Smeg CVI338X User manual [NO]

Innholdsfortegnelse
NO
1 Advarsler 28
1.1 Generelle sikkerhetsregler 28
1.2 Produsentens ansvar 29
1.3 Apparatets formål 29
1.5 Typeskilt 31
1.6 Denne bruksanvisningen 31
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen 31
2 Beskrivelse 32
2.1 Generell beskrivelse 32
2.2 Beskrivelse av delene 33
2.3 Betjeningspanel 34
3 Bruk 35
3.1 Advarsler 35
3.2 Forberedende operasjoner 35
3.3 Første bruk 35
3.4 Bruk av betjeningspanelet 36
3.5 Bruk av kjølesonene 38
3.6 Oppbevaringsråd 41
4 Rengjøring og vedlikehold 44
4.1 Advarsler 44
4.2 Rengjøring av apparatet 44
4.3 Hva gjør man hvis.... 46
5 Installasjon 47
5.1 Strømtilkobling 47
5.2 Plassering 47
Vi anbefaler at du leser denne håndboken grundig. Den inneholder alle nødvendige instrukser for å opprettholde apparatets estetiske og funksjonelle egenskaper.
For mer informasjon om produktet besøker du: www.smeg.com
27
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• Hold barn under 8 år utenfor rekkevidde hvis de ikke er under kontinuerlig tilsyn.
• Barn må ikke leke med apparatet.
• Forsøk aldri å slukke en flamme/ brann med vann: skru av apparatet og dekk til flammen med et lokk eller med et brannteppe.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
• Sørg for at kvalifisert personell foretar installasjon og service i samsvar med gjeldende regelverk.
• Det er ikke tillatt å tukle med apparatet.
• Ikke stikk spisse metallgjenstander (bestikk eller verktøy) inn i rillene.
• Ikke prøv å reparere apparatet selv eller uten hjelp fra en kvalifisert tekniker.
• Hvis strømledningen er skadet, skal teknisk serviceassistanse kontaktes umiddelbart for å skifte ut ledningen.
Skader på apparatet
• Ikke legg spisse metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk på apparatet under bruk.
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere og stålsvamper) på glassoverflatene.
• Ikke sett deg på apparatet.
• Ikke støtt deg eller sett deg på døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke setter seg fast i dørene.
• Ikke oppbevar stoffer som er brannfarlige, eksplosive eller som fordamper.
• Organiske stoffer, syrer og eteriske oljer kan korrodere plastoverflater og pakninger hvis de er i kontakt over lengre tid.
• Flasker med høyt alkoholinnhold må være godt lukket.
28
Advarsler
NO
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av apparatet.
• Ikke dekk til åpningene, ventilasjons- og varmeuttaksrillene.
• Ikke bruk elektriske apparater i rommene som skal brukes til oppbevaring av matvarer, bortsett fra hvis de er av en type som anbefales av produsenten.
• Apparatet skal ikke under noen omstendighet brukes til å kjøle omgivelsene.
• Ikke bruk mekaniske anordninger eller andre hjelpemidler, bortsett fra de som anbefales av produsenten, til å fremskynde avrimingsprosessen.
• Apparatet skal alltid frakobles strømnettet ved funksjonsfeil, vedlikehold, eller under rengjøring.
• ADVARSEL: Pass på at strømkabelen ikke klemmes eller skades når du plasserer apparatet.
• ADVARSEL: Ikke plasser stikkontakter med flere uttak eller skjøteledninger på baksiden av apparatet.
1.2 Produsentens ansvar
Produsenten avviser alt ansvar for skade på personer eller eiendom forårsaket av:
• bruk av apparatet til andre formål enn det som er foreskrevet;
• manglende overholdelse av det som oppgis i bruksanvisning;
• kludring med noen del av apparatet;
• bruk av uoriginale reservedeler.
1.3 Apparatets formål
• Dette apparatet er utelukkende beregnet på oppbevaring av vin i husholdninger. Enhver annen bruk betraktes som upassende.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år og av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer som ikke har erfaring eller kjennskap, hvis de overvåkes eller instrueres om sikker bruk av apparatet av personer som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer som ikke har erfaring eller kjennskap til det, bortsett fra hvis de overvåkes eller instrueres om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
29
Advarsler
• Barn bør holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
• Apparatet er ikke utviklet for å fungere med eksterne tidtakere eller med fjernstyrte systemer.
• Ikke installer/bruk apparatet utendørs.
Apparatet er utviklet for å brukes til husholdningsbruk og lignende, som for eksempel:
• på kjøkkenet som brukes av butikkpersonale, på kontorer og i andre arbeidsmiljøer;
• på gårdsbruk og av hotellkunder, på moteller og i andre boligområder;
• bed and breakfast;
• cateringtjenester og lignende formål som ikke er detaljhandel.
1.4 Kassering
Dette apparatet skal kildesorteres (EU-direktiver 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). Apparatet inneholder ikke stoffer i store nok mengder til å kunne regnes som å være farlig for helse og miljø, i henhold til gjeldende EU-direktiver.
Kassering av apparatet;
• Kutt av strømledningen og fjern den
sammen med støpselet.
Strømspenning
Fare for elektrisk støt
• Koble fra hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra det elektriske
systemet.
• Lever apparatet til egnede
gjenbruksstasjoner for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til forhandleren du kjøpte det av eller en tilsvarende forhandler.
30
Advarsler
NO
Våre produkter pakkes i resirkulerbare materialer som ikke forurenser.
• Send emballasjen til egnet gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Forlat ikke emballasjen eller deler av den ubevoktet.
• Ikke la barn leke med plastposene som er en del av emballasjen.
1.5 Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og merkenavnet til apparatet. Typeskiltet må ikke fjernes av noen grunn.
1.6 Denne bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er en viktig del av apparatet og må derfor oppbevares i sin helhet på et tilgjengelig sted, i hele levetiden til apparatet.
Før apparatet brukes må denne bruksanvisningen leses nøye.
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende leseregler:
Advarsler
Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og om avfallshåndtering.
Beskrivelse
Beskrivelse av apparatet og tilbehøret.
Bruk
Beskrivelse av bruk av apparatet og tilbehøret.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av apparatet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker: installasjon, oppstart og inspeksjon.
Sikkerhetsinstruksjoner
Informasjon
Råd
1. Rekkefølge for bruksanvisningene.
• Enkel bruksanvisning.
31
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
Beskrivelse
1 Innvendig belysning av øvre rom 2 Vifte (ikke synlig) 3 Aktivt kullfilter 4 Innvending belysning av nedre rom 5 Betjeningspanel
32
6 Dør 7 Dørpakning 8 Magnet 9 Ventilasjonsrist
Uttrekkbar hylle
NO
2.2 Beskrivelse av delene
Beskrivelse
Innvendig belysning
Apparatets innvendige belysning tennes når døren åpnes (maks. belysning) eller ved å
trykke på lysbryteren på betjeningspanelet (middels belysning).
Aktive kullfilter
Gjør det mulig å oppbevare vin med optimal luftkvalitet.
Vifter (ikke synlige)
Brukes til å fordele temperaturen og redusere kondensen på de ulike overflatene.
Strømforbruket økes når viftene er i funksjon.
Dør
Døren er utstyrt med pakning og magnet, som isolerer kjølesonene perfekt mot omgivelsene.
Uttrekkbare hyller
De uttrekkbare hyllene gjør det lett å hente ut vinflasker.
Fast hylle
Den faste hyllen er utviklet for å inneholde champagneflasker eller for flasker som har en større diameter enn tradisjonelle vinflasker.
LED-lyset til det nedre rommet er plassert under den faste hyllen.
33
2.3 Betjeningspanel
Beskrivelse
Med hjelp av betjeningspanelet er det mulig å styre funksjonene til apparatet. Berøre tastene med symboler for å få tilgang til de ulike funksjonene som er tilgjengelig.
Øvre rom
Tastene og panelet ved dette symbolet gjelder for øvre del av apparatet.
Nedre rom
Tastene og panelet ved dette symbolet gjelder for nedre del av apparatet.
Tast for reduksjon
Med denne tasten er det mulig å redusere temperaturen i øvre og nedre sone.
Tast for økning
Med denne tasten er det mulig å øke temperaturen i øvre og nedre sone.
Display
PÅ/AV tast
Gjør det mulig å slå apparatet på og av.
Lysbryter
Med denne tasten er det mulig å slå på eller av den innvendige belysningen i sonen. Belysningen slås av etter maksimalt 15 minutter.
Tast for vifte
Viften aktiveres og deaktiveres ut fra innstillingene i programvaren.
Bruk denne tasten for å aktivere eller deaktivere manuell ventilasjon for å øke fuktighetsnivået i vinskapet.
Tast for alarm
Med denne tasten er det mulig å slå av lydsignalet når en alarm aktiveres.
Panelet viser innvendig temperatur i øvre og nedre sone.
34
Tast for blokkering av betjeninger
Med denne tasten er det mulig å deaktivere tastene på betjeningspanelet.
Bruk
NO
3 Bruk
3.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skader på apparatet
• Ikke støtt deg eller sett deg på døren.
• Ikke oppbevar stoffer som er brannfarlige, eksplosive eller som fordamper.
• Organiske stoffer, syrer og eteriske oljer kan korrodere plastoverflater og pakninger hvis de er i kontakt over lengre tid.
• Ikke dekk til rillene i ventilasjonsristen på noen måte.
• Flasker med høyt alkoholinnhold må være godt lukket.
3.2 Forberedende operasjoner
1. Fjern eventuell beskyttende plastfilm fra utsiden og innsiden av apparatet og tilhørende deler.
2. Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra skiltet med tekniske data) fra tilbehør og hyller.
3. Fjern og vask alt tilbehør til apparatet (se 4 Rengjøring og vedlikehold).
3.3 Første bruk
For å slå på apparatet:
1. sett støpselet i stikkontakten;
2. trykk på tasten ON/OFF på betjeningspanelet ;
3. velg ønsket temperatur i sonen ved å trykke på tastene for økning eller
senking (fra 5 °C til 20 °C).
Variasjonen er på 1 °C ved hvert trykk på tastene for økning
eller senking .
Den innstilte temperaturen blinker på panelet i ca. 5 sekunder, og forblir deretter fast.
For å slå av apparatet:
• på betjeningspanelet, hold inne tasten ON/OFF i noen sekunder .
35
Bruk
3.4 Bruk av betjeningspanelet
Innvending belysning
En lysende LED-stang i øvre del av kjølerommet sørger for den innvendige belysningen.
For å aktivere og deaktivere innvendig belysning:
1. trykk på lysbryteren . Symbolet på lysbryteren blinker og øvre kjølerom
tennes.
2. Trykk på lysbryteren . Øvre kjølerom slukkes og nedre kjølrerom tennes.
3. Trykk på lysbryteren . Nedre kjølerom slukkes og øvre kjølrerom
tennes.
4. Trykk på lysbryteren . Symbolet på lysbryteren forblir på og begge
kjølerommene slukkes.
Den manuelle innvendige belysningen varer i maks. 15 minutter.
• Den innvendige belysningen tennes også når døren åpnes.
Den innvendige belysningen som aktiveres ved åpning av døren er kraftigere i forhold til den som
Manuell ventilasjon
Viftene aktiveres og deaktiveres automatisk for å garantere en konstant temperatur og optimal klimatisering for oppbevaring av vin.
For å øke fuktighetsnivået i vinskapet er det mulig å aktivere og deaktivere manuell ventilasjon. Når manuell ventilasjon er aktivert, forseres en uavbrutt funksjon av viften. Når manuell ventilasjon er deaktivert, styres viftens normale funksjon elektronisk.
Det anbefales å velge dette tilvalget av og til for å hindre at flaskekorkene tørker ut ved langtidslagring.
• Trykk på viftetasten for å aktivere manuell ventilasjon. Symbolet på
viftetasten blinker.
• Trykk igjen på viftetasten for å deaktivere manuell ventilasjon.
Ved åpning av døren deaktiveres viftene. Viftene aktiveres når døren lukkes.
36
aktiveres med lysbryteren .
NO
Alarmer
Alarmene aktiveres for å hjelpe til med å beskytte vinen mot temperaturer som kan skade kvaliteten.
Bruk
Hvis alarmen fortsatt oppstår, ta kontakt med teknisk kundestøtte.
Andre alarmtyper
Hver alarm angis med en blinkende tekst på panelet, ved at alarmtasten tennes og
med et lydsignal. Panelet fortsetter å blinke helt til
alarmsituasjonen avsluttes.
• For å deaktivere alarmen trykker man på
alarmknappen .
Temperaturalarm
Den viste temperaturen begynner muligens å blinke. Dette betyr at temperaturen i vinkjøleren er for høy eller for lav i forhold til innstillingen.
Dette kan oppstå:
• når apparatet først slås på
• dersom temperaturen er mye høyere eller lavere enn forrige innstilte temperatur
• dersom vinkjøleren fylles med mange flasker romtemperert vin;
• dersom det foreligger strømbrudd.
Disse forholdene kan oppstå under normal apparatdrift og er ikke en følge av feil/svikt. I slikt tilfelle deaktiveres alarmen med
alarmknappen og man venter til temperaturen returnerer til normale
lagringsverdier. Dette må muligens gjentas 1–2 ganger.
På panelet til venstre vises teksten :
døren har blitt stående åpen i mer enn 60 sekunder.
• Lukk døren.
Hvis døren fremdeles står åpen 60 sekunder etter å ha slått av lydsignalet, aktiveres alarmen på nytt på samme måte.
På panelet til venstre vises teksten fra til
(uten teksten ) eller eller : feil på apparatet.
• Slå av apparatet og ring teknisk serviceassistanse.
Betjeningslås
Denne funksjonen forhindrer en eventuell uønsket deaktivering av apparatet. Når den er aktivert responderer ikke betjeningspanelet når tastene trykkes på.
For å aktivere betjeningslåsen:
• hold inne tasten for betjeningslås i ca. 3 sekunder.
For å deaktivere betjeningslåsen:
• hold inne tasten for betjeningslås i ca. 3 sekunder.
37
Bruk
Demofunksjon (kun for utstillere)
Gjør at apparatet kan deaktivere viften og kompressoren, men samtidig holde betjeningspanelet aktivert.
For å aktivere demofunksjonen:
1. hold samtidig inne viftetasten og
tasten for betjeningslås i ca. 5 sekunder. På panelet vises teksten
2. trykk på viftetasten . På panelet vises
teksten .
For å deaktivere demofunksjonen:
1. hold samtidig inne viftetasten og
tasten for betjeningslås i ca. 5 sekunder. På panelet vises teksten
3.5 Bruk av kjølesonene
Plassering av flaskene
(maks. 38 flasker)
2. trykk på viftetasten . På panelet vises
teksten .
Når demofunksjonen er aktivert viser panelet teksten i 2
sekunder hvert 2. minutt.
38
Bruk
NO
Det er plass til 6 flasker på 0,75 l av typen bordeaux på hver av de uttrekkbare hyllene.
På den faste hyllen er det plass til 9 flasker på 0,75 l av typen bordeaux, men det kan også være plass til opptil 5 champagneflasker (eller flasker med større diameter enn tradisjonell størrelse).
Det er også plass til opptil 11 flasker på 0,75 l på bunnen av kjølesonen.
Feilaktig bruk
Fare for skader på personer eller gjenstander
• Ikke legg flaskene på tvers på bunnen av kjølesonen. De kan falle ut når døren åpnes.
39
Bruk
Aktivt kullfilter
For at luftkvaliteten skal være optimal i kjølesonen må kullfilteret skiftes minst en gang i året.
For å skifte det aktive kullfilteret:
1. vri lokket på filteret 90° til høyre eller venstre;
2. trekk lokket av festet;
Støy under drift
Kjølesonen nedkjøles av et kompressorsystem. For å opprettholde valgt temperatur i sonen, starter kompressoren avhengig av valgt kjølenivå, og ved behov, kan den fungere kontinuerlig. Når kompressoren starter høres en summing som vil bli lavere etter noen minutter.
En annen normal lyd tilknyttet apparatets funksjon er gurgling når kjølevæsken passerer gjennom rørene i kjølekretsen. Dette er en normal lyd og tyder ikke på at maskinen har en funksjonsfeil.
Slå av
Hvis apparatet skal bli stående ubrukt over lengre tid bør det slås av.
1. På betjeningspanelet, hold inne tasten ON/OFF i noen sekunder, helt til
apparatet slukkes.
2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
3. Deretter må kjølesonen tømmes.
4. Tørk av eventuell fuktighet som har samlet seg opp med en myk klut.
5. La døren stå på gløtt for å unngå at fuktighet og stillestående luft generer dårlig lukt.
3. skift det aktive kullfilteret med et nytt;
4. Sett tilbake lokket på filteret ved å følge indikasjonene på punkt 1 og 2.
Du kan bestille nytt filter hos autoriserte servicesenter.
40
Bruk
NO
3.6 Oppbevaringsråd
Oppbevaringsstemperatur
For å kunne nyte den organoleptiske kvaliteten til hver vinflaske på riktig måte, må oppbevaring og konsumering foretas ved bestemte temperaturer. Følgende temperaturer anbefales som ideelle for de ulike vintypene.
Vintype Temperatur
Ung hvitvin 10 °C - 12 °C
Lagret hvitvin 12 °C - 14 °C
Ung og lett rosévin 10 °C - 12 °C
Lagret og fyldig rosévin 12 °C - 14 °C
Novello rødvin 10 °C - 14 °C Ung rødvin, lett og med lite
tanniner Lagret, fyldig og tanninrik rødvin 16 °C - 18 °C
Vellagret og raffinert rødvin 16 °C - 18 °C Søt og aromatisk musserende
hvitvin Søt og aromatisk musserende rødvin Musserende vin “Charmat”­metode Musserende vin “Charmat lungo”­metode Musserende vin “klassisk metode” uten årgang Musserende vin “klassisk metode millesimato”
Passito- og søtvin 10 °C - 18°C
Sterkvin og likør 10 °C - 18°C
14 °C - 16 °C
8 °C
10 °C - 12 °C
8 °C - 10 °C
10 °C - 12 °C
8 °C - 10 °C
10 °C - 12 °C
Hvitvin
Hvitvin er vanligvis mer syrlig og har mindre tanniner enn rødvin. Syrlig drikke skal vanligvis oppbevares ved en litt lavere temperatur enn annen drikkevare for å bevare smaken bedre. Derfor bør denne type vin oppbevares ved temperaturer på mellom 10 °C og 14 °C.
Ung, frisk og aromatisk hvitvin kan også oppbevares ved en temperatur på 10 °C, mens vin med mindre aroma bør lagres ved 12 °C. Rund og raffinert hvitvin som er lagret noen år på flaske tåler høyere temperaturer og kan serveres ved mellom 12 °C og 14 °C.
Hvis hvitvin serveres ved høyere temperatur vil dens "søte" smaker fremheves på bekostning av syrlighet og aroma som betraktes som behagelige og ønskede smaker i denne vintypen.
Rosévin
Rosévin skal vanligvis serveres etter samme regler som hvitvin. Det er likevel nødvendig å verdsette eventuelle tanniner i denne vintypen, og dermed servere den ved en høyere temperatur for å unngå at den blir for bitter i smaken. Ung og frisk rosévin (dog avhengig av tannininnhold) serveres ved mellom 10 °C og 12 °C, mens mer robust og fyldig vin, inklusiv lagret vin, kan serveres ved mellom 12 °C og 14 °C.
41
Bruk
Rødvin
Rødvinens serveringstemperatur avhenger av mange faktorer, men siden den er naturlig rik på tanniner og mindre syrlig enn hvitvin, serveres den vanligvis ved høyere temperaturer. Ung rødvin med lite tanniner serveres vanligvis ved mellom 14 °C og 16 °C, mens fyldigere vin kan serveres ved opptil 16 °C, og unntaksvis også ved 18 °C.
Tanninrik rødvin med bløt struktur, kan serveres ved 12 °C til 14 °C uten at den føles bitter, og vil likevel ha en behagelig smak. Denne regelen gjelder for “novello”­vin som har lite tanniner og som kan serveres kjøligere enn annen rødvin takket være den spesielle vinifikasjonsteknikken, og vil likevel ha en behagelig smak.
Musserende vin
Tatt i betraktning den betydelige mengden musserende vin på markedet, blir det ikke riktig å fastsette én regel som kan gjelde for alle. Søt og aromatisk musserende hvitvin serveres ved en temperatur på 8 °C. Siden den har mye aroma kan den faktisk tåle lave temperaturer.
Søt musserende hvitvin som Brachetto, kan serveres ved temperaturer på mellom 10 °C og 12 °C. Også i dette tilfellet tåler musserende vin med mye aroma temperaturer helt ned til 8 °C, mens vin med mer tanniner vil ha behov for en temperatur på opp mot 14 °C.
Tørr musserende vin, såkalt “Charmat”­metode eller “Martinotti”-metode, som for eksempel noen typer Prosecco, kan serveres ved temperaturer på mellom 8 °C og 10 °C.
Musserende vin av typen “klassisk metode” og “Champenoise”-metode, som Champagne, må betraktes annerledes: vanligvis serveres denne type musserende vin ved temperaturer på mellom 8 °C og 10 °C, men når det dreier seg om kostbar “millesimato”-vin eller uansett vellagret musserende vin, kan man også nå 12 °C for å fremme komplekse aromaer som sakte og møysommelig utvikles over tid.
42
NO
Passito- og likørvin
Felles for denne vintypen er at den karakteriseres av høyt alkoholinnhold, og ofte er begge typer søt. Likevel finnes det tørr likørvin, for eksempel Marsala, som inneholder en sukkermengde som ikke kan merkes av smaksløkene. For denne vintypen fastsettes serveringstemperaturen avhengig av hva man vil fremheve. Hvis man foretrekker å fremheve vinens søte smaker, dens komplekse aroma og enkelhet, bør den serveres ved en høy temperatur på mellom 14 °C og 18 °C, men husk på at da vil også alkoholsmaken fremheves.
Hvis man foretrekker å fremheve vinens friskhet, eller for svært søt vin der man vil dempe dette aspektet, vil det være nødvendig å servere den ved en lav temperatur på mellom 10 °C og 14 °C.
Tørr, frisk og ung likørvin kan serveres ved kjøligere temperaturer, også lavere enn 10 °C. På denne måten reduseres alkoholsmaken merkbart. Likevel er det nødvendig å huske på at jo lavere temperatur jo mindre utvikles aromaene. Denne vinens typiske behagelige og komplekse duft er en verdsatt og interessant egenskap: å servere den for kald, vil også bety at dette aspektet går tapt.
Bruk
43
Rengjøring og vedlikehold
4 Rengjøring og vedlikehold
4.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skade på overflater
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av apparatet.
• Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder klor, amoniakk eller blekemidler på ståldelene eller på metalldeler som er overflatebehandlet (f.eks. anodiserte deler, nikkel- eller kromdetaljer).
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere og stålsvamper) på glassoverflatene.
• Ikke bruk grove eller slipende materialer eller kvasse metallskrapere.
Strømspenning
Fare for elektrisk støt
4.2 Rengjøring av apparatet
En spesiell antibakteriell beskyttelse i øvre lag i apparatets vegger forhindrer bakteriedannelse og holder det rent. Likevel er det nødvendig å rengjøre det jevnlig for å bevare overflatene.
Rengjøring av utsiden
• Apparatet skal rengjøres med vann eller alkoholholdig vaskemiddel (f.eks. vindusvask...).
• Unngå aggressivt vaskemiddel og svamper da dette kan skade overflatene.
Rengjøring av innsiden
• Rengjør innsiden av apparatet med flytende vaskemiddel utblandet med lunkent vann og litt eddik.
Rengjøring av uttrekkbare hyller
• Bruk en myk og fuktet klut for rengjøring av de uttrekkbare hyllene. Unngå å bruke såper og vaskemiddel og/eller svamper som kan ødelegge overflatene i tre og stål.
• Slå av apparatet og koble fra strømmen før rengjøring.
• Dra aldri i ledningen for å trekke ut støpselet.
44
Rengjøring og vedlikehold
NO
Demontering av uttrekkbare hyller
For å forenkle rengjøringen er det mulig å ta ut de uttrekkbare hyllene i kjølesonen.
For å fjerne de uttrekkbare hyllene
1. åpne døren:
2. trekk ut en av hyllene;
For sette tilbake de uttrekkbare hyllene
1. Plasser hyllen på de 4 pluggene på skinnen som er dradd ut og støtt den på denne;
2. skyv hyllen inn i kjølesonen;
3. løft hyllen oppover;
4. gjenta operasjonen for de andre hyllene.
3. gjenta operasjonen for de andre hyllene;
4. lukk døren.
45
Rengjøring og vedlikehold
4.3 Hva gjør man hvis....
Apparatet ikke fungerer:
• Kontroller at apparatet er tilkoblet strøm og at hovedbryteren er på.
Kompressoren starter for hyppig eller går avbrutt:
• Romtemperaturen er for høy.
• Døren åpnes for ofte eller for lenge om gangen.
• Døren lukkes ikke hermetisk.
• Det finnes for mange varme flasker i apparatet.
• Sjekk at kjøleskapets bakside får tilstrekkelig lufting og at kondensatoren ikke er for tilsmusset.
Det er for mye kondensdannelse i kjølesonen:
• Døren åpnes for ofte eller for lenge om gangen.
• Det har blitt lagt på plass varme flasker i kjølesonen.
• Dørpakningen er skitten eller skadet. Rengjør eller skift pakningen.
Det dannes vann i kjølesonen:
• Åpningen eller avløpskanalen er tilstoppet.
Kjølesonen blir ikke tilstrekkelig nedkjølt:
• Den innstilte temperaturen på panelet er for høy.
• Døren åpnes for ofte eller for lenge om gangen.
• Døren lukkes ikke hermetisk.
• Romtemperaturen er for høy.
46
Installasjon
NO
5 Installasjon
5.1 Strømtilkobling
Strømspenning
Fare for elektrisk støt
• Det er obligatorisk med jording i henhold til gjeldende sikkerhetsregler for elektriske anlegg.
• Dra aldri i ledningen for å trekke ut støpselet.
Generell informasjon
• Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet for det som er angitt på typeskiltet. Typeskiltet som viser tekniske data, serienummer og merkenavnet til apparatet, er plassert på et synlig sted i apparatet. Typeskiltet må aldri fjernes.
• Kontroller at støpsel og stikkontakt er av samme type.
• Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller avgreininger da disse kan medføre overoppheting eller brannskader.
• Støpselet skal alltid være tilgjengelig når apparatet er installert.
• La apparatet stå i vertikal stilling i minst 2 timer før det slås på for første gang.
• Ved behov for å skifte ut strømledningen,
skal dette utelukkende gjøres av en autorisert tekniker fra teknisk serviceassistanse.
5.2 Plassering
Apparatet er tungt
Klemfare
• Få hjelp av en ekstra person til å sette apparatet på plass.
Trykk på åpen dør
Fare for å skade apparatet
• Ikke bruk den åpne døren til hendel for å sette apparatet på plass.
• Ikke utsett den åpne døren for harde trykk.
• Apparatet må ikke utsettes for direkte sollys.
• Apparatet må ikke plasseres i nærheten av varmekilder. Hvis dette ikke er mulig, er det nødvendig å bruke en velegnet isolasjonsplate.
• Ikke plasser apparatet utendørs.
Valg av sted
Apparatet skal alltid plasseres på et tørt sted med tilstrekkelig utlufting. Avhengig av apparatets klimaklasse (angitt på typeskiltet som finnes i kjølesonen) kan det brukes ved ulike temperaturforhold:
47
Installasjon
Klasse Romtemperatur
SN fra + 10 °C til + 32 °C
N fra + 16 °C til + 32 °C
ST fra + 16 °C til + 38°C
T fra + 16 °C til + 43°C
SN-ST fra + 10 °C til + 38°C
SN-T fra + 10 °C til + 43°C
SN = Subnormal - N = Normal
ST = Subtropisk - T = Tropisk
• Plasser apparatet minst 3 cm fra el- eller gasskomfyrer, og minst 30 cm fra forbrennings- eller radiatorovner.
• Apparatet må ikke plasseres i nærheten av varmekilder. Hvis dette ikke er mulig, er det nødvendig å bruke en velegnet isolasjonsplate.
• Forsikre deg om at apparatet plasseres på et sted som gir tilstrekkelig plass til å åpne døren og til å eventuelt fjerne de innvendige hyllene og skuffene.
• For å sikre korrekt kjøling fra kondensatoren må innbyggingsinstruksjonene overholdes.
Apparatets omfang (mm)
(sett forfra)
48
(sett fra siden)
Installasjon
NO
Innbygging (mm)
Ikke dekk til luftehullene.
(sett ovenfra)
49
Installasjon
914777038/F
Plassering
Plasser apparatet på et underlag som er stabilt og nivellert. For å kompensere for et ujevnt gulv, er apparatet utstyrt med fire justerbare føtter (bruk en CH17 skiftenøkkel).
Festelist
Apparatet er utstyrt med en festelist (avtagbar) som kan brukes til å feste det under benkeplaten i kjøkkenet der det skal stå.
For å feste apparatet til kjøkkenets benkeplate:
1. åpne døren;
2. bruk de 4 medleverte skruene til å feste apparatet.
Det tilrådes å være svært forsiktig ved forflytning, slik at gulvet ikke blir skadet når apparatet skyves (for eksempel hvis det skal plasseres på parkett).
50
Loading...