Smeg CVI338X User Manual [es]

Índice
1 Advertencias 124
1.1 Advertencias generales para la seguridad 124
1.2 Responsabilidad del fabricante 125
1.3 Función del aparato 125
1.4 Eliminación 126
1.5 Placa de identificación 127
1.7 Cómo leer el manual de uso 127
2 Descripción 128
2.1 Descripción general 128
2.2 Definición de las partes 129
3 Uso 131
3.1 Advertencias 131
3.2 Operaciones preliminares 131
3.3 Primer uso 131
3.4 Uso del panel de mandos 132
3.5 Uso de los compartimentos de la bodega 134
3.6 Consejos para la conservación 137
4 Limpieza y mantenimiento 140
4.1 Advertencias 140
4.2 Limpieza del aparato 140
4.3 Qué hacer si… 142
5 Instalación 143
5.2 Colocación 143
ES
Aconsejamos leer detenidamente este manual que contiene todas las indicaciones para mantener inalteradas la cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com
123
Advertencias
1 Advertencias
1.1 Advertencias generales para la seguridad
Daños a las personas
• Mantenga alejados a los niños
menores de 8 años en el caso de que no estén continuamente vigilados.
• Los niños no deben jugar con el
aparato.
• No intente nunca apagar una
llama/incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o con una cubierta ignífuga.
• Las operaciones de limpieza y
mantenimiento no deben ser efectuadas por niños sin vigilancia.
• La instalación y las operaciones
de asistencia deben ser efectuadas por personal formado en el respeto de las normas vigentes.
• No modifique el aparato.
• No introduzca objetos metálicos
puntiagudos (cubiertos o utensilios) en las ranuras.
• No intente nunca reparar el
aparato personalmente o sin acudir a un técnico cualificado.
• Si se dañara el cable de alimentación eléctrica, póngase inmediatamente en contacto con el servicio de asistencia técnica que se ocupará de sustituirlo.
Daños al aparato
• Durante su uso no apoye sobre el aparato objetos metálicos punzantes como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas.
• No utilice detergentes abrasivos ni corrosivos (por ejemplo, productos en polvo, quitamanchas o estropajos metálicos) en las partes de cristal.
• No se siente sobre el aparato.
• No se apoye ni se siente en la puerta abierta.
• Preste atención a que no queden objetos atascados en las puertas.
• No conserve sustancias inflamables, explosivas o que se evaporen.
• Las sustancias orgánicas, ácidas y los aceites etéreos pueden corroer las superficies de plástico y las juntas si están en contacto durante mucho tiempo.
• Las botellas con alto porcentaje de alcohol deben permanecer bien cerradas.
124
Advertencias
• No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
• No obstruya las aberturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor.
• No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos, a menos que estén recomendados por el fabricante.
• No utilice el aparato en ningún caso para refrescar el ambiente.
• No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación distintos a los recomendados por el fabricante.
• Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica en caso de fallo, mantenimiento o durante su limpieza.
1.2 Responsabilidad del fabricante
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños personales o materiales ocasionados por:
• uso del aparato distinto al previsto;
• no observancia de las prescripciones
del manual de uso;
• alteración incluso de una sola parte del
aparato;
• utilización de repuestos no originales.
1.3 Función del aparato
• Este dispositivo está diseñado exclusivamente para la conservación de vinos en entornos domésticos. Cualquier otro uso se considera inadecuado.
• El uso de este aparato está permitido a los niños a partir de los 8 años de edad y a las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, supervisados o enseñados por personas adultas y responsables de su seguridad.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos en el uso de aparatos eléctricos, sin la supervisión o la enseñanza respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
• Asegúrese de que los niños no juegan con el aparato.
• El aparato no ha sido concebido para funcionar con temporizadores externos o con sistemas de mando a distancia.
ES
125
Advertencias
El aparato ha sido concebido para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares como:
• la zona de cocina destinada al personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo;
• las granjas y por los clientes en los hoteles, en los moteles y en otros ambientes de tipo residencial;
• los bed and breakfast;
• los servicios de catering y aplicaciones similares no para la venta al detalle.
1.4 Eliminación
Este aparato debe ser desechado separadamente de los otros
residuos (directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). El producto no contiene sustancias en cantidades tales como para ser consideradas peligrosas para la salud y el medio ambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales.
Para desechar el aparato:
• Corte el cable de alimentación eléctrica
y quítelo junto con el enchufe.
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desactive la alimentación eléctrica
general.
• Desconecte el cable de alimentación
eléctrica de la instalación eléctrica.
• Entregue el aparato que ha llegado al
final de su vida útil a los centros adecuados de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos, o bien vuelva a entregarlo al vendedor en el momento de la compra de un aparato equivalente, a razón de uno antiguo por cada uno nuevo.
126
Advertencias
Queremos hacerle notar que para el embalaje del aparato se utilizan materiales no contaminantes y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje a los centros adecuados de recogida selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No deje sin custodia el embalaje ni partes del mismo.
• No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico del embalaje.
1.5 Placa de identificación
La placa de identificación lleva los datos técnicos, el número de matrícula y el marcado. La placa de identificación no se debe quitar nunca.
1.6 Este manual de uso
Este manual de uso forma parte integrante del aparato y debe guardarse completo y al alcance de la mano del usuario durante todo el ciclo de vida del aparato.
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente el presente manual de uso.
1.7 Cómo leer el manual de uso
Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura:
Advertencias
Información general sobre este manual de uso, de seguridad y para la eliminación final.
Descripción
Descripción del aparato y de los accesorios.
Uso
Información sobre el uso del aparato y de los accesorios.
Limpieza y mantenimiento
Información para limpiar correctamente el aparato y para su mantenimiento.
Instalación
Información para el técnico cualificado: instalación, arranque y prueba.
Advertencia de seguridad
ES
Información
Sugerencia
1. Secuencia de las instrucciones de uso.
• Instrucción de uso individual.
127
2 Descripción
2.1 Descripción general
Descripción
1 Iluminación interna del compartimento
superior 2 Ventilador (oculto) 3 Filtro de carbón activado 4 Panel de mandos 5 Iluminación interna del compartimento
inferior
128
6 Puerta 7 Junta de la puerta 8 Imán 9 Rejilla de aireación
Estante extraíble
2.2 Definición de las partes
Descripción
Iluminación interior
El interior del aparato se ilumina al abrir la puerta (luminosidad máxima) o cuando se
pulsa la tecla de la luz del panel de mandos (luminosidad media).
Filtros de carbón activo
Permiten conservar los vinos garantizando una calidad óptima del aire.
Ventiladores (no visibles)
Útiles para la distribución de la temperatura y para disminuir la condensación sobre las superficies de apoyo.
Durante el funcionamiento de los ventiladores, el consumo de energía eléctrica aumenta.
Puerta
Gracias a la junta y al imán, se consigue un perfecto aislamiento del armario bodega respecto al entorno.
Estantes extraíbles
Los estantes extraíbles permiten sacar cómodamente las botellas de vino.
Estante fijo
El estante fijo ha sido estudiado para contener botellas de champagne o para el tipo de botellas que tienen un diámetro mayor con respecto a las botellas de vino tradicionales.
Bajo el estante fijo está situada la iluminación de led del compartimento inferior.
ES
129
2.3 Panel de mandos
Descripción
Mediante el panel de mandos se puede controlar el aparato. Toque las teclas con los símbolos para acceder a las funciones disponibles.
Compartimento superior
La teclas y la pantalla adyacentes a este símbolo hacen referencia al compartimento superior del aparato.
Compartimento inferior
La teclas y la pantalla adyacentes a este símbolo hacen referencia al compartimento inferior del aparato.
Tecla de disminución
Mediante esta tecla es posible bajar la temperatura dentro del compartimento bodega superior o inferior.
Tecla de aumento
Mediante esta tecla es posible aumentar la temperatura dentro del compartimento bodega superior o inferior.
Tecla ON/OFF
Permite encender o apagar el aparato.
Tecla de la luz
Con esta tecla se puede encender o apagar la iluminación interior del armario bodega. La luz se apaga tras un máximo de 15 minutos.
Tecla del ventilador
Con esta tecla se puede encender o apagar el ventilador interior del armario bodega.
Tecla de la alarma
Con esta tecla se apaga la señal acústica cuando se produce una alarma.
Tecla de bloqueo de los mandos
Con esta tecla se pueden bloquear las teclas del panel de mandos.
Pantalla
La pantalla muestra la temperatura dentro del compartimento superior o inferior.
130
Loading...
+ 16 hidden pages