SMEG CVI38X User Manual [fr]

Sommaire
FR
1 Avertissements 48
1.1 Avertissements généraux de sécurité 48
1.2 Responsabilité du fabricant 49
1.3 But de l’appareil 49
1.5 Plaque d’identification 51
1.6 Ce manuel d’utilisation 51
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 51
2 Description 52
2.1 Description générale 52
2.2 Définition des pièces 52
2.3 Panneau des commandes 53
3 Utilisation 54
3.1 Avertissements 54
3.2 Opérations préliminaires 54
3.3 Première utilisation 54
3.4 Ouverture et fermeture de la porte 55
3.5 Mécanisme push-pull 55
3.6 Utilisation du panneau des commandes 56
3.7 Utilisation de la cave à vin 58
3.8 Conseils pour la conservation 60
4 Nettoyage et entretien 63
4.1 Avertissements 63
4.2 Nettoyage de l’appareil 63
4.3 Quoi faire si… 65
5 Installation 66
5.1 Branchement électrique 66
5.2 Positionnement 66
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
47
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
• Éloignez les enfants de moins de
huit ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
• N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• Ne posez jamais d’objets métalliques pointus (couverts ou couvercles) sur l’appareil durant l’emploi.
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
• Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte de l’appareil.
• Ne conservez pas de substances inflammables, explosives ou susceptibles de s’évaporer.
• Les substances organiques, acides et les huiles éthérées risquent de provoquer la corrosion des surfaces en plastique et des joints en cas de contact prolongé.
• Les bouteilles contenant un pourcentage élevé d’alcool doivent être bien fermées.
48
Avertissements
FR
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments pour la conservation des aliments, si ceux­ci ne sont pas du type recommandé par le fabricant.
• N’utilisez jamais l’appareil pour rafraîchir la pièce.
• N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou des moyens pour accélérer le processus de dégivrage différents de ceux recommandés par le fabricant.
• Débranchez toujours l’appareil en cas de panne, d’entretien ou durant le nettoyage.
• AVERTISSEMENT : Lors de l’installation de votre appareil, vérifiez que son câble d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé.
• AVERTISSEMENT : Ne placez pas de rallonge multiprise ou de barre d’alimentation à l’arrière de votre appareil.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
• le non respect des prescriptions du manuel d’utilisation ;
• l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non originales.
1.3 But de l’appareil
• Cet appareil doit exclusivement être utilisé pour la conservation du vin en milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Cet appareil n’est pas indiqué pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ni connaissances, à moins qu’elles n’aient été suivies et instruites quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
49
Avertissements
• Surveillez les enfants pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
• Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisations externes ou des systèmes de commande à distance.
• Ne pas installer/utiliser l’appareil à l’extérieur.
L’appareil est conçu pour un usage domestique et des usages analogues comme :
• dans la zone cuisine destinée au personnel des magasins, des bureaux et d’autres lieux de travail ;
• dans les fermes, les hôtels, les motels et dans d’autres espaces résidentiels ;
• dans les bed and breakfast ;
• pour les services de restauration et des applications analogues non destinées à la vente au détail.
1.4 Élimination
Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
50
Avertissements
FR
On précise que pour l’emballage de l’appareil, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.
1.6 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur durant tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien qualifié : installation, mise en fonction et essai.
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
51
2 Description
2.1 Description générale
Description
1 Éclairage interne 2 Ventilateur (non visible) 3 Filtre à charbon actif 4 Porte 5 Joint de la porte
2.2 Définition des pièces
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se déclenche avec l’ouverture de la porte (luminosité maximale) ou bien lorsqu’on
enfonce la touche éclairage sur le panneau des commandes (luminosité
moyenne).
Filtre à charbon actif
Il permet la conservation des vins en garantissant une qualité optimale de l’air.
6 Aimant 7 Bloc de fermeture 8 Panneau des commandes 9 Mécanisme push-pull
Clayette amovible
Ventilateur (non visible)
Utile pour la distribution de la température et pour réduire la condensation présente sur la surface d’appui.
La consommation d’énergie électrique augmente durant le fonctionnement du ventilateur.
52
Description
FR
Porte
Elle est munie d’un joint et d’un aimant et elle isole parfaitement la cave à vin du milieu environnant.
Clayettes amovibles
Les clayettes amovibles permettent de prélever aisément les bouteilles de vin.
2.3 Panneau des commandes
Touche éclairage
Cette touche permet d’allumer ou d’éteindre l’éclairage à l’intérieur de la cave à vin. L’éclairage s’éteint au bout d’un temps maximum de 15 minutes.
Touche alarme
Le panneau des commandes permet d’interagir avec l’appareil. Effleurez les touches avec les symboles pour accéder aux fonctions disponibles.
Touche diminution
Cette touche permet de réduire la température à l’intérieur de la cave à vin.
Afficheur
L’afficheur indique la température à l’intérieur de la cave à vin.
Touche augmentation
Cette touche permet d’augmenter la température à l’intérieur de la cave à vin.
Cette touche permet de désactiver le signal sonore lorsqu’une alarme intervient.
Touche ON/OFF
Elle permet de mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
Touche de verrouillage des commandes
Cette touche permet de désactiver les touches du panneau des commandes.
Touche ventilateur
Le ventilateur se met en marche ou s’arrête automatiquement suivant les paramètres du logiciel.
Cette touche permet d’activer ou de désactiver le mode ventilation manuelle pour augmenter le niveau d’humidité à l’intérieur de la cave à vin.
53
Loading...
+ 15 hidden pages