Smeg CX60ISV9 User manual [PT]

Índice
1 Advertências 106
1.1 Advertências gerais de segurança 106
1.2 Chapa de identificação 110
1.3 Responsabilidade do fabricante 110
1.4 Finalidade do aparelho 111
1.5 Este manual de utilização 111
1.7 Como ler o manual de utilização 112
2 Descrição 113
2.1 Descrição geral 113
2.2 Placa de cozinha 113
2.3 Painel de comandos 114
2.4 Outras partes 115
2.5 Acessórios disponíveis 116
3 Uso 117
3.1 Advertências 117
3.2 Primeira utilização 118
3.3 Utilização dos acessórios 118
3.4 Utilização da placa 119
3.5 Utilização da estufa 123
3.6 Utilização do forno 123
3.7 Conselhos para a cozedura 125
4 Limpeza e manutenção 128
4.1 Advertências 128
4.2 Limpeza do aparelho 128
4.3 Desmontagem da porta 129
4.4 Limpeza dos vidros da porta 130
4.5 Desmontagem dos vidros interiores 130
4.6 Limpeza do interior do forno 131
4.7 Manutenção extraordinária 132
5 Instalação 134
5.1 Ligação elétrica 134
5.3 Para o instalador 138
PT
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
105
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis ficam muito quentes durante a utilização. Não tocar nos elementos de aquecimento durante o uso.
• Proteger as mãos com luvas
térmicas durante a movimentação dos alimentos no interior do compartimento de cozedura.
• Nunca tentar apagar uma
chama/incêndio com água: desligar o aparelho e cobrir a chama com uma tampa ou com um cobertor ignífugo.
• O uso deste aparelho é permitido
às crianças a partir dos 8 anos de idade e às pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança.
• Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
• As operações de limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem serem vigiadas.
• Prestar a máxima atenção ao aquecimento rápido das zonas de cozedura. Evitar que as panelas aqueçam vazias. Perigo de sobreaquecimento.
• As gorduras e os óleos podem pegar fogo se sobreaquecerem. Não se afastar durante a preparação dos alimentos que contenham óleos ou gorduras. No caso de os óleos ou as gorduras pegarem fogo, nunca apagar com água. Colocar a tampa sobre na panela e desligar a zona de cozedura envolvida.
• O processo de cozedura deve ser sempre vigiado. Um processo de cozedura em tempos breves deve ser vigiado continuamente.
• As crianças não devem brincar com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das crianças menores de 8 anos, caso não estejam permanentemente vigiadas.
106
Advertências
• Durante a utilização não colocar objetos metálicos, como loiças ou talheres, na superfície da placa de cozedura por indução, pois poderão sobreaquecer.
• Não introduzir objetos metálicos afiados (talheres ou utensílios) nas fendas.
• Não deitar água diretamente nos tabuleiros muito quentes.
• Manter a porta fechada durante a cozedura.
• Em caso de intervenção nos alimentos ou no final da cozedura, abrir a porta apenas 5 centímetros durante alguns segundos, deixar sair o vapor, e em seguida abrir a porta completamente.
• Não abrir a estufa (se presente) enquanto o forno estiver aceso e ainda quente.
• Os objetos no interior da estufa poderão estar muito quentes após a utilização do forno.
• NÃO UTILIZAR NEM CONSERVAR MATERIAIS INFLAMÁVEIS NO COMPARTIMENTO DA ESTUFA (SE PRESENTE) OU PERTO DO APARELHO.
• NÃO UTILIZE GARRAFAS SPRAY NAS PROXIMIDADE DESTE APARELHO ENQUANTO ESTIVER EM FUNCIONAMENTO.
• Desligar o aparelho depois da utilização.
• NÃO MODIFIQUE O APARELHO.
• Antes de cada intervenção no aparelho (instalação, manutenção, posicionamento ou deslocação), munir-se sempre de dispositivos de proteção individual.
• Antes de cada intervenção no aparelho, desativar a alimentação elétrica geral.
• Providenciar para que a instalação e as intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes.
• Nunca tentar reparar o aparelho sozinho ou sem a intervenção de um técnico qualificado.
• Nunca puxar pelo cabo para extrair a ficha.
• Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica para que proceda à sua substituição.
PT
107
Advertências
Danos no aparelho
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
• Utilizar, eventualmente, utensílios de madeira ou plástico.
• As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos nos guias laterais até ao bloqueio completo. Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a sua extração devem ser virados para baixo e para a parte traseira do compartimento de cozedura.
• Não se sentar no aparelho.
• Não utilizar jatos de vapor para limpar o aparelho.
• Não obstruir as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.
• Não deixar o aparelho sem vigilância durante as cozeduras que possam libertar gorduras e óleos que com o sobreaquecimento podem pegar fogo. Prestar a máxima atenção
• Não deixar objetos nas superfícies de cozedura.
• NÃO UTILIZE, EM CASO ALGUM, O APARELHO PARA AQUECER O AMBIENTE.
• Em caso de rachaduras, fissuras ou se a superfície de cozedura em vitrocerâmica ficar quebrada, desligue imediatamente o aparelho. Desligue a alimentação elétrica e chame o Serviço de Assistência Técnica.
• Os portadores de pacemaker ou outros dispositivos semelhantes devem assegurar-se de que o funcionamento dos seus aparelhos não seja prejudicado pelo campo indutivo, cuja gama de frequência está compreendida entre 20 e 50 kHz.
• Com respeito pelas disposições respeitantes à compatibilidade eletromagnética, a placa de cozinha por indução eletromagnética pertence ao grupo 2 e à classe B (EN 55011).
• Não vaporizar produtos spray nas proximidades do forno.
• Não usar loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos.
• Não introduzir no compartimento de cozedura latas de conservas ou recipientes fechados.
• Retirar do compartimento de cozedura todos os tabuleiros e as grelhas não utilizados durante a cozedura.
• Não cobrir o fundo do compartimento de cozedura com folhas de papel de alumínio.
108
Advertências
• Não colocar panelas ou tabuleiros diretamente no fundo do compartimento de cozedura.
• Caso se queira utilizar papel para forno, colocá-lo numa posição que não interfira com a circulação do ar quente no interior do forno.
• Não utilizar a porta aberta para colocar panelas ou tabuleiros diretamente sobre o vidro interior.
• Os recipientes e os grelhadores devem ser posicionados dentro do perímetro da placa de cozedura.
• Todos os recipientes devem ter fundo plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou derrame, remover o líquido em excesso da placa de cozedura.
• Não derramar sobre a placa substâncias ácidas como sumo de limão ou vinagre.
• Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilizar produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia.
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
• Não lavar em máquinas de lavar loiça os componentes removíveis como as grelhas da placa, os espalhadores e as tampas.
• Não utilizar a porta aberta como alavanca para colocar o aparelho no móvel.
• Não exercer pressões excessivas na porta aberta.
• Não utilizar a pega para levantar ou deslocar este aparelho.
PT
• Não colocar panelas ou frigideiras vazias nas zonas de cozedura ligadas.
• Não utilizar jatos de vapor para limpar o aparelho.
• Não utilizar materiais ásperos, abrasivos ou raspadores metálicos afiados.
Instalação
• ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO EM BARCOS
O RULOTES.
• O aparelho não deve ser instalado num pedestal.
• Colocar o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa.
109
Advertências
• Para evitar possíveis sobreaquecimentos o aparelho não deve ser instalado por trás de uma porta decorativa ou de um painel.
• Providenciar para que a ligação ao gás seja executada por pessoal técnico habilitado.
• A colocação em funcionamento com o tubo flexível deverá ser efetuada de modo que o comprimento da tubagem não exceda os 2 metros de extensão máxima para os tubos flexíveis de aço e 1,5 metros para os tubos de borracha.
• Os tubos não devem estar em contacto com as partes móveis e não devem ser esmagados.
• Quando necessário, utilizar um regulador de pressão conforme a norma vigente.
• Após cada intervenção, verifique se o binário de aperto das ligações de gás está compreendido entre 10 Nm e 15 Nm.
• Concluída a instalação, verificar se há fugas de gás usando uma solução de água e sabão. Nunca utilizar chamas.
• Providencie para que a ligação elétrica seja realizada por pessoal técnico qualificado.
• É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica.
• Utilize cabos resistentes à temperatura de, pelo menos, 90 °C.
• O binário de aperto dos parafusos dos condutores de alimentação da placa de bornes deve ser igual a 1,5 -2 Nm.
Para este aparelho
• Antes de substituir a lâmpada, assegure-se de que o aparelho está desligado.
• Não se apoie ou sente sobre a porta aberta.
• Verifique que não fiquem objetos presos nas portas.
1.2 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marcação. A chapa de identificação nunca deverá ser removida.
1.3 Responsabilidade do
fabricante
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objetos, provocados por:
• utilização do aparelho diferente
da prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça
do aparelho;
• utilização de peças de reposição
não originais.
110
Advertências
1.4 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
• O aparelho não foi concebido para funcionar com temporizadores externos ou com sistemas de comando à distância.
1.5 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual de utilização.
1.6 Eliminação
Este equipamento deve ser eliminado em separado dos outros resíduos (diretivas 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho não contém substâncias em
quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as diretivas europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação elétrica e retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligue a alimentação elétrica geral.
• Retire o cabo de alimentação elétrica da instalação elétrica.
• Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha seletiva dos resíduos elétricos e eletrónicos, ou devolva o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.
Informa-se que para a embalagem do aparelho foram utilizados materiais não poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem aos centros apropriados de recolha seletiva.
PT
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes dela.
• Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem.
111
Advertências
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização usa as seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos acessórios.
Uso
Informações sobre a utilização do aparelho e dos acessórios, conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta limpeza e manutenção do aparelho.
Instalação
Informações para o técnico qualificado: instalação, colocação em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência das instruções de utilização. Instrução de utilização individual
112
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
PT
1 Placa de cozinha 2 Painel de comandos 3 Lâmpada 4 Vedante
5 Porta 6 Ventoinha 7 Estufa
Prateleira da armação de suporte
das grelhas/dos tabuleiros
2.2 Placa de cozinha
Zona
1 160 1300 2 210 2300
*as potências são indicativas e podem variar conforme o recipiente utilizado ou as definições selecionadas.
Diâmetro exterior
(mm)
Potência máx. absorvida
(W)*
Potência máxima absorvida na
função Booster (W)*
1400 3000
113
Descrição
Vantagens da cozedura por indução • Poupança energética graças à
A placa é dotada de um gerador por indução em cada zona de cozedura. Cada gerador sob a superfície de cozedura em vitrocerâmica origina um campo eletromagnético que induz uma corrente térmica para a base da panela. Na zona de cozedura por indução o calor não é então transmitido, mas criado diretamente no interior do recipiente pelas correntes indutivas.
2.3 Painel de comandos
transmissão direta da energia à panela (são necessários recipientes apropriados em material magnetizável) em relação à cozedura elétrica tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão de energia apenas ao recipiente colocado na placa de cozinha.
• Elevado rendimento na transmissão de energia da zona de cozedura por indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• Perigo reduzido de queimaduras, uma vez que, sendo a superfície aquecida apenas na base da panela, os alimentos que vazam não se pegam.
Botão de temperatura (1)
Através deste botão é possível selecionar a temperatura de cozedura.
Rode o botão em sentido horário para o valor desejado compreendido entre o mínimo e o máximo.
Lâmpada indicadora (2)
Acende-se para indicar que o forno está em fase de aquecimento. Apaga-se ao alcançar a temperatura. A intermitência regular indica que a temperatura definida dentro do forno é mantida constante.
114
Botão de funções (3)
As diferentes funções do forno são adequadas às várias modalidades de cozedura. Após selecionar a função desejada, defina a temperatura de cozedura através do botão de temperatura.
Botão do temporizador contador de minutos eletromecânico (4)
Permite utilizar o temporizador contador de minutos ou realizar uma cozedura manual.
Descrição
Botões de comando da zona de cozedura (5)
Úteis para controlar as zonas de cozedura da placa por indução.
Rode os botões em sentido horário para ajustar a potência de funcionamento da placa que vai de um mínimo de 1 até um máximo de 9.
A potência de funcionamento é indicada por um display situado sobre a placa de cozinha.
2.4 Outras partes
Prateleiras de colocação
O aparelho dispõe de prateleiras para a colocação dos tabuleiros e das grelhas a alturas diferentes. As alturas de introdução devem ser entendidas de baixo para cima (veja 2.1 Descrição geral).
Ventoinha de refrigeração
A ventoinha faz com que o aparelho arrefeça e entra em funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um fluxo normal de ar que sai da parte posterior do equipamento e que pode continuar por mais algum tempo mesmo depois da desligação.
PT
Iluminação interna
A iluminação interna do forno entra em funcionamento com a abertura da porta (apenas em alguns modelos) ou quando é selecionada uma função qualquer
115
Loading...
+ 23 hidden pages