riesgos de daños a las
superficies
• No cubra el fondo de la cavidad de
cocción con hojas de aluminio o
similares.
• Si desea utilizar papel encerado,
colóquelo de manera que no interfiera
con la circulación de aire caliente
dentro del horno.
• No apoye ollas o charolas/bandejas
directamente en el piso del horno.
• No utilice la puerta abierta para
colocar ollas o charolas/bandejas
directamente en el cristal interior.
• No vierta agua directamente en las
charolas/bandejas muy calientes.
• Los recipientes o los asadores deben
colocarse dentro del perímetro de la
parrilla de cocción.
• Todos los recipientes deben tener el
fondo plano y regular.
• En caso de desbordamiento o derrame,
quite el exceso de líquido de la parrilla
de cocción.
Temperatura elevada dentro del
compartimiento de
almacenamiento durante el uso
Peligro de quemaduras
• No abra el compartimiento de
almacenamiento cuando el horno esté
encendido y caliente.
• Los objetos dentro del compartimiento
de almacenamiento pueden estar muy
calientes después de usar el horno.
52
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.