Smeg CVI138RS3 User manual [NO]

ADVARSEL 206
Generelle sikkerhetsregler 206 For dette produktet 208 Produktets formål 210 Denne bruksanvisningen 210 Produsentens ansvar 210 Teknisk kundeservice. 210 Typeskilt 211 Energimerking 211 Avhending 211 Informasjon for kontrollorganer 211 For å spare energi 211 Hvordan lese bruksanvisningen 211
BESKRIVELSE 212
Generell beskrivelse 212 Betjeningspanel 212 Beskrivelse av delene 213
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer
informasjon om produktet kan du besøke: www.smeg.com
BRUK 213
Innledende oppgaver 213 Første gangs bruk 213 Bruk av betjeningspanelet 213 Bruk av kjølesonene 215 Alarmer 216 Oppbevaringsråd 216
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 218
Rengjøring av apparatet 218 Uttak av uttrekkbare hyller 218
Hva gjør man hvis.... 218
INSTALLASJON 219
Strømtilkobling 219 Plassering 219 Apparatets størrelse (mm) 220 Innfelling (mm) 221
ADVARSEL
Generelle sikkerhetsregler
Personskader
kjennskap til apparatet, eller hvis de ikke er under oppsyn eller opplæring av personer
• Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant tilsyn.
• Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet.
• Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner,
ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med produktet.
• I samsvar med gjeldende standarder kan barn mellom 3 og 8 år ta ut eller sette inn matvarer i produktet, men vi fraråder på det sterkeste at barn under 8 år gjør dette, eller generelt at de bruker produktet.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk
eller av uerfarne personer uten
206 - ADVARSEL 914779518/A
N
eller et brannteppe.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
• Ikke foreta endringer på produktet.
• Ikke stikk spisse metallgjenstander (bestikk eller verktøy) inn i rillene.
• Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut kontakten.
• Hvis strømledningen er skadet, skal teknisk serviceassistanse kontaktes umiddelbart for å skifte ut ledningen.
• Hvis strømledningen må skiftes ut, skal dette utelukkende gjøres av en autorisert tekniker fra teknisk service.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR BRENNBARE MATERIALER I NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I NÆRHETEN AV DETTE PRODUKTET MENS DET ER I BRUK.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ PRODUKTET.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
Skader på produktet
• Ikke legg spisse metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk på produktet under bruk.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper).
• Ikke bruk grove eller slipende materialer, eller spisse metallskraper.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke støtt eller sett deg på døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke setter seg fast i dørene.
• Skal ikke brukes til å oppbevare stoffer som er brennbare, eksplosive eller som kan fordampe (f.eks. spraybokser med brennbar drivgass).
• Organiske stoffer, syrer og eteriske oljer kan korrodere plastoverflater og pakninger ved kontakt over lengre tid.
•Flasker med høyt alkoholinnhold må være godt lukket.
• Ikke legg flaskene på tvers på bunnen av kjølesonen. De kan
ADVARSEL - 207914779518/A
falle ut når døren åpnes.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke bruk sprayprodukter i nærheten av produktet.
• Ikke dekk til ventilasjons- og varmespredningsåpninger.
• Ikke dekk til rillene i ventilasjonsristen på noen måte.
• Ikke bruk elektriske apparater i delene brukt til oppbevaring av matvarer hvis de ikke er anbefalt av produsenten.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER BRUKES TIL Å VARME OPP ROM.
• Ikke bruk mekaniske anordninger eller andre hjelpemidler, bortsett fra de som anbefales av produsenten, til å fremskynde avrimingsprosessen.
• Apparatet skal alltid frakobles strømnettet ved funksjonsfeil, vedlikehold, eller under rengjøring.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte eller flytte dette apparatet.
• OBS: Når du plasserer husholdningsapparatet må du forsikre deg om at strømkabelen ikke er klemt eller skadet.
• OBS: Ikke bruk dobbeltkontakter eller bærbare strømforsyningsenheter på
baksiden av husholdningsapparatet.
For dette produktet
• Produktet kan brukes av barn over 8 år og av personer med reduserte fysiske, sansemessige og mentale evner, eller som ikke har erfaring eller kunnskap om produktet, så fremt de er under oppsyn eller gis opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstått alle farene bruken av produktet innebærer.
• Ikke støtt eller sett deg på døren når den er åpen.
• Apparatet inneholder en liten mengde isobutan (R600a). Vær svært forsiktig så du ikke skader kjølekretsen under transport, installasjon og rengjøring.
• Hold alle ventilasjonsåpninger i området rundt apparatet og installasjonsnisjen frie for hindringer.
• Ikke skad kjølekretsen (hvis den skulle være tilgjengelig).
• I tilfelle av skader på kjølekretsen må du unngå bruk av åpne flammer og lufte lokalet skikkelig.
• Ikke bruk apparatet eller deler av det, på annen måte enn som angitt i bruksanvisningen.
• Obs: Fare for brann /
208 - ADVARSEL 914779518/A
N
brennbare materialer.
• Å holde døra åpen over lengre tid vil kunne forårsake en betydelig temperaturøkning i delene av apparatet.
• Rengjør regelmessig de overflatene som vil kunne komme i kontakt med tilgjengelige dreneringssystemer.
• Hvis apparatet skal være tomt i lengre perioder må du slå det av, vaske det, tørke det og la døren stå åpen for å unngå at det danner seg mugg på innsiden.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE APPARATET MÅ IKKE INSTALLERES I BÅTER ELLER CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i innbyggingsmøbelet ved hjelp av en annen person.
• For å unngå eventuell overoppheting må ikke produktet installeres bak en dekorasjonsdør eller et panel.
• Ikke installer/bruk produktet utendørs.
• Produktet må ikke utsettes for direkte sollys.
• Produktet må ikke plasseres i nærheten av varmekilder. Hvis dette ikke er mulig, er det nødvendig å bruke en velegnet isolasjonsplate.
• Obs: hold alle ventilasjonsåpninger i kassen rundt apparatet og i installasjonsnisjen frie for hindringer.
• Ikke plasser produktet utendørs.
• Bruk aldri den åpne døren som håndtak til å løfte produktet på plass i innbyggingsmøbelet under montering.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsstandardene for elektriske anlegg.
• Støpselet skal alltid være tilgjengelig ved det installerte apparatet, eller det må installeres en bryter i den faste installasjonen i overensstemmelse med installasjonsforskriftene.
• OBS: Når du plasserer husholdningsapparatet må du forsikre deg om at strømkabelen ikke er klemt eller skadet.
•OBS: Ikke bruk dobbeltkontakter eller bærbare
ADVARSEL - 209914779518/A
strømforsyningsenheter på baksiden av husholdningsapparatet.
• OBS: For å unngå farer som følge av apparatets ustabilitet, må apparatet festes i henhold til instruksjonene.
• Bruk kabler som tåler temperaturer på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et dreiemoment på 1,5 -2 Nm.
• Før alle slags inngrep på produktet (installasjon, vedlikehold, plassering eller flytting), må du alltid benytte egnet personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på produktet, må du koble fra strømmen.
• Å holde døra åpen over lengre tid vil kunne forårsake en betydelig temperaturøkning i delene av apparatet.
• Hvis apparatet skal være tomt i lengre perioder må du slå det av, avrime det, tørke det og la døra stå åpen for å unngå at det danner seg mugg på innsiden.
• Dette produktet kan brukes opp til en maksimal høyde på 2000 meter over havet.
Produktets formål
• Dette apparatet er utelukkende beregnet på oppbevaring av vin i husholdninger. Enhver
annen bruk er feilaktig bruk.
• Produktet er ikke utviklet for å fungere med eksterne tidtakere eller fjernstyrte systemer.
Apparatet er utviklet for å brukes til husholdningsbruk og lignende, som for eksempel:
• på kjøkkenet som brukes av butikkpersonale, på kontorer og i andre arbeidsmiljøer;
• på gårdsbruk og av hotellkunder, på moteller og i andre boligområder;
• bed and breakfast
• cateringtjenester og lignende formål som ikke er detaljhandel.
Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares i sin helhet på et sted som er lett tilgjengelig under hele produktets levetid.
• Før produktet brukes må denne bruksanvisningen leses nøye.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen inkluderer bilder som beskriver det som vanligvis vises på displayet. Du må likevel være oppmerksom på at produktet kan ha en oppdatert versjon av systemet, derfor kan det som vises på displayet være noe annerledes enn det som vises i bruksanvisningen.
Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller gjenstander forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken,
• tukling med noen del av produktet,
• bruk av ikke-originale reservedeler.
Teknisk kundeservice.
• Ved feil ved apparatet må du kontakte kundeservice og kun få reparasjonen utført
210 - ADVARSEL 914779518/A
N
av kvalifisert personale.
• Pass på at du har modellen og serienummeret tilgjengelig, du finner det på merkeplaten.
• Bruk utelukkende originale reservedeler.
• Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autoriserte tekniske fagfolk. I tillegg til at det er farlig for sikkerheten vil det kunne føre til bortfall av garantien.
• Originale reservedeler for enkelte spesifikke komponenter forblir tilgjengelig i minst 7 eller 10 år, på bakgrunn av typen komponent, fra datoen modellen sluttet å bli utstedt på markedet.
Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og merkenavnet til produktet. Typeskiltet må ikke fjernes av noen grunn.
Energimerking
For informasjon om apparatets prestasjoner via EPREL-databasen til EU,
kan du besøke nettsidene og oppgi navnet på modellen (det finner du på typeskiltet):
https://eprel.ec.europa.eu
På energimerkingen finner du en QR-kode som gir deg rask adgang til nettsidene. Bruk en enhet som er utstyrt med et avlesingsprogram.
Ta vare på energimerkingen sammen med alle de andre dokumentetene som følger med apparatet.
Avhending
Dette produktet, som er i overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige
for helse og miljø.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømledningen fra strømforsyningen.
elektronisk avfall, eller returner det til forhandleren ved kjøp av et tilsvarende produkt.
Produktets emballasje består av resirkulerbare materialer som ikke forurenser.
• Lever inn emballasjen til en godkjent gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
Informasjon for kontrollorganer
• For EcoDesign-kontrollene må installasjon og klargjøring av apparatet må være i samsvar med standarden EN 62552.
• Krav til ventilasjon, mål og minimumsavstand til bakveggen er angitt i kapittelet “Installasjon” i denne veiledningen.
• Kontakt produsenten for ytterligere informasjon.
For å spare energi
• Reduser åpning av døren til et minimum for å unngå temperaturtap.
• Hvis apparatet skal stå ubrukt over lengre tid, bør det slås av.
Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende lesekonvensjoner:
Advarsel/Obs
Informasjon/Forslag
For kassering av produktet:
• Kutt strømkabelen og fjern den.
• Lever inn produktet til godkjente gjenbruksstasjoner for elektrisk og
ADVARSEL - 211914779518/A
BESKRIVELSE
1
3
2
7
6
4
5
8 9
10
Generell beskrivelse
1 Betjeningspanel 2 Innvendig belysning øvre rom 3 Aktivt kullfilter 4 Uttrekkbar hylle 5 Fast hylle
Betjeningspanel
PÅ/AV tast
Gjør det mulig å slå apparatet på og av.
Tast for manuelt lys
For å slå av eller på den innvendige belysningen i vinskapene.
Manuelt lys deaktiveres automatisk etter maksimalt 15 minutter.
Tast for reduksjon
Med denne tasten er det mulig å redusere temperaturen i øvre og nedre sone.
Tast for valg av skap
Med denne tasten kan du velge skapet der du
6 Innvendig belysning nedre rom 7 Aktivt kullfilter 8 Uttrekkbar hylle 9 Uttrekkbar hylle 10 Fast hylle
vil endre innstillingene.
Verdiene på det venstre displayet henviser til det øvre skapet. Verdiene på det høyre displayet henviser til det nedre skapet.
Tast for økning
Med denne tasten er det mulig å øke temperaturen i øvre og nedre sone.
Tast for manuell ventilasjon
Gjør det mulig å aktivere eller deaktivere manuell ventilasjon for å øke fuktighetsnivået i
vinskapene.
Dersom manuell ventilasjon er deaktivert, aktiveres viften automatisk basert på innstillingene i programvaren.
212 - BESKRIVELSE 914779518/A
N
Tast for betjeningslås
Med denne tasten er det mulig å deaktivere tastene på betjeningspanelet.
Beskrivelse av delene
Aktive kullfilter
Gjør det mulig å oppbevare vin med optimal luftkvalitet.
Vifter (ikke synlige)
Brukes til å fordele temperaturen og redusere kondensen på de ulike overflatene.
Innvendig belysning
Apparatets innvendige belysning tennes når døren åpnes (maks. belysning) eller ved å trykke
BRUK
på tasten for manuelt lys på betjeningspanelet (middels belysning).
Uttrekkbare hyller
De uttrekkbare hyllene gjør det lett å hente ut vinflasker.
Innledende oppgaver
Se generelle sikkerhetsregler
1. Fjern eventuelle beskyttelsesfilm fra utsiden eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
2. Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra typeskiltet) fra tilbehør og hyller.
3. Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se kapittelet “RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD”).
Første gangs bruk
For å slå på apparatet:
1. Trykk på tasten ON/OFF på betjeningspanelet ,
2. Trykk på tasten for valg av skap og velg ønsket temperatur inne i det øvre
vinskapet ved å trykke på tastene Økning
eller Senkning (fra 5°C til 20°C).
3. Trykk en gang til på tasten for valg av skap
og velg ønsket temperatur inne i det nedre vinskapet ved å trykke på tastene Økning eller Senkning (fra 5°C til
20°C).
Variasjonen er på 1°C ved hvert trykk på tastene Økning eller Senkning
.
Den innstilte temperaturen blinker på panelet i ca. 5 sekunder, og forblir deretter fast.
For å slå av apparatet:
4. på betjeningspanelet, hold inne tasten ON/OFF i noen sekunder .
Om nødvendig er det mulig å slå av bare ett av skapene, still inn
temperaturverdien på .
Bruk av betjeningspanelet
Innvendig belysning
En lysende LED-stang i øvre del av kjølerommet sørger for den innvendige belysningen.
For å aktivere/deaktivere den innvendige belysningen trykker du på tasten for manuelt lys
Den manuelle innvendige belysningen varer i maks. 15 minutter.
.
Den innvendige belysningen tennes også når døren åpnes.
Den innvendige belysningen som aktiveres ved åpning av døren er kraftigere i forhold til den som aktiveres
med den manuelle lystasten .
BRUK - 213914779518/A
Manuell ventilasjon
Viftene aktiveres og deaktiveres automatisk for å garantere en konstant temperatur og optimal klimatisering for oppbevaring av vin.
For å øke fuktighetsnivået i kjølesonen er det mulig å aktivere og deaktivere manuell ventilasjon. Manuell ventilasjonsfunksjon får
viften til å gå kontinuerlig.
Når manuell ventilasjon er deaktivert, går viften tilbake til automatisk normal funksjon.
Gjør dette av og til for å hindre at flaskekorkene tørker ut ved langtidslagring.
Trykk på viftetasten for å aktivere/ deaktivere manuell ventilasjon.
Dersom manuell ventilasjon er aktivert, blir strømforbruket høyere.
Blokkering av betjeningsknapper
Denne funksjonen forhindrer en eventuell uønsket aktivering/ deaktivering av apparatets funksjoner.
For å aktivere/deaktivere betjeningslåsen holder du tasten for betjeningslås inne i noen sekunder.
Demo-modus (kun for utstillere)
Gjør at apparatet kan deaktivere viften og kompressoren, men samtidig holde betjeningspanelet aktivert.
For å aktivere demofunksjonen:
1. hold samtidig inne tastene Vifte og Betjeningslås i noen sekunder. På panelet vises teksten
2. trykk på tasten Vifte . På panelet vises teksten .
3. etter noen sekunder (når ingen knapper blir trykket på), blir valget lagret.
For å deaktivere demo-modus:
4. hold samtidig inne tastene Vifte og Betjeningslås i noen sekunder. På panelet vises teksten
5. trykk på tasten Vifte . På panelet vises teksten .
Når demofunksjonen er aktivert viser panelet teksten i 2 sekunder hvert
2. minutt.
I demo-modus er det ingen tidsgrense for slukning av manuelt lys.
Endring av format for temperatur (kun på noen modeller)
Gjør det mulig å stille inn temperaturskalaen i grader Celsius (°C) eller i grader Fahrenheit (°F).
For å endre visningsformat for temperaturen:
1. hold samtidig inne tastene Vifte og Økning av temperatur i noen sekunder. På panelet vises teksten .
2. trykk på tasten Vifte . På panelet vises teksten .
3. etter noen sekunder (når ingen knapper blir trykket på), blir valget lagret.
For å komme tilbake til det forrige valgte formatet:
4. hold samtidig inne tastene Vifte og Betjeningslås i noen sekunder. På panelet vises teksten
5. trykk på tasten Vifte . På panelet vises teksten .
214 - BRUK 914779518/A
N
Bruk av kjølesonene
90°90°
Plassering av flaskene
Plass til maksimalt 38 flasker av typen bordeaux på 0,75 l.
Det er plass til 6 flasker på 0,75 l av typen bordeaux på hver av de uttrekkbare hyllene.
Ikke legg flaskene horisontalt i bunnen av vinskapet. De kan falle ut når døren åpnes.
Aktivt kullfilter
For at luftkvaliteten skal være optimal i kjølesonen må kullfilteret skiftes minst en gang i året.
For å skifte det aktive kullfilteret:
1. vri lokket på filteret 90° til høyre eller venstre.
2. Trekk lokket av festet.
På de uttrekkbare hyllene er det plass til 4 flasker av typen champagne (med litt større diameter enn tradisjonelle vinflasker) i horisontal stilling.
3. Skift det aktive kullfilteret med et nytt.
4. Sett tilbake lokket på filteret ved å følge indikasjonene på punkt 1 og 2.
Du kan bestille nytt filter hos autoriserte servicesenter.
Driftsstøy
Kjølesonen nedkjøles av et kompressorsystem. For å opprettholde valgt temperatur i sonen, starter kompressoren avhengig av valgt kjølenivå, og ved behov, kan den fungere kontinuerlig. Når kompressoren starter, høres en summing som reduseres etter noen minutter.
En annen normal lyd tilknyttet apparatets funksjon er gurgling når kjølevæsken passerer gjennom rørene i kjølekretsen. Dette er en
BRUK - 215914779518/A
normal lyd og betyr ikke at maskinen har en funksjonsfeil.
Slukking
Hvis apparatet skal stå ubrukt over lengre tid, bør det slås av.
1. På betjeningspanelet, hold inne tasten ON/ OFF i noen sekunder, helt til apparatet slukkes.
2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
3. Deretter må kjølesonen tømmes.
4. Tørk av eventuell fuktighet som har samlet seg opp med en myk klut.
La døren stå på gløtt for å unngå at fuktighet og stillestående luft generer dårlig lukt.
Alarmer
Alarmene aktiveres for å hjelpe til med å beskytte vinen mot temperaturer som kan skade kvaliteten.
Hver alarm angis med en blinkende tekst på panelet og med et lydsignal.
Panelet fortsetter å blinke helt til alarmsituasjonen avsluttes.
• Trykk på en hvilken som helst tast, eller på tasten (dersom tilgjengelig), for å deaktivere alarmen.
Temperaturalarm
Det vil kunne skje at temperaturen på panelet begynner å blinke. Det betyr at temperaturen inne i vinskapet er for høy eller for lav i forhold til den som er innstilt.
Dette vil kunne skje:
• første gang du slår på produktet
• hvis det stilles inn temperatur som er svært høy eller svært lav i forhold til den forrige.
• hvis vinskapet blir fylt med mange flasker som har romtemperatur
• ved langvarig strømbrudd.
Disse situasjonene kan oppstå under normal bruk av produktet og skyldes ikke problemer eller feil.
I slike tilfeller deaktiverer du alarmen ved å trykke på en hvilken som helst tast på betjeningspanelet (eller på enkelte modeller på
tasten ) og venter til temperaturen kommer innunder de normale oppbevaringsverdiene.
Det kan bli nødvendig å gjenta denne
operasjonen 1-2 ganger.
Hvis alarmen skulle fortsette å dukke opp må du kontakte teknisk assistanse.
Alarm for åpen dør
På panelet vises teksten : døren har blitt stående åpen i mer enn 60 sekunder.
• Lukk døren. Hvis døren fremdeles står åpen 60
sekunder etter å ha slått av lydsignalet, aktiveres alarmen på nytt på samme måte.
Feilalarm
På panelet vises teksten fra til (uten teksten ) eller eller eller eller : funksjonsfeil på apparatet.
• Slå av apparatet og ring teknisk
serviceassistanse.
Tilkoblingsalarmer (kun på enkelte modeller)
På panelet vises teksten : funksjonsfeil på apparatet.
På appen vises teksten : funksjonsfeil på apparatet.
• Kontakt teknisk assistanse.
For ytterligere informasjon anbefaler vi at du leser Veiledning om tilkobling.
Ved en alarm fortsetter apparatet sin normale funksjon for oppbevaring av
vin.
Oppbevaringsråd
Hvitvin
Hvitvin er vanligvis mer syrlig og har mindre tanniner enn rødvin. Syrlig drikke skal vanligvis oppbevares ved en litt lavere temperatur enn annen drikkevare for å bevare smaken bedre. Derfor bør denne type vin oppbevares ved temperaturer på mellom 10 °C og 14 °C.
Ung, frisk og aromatisk hvitvin kan også oppbevares ved en temperatur på 10 °C, mens vin med mindre aroma bør lagres ved 12 °C. Rund og raffinert hvitvin som er lagret noen år på flaske tåler høyere temperaturer og kan serveres ved mellom 12 °C og 14 °C.
Hvis hvitvin serveres ved høyere temperatur vil dens "søte" smaker fremheves på bekostning av
216 - BRUK 914779518/A
N
syrlighet og aroma som betraktes som behagelige og ønskede smaker i denne vintypen.
Rosévin
Rosévin skal vanligvis serveres etter samme regler som hvitvin. Det er likevel nødvendig å verdsette eventuelle tanniner i denne vintypen, og dermed servere den ved en høyere temperatur for å unngå at den blir for bitter i smaken. Ung og frisk rosévin (dog avhengig av tannininnhold) serveres ved mellom 10 °C og 12 °C, mens mer robust og fyldig vin, inklusiv lagret vin, kan serveres ved mellom 12 °C og 14 °C.
Rødvin
Rødvinens serveringstemperatur avhenger av mange faktorer, men siden den er naturlig rik på tanniner og mindre syrlig enn hvitvin, serveres den vanligvis ved høyere temperaturer. Ung rødvin med lite tanniner serveres vanligvis ved mellom 14 °C og 16 °C, mens fyldigere vin kan serveres ved opptil 16 °C, og unntaksvis også ved 18 °C.
Tanninrik rødvin med bløt struktur, kan serveres ved 12 °C til 14 °C uten at den føles bitter, og vil likevel ha en behagelig smak. Denne regelen gjelder for "novello"-vin som har lite tanniner og som kan serveres kjøligere enn annen rødvin takket være den spesielle vinifikasjonsteknikken, og vil likevel ha en behagelig smak.
Musserende vin
Tatt i betraktning den betydelige mengden musserende vin på markedet, blir det ikke riktig å fastsette én regel som kan gjelde for alle. Søt og aromatisk musserende hvitvin serveres ved en temperatur på 8 °C. Siden den har mye aroma kan den faktisk tåle lave temperaturer.
Søt musserende hvitvin som Brachetto, kan serveres ved temperaturer på mellom 10 °C og 12 °C. Også i dette tilfellet tåler musserende vin med mye aroma temperaturer helt ned til 8 °C, mens vin med mer tanniner vil ha behov for en temperatur på opp mot 14 °C.
Tørr musserende vin, såkalt "Charmat"-metode eller "Martinotti"-metode, som for eksempel noen typer Prosecco, kan serveres ved temperaturer på mellom 8 °C og 10 °C.
Musserende vin av typen "klassisk metode" og "Champenoise"-metode, som Champagne, må betraktes annerledes: vanligvis serveres denne type musserende vin ved temperaturer på mellom 8 °C og 10 °C, men når det dreier seg
om kostbar "millesimato"-vin eller uansett vellagret musserende vin, kan man også nå 12 °C for å fremme komplekse aromaer som sakte og møysommelig utvikles over tid.
Passito- og likørvin
Felles for denne vintypen er at den karakteriseres av høyt alkoholinnhold, og ofte er begge typer søt. Likevel finnes det tørr likørvin, for eksempel Marsala, som inneholder en sukkermengde som ikke kan merkes av smaksløkene. For denne vintypen fastsettes serveringstemperaturen avhengig av hva man vil fremheve. Hvis man foretrekker å fremheve vinens søte smaker, dens komplekse aroma og enkelhet, bør den serveres ved en høy temperatur på mellom 14 °C og 18 °C, men husk på at da vil også alkoholsmaken fremheves.
Hvis man foretrekker å fremheve vinens friskhet, eller for svært søt vin der man vil dempe dette aspektet, vil det være nødvendig å servere den ved en lav temperatur på mellom 10 °C og 14 °C.
Tørr, frisk og ung likørvin kan serveres ved kjøligere temperaturer, også lavere enn 10 °C. På denne måten reduseres alkoholsmaken merkbart. Likevel er det nødvendig å huske på at jo lavere temperatur jo mindre utvikles aromaene. Denne vinens typiske behagelige og komplekse duft er en verdsatt og interessant egenskap: å servere den for kald, vil også bety at dette aspektet går tapt.
Oppbevaringsstemperatur
For å kunne nyte den organoleptiske kvaliteten til hver vinflaske på riktig måte, må oppbevaring og konsumering foretas ved bestemte temperaturer. Følgende temperaturer anbefales som ideelle for de ulike vintypene.
Vintype Temp. °C
Ung hvitvin 10 - 12 Lagret hvitvin 12 - 14 Ung og lett rosévin 10 - 12 Lagret og fyldig rosévin 12 - 14 Novello rødvin 10 - 14 Ung rødvin, lett og med lite tanni-
ner Lagret, fyldig og tanninrik rødvin 16 - 18 Vellagret og raffinert rødvin 16 - 18
14 - 16
BRUK - 217914779518/A
Vintype Temp. °C
Søt og aromatisk musserende hvitvin
Søt og aromatisk musserende rødvin
Musserende vin "Charmat"­metode
Musserende vin "Charmat lungo"­metode
Musserende vin "klassisk metode" uten årgang
Musserende vin "klassisk metode millesimato"
Passito- og søtvin 10 - 18 Sterkvin og likør 10 - 18
8
10 - 12
8 - 10
10 - 12
8 - 10
10 - 12
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Rengjøring av apparatet
2. Trekk ut hyllen.
Se generelle sikkerhetsregler
En spesiell antibakteriell beskyttelse i øvre lag i apparatets vegger hindrer bakteriedannelse og holder det rent. Det er allikevel nødvendig å rengjøre overflatene jevnlig for å ta godt vare på dem.
Rengjøring av utsiden
• Apparatet skal rengjøres med vann eller alkoholholdig vaskemiddel (f.eks. vindusvask, osv.).
• Unngå aggressive vaskemidler og svamper ettersom disse kan skade overflatene.
3. Fjern eventuelle flasker.
4. Løft den uttrukkede hyllen oppover.
5. Plasser hyllen korrekt tilbake på skinnene.
Rengjøring av innsiden
• Rengjør innsiden av apparatet med flytende vaskemiddel utblandet med lunkent vann og litt eddik.
Rengjøring av uttrekkbare hyller
• Bruk en myk og fuktet klut for rengjøring av de uttrekkbare hyllene. Unngå å bruke såper og vaskemiddel og/eller svamper som kan ødelegge overflatene i tre og stål.
Demontering av uttrekkbare hyller
For å forenkle rengjøringen er det mulig å ta ut de uttrekkbare hyllene i kjølesonen.
Uttak av uttrekkbare hyller
1. Åpne døren.
Hva gjør man hvis....
Produktet ikke fungerer:
• Kontroller at apparatet er tilkoblet strøm og at hovedbryteren er slått på.
Kompressoren starter for ofte eller går avbrutt:
218 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 914779518/A
N
• Romtemperaturen er for høy.
• Døren åpnes for ofte eller for lenge om gangen.
• Døren lukkes ikke hermetisk.
• Det finnes for mange uavkjølte flasker i apparatet.
Det er for mye kondensdannelse i kjølesonen:
• Døren åpnes for ofte eller for lenge om gangen.
• Det har blitt lagt på plass varme flasker i kjølesonen.
INSTALLASJON
• Dørpakningen er skitten eller skadet. Rengjør eller skift pakningen.
Det dannes vann i kjølesonen:
• Åpningen eller avløpskanalen er tilstoppet.
Kjølesonen blir ikke tilstrekkelig nedkjølt:
• Den innstilte temperaturen på panelet er for høy.
• Døren åpnes for ofte eller for lenge om gangen.
• Døren lukkes ikke hermetisk.
• Romtemperaturen er for høy.
Strømtilkobling
Se generelle sikkerhetsregler
Generell informasjon
• Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet til opplysningene oppført på typeskiltet. Typeskiltet som viser tekniske data, serienummer og merkenavnet til apparatet, er plassert på et synlig sted i apparatet. Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes.
• Påse at pluggen og kontakten er av samme type.
• Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller shunter, da de kunne forårsake oppvarming eller brannskader.
• La apparatet stå i vertikal stilling i minst 2 timer før det slås på for første gang.
• Hvis strømledningen må skiftes ut, skal dette utelukkende gjøres av en autorisert tekniker fra teknisk service.
Plassering
Valg av sted
Produktet skal alltid plasseres på et tørt sted med tilstrekkelig utlufting. Avhengig av apparatets klimaklasse (angitt på typeskiltet som finnes i kjølesonen) kan det brukes ved ulike temperaturforhold:
Klasse Romtemperatur
SN fra +10 °C til +32 °C
N fra 16°C til +32 °C
ST fra 16°C til 38°C
T fra 16°C til 43°C
Klasse Romtemperatur
SN-ST fra +10 °C til 38°C
SN-T fra +10 °C til 43°C
SN = Subnormal - N = Normal
ST = Subtropisk - T = Tropisk
• Plasser produktet minst 3 cm fra el- eller gasskomfyrer, og minst 30 cm fra forbrennings- eller radiatorovner.
• Produktet må ikke plasseres i nærheten av varmekilder. Hvis dette ikke er mulig, er det nødvendig å bruke en velegnet isolasjonsplate.
• Forsikre deg om at apparatet plasseres på et sted som gir tilstrekkelig plass til å åpne døren og til å eventuelt fjerne de innvendige hyllene og skuffene.
• For å sikre korrekt kjøling fra kondensatoren må innbyggingsinstruksjonene overholdes.
Nivellering
Nederst på fremsiden av apparatet er det fire små føtter for korrekt nivellering av apparatet.
Feste til innbyggingsmøbelet
Slik fester du apparatet til innbyggingsmøbelet:
INSTALLASJON - 219914779518/A
1. åpne døren;
595595
820÷910820÷910
720720
20÷9020÷90
80
536536
8080
138138
458458
2020
566566
2. skru inn de 3 skruene.
Apparatets størrelse (mm)
220 - INSTALLASJON 914779518/A
N
Innfelling (mm)
605605
595595 9898
95°95°
min580min580
600600
822-912822-912
Ikke dekk til lufteåpningene
INSTALLASJON - 221914779518/A
Loading...