Smeg CVI138RS3 User manual [DA]

BEMÆRKNINGER 174
Generelle sikkerhedsanvisninger 174 For dette apparat 176 Apparatets formål 178 Denne brugermanual 178 Producentens ansvar 178 Kundeservice 179 Identifikationsskilt 179 Energimærkat 179 Bortskaffelse 179 Oplysninger til kontrolmyndigheder 179 For energibesparelse 179 Sådan læser du brugermanualen 179
BESKRIVELSE 180
Generel beskrivelse 180 Betjeningspanel 180 Definition af delene 181
Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand. For yderligere informationer om produktet:
www.smeg.com
ANVENDELSE 181
Indledende indgreb 181 Første anvendelse 181 Sådan bruger du betjeningspanelet 181 Sådan bruger du vinkøleskabet 183 Alarmer 184 Opbevaringsråd 184
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 186
Rengøring af apparatet 186 Udtage de udtagelige hylder 186 Hvad bør man gøre hvis... 187
INSTALLATION 187
Elektrisk tilslutning 187 Placering 187 Apparatets pladsbehov (mm) 188 Indbygning (mm) 189
BEMÆRKNINGER
Generelle sikkerhedsanvisninger
Skader på personer
erfaring i brug af elektriske apparater, med mindre de hjælpes eller vejledes af en voksen, som er ansvarlig for
• Hold børn på under 8 år på afstand, hvis de ikke er konstant overvågede.
• Brugen af dette apparat er tilladt for børn fra 8 år og for personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller med manglende erfaring eller kendskab, så længe de overvåges eller instrueres af voksne personer, som er ansvarlige for deres sikkerhed.
• Dette apparat må ikke bruges af personer med nedsat fysisk og psykisk funktionsevne (heller
deres sikkerhed.
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• I henhold til den aktuelle lovgivning må børn mellem 3 og 8 år tage fødevarer ud af og stille dem ind i apparatet, men det frarådes stærkt at lade børn under 8 år udføre disse handlinger, og generelt at lade dem bruge apparatet.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Forsøg aldrig at slukke en
ikke børn), eller personer uden
174 - BEMÆRKNINGER 914779518/A
0
flamme/ild med vand: Sluk apparatet, og dæk flammen med et låg eller brandhæmmende tæppe.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
• Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder.
• Der må ikke foretages ændringer på apparatet.
• Indsæt ikke spidse metalgenstande (bestik eller værktøj) i åbningerne.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller uden indgreb fra en kvalificeret tekniker.
• Træk aldrig i kablet for at hive stikket ud.
•Såfremt det elektriske forsyningskabel er beskadiget, skal man øjeblikkeligt kontakte det tekniske servicecenter, som vil sørge for at udskifte det.
• Såfremt forsyningskablet skal udskiftes, må indgrebet udelukkende udføres af en autoriseret tekniker fra Teknisk Kundeservice.
• BRUG ELLER OPBEVAR IKKE BRÆNDBARE MATERIALER I NÆRHEDEN AF APPARATET.
• BRUG IKKE AEROSOLER I NÆRHEDEN AF APPARATET, MENS DET ER I FUNKTION.
• DER MÅ IKKE FORETAGES
ÆNDRINGER PÅ APPARATET.
• Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder.
Skader på apparatet
• Læg ikke spidse metalgenstande som knive, gafler, skeer eller låg på apparatet, mens det er i brug.
• På ståldele eller dele, som er overfladebehandlet med metalfinish (f.eks. anodiseringer, forniklinger, og forkromninger), må ikke anvendes produkter til rengøringen, som indeholder klor, ammoniak eller blegemiddel.
• På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe).
• Anvend ikke materialer, som er ru eller slibende, eller skarpe metalskrabere.
• Sæt dig ikke på apparatet.
• Læn eller sæt dig ikke på den åbne låge.
• Kontrollér, at der ikke sidder fastklemte genstande i lågerne.
• Opbevar ikke brændbare, eksplosive eller fordampende stoffer (f.eks. spraydåser med brandfarligt drivmiddel).
• Organiske stoffer, syrer og olier kan korrodere
BEMÆRKNINGER - 175914779518/A
plastikoverfladerne og tætningerne ved længere kontakt.
•Flasker med højt alkoholindhold skal være godt tillukkede.
• Læg ikke flasker på tværs i bunden af køleskabet. De kan falde ud, når døren åbnes.
• Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet.
• Spray ikke med sprayprodukter i nærheden af apparatet.
• Bloker ikke åbningerne, ventilations- og udluftningsspalterne.
• Åbningerne, hvor luften cirkulerer, må under ingen omstændigheder blokeres.
• Brug ikke elektriske apparater i rum, hvor der opbevares fødevarer, med mindre det anbefales af producenten.
• BRUG UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER APPARATET TIL AFKØLING AF RUM.
• Brug ikke mekaniske anordninger eller andre midler til at fremskynde afrimningen, som afviger fra de som anbefales af producenten.
• Afbryd altid strømmen til apparatet ved at trække stikket ud i tilfælde af defekter, vedligeholdelse eller under rengøring.
• Pres ikke for hårdt på den åbne låge.
• Brug ikke håndtaget til at løfte eller flytte dette apparat.
• ADVARSEL: Mens apparatet opstilles skal man sikre sig, at strømforsyningsledningen ikke bliver klemt eller beskadiget.
• ADVARSEL: Anbring ikke strømskinner eller strømforsyninger bag ved apparatet.
For dette apparat
• Brugen af dette apparat er tilladt for børn fra 8 år og for personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne eller med manglende erfaring eller kendskab, hvis de hjælpes eller vejledes til en sikker anvendelse, og såfremt de forstår de forbundne risici.
• Læn eller sæt dig ikke på den åbne låge.
• Apparatet indeholder en lille mængde isobutan (R600a). Sørg for, at kølekredsløbet ikke beskadiges under transport, installation eller rengøring.
• Apparatets ventilationsåbninger holdes frie for hindringer.
• Vær opmærksom på ikke at beskadige kølekredsløbet på nogen måde (hvis det er tilgængeligt)
• Såfremt kredsløbet beskadiges, skal man undlade at anvende åben ild, og udlufte rummet grundigt.
176 - BEMÆRKNINGER 914779518/A
0
• Brug ikke apparatet eller dele af det på andre måder end beskrevet i denne vejledning.
• Advarsel: Risiko for brand / brændbart materiale.
• Åbning af døren i længere tid kan medføre en betydelig temperaturstigning i apparatets rum.
• Rengør overfladerne, som muligvis kommer i berøring med e åbne drænsystemer regelmæssigt.
• Hvis apparatet efterlades tomt over længere perioder, skal det slukkes, rengøres, aftørres, og døren skal stå åben for at forebygge dannelse af mug i dets indre rum.
Installation og vedligeholdelse
• DETTE APPARAT MÅ IKKE INSTALLERES PÅ BÅDE ELLER I CAMPINGVOGNE.
• Apparatet må ikke installeres på en sokkel.
• Placér apparatet i køkkenelementet med hjælp fra en anden person.
• For at undgå evt. overophedning må apparatet ikke installeres bag en dekorativ låge eller et panel.
• Apparatet må ikke installeres/
anvendes i det fri.
• Apparatet må ikke udsættes for direkte sollys.
• Apparatet må ikke placeres i nærheden af varmekilder. Hvis dette ikke er muligt, skal man anvende et passende isolerende panel.
• Advarsel: Apparatets ventilationsåbninger i møblet eller indbygningsstrukturen skal holdes frie for hindringer.
• Anbring ikke apparatet i udendørs omgivelser.
• Brug ikke lågen til at løfte og placere apparatet i køkkenelementet.
• Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder.
• Den elektriske tilslutning skal udføres af en kvalificeret tekniker.
• Det er et krav, at der er jordtilslutning i henhold til sikkerhedsstandarderne for det elektriske anlæg.
• Stikket skal altid være tilgængeligt når apparatet er installeret, eller der skal være indbygget en afbryder i det faste system i overensstemmelse med installationsreglerne.
• ADVARSEL: Mens apparatet opstilles skal man sikre sig, at strømforsyningsledningen ikke bliver klemt eller beskadiget.
• ADVARSEL: Anbring ikke
BEMÆRKNINGER - 177914779518/A
strømskinner eller strømforsyninger bag ved apparatet.
• ADVARSEL: For at undgå farer på grund af apparatets ustabilitet, skal dette fastgøres i henhold til instruktionerne.
• Anvend kun kabler, der er varmeresistente op til mindst 90 °C.
• Spændingsmomentet på skruerne på forsyningskablerne på klemkassen skal være lig med 1,5-2Nm.
• Før ethvert indgreb på apparatet (installation, vedligeholdelse, placering eller flytning), skal man altid bære personligt sikkerhedsudstyr.
• Før ethvert indgreb på apparatet skal man deaktivere den elektriske hovedforsyning.
• Åbning af døren i længere tid kan medføre en betydelig temperaturstigning i apparatets rum.
• Hvis apparatet efterlades tomt over længere perioder, skal det slukkes, afrimes, rengøres, aftørres, og døren skal stå åben for at forebygge dannelse af mug i dets indre rum.
• Dette apparat kan anvendes op til en maksimal højde på 2000 meter over havets overflade.
Apparatets formål
• Dette apparat er udelukkende
beregnet til opbevaring af vin i husholdningsomgivelser. Enhver anden anvendelse er ukorrekt.
• Apparatet er ikke udviklet til funktion med eksterne timere eller med fjernbetjeningssystemer.
Apparatet er udviklet til anvendelse i private husholdninger og lignende, såsom:
• I køkkenområder for butiksansatte, i kontorer og i andre arbejdsområder;
• på fabrikker og af hotelgæster, på moteller og i andre indkvarteringsområder;
• på bed and breakfasts;
• hos catering services og lignende anvendelser uden detailhandel.
Denne brugermanual
• Denne brugermanual udgør en integreret del af apparatet og skal opbevares i hel stand på et lettilgængeligt sted for brugeren under hele apparatets levetid.
• Læs denne manual grundigt, inden du bruger apparatet.
• Forklaringerne i denne manual omfatter billeder, der beskriver det, der normalt vises på displayet. Vi minder dog om, at apparatet kan være udstyret med en opdateret version af systemet, hvilket betyder at det, som vises på displayet, kan afvige fra det, som angives i manualen.
Producentens ansvar
Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader på personer eller ejendom, som skyldes:
• en anden anvendelse af apparatet end den foreskrevne;
• manglende overholdelse af forskrifterne i brugermanualen;
• manipulering, også af en enkelt del af apparatet;
178 - BEMÆRKNINGER 914779518/A
0
• anvendelse af uoriginale reservedele.
Kundeservice
• I tilfælde af fejl på apparatet skal du kontakte den tekniske kundeservice og få reparationer udført af kvalificeret personale.
• Sørg for, at du har modellen og serienummeret ved hånden. De findes på typeskiltet.
• Brug udelukkende originale reservedele.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller uden indgreb fra en kvalificeret tekniker. Ud over at have sikkerhedsmæssige konsekvenser kan det ugyldiggøre garantien.
• Originale reservedele til visse bestemte komponenter vil være tilgængelige i mindst 7 til 10 år afhængigt af typen af komponent og datoen for ophør af salg af den pågældende model på markedet.
Identifikationsskilt
Identifikationsskiltet indeholder de tekniske data, serienummeret og mærkningen. Identifikationsskiltet må aldrig fjernes.
Energimærkat
For at få oplysninger om dit apparats ydeevne via EU´s EPREL-databasen
gå ind på følgende webside og indtast modelnavnet (findes på typeskiltet):
https://eprel.ec.europa.eu
På energimærkatet er der en QR-kode, der giver dig mulighed for hurtigt at få adgang til websiden. Brug en enhed udstyret med et specielt program til at læse QR-koder.
Energimærkatet skal opbevares sammen med alle de dokumenter, der følger med apparatet.
Bortskaffelse
Dette apparat, som er i overensstemmelse med det europæiske
WEEE-direktiv (2012/19/EU), skal bortskaffes separat fra andet affald i slutningen af dets livscyklus.
Dette apparat indeholder ikke stoffer i en sådan mængde, at de betragtes som sundheds- og miljøskadelige ifølge gældende europæiske
direktiver.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Deaktiver hovedstrømforsyningen.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Fjern forsyningskablet fra det elektriske anlæg.
For bortskaffelse af apparatet:
• Tag det elektriske strømforsyningskabel ud, og fjern det.
• Bring efter endt brug apparatet til en genbrugsplads, som er specialiseret i sortering af elektrisk og elektronisk affald, eller tilbagelever det til forhandleren, hvor det er købt, ved køb af et nyt tilsvarende apparat.
Det præciseres, at der til apparatets emballage anvendes materialer, som ikke forurener, og som kan genanvendes.
• Bring emballagematerialerne til en genbrugsplads.
Plastikemballage
Fare for kvælning
• Efterlad ikke emballagen eller dele af den uden opsyn.
• Lad ikke børn bruge emballagens plastikposer til leg.
Oplysninger til kontrolmyndigheder
• Ved EcoDesign-kontrol skal installationen og opstillingen af apparatet være i overensstemmelse med EN 62552.
• Ventilationskrav, mål og minimumsafstand fra bagvæggen er angivet i kapitlet "Installation" i denne manual.
• Kontakt producenten for at få yderligere oplysninger.
For energibesparelse
• Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du undgår at varmen slipper ud.
• Såfremt det ikke skal bruges i en længere periode, anbefales det at slukke for apparatet.
Sådan læser du brugermanualen
Denne brugermanual anvender de følgende læsekonventioner:
Advarsel/Forsigtig
BEMÆRKNINGER - 179914779518/A
Information/forslag
1
3
2
7
6
4
5
8 9
10
BESKRIVELSE
Generel beskrivelse
1 Betjeningspanel 2 Belysning i det øverste rum 3 Aktivt kulfilter 4 Udtagelig hylde 5 Fast hylde
6 Belysning i det nederste rum 7 Aktivt kulfilter 8 Udtagelig hylde 9 Udtagelig hylde 10 Fast hylde
Betjeningspanel
ON/OFF-knap
Bruges til at tænde og slukke for køleskabet.
Lysknap
Bruges til at tænde eller slukke det indvendige lys i køleskabet.
Reduceringsknap
Bruges til at sænke temperaturen i det øverste og nederste rum.
Rumvælgerknap
Med denne knap kan man vælge, for hvilket
180 - BESKRIVELSE 914779518/A
Lyset slukker automatisk efter højest 15 minutter.
rum man vil ændre indstillingerne.
Værdierne på venstre display henviser til det øverste rum. Værdierne på højre display henviser til det nederste rum.
Forøgelsesknap
Bruges til at øge temperaturen i det øverste og nederste rum.
Knap til manuel ventilation
Gør det muligt at starte eller slukke funktionen for manuel udluftning for at øge luftfugtigheden i
0
vinkøleskabets rum.
Hvis manuel ventilation er slået fra, tændes ventilatoren automatisk baseret på softwareindstillingerne.
Funktionslås
Bruges til at deaktivere betjeningspanelets knapper.
Definition af delene
Aktive kulfiltre
Kulfiltrene medvirker til at holde luftkvaliteten, hvor vinene opbevares, optimal.
Blæsere (ikke synlige)
Bruges til temperaturfordeling og til at reducere kondens på støttefladerne.
ANVENDELSE
Indvendig belysning
Lyset i apparatet tænder, når døren åbnes (maks. lysstyrke), eller ved et tryk på lysknappen
på betjeningspanelet (middel lysstyrke).
Udtagelige hylder
De udtagelige hylder gør det nemt at tage vinflaskerne ud af køleskabet.
Indledende indgreb
Se Generelle sikkerhedsanvisninger.
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle etiketter (undtaget identifikationsskiltet) fra tilbehøret og hylderne.
3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det (se kapitel "RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE").
Første anvendelse
Sådan tænder du apparatet:
1. Tryk på knappen ON/OFF på betjeningspanelet;
2. Tryk på knappen til valg af rum og vælg den ønskede temperatur i det øverste
rum ved at trykke på knapperne som øger
eller sænker temperaturen (fra 5
°C til 20 °C).
3. Tryk igen på knappen til valg af rum og vælg den ønskede temperatur i det
nederste rum ved at trykke på knapperne
som øger eller sænker temperaturen (fra 5 °C til 20 °C).
Temperaturen varierer med 1 °C for hver tryk på temperaturregulatoren som
enten øger eller sænker temperaturen.
Den indstillede temperatur blinker ca. 5 sekunder på displayet; herefter lyser den fast.
Sådan slukker du apparatet:
4. Hold knappen ON/OFF på betjeningspanelet trykket i et par sekunder.
Om nødvendigt er det muligt kun at slukke et rum; indstil
temperaturværdierne på .
Sådan bruger du betjeningspanelet
Indvendig belysning
Det indvendige lys kommer fra en LED­lystribe, som er placeret i den øverste del af vinkøleskabet.
For at tænde/slukke den indvendige belysning skal man trykke på knappen til manuel tænding
ANVENDELSE - 181914779518/A
af lyset .
Det indvendige, manuelle lys slukker efter højest 15 minutter.
Det indvendige lys tænder også, når døren åbnes.
Det indvendige lys, som tænder, når døren åbnes, har en højere lysstyrke end det, som aktiveres ved hjælp af
knappen til manuel tænding af lyset .
Manuel udluftning
Blæserne kan startes og slukkes automatisk for at sikre en konstant temperatur og et klima, som er optimalt til opbevaring af vin.
Såfremt det måtte blive nødvendigt, er det muligt at starte funktionen for manuel udluftning for at øge luftfugtigheden i vinkøleren. Funktionen for manuel udluftning forcerer blæseren til at køre
konstant.
Når funktionen for manuel udluftning slukkes, vender blæseren tilbage til den normale automatiske drift.
Vælg med jævne mellemrum vælger denne funktion for at undgå, at propperne tørrer ud i flaskerne, hvis de opbevares i længere tid.
Tryk på blæserknappen for at starte/ stoppe funktionen for manuel udluftning.
Hvis manuel ventilation er aktiveret, vil energiforbruget være højere.
Låsning af betjening
Denne funktion forhindrer en utilsigtet aktivering/inaktivering af apparatets funktioner.
For at aktivere/deaktivere låsning af betjeningsknapper skal man holde knappen
Låsning af betjening nede i nogle sekunder.
Demotilstand (kun til udstillingsbrug)
Bruges til at slukke for ventilator og kompressor, men bevare betjeningspanelet aktivt.
Sådan aktiverer du demotilstanden:
1. hold blæserknappen og betjeningslåseknappen trykket samtidig
i nogle sekunder. På displayet vises teksten
;
2. tryk på blæserknappen . På displayet vises teksten .
3. efter nogle sekunder, uden at der trykkes på nogen knap, bliver valget gemt i hukommelsen.
For at deaktivere demotilstand:
4. hold blæserknappen og betjeningslåseknappen trykket samtidig
i nogle sekunder. På displayet vises teksten
;
5. tryk på blæserknappen . På displayet vises teksten .
Når demotilstanden er aktiv, viser displayet teksten i 2 sekunder hvert 2. minut.
I demotilstand har den tvungne belysning ingen tidsgrænser for slukning.
Ændring af temperaturformat (kun på nogle modeller)
Gør det muligt at indstille temperaturskalaen i grader Celsius (°C) eller i grader Fahrenheit (°F).
For at ændre det viste temperaturformat:
1. Hold blæserknappen og temperaturforøgelsesknappen trykket
samtidig i nogle sekunder. På displayet vises teksten .
2. tryk på blæserknappen . På displayet vises teksten .
3. efter nogle sekunder, uden at der trykkes på nogen knap, bliver valget gemt i hukommelsen.
For at vende tilbage til det forrige format:
4. hold blæserknappen og betjeningslåseknappen trykket samtidig
i nogle sekunder. På displayet vises teksten
;
182 - ANVENDELSE 914779518/A
0
5. tryk på blæserknappen . På displayet
90°90°
vises teksten .
Sådan bruger du vinkøleskabet
Placering af flaskerne
Der er plads til op til 38 almindelige vinflasker på 0,75 l.
På hver af de udtagelige hylder er der plads til op til 6 flasker af typen bordeaux på 0,75 l.
almindelige vinflasker).
Læg ikke flasker på tværs i bunden af køleskabet. De kan falde ud, når døren åbnes.
Aktivt kulfilter
For at sikre en optimale luftkvalitet i køleskabet skal det aktive kulfilter udskiftes mindst en gang om året.
Sådan udskifter du det aktive kulfilter:
1. Drej filterproppen 90° til højre eller venstre.
2. Træk proppen ud af lejet.
På de udtagelige hylder er der plads til vandret at lægge op til 4 champagneflasker (eller i alle tilfælde med en lidt større diameter end
3. Udskift det aktive kulfilter med et nyt.
4. sæt filterproppen tilbage som beskrevet i pkt. 1 og 2.
Nyt filter kan anskaffes gennem autoriserede servicecentre
ANVENDELSE - 183914779518/A
Driftslyde
Afkølingen af vinkøleskabet sker gennem et kompressionssystem. For at holde den valgte temperatur inden i rummet starter kompressoren, og den kan - afhængigt af det nødvendige afkølingsbehov - også være i kontinuerlig drift. Når kompressoren starter, skaber den en brummen, der normalt bliver svagere efter nogle minutter.
En anden lyd, som opstår i forbindelse med apparatets drift, er en let gurglen, der skyldes kølevæskens passage inde i kredsløbets rør. Denne lyd er normal og betyder ikke, at apparatet ikke fungerer korrekt.
Slukning
Såfremt det ikke skal bruges i en længere periode, anbefales det at slukke for apparatet.
1. Hold knappen ON/OFF på betjeningspanelet trykket i et par sekunder,
indtil apparatet slukker.
2. Tag stikket ud af den elektriske stikkontakt.
3. Tøm køleskabet.
4. Tør eventuel resterende fugt med en blød klud.
Lad døren stå på klem for at undgå at fugtighed og stillestående luft skaber ubehagelige lugte.
Alarmer
Alarmerne griber ind for at beskytte vinen mod temperaturer, som kan skade kvaliteten.
Hver enkelt alarm er kendetegnet ved en blinkende tekst på displayet og af et lydsignal.
Displayet blinker indtil alarmtilstanden afbrydes.
• For at deaktivere alarmen skal du trykke på en vilkårlig tast eller tasten (hvis den findes).
Temperaturalarm
Det kan hænde, at temperaturen på displayet begynder at blinke. Det betyder, at temperaturen inde i køleskabet er for høj eller lav i forhold til den indstillede.
Dette kan ske:
• Når apparatet tændes første gang.
• Hvis der indstilles en temperatur, som er meget højere eller lavere end den foregående.
• Hvis der lægges mange flasker som har stuetemperatur i køleskabet.
• I tilfælde af længere tids strømafbrydelse.
Disse betingelser kan opstå under normal funktion af apparatet og skyldes ikke problemer/fejl.
Man skal i så fald deaktivere alarmen med en vilkårlig knap på betjeningspanelet (eller, kun
på nogle modeller, via tasten ) og vente på, at temperaturen vender tilbage til den normale
opbevaringstemperatur. Det kan være nødvendigt at gentage handlingen en eller to
gange.
Såfremt alarmen bliver ved med at fremkomme, skal man kontakten et servicecenter.
Alarm for åben dør.
På displayet vises meddelelsen : døren har stået åben i mere end 60 sekunder.
•Luk døren. Hvis døren stadig står åben 60
sekunder efter, at lydsignalet er slukket, starter alarmen igen på samme måde.
Fejlalarm
På displayet vises meddelelsen fra til
(eksklusive teksten ) eller o o o : fejl på apparatet.
• Sluk apparatet, og tilkald den tekniske
assistance.
Alarmer for konnektivitet (kun på nogle modeller)
På displayet vises meddelelsen : fejl på apparatet.
På appen vises meddelelsen : fejl på apparatet.
• Kontakt det autoriserede servicecenter.
For yderligere oplysninger henvises til Konnektivitetsvejledningen.
I tilfælde af alarm opretholder apparatet sin normale funktion til
opbevaring af vinene.
Opbevaringsråd
Hvidvine
Hvide vine har generelt et større syreindhold og mindre garvesyre end røde vine. En syreholdig vin skal normalt opbevares ved en temperatur, der er lidt lavere end for andre vine, for bedre at
184 - ANVENDELSE 914779518/A
0
kunne værdsætte dens egenskaber, og det er af denne grund, at disse vine skal opbevares ved en temperatur på mellem 10 °C og 14 °C.
Unge, friske og aromatiske hvidvine kan også serveres ved en temperatur på 10 °C, mens de mindre aromatiske bør serveres ved 12 °C. Bløde, modne hvidvine, der er lagret nogle år på flaske, kan klare højere temperaturer, og kan serveres ved mellem 12 °C og 14 °C.
Ved at servere en hvidvin ved en højere temperatur fremhæves dens "søde" egenskaber på bekostning af syren og smagfuldheden, der omvendt betragtes som behagelige og ønskelige smagsindtryk i denne type vin.
Rosevine
Reglerne vedrørende servering af rosevine følger generelt dem for hvidvine. Det er dog nødvendigt at tage muligheden for indholdet af garvesyre i betragtning, og derfor servere dem ved en lidt højere temperatur, for ikke at gøre dem for bitre. Unge og friske rosevine bør, såfremt garvesyreindholdet tillader det, serveres ved mellem 10 °C og 12 °C, mens de mere robuste og fyldige, inklusiv de mere lagrede, bør serveres ved mellem 12 °C og 14 °C.
Rødvine
Serveringstemperaturen for rødvine afhænger af mange faktorer, men eftersom de generelt indeholder garvesyre og er mindre syrlige end hvidvine, bør de normalt serveres ved en højere temperatur. Unge rødvine uden særligt meget garvesyre serveres normalt ved mellem 14 °C og 16 °C, mens de mere fyldige kan nå op på 16 °C, og i helt særlige tilfælde også 18 °C.
Unge rødvine med garvesyre og uden for meget struktur kan også serveres ved mellem 12 °C og 14 °C, uden at blive for bitre og stadig være behagelige. Denne regel gælder for helt nye vine (novelli), der takket være deres særlige gæringsteknik har meget lidt garvesyre, og derfor kan serveres koldere end andre rødvine og stadig være behagelige at drikke.
Mousserende vine
I betragtning af hvor mange forskellige slags mousserende vin der findes, giver det ingen mening at fastlægge en regel, der gælder for dem alle. Hvide, søde og aromatiske mousserende vine bør serveres ved en temperatur på 8 °C. Takket være deres udprægede aroma kan de klare lave temperaturer.
Røde, søde mousserende vine som Brachetto
kan serveres ved en temperatur på mellem 10 °C og 12 °C, og også i dette tilfælde kan de mere aromatiske vine klare temperaturer på ned til 8 °C, mens det for vine med lidt mere garvesyre er nødvendigt at hæve temperaturen til 14 °C.
Tørre mousserende vine, lavet med de såkaldte “Chamat-metode” eller “Martinotti-metode”, som f.eks. nogle typer Prosecco, bør serveres ved en temperatur på mellem 8 °C og 10 °C.
Der bør tages særligt hensyn ved mousserende vine lavet på den “klassiske metode” og “méthode Champenoise” som Champagne. Generelt bør disse mousserende vine serveres ved en temperatur på mellem 8° C og 10° C, men når det drejer sig om årgangschampagner eller vine, der er lagret i lang tid, kan temperaturen også nå op på 12° C, for på denne måde at udvikle de mere komplekse aromaer, der langsomt og møjsommeligt har udviklet sig med tiden.
Vine af tørrede druer og likører
Den kendetegnende egenskab ved disse to typer vin er generelt den høje alkoholprocent, og at de ofte begge er søde. Der findes dog visse tørre hedvine, som f.eks. Marsala, der indeholder så lidt sukker, at det ikke kan smages. Af denne grund bør serveringstemperaturen fastlægges afhængigt af, hvad man ønsker at fremhæve. Såfremt man foretrækker at fremhæve vinens søde egenskaber, kompleksiteten af dens duft og dens strenghed, vil det være en god ide at servere den ved en høj temperatur på mellem 14 °C og 18 °C. Man bør dog også huske på, at også alkoholen fremhæves.
Såfremt man ønsker at fremhæve deres friskhed, eller ved meget søde vine, hvor man ønsker at mildne dette aspekt lidt, er det nødvendigt at servere dem ved en lavere temperatur på mellem 10 °C og 14 °C.
Tørre, friske og unge likører kan også serveres ved lavere temperaturer og under 10 °C, på denne måde smages alkoholen meget mindre. Man skal dog huske på at desto lavere temperaturen er, desto mindre udvikler aromaerne sig. Den behagelige og komplekse duft, som er typisk for disse vinde, er en vellidt og interessant egenskab. Hvis de serveres for kolde betyder det, at dette vigtige aspekt går tabt.
Opbevaringstemperatur
Det er nødvendigt at en vin opbevares og
ANVENDELSE - 185914779518/A
indtages ved en bestemt temperatur, for til fulde at kunne værdsætte dens duft og smag på en passende måde. Vi anbefaler disse temperaturer som ideelle for de forskellige vintyper.
Vintyper Temp. (°C)
Unge hvidvine 10 - 12 Lagrede hvidvine 12 - 14 Lette og unge rosevine 10 - 12 Lagrede og strukturerede rose-
vine Nye rødvine 10 - 14 Unge, lette rødvine med lidt gar-
vesyre Lagrede, strukturerede rødvine
med meget garvesyre Meget lagrede og raffinerede
rødvine
12 - 14
14 - 16
16 - 18
16 - 18
Søde og aromatiske mousse­rende vine
Søde og aromatiske røde mous­serende vine
Mousserende vine “Charmat­metoden”
Mousserende vine “lang Char­mat-metode”
Mousserende vine “klassisk metode uden årstal”
Mousserende vine “klassisk metode med årgang”
Vine af tørrede druer og søde vine
Hedvine eller likører 10 - 18
Vintyper Temp. (°C)
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
8
10 - 12
8 - 10
10 - 12
8 - 10
10 - 12
10 - 18
Rengøring af apparatet
Sådan tager du hylderne ud
Hylderne i køleskabet kan trækkes ud for at
Se Generelle sikkerhedsanvisninger.
gøre rengøringen nemmere.
Udtage de udtagelige hylder
En særlig antibakteriel belægning på det øverste lag på apparatets vægge hindrer en dannelse af bakterier og forlænger rengøringens holdbarhed. Dog skal man rengøre overfladerne jævnligt for en god holdbarhed på disse.
Udvendig rengøring
• Apparatet skal rengøres med vand eller med flydende alkoholbaseret rengøringsmiddel (f. eks. vinduesrens...).
• Undgå aggressive rengøringsmidler og svampe for ikke at skade overfladerne.
Indvendig rengøring
• Rengør apparatet indvendigt med fortyndet flydende rengøringsmiddel og med lunkent vand tilsat en smule eddike.
Rengøring af de udtagelige hylder
• Brug en blød klud til at gøre de udtagelige hylder rent med. Undgå at bruge sæbe eller rengøringsmidler og/eller svampe, som kan ødelægge overfladerne i træ eller stål.
186 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 914779518/A
1. Luk døren op.
2. Tag hylden ud.
3. Fjern eventuelle flasker.
4. Løft den udtagne hylde opad.
0
5. Placér hylden korrekt på skinnerne.
Hvad bør man gøre hvis...
Apparatet ikke virker:
• Kontrollér at apparatet er tilsluttet og at hovedafbryderen er tilkoblet.
Kompressoren starter for ofte eller uafbrudt:
• Den udvendige omgivelsestemperatur er for høj.
• Åbningen af lågen sker for ofte eller i for lang tid.
INSTALLATION
• Lågen lukker ikke hermetisk.
•Der er lagt for mange ikke kolde flasker i køleskabet.
Der er for meget kondensvand inde i køleskabet:
• Åbningen af lågen sker for ofte eller i for lang tid.
• Der er lagt varme flasker i køleskabet.
• Tætningen på lågen er snavset eller beskadiget. Sørg for at rengøre eller udskifte den.
Der dannes vand inde i køleskabet:
• Afrimningsåbningen eller -kanalen er blokeret.
Utilstrækkelig afkøling af køleskabet:
• Temperaturen, som er indstillet på displayet, er for høj.
• Åbningen af lågen sker for ofte eller i for lang tid.
• Lågen lukker ikke hermetisk.
• Den udvendige omgivelsestemperatur er for høj.
Elektrisk tilslutning
Se Generelle sikkerhedsanvisninger.
Generelle informationer
• Kontrollér, at egenskaberne på det elektriske net passer til de data, der er angivet på skiltet. Identifikationsskiltet med tekniske data, serienummeret og mærkningen er synligt placeret på apparatet. Skiltet må aldrig fjernes.
• Kontrollér, at stikket og stikkontakten er af samme type.
• Undgå brug af stikomformere, adaptere eller stikdåser, da disse kan forårsage overophedning, og anordningerne kan smelte.
• Før apparatet tændes første gang, skal man lade det stå i position i mindst 2 timer.
• Såfremt forsyningskablet skal udskiftes, må indgrebet udelukkende udføres af en autoriseret tekniker fra Teknisk Kundeservice.
Placering
Valg af placering
Apparatet skal placeres i tørre omgivelser med
en tilstrækkelig luftcirkulation. Afhængigt af hvilken klimaklasse apparatet tilhører (angivet på typeskiltet, der sidder inde i vinkøleskabet), kan det anvendes under forskellige temperaturbetingelser:
Klasse Omgivelsestemperatur
SN fra +10 °C til +32 °C
N fra 16°C til +32 °C
ST fra 16°C til 38°C
T fra 16°C til 43°C
SN-ST fra +10 °C til 38°C
SN-T fra +10 °C til 43°C
SN = udvidet tempereret - N = tempereret
ST = subtropisk - T = tropisk
• Placér apparatet mindst 3 cm fra elektriske eller gasdrevne komfurer, og mindst 30 cm fra radiatorer eller opvarmningssystemer.
• Apparatet må ikke placeres i nærheden af varmekilder. Hvis dette ikke er muligt, skal man anvende et passende isolerende panel.
• Man skal sørge for at placere apparatet hvor der er tilstrækkeligt plads til åbning af
INSTALLATION - 187914779518/A
lågen og til eventuel afmontering af
595595
820÷910820÷910
720720
20÷9020÷90
80
536536
8080
138138
458458
2020
566566
indvendige hylder og skuffer.
• Sørg for at overholde anvisningerne for indbygning af køleskabet, så en korrekt afkøling af kondensatoren er sikret.
Nivellering
For at nivellere apparatet korrekt, er der fire fødder forneden på apparatet.
Fastgøring til møbel
For at fastgøre apparatet til møblet:
1. Luk døren op;
2. Stram de 3 medleverede skruer.
Apparatets pladsbehov (mm)
188 - INSTALLATION 914779518/A
0
Indbygning (mm)
605605
595595 9898
95°95°
min580min580
600600
822-912822-912
Sørg for, at udluftningshullerne ikke er tildækkede.
INSTALLATION - 189914779518/A
Loading...