Smeg CVI338X User Manual [sv]

Innehåll
1 Anvisningar 172
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar 172
1.2 Tillverkarens ansvar 173
1.3 Apparatens syfte 173
1.4 Bortskaffning 174
1.5 Identifikationsdekal 175
1.6 Denna bruksanvisning 175
1.7 Hur man läser bruksanvisningen 175
2 Beskrivning 176
2.1 Allmän beskrivning 176
2.2 Beskrivning av delar 177
2.3 Kontrollpanel 178
3 Användning 179
3.1 Anvisningar 179
3.2 Förberedelser 179
3.4 Användning av kontrollpanelen 180
3.6 Råd för förvaring 185
4 Rengöring och underhåll 188
4.1 Anvisningar 188
4.3 Vad gör man om... 190
5 Installation 191
5.1 Elektrisk anslutning 191
5.2 Placering 191
SV
Vi rekommenderar dig att noga läsa denna bruksanvisning som innehåller all den information som behövs för att bevara apparatens utseende och funktion.
För mer information om produkten: www.smeg.com
171
Anvisningar
1 Anvisningar
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
Skador på person
• Barn under 8 år får endast vistas vid apparaten under förutsättning att de är under uppsyn.
• Låt inte barn leka med apparaten.
• Försök aldrig släcka en låga/ brand med vatten utan stäng av apparaten och täck lågan med ett lock eller en brandfilt.
• Rengörings- och underhållsarbete får endast utföras av barn under förutsättning att de är under uppsyn.
• Installation och servicearbete ska utföras av behörig personal i enlighet med gällande lagstiftning.
• Gör inte några ändringar på apparaten.
• För inte in spetsiga metallföremål (bestick eller verktyg) i apparatens springor.
• Försök aldrig reparera apparaten själv eller utan att anlita en kvalificerad tekniker.
• Om nätkabeln skadas ska man omedelbart kontakta den tekniska supporten som i sin tur sörjer för att kabeln byts ut.
Skador på apparaten
• Placera inte spetsiga metallföremål som knivar, gafflar, skedar eller lock ovanpå apparaten under användning.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som t.ex. pulver, fläckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Sitt inte på apparaten.
• Se till att inte luta dig mot eller sitta på dörren när den är öppen.
• Se noga till att inga föremål fastnar i dörrarna.
• Man får inte förvara ämnen som är brännbara, explosiva eller som avdunstar i apparaten.
• Organiska och sura ämnen och eteriska oljor kan korrodera ytor av plast och tätningar vid en längre tids kontakt.
• Flaskor vars innehåll har en hög alkoholhalt ska vara väl förslutna.
172
Anvisningar
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
• Täck inte över öppningar, ventilationsspringor eller värmespridningsspringor.
• Använd inte elektriska apparater inne i utrymmen för förvaring av mat, såvida inte tillverkaren föreskriver det.
• Apparaten får aldrig användas för att kyla ner omgivningen.
• Använd inte föremål i metall eller andra verktyg för att påskynda avfrostningsprocessen, med undantag av de verktyg som föreskrivs av tillverkaren.
• Koppla alltid ut apparaten ur elnätet vid fel, inför underhåll eller i samband med rengöring.
1.2 Tillverkarens ansvar
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador på personer eller egendom som orsakats av:
• annan användning av apparaten än den
avsedda;
• ett nonchalerande av föreskrifterna i
bruksanvisningen;
• en felaktig användning av hela eller en
del av apparaten;
• användning av reservdelar som inte är i
original.
1.3 Apparatens syfte
• Denna apparat är uteslutande avsedd att användas för förvaring av vin i hushåll. All annan användning är olämplig.
• Barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller med bristfällig erfarenhet av användning av elektriska apparater får använda denna apparat endast under förutsättning att de övervakas eller instrueras av vuxna som ansvarar för deras säkerhet.
• Denna apparat ska ej anses lämplig att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller med bristfällig erfarenhet eller kunskap, såvida de inte övervakas eller instrueras av vuxna med ansvar för deras säkerhet.
• Håll uppsikt över barn så att de inte leker med apparaten.
• Apparaten har inte utformats för att användas med externa timers eller system för fjärrstyrning.
SV
173
Anvisningar
Apparaten har utformats för att användas i hushåll och liknande miljöer, som:
• Köksutrymmen avsedda för personal i affärer, på kontor och andra arbetsplatser.
• På bondgårdar och av gäster på hotell, motell och andra boenden.
• På bed and breakfasts.
• Inom cateringbranschen och liknande som inte är för detaljhandel.
1.4 Bortskaffning
Denna apparat ska hanteras separat från annat avfall (direktiv
2002/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/EG). Denna apparat innehåller inte ämnen i sådana mängder att de kan anses farliga för hälsa eller miljö, i överensstämmelse med gällande europeiska föreskrifter.
Vid bortskaffning av apparaten:
• Kapa av nätsladden och avlägsna den
tillsammans med kontakten.
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Stäng av den allmänna elektriska
försörjningen.
• Koppla ut nätsladden ur elsystemet.
• En apparat som inte längre används ska
lämnas in till en lämplig återvinningsstation för insamling av elektriskt och elektroniskt avfall, alternativt återlämnas till återförsäljaren vid köp av en motsvarande apparat.
174
Anvisningar
Vid tillverkning av apparatens emballage används återvinningsbara och icke förorenande material.
• Lämna in emballagen till lämpliga stationer för separat insamling.
Plastemballage
Fara för kvävning
• Lämna inte emballaget eller delar av det utom synhåll.
• Låt inte barn leka med plastpåsarna som ingår i emballaget.
1.5 Identifikationsdekal
På identifikationsdekalen finner man tekniska specifikationer, serienummer och märkning. Identifikationsdekalen får aldrig avlägsnas.
1.6 Denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning utgör en del av apparaten och ska förvaras i sin helhet och alltid finnas inom räckhåll under hela apparatens livstid.
Innan man använder apparaten ska man noga läsa denna bruksanvisning.
1.7 Hur man läser bruksanvisningen
Följande läsanvisningar gäller för denna bruksanvisning:
Anvisningar
Allmän information om denna bruksanvisning, säkerhet och bortskaffning.
Beskrivning
Beskrivning av apparaten och dess tillbehör.
Användning
Information om användning av apparaten och dess tillbehör.
Rengöring och underhåll
Information om korrekt rengöring och underhåll av apparaten.
Installation
Information riktad till kvalificerade tekniker gällande installation, driftsättning och provkörning.
SV
Säkerhetsföreskrifter
Information
Råd
1. Serie anvisningar
• Enskild anvisning.
175
2 Beskrivning
2.1 Allmän beskrivning
Beskrivning
1 Invändig belysning i den övre kylen 2 Fläkt (ej synlig) 3 Filter med aktivt kol 4 Kontrollpanel 5 Invändig belysning i den nedre kylen
176
6 Dörr 7 Dörrens tätning 8 Magnet 9 Ventilationsgaller
Utdragbart hyllplan
2.2 Beskrivning av delar
Beskrivning
Inre belysning
Apparatens invändiga belysning tänds när man öppnar dörren (maximal ljusstyrka)
eller när man trycker på lampknappen på kontrollpanelen (medelhög ljusstyrka).
Filter med aktivt kol
Gör det möjligt att förvara viner i en miljö med optimal luftkvalitet.
Fläktar (ej synliga)
Används för att sprida rätt temperatur och minska kondensen på belastningsytorna.
Energiförbrukningen ökar när fläktarna är igång.
Dörr
Försedd med tätningar och magneter; gör det möjligt att helt isolera förvaringsutrymmet för viner från omgivningen.
Utdragbara hyllplan
Tack vare de utdragbara hyllplanen kan man enkelt och bekvämt plocka ut vinflaskorna.
Fast hyllplan
Det fasta hyllplanet har utformats för förvaring av champagneflaskor eller andra flaskor vars omkrets är större än den för traditionella vinflaskor.
Nedanför det fasta hyllplanet sitter lysdiodsbelysningen för den nedre kylen.
SV
177
2.3 Kontrollpanel
Beskrivning
Med hjälp av kontrollpanelen kan man styra apparaten. Rör vid knapparna med symboler för att få åtkomst till tillgängliga funktioner.
Övre kyl
Knapparna och displayen intill denna symbol är kopplade till apparatens övre förvaringsutrymme.
Nedre kyl
Knapparna och displayen intill denna symbol är kopplade till apparatens nedre förvaringsutrymme.
Knapp för minskning
Använd denna knapp för att sänka temperaturen inne i den övre eller nedre vinkylen.
Knapp för ökning
Använd denna knapp för att öka temperaturen inne i den övre eller nedre vinkylen.
ON/OFF-knapp
Används för att starta och stänga av apparaten.
Lampknapp
Med denna knapp kan man tända eller släcka den inre belysningen i vinkylen. Belysningen slocknar efter max 15 minuter.
Fläktknapp
Med denna knapp kan man starta eller stänga av fläkten inne i vinkylen.
Larmknapp
Med denna knapp kan man stänga av ljudsignalen som aktiveras i samband med larm.
Spärrknapp
Med denna knapp kan man inaktivera knapparna på instrumentpanelen.
Display
Displayen visar temperaturen inne i den övre eller nedre vinkylen.
178
Användning
3 Användning
3.1 Anvisningar
Felaktig användning
Risk för skador på apparaten
• Se till att inte luta dig mot eller sitta på dörren.
• Man får inte förvara ämnen som är brännbara, explosiva eller som avdunstar i apparaten.
• Organiska och sura ämnen och eteriska oljor kan korrodera ytor av plast och tätningar vid en längre tids kontakt.
• Se till att inte på något sätt täcka för ventilationsgallrets öppningar.
• Flaskor vars innehåll har en hög alkoholhalt ska vara väl förslutna.
3.2 Förberedelser
1. Avlägsna eventuell skyddsfilm från apparatens insida och utsida samt från tillbehören.
2. Avlägsna eventuella etiketter (förutom etiketten med tekniska specifikationer) från tillbehör och hyllplan.
3. Ta ut och rengör alla apparatens tillbehör (se 4 Rengöring och underhåll).
3.3 Första användningstillfället
För att starta apparaten:
1. Koppla in kontakten i eluttaget.
2. Tryck på ON/OFF-knappen på
instrumentpanelen .
3. Välj den temperatur som önskas inne i kylcellen genom att trycka på knappen
för ökning respektive minskning (5°C till 20°C).
Varje knapptryck motsvarar 1°C ökning eller minskning .
Den temperatur som har ställts in blinkar på displayen i cirka 5 sekunder för att sedan visas konstant.
För att stänga av apparaten:
• Håll ON/OFF-knappen på displayen intryckt i ett par sekunder .
SV
179
Användning
3.4 Användning av kontrollpanelen
Inre belysning
Den inre belysningen utgörs av en skena med lysdioder som sitter i den övre delen av vinkylen.
För att starta eller stänga av den invändiga belysningen:
1. Tryck på lampknappen . Symbolen på lampknappen blinkar och lampan i
den övre kylen tänds.
2. Tryck på lampknappen . Lampan i den övre kylen släcks och lampan i den
nedre kylen tänds.
3. Tryck på lampknappen . Lampan i den nedre kylen förblir tänd och lampan
i den övre kylen tänds.
4. Tryck på lampknappen . Symbolen på lampknappen lyser och lamporna i
båda kylar släcks.
Ventilation
Fläktarna inne i vinkylarna garanterar en konstant och jämn temperatur och ger en perfekt miljö för förvaring av viner.
För att förhindra att flaskornas korkar torkar när flaskorna lagras under längre perioder rekommenderas man att manuellt aktivera fläkten för att öka fuktigheten inne i vinkylarna.
För att manuellt starta fläktarna:
• Tryck på fläktknappen . Symbolen på fläktknappen börjar blinka.
Belysningen är tänd i max 15 minuter.
• Den inre belysningen tänds även när dörren öppnas.
Den inre belysningen lyser starkare när man öppnar dörren än när man tänder ljuset med hjälp av
lampknappen .
180
För att manuellt stänga av fläktarna:
• Tryck på fläktknappen igen.
Fläktarna stannar om man öppnar dörrarna. De startar igen när man stänger dörren.
Användning
Larm
Larmen aktiveras för att hjälpa till att skydda vinet från temperaturer som skulle kunna ha en negativ inverkan på dess kvalitet.
Varje larm kännetecknas av en text som blinkar på displayen, och av att
larmknappen tänds samtidigt som en ljudsignal aktiveras.
Displayen fortsätter att blinka tills larmläget har inaktiverats.
För att stänga av ljudsignalen ska man:
• Trycka på larmknappen .
Typ av larm
Till vänster på displayen visas texten .
När dörren har varit öppen i mer än 60 sekunder.
• Stäng dörren.
Om 60 sekunder passerat sedan man stängde av ljudsignalen och dörren fortfarande skulle vara öppen aktiveras larmet igen på samma sätt.
Temperaturen blinkar på displayen:
Temperaturen inne i vinkylen är för hög eller för låg.
• Vänta tills temperaturen inne i vinkylen åter är inom normala värden för förvaring.
Till vänster på displayen visas texten från
till (minus texten ) alternativt
eller : Fel på apparaten.
• Stäng av apparaten och kontakta servicecenter för teknisk support.
Knappspärr
Denna funktion förhindrar att man av misstag stänger av apparaten. När denna funktion är aktiverad händer det ingenting när man trycker på knapparna på kontrollpanelen.
För att aktivera spärren ska man:
• Hålla spärrknappen intryckt i cirka 3 sekunder.
För att stänga av spärren ska man:
• Hålla spärrknappen intryckt i cirka 3 sekunder.
SV
181
Användning
Demo-läge (endast för utställning)
Gör det möjligt att stänga av fläkt och kompressor av medan kontrollpanelen förblir aktiverad.
För att aktivera demoläge:
1. Håll samtidigt fläktknappen och
larmknappen intryckt i cirka 5
sekunder. Displayen visar texten .
2. Tryck på fläktknappen . Displayen
visar texten .
För att stänga av demoläge:
1. Håll samtidigt fläktknappen och
larmknappen intryckt i cirka 5
sekunder. Displayen visar texten .
2. Tryck på fläktknappen . Displayen
3.5 Användning av vinkylarna
Placering av flaskorna
(max 38 flaskor)
visar texten .
När demoläget är aktiverat visar displayen varannan minut texten
182
, i två sekunder.
Användning
På varje utdragbart hyllplan kan man placera upp till 6 flaskor (av typen bordeaux) på 0,75 l.
På det fasta hyllplanet kan man placera upp till nio flaskor på 0,75 l av typen bordeaux eller upp till fem champagneflaskor (eller andra flaskor vars omkrets är större än den för traditionella vinflaskor).
Man kan även placera upp till 11 flaskor på 0,75 l längst ner i vinkylen.
Felaktig användning
Risk för skador på personer eller egendom
• Placera inte flaskor på tvären längst ner i vinkylen eftersom de kan ramla ut när man öppnar dörren.
183
SV
Användning
Filter med aktivt kol
För en optimal luftkvalitet inne i vinkylen ska man byta filtret med aktivt kol minst en gång om året.
För att byta filtret med aktivt kol:
1. Vrid filtrets skydd i 90° åt höger eller vänster.
2. Ta av skyddet från dess fäste.
3. Byt ut filtret med aktivt kol mot ett nytt.
4. Placera tillbaka skyddet enligt de anvisningar som anges i punkt 1 och 2.
Buller vid drift
Nedkylningen av vinkylen sker via ett kompressionssystem. Kompressorn startar för att upprätthålla den valda temperaturen i vinkylen och kan vara aktiverad kontinuerligt, beroende på vilken nedkylning som krävs. När kompressorn aktiveras hörs ett brummande som tenderar att minska i intensitet efter ett par minuter.
Ett annat ljud som är förbundet med en normal funktion är ett gurglande som uppstår när kylmedlet passerar genom kretsens ledningar. Detta ljud är normalt och inte ett tecken på att maskinen inte fungerar som den ska.
Avstängning
Om apparaten inte ska användas under en längre period rekommenderar vi att man stänger av den.
1. Håll ON/OFF-knappen på displayen intryckt i ett par sekunder , tills
maskinen stängs av.
2. Dra ut kontakten ur eluttaget.
3. Töm vinkylen.
4. Torka bort eventuell fukt som ansamlats med hjälp av en mjuk trasa.
5. Lämna dörren halvöppen för att undvika att fukt och stillastående lukt ger en otrevlig lukt.
184
Man kan beställa nya filter för byte av våra auktoriserade serviceställen.
Användning
3.6 Råd för förvaring
Förvaringstemperatur
För att till fullo kunna uppleva vinernas unika dofter och smaker är det viktigt att vinerna förvaras och konsumeras vid specifika temperaturer. Vi rekommenderar följande temperaturer för olika typer av viner:
Typ av vin Temperatur
Unga vita viner 10°C - 12°C
Mogna vita viner 12°C - 14°C
Unga och lätta roséviner 10°C - 12°C
Mogna och fylliga roséviner 12°C - 14°C
Röda novello-viner 10°C - 14°C Unga, mindre tanninrika och lätta
röda viner Mogna, tanninrika och fylliga röda viner Mycket mogna och lagrade röda viner Söta och aromatiska mousserande viner Söta och aromatiska röda mousserande viner Mousserande viner av typen ”Charmat-metoden” Mousserande viner av typen ”långa Charmat-metoden” Mousserande viner av typen ”klassisk metod, utan årgång” Mousserande viner av typen ”klassisk metod, Millesimato”
Passito-viner och söta viner 10°C - 18°C
Starkviner 10°C - 18°C
14°C - 16°C
16°C - 18°C
16°C - 18°C
8°C
10°C - 12°C
8°C - 10°C
10°C - 12°C
8°C - 10°C
10°C - 12°C
Vita viner
De vita vinerna är i jämförelse med de röda vinerna syrligare och mindre tanninrika. Ett syrligt vin ska generellt förvaras vid en lägre temperatur än andra för att dess egenskaper ska komma till sin rätt. Av denna anledning ska dessa viner förvaras vid en temperatur på mellan 10 °C och 14 °C.
Unga, friska och aromatiska vita viner kan även serveras vid en temperatur på 10°C medan de som är mindre aromatiska ska serveras vid 12°C. Mjuka och mogna vita viner som lagrats ett par år på flaska klarar högre temperaturer och kan serveras vid en temperatur på mellan 12°C och 14°C.
Att servera ett vitt vin vid en högre temperatur innebär att dess söta egenskaper framhävs mer än dess syrlighet och smakrikedom, två egenskaper som egentligen eftersträvas vid denna vinsort.
Roséviner
I princip gäller samma regler vid servering av roséviner som vid servering av vita vinter. Man ska dock beakta eventuell tanninrikedom i dessa viner och servera dem vid en högre temperatur för att de inte ska bli för kärva. Unga och friska roséviner kan, om tanninhalten medger det, serveras vid en temperatur på mellan 10° C och 12°C, medan de som är mer kraftiga och fylliga, vilket omfattar de som är mer mogna, kan serveras vid en temperatur på mellan 12°C och 14°C.
SV
185
Användning
Röda viner
Serveringstemperaturen för röda viner beror på många faktorer. De serveras dock vanligtvis vid högre temperaturer då de är mer tanninrika och mindre syrliga än de vita vinerna. Unga rödviner med låg tanninhalt kan vanligtvis serveras vid en temperatur på mellan 14° C och 16°C, medan de som är mer fylliga kan komma upp i en lämplig serveringstemperatur på 16°C och i undantagsfall även 18°C.
Unga, tanninrika och ostrukturerade röda viner kan även serveras vid en temperatur på mellan 12°C och 14°C utan att bli kärva och förbli angenäma. Denna regel gäller även för novello-viner som, tack vare den specifika tillverkningsprocessen, har en låg tanninhalt och kan serveras kallare än andra rödviner och ändå förbli angenäma.
Mousserande viner
Med tanke på att det finns så många olika sorters mousserande viner går det inte att ha en gemensam regel. Söta och aromatiska vita mousserande viner ska serveras vid en temperatur på 8°C. Tack vare den aromatiska karaktären tål de även ännu lägre temperaturer.
Söta röda mousserande viner som t.ex. Brachetto kan serveras vid en temperatur på mellan 10°C och 12°C. Även i detta fall tål de mer aromatiska mousserande vinerna att serveras vid lägre temperaturer, ner till 8°C, medan de som är mer tanninrika ska serveras vid högre temperaturer på upp till 14°C.
Torra mousserande viner som tillverkats med den s.k. ”Charmat-metoden” eller ”Martinotti-metoden” som t.ex. en del Prosecco-viner, kan serveras vid en temperatur på mellan 8 °C och 10 °C.
En särskild notering krävs för de mousserande viner som tillhör den s.k. ”metodo classico” och ”méthode Champenoise” som Champagne: i allmänhet ska dessa mousserande viner serveras vid en temperatur på mellan 8°C och 10°C. Om det dock rör sig om viktiga årgångar eller mousserande viner som lagrats en lång tid kan man behöva komma upp i till och med 12°C för att bättre framhäva de komplexa aromer som utvecklats under tidens gång.
186
Användning
Passito-viner och starkviner
Den gemensamma egenskapen för dessa två typer av viner är, i allmänhet, en hög alkoholhalt och att de ofta är söta. Det finns dock torra starkviner som t.ex. Marsala-vin som innehåller så pass lite socker att det inte känns på smaken. Temperaturen vid servering av dessa viner beror på vad man vill lyfta fram hos vinet. Om man vill känna vinets söta egenskaper, dess komplexa doft och kärvhet, ska det serveras vid en hög temperatur på mellan 14 °C och 18 °C. Tänk då på att även alkoholsmaken framhävs.
Om man istället vill understryka lättheten hos vinet eller dämpa den söta smaken hos mycket söta viner, ska de serveras vid en lägre temperatur på mellan 10 °C och 14 °C.
Torra, friska och unga starkviner kan även serveras vid lägre temperaturer på under 10°C. Därmed minskar alkoholsmaken avsevärt. Man ska dock komma ihåg att ju lägre temperaturen är desto mindre framhävs aromerna. Den behaglighet och de komplexa dofter som kännetecknar dessa viner är en uppskattad och intressant egenskap: att servera dem för kalla innebär även att man gör avkall på denna viktiga aspekt.
SV
187
Rengöring och underhåll
4 Rengöring och underhåll
4.1 Anvisningar
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Rengör aldrig hällen med ångstråle.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel på delar i stål eller delar som ytbehandlats med metall (som t.ex. är anodiserade, förnicklade eller förkromade).
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som t.ex. pulver, fläckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Använd inte slipande eller sträva material eller vassa metallskrapor.
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Innan rengöring ska man stänga av apparaten och koppla bort den från elnätet.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
4.2 Rengöring av apparaten
Apparatens väggar har behandlats med ett särskilt antibakteriellt skydd som förhindrar att bakterier bildas och som håller apparaten ren. Ytorna bör ändå rengöras regelbundet för att bevaras i bra skick.
Rengöring av utsidan
• Apparaten ska rengöras med vatten eller ett flytande alkoholbaserat rengöringsmedel (t.ex. glasputs).
• Använd inte starka rengöringsmedel eller slipande rengöringssvampar eftersom det kan skada ytorna.
Rengöring av insidan
• Rengör apparatens insida med ett utspätt rengöringsmedel och ljummet vatten och en skvätt vinäger.
Rengöring av de utdragbara hyllplanen
• Vid rengöring av de utdragbara hyllplanen ska man använda en fuktad mjuk trasa. Undvik att använda tvål och rengöringsmedel och/eller svampar som kan skada ytorna i både trä och stål.
188
Rengöring och underhåll
Demontering av de utdragbara hyllplanen
För att underlätta rengöringen kan man ta ut de utdragbara hyllplanen ur vinkylen.
För att avlägsna de avtagbara hyllplanen ska man:
1. Öppna dörren.
2. Dra ut ett av hyllplanen.
För att sätta tillbaka de avtagbara hyllplanen ska man:
1. Föra samman hyllplanet med de fyra stiften på den utdragna skenan och stödja hyllplanet mot denna.
2. Trycka in hyllplanet i vinkylen.
3. Lyfta det utdragna hyllplanet uppåt.
4. Upprepa momentet för de andra hyllplanen.
SV
3. Upprepa momentet för de andra hyllplanen.
4. Stänga dörren.
189
Rengöring och underhåll
4.3 Vad gör man om...
Apparaten inte fungerar:
• Kontrollera att apparaten är ansluten och att huvudströmbrytaren är tillkopplad.
Kompressorn går igång för ofta eller går oavbrutet:
• Omgivningstemperaturen är för hög.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Dörren stängs inte helt.
• Det finns för många varma flaskor.
• Kontrollera att kylens bakre del är tillräckligt ventilerad och att kondensorn inte är alltför smutsig.
Det bildas överdrivet mycket kondens inne i vinkylen.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Man har placerat varma flaskor inne i vinkylen.
• Dörrens tätning är smutsig eller skadad. Rengör eller byt ut den.
Det samlas vatten inne i vinkylen:
• Öppningen eller rännan för avlopp är tilltäppt.
Kylningen av vinkylen är otillräcklig:
• Den temperatur som har ställts in via displayen är för hög.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Dörren stängs inte helt.
• Omgivningstemperaturen är för hög.
190
Installation
5 Installation
5.1 Elektrisk anslutning
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Det är obligatoriskt att jorda apparaten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystem.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
Allmän information
• Kontrollera att egenskaperna för elnätet är lämpliga i förhållande till de data som anges på dekalen. Identifikationsdekalen med tekniska data, serienummer och märkning har placerats väl synlig i apparaten. Dekalen får aldrig avlägsnas.
• Kontrollera att kontakten och uttaget är av samma typ.
• Undvik att använda adaptrar eller shuntar eftersom de kan förorsaka överhettning och förbränning.
• Man ska kunna komma åt stickkontakten när apparaten är installerad.
• Innan man startar apparaten för första gången ska man låta den stå i vertikalt läge i minst två timmar.
• Om det är nödvändigt att byta ut sladden får detta endast göras av en
behörig tekniker från en av våra tekniska servicecenter.
5.2 Placering
Tung apparat
Fara för klämskador
• Ta hjälp av en andra person vid installation av apparaten.
Tryck på öppen dörr
Risk för skador på apparaten
• Använd inte dörren som hävarm vid placering av apparaten.
• Utsätt inte dörren för överdrivet tryck.
• Apparaten får inte utsättas för solstrålning.
• Apparaten får inte placeras i närheten av värmekällor. Om detta villkor inte kan efterlevas ska man använda en lämplig isolerande panel.
• Placera inte apparaten utomhus.
Välja plats
Man ska alltid placera apparaten i en torr miljö där luftcirkulationen är god. Beroende på klimatklass (anges på märkskylten som sitter inne i kylcellen) kan apparaten användas under olika temperaturförhållanden.
SV
191
Installation
Klass Rumstemperatur
SN mellan + 10° C och + 32° C
N mellan + 16° C och + 32° C
ST mellan + 16°C och + 38°C
T mellan + 16°C och + 43°C
SN-ST mellan + 10°C och + 38°C
SN-T mellan + 10°C och + 43°C
SN = Subnormal - N = Normal
ST = Subtropisk - T = Tropisk
• Placera apparaten minst 3 cm från el­och gasspisar och minst 30 cm från uppvärmningssystem med gas eller element.
• Apparaten får inte placeras i närheten av värmekällor. Om detta villkor inte kan efterlevas ska man använda en lämplig isolerande panel.
• Se till att placera apparaten där det finns tillräckligt utrymme att öppna dörren och vid behov avlägsna hyllplanen och facken inne i apparaten.
• För att garantera en korrekt kylning av kondensorn ska man respektera anvisningarna för inbyggnad.
Apparatens storlek (mm)
(sett framifrån)
192
(sett från sidan)
Installation
(sett uppifrån)
SV
193
Installation
Placering
Placera apparaten på en stabil och jämn yta. Apparaten har försetts med fyra stödfötter (som regleras med hjälp av en skiftnyckel CH17) för att man ska kunna kompensera för eventuella ojämnheter i golvet.
Förankringslister
Apparaten är försedd med en förankringslist (avtagbar) som används för förankring om man ska installera apparaten under en köksbänk.
För att fixera apparaten vid en arbetsyta i köket:
1. Öppna dörren.
2. Använd de fyra medföljande skruvarna för att förankra apparaten.
Man bör vara mycket försiktig när man flyttar apparaten så att man inte skadar golvet (till exempel om apparaten har placerats på ett parkettgolv).
194
Loading...