Smeg CWG520SD-1 User manual [DE]

GEWERBESPÜLMASCHINE
1 HINWEISE ZUR SICHERHEIT UND ZUM GEBRAUCH ...................................................... 3
2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ..................................................................................... 4
3 INSTALLATION UND AUFSTELLUNG .............................................................................. 6
4 ANLEITUNGEN FÜR DEN TECHNIKER ............................................................................ 7
4.1 Wasseranschluss .................................................................................................... 7
4.2 Stromanschluss ...................................................................................................... 8
5 ERSTE INBETRIEBNAHME ............................................................................................. 9
5.1 Gebrauch des Wasserentkalkers (nur für Modelle mit Entkalker) .......................... 9
6 EINSTELLUNG ............................................................................................................. 10
6.1 Verfahrensweise zum Ändern der Maschinenparameter: .................................... 10
6.2 Verlassen des Menüs “EINSTELLUNG“ ................................................................. 12
6.3 Einstellen der Klarspültemperatur ....................................................................... 13
6.4 Einstellen der Spültemperatur ............................................................................. 13
6.5 Einstellen der Klarspülerausgabe ......................................................................... 13
6.6 Einstellen der Reinigerausgabe ............................................................................ 14
6.7 Autostart-Funktion .............................................................................................. 14
6.8 Einstellen der Regenerationsfrequenz (Modelle mit Enthärter) ........................... 14
6.9 Funktion tStP (Mindestklarspültemperatur) ........................................................ 15
6.10 Klarspülerpumpe (Anzeigen und ggf. Nullstellen bei der Wartung) .................. 15
6.11 Reinigerpumpe (Anzeigen und ggf. Nullstellen bei der Wartung) ..................... 15
6.12 Energieverbrauch – Anzeigen und Nullstellen ................................................... 15
6.13 Benutzerspezifische Anpassung der Dauer von Programm P4. ......................... 16
6.14 Serviceeinstellung (nur für den Kundendienstfachmann) ................................. 16
6.15 Aktivierung der Schlauchpumpen - Schnelles Füllen des Kreislaufs für die
Ausgabe von Reiniger und Klarspüler ............................................................................ 16
7 AUF DEM DISPLAY ANGEZEIGTE FEHLFUNKTIONEN (TECHNIKER) .............................. 17
8 ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER ........................................................................... 19
CWG 520-530
8.1 Bedienfeld ........................................................................................................... 19
8.2 Vor dem Spülen ................................................................................................... 20
8.3 Erster Gebrauch am Tagesbeginn (Spülbehälter und Boiler leer) ......................... 20
8.4 Programm ändern ................................................................................................ 22
9 PROGRAMMWAHL ..................................................................................................... 22
10 ZUSATZFUNKTIONEN .............................................................................................. 23
10.1 Wahl der Funktion „Kristallglas“ crys(verfügbar in P1-P2) ................................ 23
10.2 Wahl der Funktion „Extraklarspülen“ erin(verfügbar in P1-P2-P3-P4)............... 23
10.3 Wahl der Funktion „Reinigung/Desinfektion“ (verfügbar nur in P3) ................. 23
11 WARTUNG UND REINIGUNG ................................................................................... 25
11.1 Tägliche Reinigung ............................................................................................ 26
11.2 Regelmäßige Kontrolle der Sprüharme ............................................................. 27
11.3 Längerer Nichtgebrauch ................................................................................... 27
12 PROBLEME UND FEHLFUNKTIONEN ........................................................................ 28
13 AUF DEM DISPLAY ANGEZEIGTE FEHLFUNKTIONEN (BENUTZER) ............................ 30
SMEG dankt Ihnen für die Wahl dieses Produkts.
Lesen Sie alle im Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durch, um sich über die
optimalen Bedingungen für den ordnungsgemäßen Gebrauch der Spülmaschine zu informieren.
TECHNISCHE ANLEITUNGEN
Sie richten sich an das Fachpersonal, das mit der Installation, der Inbetriebnahme, der Abnahme und eventuellen Kundendiensteingriffen betraut ist.
ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER
Sie umfassen die Hinweise zum Gebrauch sowie die Beschreibung der Bedieneinrichtungen und der richtigen Verfahrensweisen zur Reinigung und Wartung der Spülmaschine.
2
DIE AUFSTELLUNG, DIE AUSFÜHRUNG DER ANSCHLÜSSE, DIE INBETRIEBNAHME, DIE
DAS SYMBOL DER DURCHGESTRICHENEN
ABFALLTONNE AUF DEM PRODUKT ODER AUF DEN
KEINE LÖSEMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN IN DAS GERÄT EINFÜLLEN, DA ES
DIE SPÜLMASCHINE ODER TEILE VON IHR KEINESFALLS ALS LEITER, G
ESTELL ODER STÜTZE FÜR
DAS GERÄT EIGNET SICH NICHT FÜR DEN GEBRAUCH
DURCH MINDERJÄHRIGE PERSONEN,
CWG 520-530
1 HINWEISE ZUR SICHERHEIT UND ZUM
GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST INTEGRALER BESTANDTEIL DER SPÜLMASCHINE. ES MUSS SORGFÄLTIG IN DER NÄHE DES GERÄTS AUFBEWAHRT WERDEN.
STÖRUNGSBEHEBUNG UND DER AUSTAUSCH DES NETZKABELS MÜSSEN VOM FACHMANN AUSGEFÜHRT WERDEN.
DAS GERÄT MUSS IN DER VON DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN VORGESEHENEN WEISE GEERDET WERDEN.
DIE SPÜLMASCHINE IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH BESTIMMT UND DARF NUR VON BEFUGTEM PERSONAL GEBRAUCHT WERDEN. SIE IST ZUM SPÜLEN VON GLÄSERN (TELLER, TASSEN, SCHÜSSELN, BLECHE, BESTECK) UND ÄHNLICHEM IM GASTRONOMIE- UND KANTINENBEREICH BESTIMMT. SIE ENTSPRICHT DEN INTERNATIONALEN NORMEN ZUR ELEKTRISCHEN UND MECHANISCHEN SICHERHEIT (CEI-EN-
IEC 60335-2-58/61770) UND ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT (CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000­3;4, 50366). DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER SACHEN, DIE DARAUF ZURÜCKZUFÜHREN SIND, DASS DIE OBEN STEHENDEN VORSCHRIFTEN MISSACHTET, UNBEFUGTE ÄNDERUNGEN AN AUCH NUR EINEM TEIL VORGENOMMEN ODER NICHTORIGINALE ERSATZTEILE
VERWENDET WURDEN. DIESES GERÄT TRÄGT DIE KENNZEICHNUNG GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE). INDEM SICH DER BETREIBER VERGEWISSERT, DASS DIESES PRODUKT ORDNUNGSGEMÄSS ENTSORGT WIRD, TRÄGT ER DAZU BEI, EVENTUELLE NACHTEILIGE KONSEQUENZEN FÜR DIE UMWELT UND DIE GESUNDHEIT DER PERSONEN ZU VERHINDERN. DAS GERÄT NACH DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ÜBER DIE ABFALLENTSORGUNG AUSSER DIENST STELLEN. FÜR WEITERE INFORMATIONEN ZUR AUFBEREITUNG, RÜCKGEWINNUNG UND WIEDERVERWERTUNG DIESES PRODUKTS DIE ZUSTÄNDIGE ÖRTLICHE BEHÖRDE, DEN SAMMELDIENST FÜR HAUSMÜLL ODER DEN HÄNDLER, BEI DEM DAS PRODUKT ERWORBEN WURDE, KONTAKTIEREN.
BEGLEITUNTERLAGEN GIBT AN, DASS DIESES PRODUKT NICHT ALS HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN DARF, SONDERN EINER GEEIGNETEN SAMMELSTELLE FÜR DIE WIEDERVERWERTUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN ÜBERGEBEN WERDEN MUSS.
HIERDURCH ZU EINER EXPLOSION KOMMEN KANN. KEIN MIT ASCHE, WACHS ODER LACKEN VERSCHMUTZTES GLÄSERN IN DAS GERÄT LADEN.
PERSONEN, TIERE ODER SACHEN VERWENDEN. WENN MAN SICH AUF DER GEÖFFNETEN GERÄTETÜR ABSTÜTZT ODER AUF SIE SETZT, KANN DIE SPÜLMASCHINE UMKIPPEN UND FOLGLICH ZU EINER GEFÄHRDUNG FÜR DIE PERSONEN WERDEN. DIE TÜR DER SPÜLMASCHINE NICHT OFFEN STEHEN LASSEN, UM ZU VERMEIDEN, DASS JEMAND DARÜBER STOLPERT.
KEINESFALLS DAS WASSER TRINKEN, DAS NACH ABSCHLUSS DES SPÜLPROGRAMMS EVENTUELL IM GLÄSERN ODER IN DER SPÜLMASCHINE ZURÜCKGEBLIEBEN IST.
DURCH PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN, SENSORIELLEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER DURCH PERSONEN, DENEN ES AN DER HIERZU ERFORDERLICHEN ERFAHRUNG UND KENNTNIS MANGELT. DER GEBRAUCH DES GERÄTS IST DIESEN PERSONEN NUR UNTER DER AUFSICHT EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON ERLAUBT.
3
63
MACHT
GESAMTLEIS
CWG 520-530
2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Wasserversorgungsdruck kPa (bar) 100-600 (1 ÷ 6) Wasserzulauftemperatur °C 15°C – 60°C Wasserhärte
(
Modelle mit Entkalker)
°f 15°f-60°f Wasserverbrauch pro Klarspülzyklus l 3.2 Fassungsvermögen Boiler l 6 Fassungsvermögen Spülbehälter l 11 Dauer der Standardprogramme bei
s 90/150/240
Wasserzulauftemperatur 50°C Geräuschpegel dB(A) 50 Schutzart IPX 4/5 Nettogewicht kg CWG 60-
CWH 84-87 Netzkabeltyp HAR H07RN-F Sicherung A 4
SPANNUNG SICHERUNG
400V-50Hz/3/N/PE 13A 0.8kW 0.7kW 5kW 5.7kW 11A 5X2.5 230V-50Hz/3/PE 25A 0.8kW 0.7kW 5kW 5.7kW 16A 5X2.5 230V-50Hz/1/N/PE (2RR) 25A 0.8kW 0.7kW 3.3kW 4.7KW 18A 3X4 230V-50Hz/1/N/PE 13A 0.8kW 0.7kW 1.7kW 2.4kW 11A 3X2.5
BADEWANNE
MOTOR KESSEL
TUNG
CURRENT STROMKABEL
4
ABMESSUNGEN DER SPÜLMASCHINE UND ANSCHLUSSMASSE
CWG 520-530
EINBAUMASSE
(*ANM. – MASS “1000” MIT ASTERISK: max. 600 bei Siphon mit Ventil)
(** HINWEIS: DIMENSION "60" - mit Wärmetauscher)
5
ABMESSUNGEN DER SPÜLMASCHINE UND ANSCHLUSSMASSE
CWG 520-530
(*ANM. – MASS “1400” MIT ASTERISK: max. 1000 bei Siphon mit Ventil)
ZEICHENERKLÄRUNG
R UNTERE RÜCKWAND
C ZULAUFSCHLAUCH
Q
POTENTIALAUSGLEICHSKLEMME
E NETZKABEL
P SCHLÄUCHE DER SCHLAUCHPUMPEN
S ABLAUFSCHLAUCH
T EINGANG NETZKABEL EXTERNER DOSIERER
3 INSTALLATION UND AUFSTELLUNG
INSTALLATION UND AUFSTELLUNG
Die Spülmaschine an den Aufstellort bringen, die Verpackung entfernen und sicherstellen, dass das Gerät und seine Komponenten unversehrt sind. Eventuelle Schäden müssen dem Spediteur schriftlich zur Kenntnis gebracht werden. Die Verpackungselemente (Plastikbeutel, Polystyrol, Nägel usw.) dürfen nicht in der Reichweite von Kindern und Haustieren gelassen werden, da sie gefährlich sein können. Alle für die Verpackung verwendeten
6
Materialien sind umweltverträglich. Sie können gefahrlos aufbewahrt oder zur Entsorgung zu einer geeigneten Sammelstelle gebracht werden. Die Komponenten aus Kunststoff, deren Recycling vorgesehen ist, sind wie folgt gekennzeichnet: PE Polyethylen: Außenhülle der Verpackung, Beutel der Betriebsanleitung, Schutzbeutel. PP Polypropylen: Umreifungsband. PS S expandiertes Polystyrol: Kantenschutzwinkel, Deckel der Verpackung. Die Teile aus Holz und Karton können nach den geltenden Bestimmungen entsorgt werden. Für die vorschriftsmäßige Entsorgung des außer Dienst gestellten Geräts sorgen. Alle Metallteile sind aus rostfreiem Stahl und ausbaubar. Die Kunststoffteile sind mit dem Symbol für das Material gekennzeichnet, aus dem sie bestehen, und müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden. Für die vorschriftsmäßige Entsorgung des außer Dienst gestellten Geräts sorgen. Alle Metallteile sind aus rostfreiem Stahl und ausbaubar.
CWG 520-530
AUFSTELLUNG:
Achtung: Die interne Anlage und die Räume, in denen Geräte für den Kantinenbetrieb
installiert werden, müssen den geltenden Bestimmungen entsprechen.
Der Hersteller haftet nicht für direkte und indirekte Schäden an Personen oder Sachen, die auf die Missachtung der genannten Bestimmungen zurückzuführen sind. Vor der Installation sicherstellen, dass sich in der Nähe keine bzw. nur angemessen geschützte Objekte oder Materialien befinden, die durch den Wasserdampf oder Spritzer der Spüllauge beschädigt werden könnten. Die Spülmaschine am gewünschten Ort aufstellen und die Schutzfolie entfernen. Die Spülmaschine (mit Hilfe einer Wasserwaage) mit den vier Stellfüßen so nivellieren, dass ihre Stabilität gewährleistet ist. Jede andere Lösung muss vom Hersteller genehmigt werden.
4 ANLEITUNGEN FÜR DEN TECHNIKER
4.1 Wasseranschluss
Anschluss von Wasserzulauf und -ablauf
Die Wasserschläuche und das Netzkabel treten auf der Rückseite unten rechts aus. Den Wasserzulaufschlauch an einen Gewindeanschluss ¾” Gas anschließen. Hierbei den beiliegenden Filter A einsetzen (bei den Modellen mit Acquastop-System ist der Filter fest mit der Überwurfmutter verbunden). Für den Anschluss ans Wassernetz nur neue Schläuche verwenden; alte oder gebrauchte Schläuche dürfen nicht verwendet werden.
Der dynamische Versorgungsdruck muss zwischen 1 und 6 bar betragen; wenn er höher ist, muss ein Druckminderer installiert werden. Es muss in jedem Fall ein Absperrhahn auf die Wasserzuleitung montiert werden. Der Hahn muss nach Abschluss der Installation bequem zugänglich sein. Er darf nicht hinter der Spülmaschine installiert werden. Die angegebene Dauer der Programme gilt für eine Versorgung mit warmem Wasser mit einer Temperatur von mehr als 50°C und weniger als 60°C. Bei Versorgung mit kaltem Wasser verlängert sich die Programmdauer unter Umständen in Abhängigkeit von der Temperatur des zulaufenden Wassers. Die Spülmaschine verfügt über eine Ablaufpumpe und ist für die Installation mit Wand- oder Bodenablauf vorgesehen. Die maximale Höhe des Wandablaufs muss man dem Anschlussplan entnehmen (siehe TECHNISCHE
EIGENSCHAFTEN).
7
Um Gefahren jeglicher Art auszuschließen, darf ein Wechsel des Netzsteckers nur vom
CWG 520-530
Achtung: Sicherstellen, dass die Zu- und Ablaufschläuche nach der Installation nicht geknickt, verdreht oder gequetscht sind.
Bei Anschluss des Ablaufs an einen Siphon mit Ventil, reduziert sich die maximale Höhe des Ablaufs auf 600 mm.
4.2 Stromanschluss
Der Stromanschluss der Spülmaschine und eventueller Zusatzgeräte muss von autorisiertem Fachpersonal in Einklang mit den geltenden Bestimmungen ausgeführt werden. Außerdem die technischen Anschlussvorschriften beachten. Die installierte Gesamtleistung ist auf dem Leistungsschild des Geräts angegeben. Es dürfen keine anderen Geräte zusammen mit der Spülmaschine geschützt werden. Der Betreiber muss einen vorschriftsmäßigen Hauptschalter und einen mit den Eigenschaften der
Spülmaschine kompatiblen FI-Schalter auf die Stromversorgungsleitung installieren lassen. Diese Schalter müssen in der Nähe der Spülmaschine installiert werden, nach
der Installation mühelos zugänglich sein und die vollständige Trennung vom Stromnetz unter den Bedingungen der Überspannungskategorie III garantieren.
Achtung!!! Die Spülmaschine ist nur nach dem Ausschalten des Hauptschalters spannungsfrei.
Das Gerät an das Potentialausgleichssystem des Installationsorts anschließen. Die Klemme für den Anschluss befindet sich rechts unten auf der Rückseite des Geräts. Der Schutzleiter (PE) ist grün-gelb, der Neutralleiter (N) ist blau und die Phasenleiter (L1, L2, L3) sind schwarz, grau und braun. Bei einphasigem Anschluss (230V-1N~) ist es
erforderlich, dass der Netzanschluss mit einem Kabel ausgeführt wird, das mit einem vorschriftsmäßigen Stecker versehen ist.
Hersteller oder einem autorisierten Kundendienstservice, in Übereinstimmung des beigelegten Schaltplanes, durchgeführt werden.
8
CWG 520-530
5 ERSTE INBETRIEBNAHME
Erste Inbetriebnahme
Das elektrische Schutzsystem muss vor der Inbetriebnahme einer Funktionsprüfung unterzogen werden. Die Installation muss von einem Fachmann ausgeführt und/oder überprüft werden, der die erste Inbetriebnahme und die Einweisung in die Funktionsweise der Spülmaschine besorgt.
Vorbereitung für den Gebrauch (Wichtig!)
Der Klarspülerdosierer ist stets vorhanden, der Reinigerdosierer hingegen nur bei einigen Modellen. Wenn beide Dosierer vorhanden sind, die externen Reiniger- und Klarspülerbehälter positionieren und die zugehörigen Saugschläuche, die sich auf der Rückseite des Geräts befinden, in sie einführen. Roter Schlauch: Reiniger Blauer Schlauch: Klarspüler
HINWEIS:
Es dauert ungefähr 10-15 Waschgängen, bevor sie in Wasch-und ankommen Klarspültank und Kessel.
Vor dem Einführen der Schläuche in die Behälter an ihren Enden das Gewicht (damit sie am Behälterboden ansaugen) und den Filter anbringen, wie es in der Abbildung zu sehen ist. Wenn der Reinigerdosierer nicht vormontiert ist, kann man ihn später installieren, in dem man den entsprechenden Montagesatz bestellt.
Alternativ kann man einen externen Dosierer anschließen. Für seinen elektrischen Anschluss muss man ein Kabel 2x0,5 mm des Typs H05 RN-F durch die im Plan TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN angegebene Öffnung führen und nach dem Schaltplan, der der Spülmaschine beiliegt, anschließen. Der Dosierer muss eine Nennspannung von 230V/50 Hz und eine maximale Leistungsaufnahme von 15 W haben. Den externen Reinigerdosierer über den o.g. roten Schlauch an die Spülmaschine anschließen.
5.1 Gebrauch des Wasserentkalkers (nur für Modelle mit Entkalker)
Der im Wasser enthaltene Kalk (Wasserhärte) verursacht weißliche Flecken auf dem trockenen Gläsern und bewirkt, dass das Gläsern mit der Zeit matt wird. Die Spülmaschine ist mit einem automatischen Wasserentkalker ausgestattet, der dem Wasser mit Hilfe eines speziellen Regeneriersalzes die härtenden Substanzen entzieht.
Beim ersten Gebrauch der Spülmaschine muss man zusätzlich zum Salz auch einen Liter Wasser in den Salzbehälter einfüllen. Nach dem Befüllen des Salzbehälters stets den Deckel sorgfältig schließen. Die Spüllauge darf nämlich nicht in den Salzbehälter gelangen, da hierdurch der Betrieb der Wasseraufbereitungsanlage beeinträchtigt würde. In diesem Fall verliert die Garantie ihre Gültigkeit.
9
Loading...
+ 22 hidden pages